Новости известные фильмы советские

Любителям кино предлагается угадать по новым постерам фильмы и поделиться впечатлениями о новых воплощениях советских афиш на официальном сайте киноканала. Но советская цензура могла не пропустить фильм на экраны, если бы в нём фигурировало имя доктора.

Разбит. Заброшен. Увядает... Что стало с советскими кинотеатрами Самары: грустный обзор

Девочка 23 лет работала вместе со мной, я ей посоветовала несколько фильмов. Сначала фыркала, мол, старье, смотреть нечего. Потом постоянно спрашивала, что еще могу ей предложить посмотреть.

Советскому командованию становится известно, что на оккупированной территории Украины действует специальная разведшкола по подготовке разведчиков и диверсантов,... Военный СССР, 1982 В мае 1945 года на освобожденной территории Германии в течение двух дней советские солдаты проводят операцию по спасению детей в небольшом городке Бланкенгайме от нападения группы... Главный герой - Александр, сын великого князя Ярослава, который одерживает победу над шведской армией в битве на Неве. За этот подвиг... Драма СССР, 1971 Алексеич решительно отвергает идею, что его ученикам приходится долго идти в школу в любую погоду. Он настаивает на необходимости построить интернат для обучения. Вначале люди...

В эти годы были созданы такие известные фильмы, как "Броненосец Потемкин" 1925 и "Октябрь" 1927 , которые стали классикой мирового кино. Они отличались высоким качеством съемки, смелыми экспериментами с монтажом и использованием новых технологий. В 1930-е годы советский кинематограф стал подвергаться цензуре и контролю со стороны государства. Фильмы стали отражать идеологию коммунизма и пропагандировать социалистические ценности. Однако, несмотря на это, в этот период были созданы такие шедевры, как "Чапаев" 1934 и "Весна на Заречной улице" 1956. В послевоенные годы советский кинематограф продолжал развиваться и процветать. Были созданы фильмы различных жанров — от драм и комедий до приключений и фантастики.

В 2004 году у фильма появилось продолжение, которое рассказывает, как в итоге сложилась судьба героев. Она — переводчица в типографии, он — перспективный ученый. Обоим около 30 лет.

35 лучших фильмов по версии журнала «Советский экран»

Пастор Завтра годовщина твоей смерти. Ты что, хочешь испортить нам праздник? Вы слишком серьёзны. Умное лицо ещё не признак ума, господа.

Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица… Улыбайтесь, господа… Улыбайтесь… Барон Мюнхгаузен 15. Гостья из будущего 1984 Рейтинг КиноПоиск: 8. Описание: Шестиклассник Коля живет в 1984 году и после школы идет в магазин за кефиром.

Встретив по дороге друга, они вместе отправляются следить за загадочной незнакомкой. Наблюдение приводит их в заброшенный дом, где ребята находят таинственный аппарат с кнопками. Гостья из будущего обязательно должна вернуть миелофон в 2084 год, ведь он нужен ей для работы.

За ним она сюда и прибыла. Но коварные космические пираты не оставляют идеи похитить удивительный прибор, чтобы с его помощью творить нехорошие дела. Знаменитые цитаты из фильма: В Вашем возрасте пора научиться врать как следует.

А то что за любительство: я не видел, я не говорил… Фима Королёв Я сам себе надоел и никак не могу от себя отделаться. Коля Садовский Если мы допустим беспорядок в документации, потомки нам этого не простят.

Двое друзей, влюбленных в одну девушку, получают смертельную дозу радиации, но даже после этого продолжают свой важный труд во имя советского народа. Война и мир Экранизация понятно какого великого русского романа, один из редких отечественных фильмов, получивший «Оскар». Масштабное, разделенное на 4 части полотно расскажет о войне 1812 года с разных сторон: в свое время Лев Николаевич Толстой старался описать состояние общества и его реакцию на определенные события, а не рассказать про самые эпичные сражения. Впрочем, лента Сергея Бондарчука и спустя 54 года остается крайне зрелищным фильмом, поражающим своей масштабностью. Белое солнце пустыни Советский «вестерн», рассказывающий о приключениях красноармейца во времена гражданской войны в СССР. Возвращаясь домой, бравый красноармеец Сухов спасает местного жителя, закопанного в песок. Тот клянется ему в верности и рассказывает, что на мучительную смерть его обрек местный бандит, также убившей его отца, после чего герои продолжают путь вместе. Как и во многих приличных вестернах, месть выступает важным триггером для дальнейших событий, в которых примет участие добрая дюжина запоминающихся персонажей.

Белый Бим Черное Ухо Еще одна оскароносная советская лента. Драматический фильм про пса, чей хозяин попадает в больницу из-за обострения старой травмы. После того, как владельца собаки кладут в больницу, пес вверяется соседке, но вскоре от нее сбегает и отправляется в путешествие по поиску хозяина, где встретит множество самых разных людей. К слову, лента еще и отличается тем, что в объектив попало множество достопримечательностей Калуги советских времен, что придает картине особую атмосферу. Редкий представительно советской научной фантастики и даже антиутопии.

Но есть и незаслуженно обделённые вниманием картины, о которых словно бы забыли даже их создатели. Поэтому я собрал альтернативный топ-12 фильмов советской эпохи, которые заслуживают второй шанс на большом экране.

Здесь есть всё: от советского «Аватара» до философской фантастики, от фантасмагории в стиле Дэвида Линча до «пролетарского детектива» с нотками Disco Elysium. За каждым из этих произведений кроется своя небольшая история, которую я тоже обязательно расскажу. Москва — Кассиопея 1973 г. Викторов История создания «Москва — Кассиопея» чем-то напоминает недавние аналогичные случаи, связанные с крупными голливудскими проектами. Изначально фильм Ричарда Викторова был почти в два раза больше стандартного полного метра. Поэтому комиссия Госкино разрешила разделить ленту на две части. Первая вышла в 1974 году, а вторая — «Отроки по Вселенной» — в 1975.

Сюжет фантастической ленты очевидно должен был вдохновлять пионеров на покорение космоса. Главные герои — обычные школьники, которые сами предложили отправиться к далёкой звезде Альфа Кассиопеи Шедар и потратить на путь туда и обратно 52 года жизни. Первая часть дилогии практически полностью посвящена подготовке к полёту — от сбора команды подростков до обязательной церемонии у Мавзолея Ленина и непосредственно выхода в космос. Второй фильм рассказывает о приключениях повзрослевших землян на планете Вариана и выяснении причин катастрофы инопланетной цивилизации. Зрителю простыми словами пытаются объяснить положения теории относительности Эйнштейна, существование антиматерии и даже показывают конфликт разумной жизни и искусственного интеллекта. Во время путешествия герои стареют и общаются с друзьями, которые обзавелись на Земле собственными семьями, стараются воссоздать советский быт на космическом корабле и даже поют под гитару, сидя у самовара. И при всём этом дилогия Ричарда Викторова остаётся юношеским кино — весёлым, вдохновляющим, познавательным и бесконечно добрым.

Главных героев удалось показать в первую очередь романтиками, которые сумели осуществить свою мечту и помочь родной планете. И всё это под великолепную музыку Владимира Чернышёва, подружившего инструментальные оркестровые партии с футуристической электроникой. В сухом остатке «Москва — Кассиопея» ощущается как советский «Интерстеллар» с детьми-актёрами. И, осмелюсь сказать, между фильмами Ричарда Викторова и блокбастером Кристофера Нолана я без колебаний выберу первое. Отель «У погибшего альпиниста» 1979 г. Кроманов Эта экранизация одноименного романа братьев Стругацких создавалась на эстонском языке и только затем была переозвучена на русском для массового советского зрителя. Съёмки проходили на горнолыжном курорте «Чимбулак» неподалёку от Алма-Аты.

Кажется, такое могло случиться только в СССР: роман русскоязычных писателей экранизируют в Казахстане на эстонском языке. Сюжет «Отеля» — это удивительный синтез классического герметического детектива, действия которого происходят в одной локации, и фантастической притчи-размышления на тему первого контакта с инопланетянами. Главный герой, полицейский инспектор Глебски, прибывает на горнолыжный курорт, где происходит загадочное убийство. Вскоре после прибытия детектива отель отрезает от всего остального мира лавиной, события становятся всё более загадочными, и Глебски подозревает, что чудаковатые постояльцы «У погибшего альпиниста» — далеко не те, за кого себя выдают. Главная тема фильма — столкновение холодного человеческого рацио и здравого смысла, которые олицетворяет Глебски, с инопланетным сознанием, работающим по совершенно другим законам. Полицейский верит только логике и собственному разуму, что в итоге может обернуться трагедий для гостей из космоса. Инопланетяне же и их слуги-андроиды здесь предстают силой, подобной гептаподам из «Прибытия» Дени Вильнёва или пришельцам из «Гадких Лебедей» Константина Лопушанского — сущностью настолько отличающейся от человеческой, насколько это вообще возможно.

Больше всего восторженных отзывов лента Григория Кроманова получила за визуальный ряд и саундтрек. Эстонский композитор Свен Грюнберг написал для фильма полностью электронную музыку, а оператор Юри Силларт умелым сочетанием величественных горных пейзажей и тёмных интерьеров «У погибшего альпиниста» сумел передать одновременно таинственность и масштаб событий на отрезанном от остального мира курорте. Мио, мой Мио 1987, реж. Грамматиков Этот фильм нужно посмотреть хотя бы ради того, чтобы увидеть, как 13-летняя советская школьница сражается на мечах с графом Дуку из «Звёздных войн». А ещё это дебют Кристиана Бэйла в большом кино. Бюджет ленты составил около 50 миллионов шведских крон 12,2 миллиона долларов в современном эквиваленте , что стало самой дорогой экранизацией произведения Астрид Лингдрен при жизни писательницы. Для воплощения задумок шведских продюсеров пригласили советского режиссёра Владимира Грамматикова — его кандидатуру одобрила лично автор книги-первоисточника.

Дальше был мучительный кастинг и съёмки. Поначалу главные роли должны были исполнять дети советских дипломатов, свободно владеющие английским языком, но затем режиссёр решил переключиться на профессиональных детей-актёров из британских театральных школ. В ходе жёсткого отбора из 65 кандидатов Грамматиков остановился на кандидатурах Ника Пиккарда и Кристиана Бэйла. Им предстояло сыграть главных героев — Мио и Юм-Юма. Антагонистом юным героям выступал мрачный рыцарь Като в исполнении тогда уже снискавшего славу Кристофера Ли. При съёмках экшен-сцен молодых актёров подменяли советские дублёры. Например, во время финальной схватки Като и Мио на место Пиккарда встала ялтинская школьница Елена Ступакова, которая и выполнила большую часть фехтовальных и акробоатических этюдов.

Сюжет «Мио, мой Мио» вращается вокруг мальчика Боссе, живущего в Стокгольме у приёмной семьи. Мама ребёнка умерла, отец — исчез, а новое окружение главного героя недолюбливает. Боссе постоянно унижают и оскорбляют, пока однажды он не встречает запертого в бутылке духа. Тот переносит мальчика в волшебную Страну Желанную, где главный герой встречает отца и наконец заводит друзей. Однако в волшебном краю не всё хорошо — таинственный и жестокий рыцарь Като постоянно похищает детей и превращает их в птиц, обречённых бесконечно летать над Мёртвым озером, посреди которого стоит Башня смерти. И Боссе, которого в новом доме называют не иначе как принцем Мио, теперь должен сразиться со злодеем. Для юного зрителя экранизация Линдгрен — это очень хорошо снятое, масштабное, эпическое приключение с прекрасными детьми-актёрами, отлично сохранившимися практическими спецэффектами и фэнтезийным саундтреком Бенни Андерсона и Андерса Эльяса.

Для взрослых фильм может оказаться мрачноватым рассуждением об эскапизме и неискоренимости зла. Такие, как я, Като, будут всегда». Фантомас 1964 г. Юнебель Единственный не советский фильм в этом топе, но его влияние на массовое сознание в 60-е было столь велико, что не вспомнить о нём просто невозможно. С приключениями гениального преступника Фантомаса советский зритель познакомился в результате культурного обмена с Францией. В обмен на пародийную трилогию Андре Юнебеля в парижский прокат отправилась «Анна Каренина» с уже известной западному зрителю Татьяной Самойловой. Визуально кино следует негласному правилу фильмов про Джеймса Бонда: здесь показана вся роскошь и красота западного мира той эпохи.

Самые богатые интерьеры, самые сногсшибательно красивые женщины, самые дорогие автомобили — всё это было настолько шокирующе для советского зрителя, что некоторые детали пришлось даже вырезать. Однако в эпоху «перестройки» фильм был переиздан уже без купюр.

Фото: свободные источники Лирическая комедия режиссера Самсона Самсонова «Попрыгунья», «Оптимистическая трагедия», «Три сестры» поставлена по сценарию Алексея Каплера. Вернувшись из ссылки, куда драматург попал по воле Иосифа Сталина, который не приветствовал романтические отношения молодого человека со своей дочерью, Каплер написал сценарий под названием «Каменное сердце» и отдал на киностудию «Мосфильм». Работа пришлась по душе директору студии Ивану Пырьеву и ее приняли с ходу, без купюр — страна нуждалась в комедиях о молодежи. Фильм о том, как группа энтузиастов разоблачила мошенников, спекулирующих некачественными товарами, снимался в ГУМе, который получил хорошую рекламу.

Для многих актеров, в будущем знаменитых, картина стала мостиком в большое кино. Олег Ануфриев, Микаэла Дроздовская, Анатолий Кузнецов… Молодых непрофессиональных актрис, которые играли продавцов универмага, искали в балетном училище — по замыслу режиссера они должны были стать воплощением легкости, изящества, красоты, о которой мечтали советские люди. На главную роль взяли красавицу Светлану Дружинину. Но у легкой и веселой комедии оказалась непростая судьба. Тогда с экрана, едва ли не впервые, прозвучала критика в адрес крупнейшей в СССР фабрики «Большевичка», правда, название производителя некачественных товаров сменили на «Зарю». Придумали историю, связанную с поставщиками, проблемами в ряде отраслей, включая химическую.

Но не понять, о каком гиганте промышленности шла речь, было невозможно. Через несколько лет после выхода в прокат фильм посчитали чересчур смелым и отправили на полку — до начала девяностых годов прошлого столетия. Но комедию и сейчас, через шесть с лишним десятилетий после рождения, смотрят с интересом. Фото: свободные источники Успех картине с простым названием «Высота» был гарантирован априори, еще до выхода на экран. Творческий состав группы во главе с кинорежиссером Александром Зархи «Мой младший брат», «Города и годы» «Анна Каренина» гарантировал фильму хорошую прокатную судьбу. Автором музыки к песне «Не кочегары мы, не плотники», ставшей хитом конца пятидесятых прошлого столетия, был молодой композитор Родион Щедрин.

На главные роли режиссер пригласил Николая Рыбникова, влюбившего в себя полстраны после выхода фильмов «Весна на Заречной улице», «Чужая родня», и молодую, но уже известную актрису Инну Макарову, в послужном списке которой значились роли в нашумевших картинах «Молодая гвардия», «Возвращение Василия Бортникова», «Дело Румянцевых». Незатейливая история любви двух совершенно разных людей, каждый из которых являлся полноценным представителем эпохи оттепели, показанная на фоне строительства крупнейшего металлургического комбината, выглядела искренне, а потому подкупала мгновенно. Герои, блистательно сыгранные талантливыми актерами, были искренними и естественными, как будто не играли — жили на экране. Сцены, связанные с производством, снимали в Днепродзержинске, где артистов узнавали на улице.

45 лучших советских фильмов на все времена

Глаза эпохи: кто снимал советские фильмы, вошедшие в историю Официальная история советского кино началась 27 августа 1919 года, когда Совнарком РСФСР принял декрет «О переходе фотографической и кинематографической торговли и промышленности в ведение Народного комиссариата по просвещению», впоследствии. |.
Что стало с советскими кинотеатрами Самары: грустный обзор - 26 апреля 2024 - 63.ру СССР / 1964 драма, криминальный фильм, фильм о животных, экранизация.
«Нежность» и еще 6 старых забытых фильмов Госфильмофонда СССР, которые стоит посмотреть Советские фильмы не просто так стали классикой – тут ностальгия, любимые актеры и действительно хорошая работа режиссеров и сценаристов.

Советские фильмы и сериалы. ТОП 100

реально малоизвестно), кого интересует советская эпоха глазами современников - велкам. На собственной родине фильм оказался не очень популярен, но благодаря советским зрителям «Есения» попала в список самых прибыльных картин, снятых не на английском языке. Смотреть Лучшие советские фильмы онлайн в подборке на KION. Советские фильмы год от года не теряют своей актуальности. Большой интерес отечественный кинематограф вызывает не только у старшего поколения, но и у зрителей младшего и среднего возраста, которые понимают, ценят и любят хорошее, настоящее кино.

Общий список лидеров советского кинопроката по годам (1962-1969)

Перед включением центральный компьютер «спрашивает» у проектора, был ли продан на сеанс хотя бы один билет. Если хоть один человек пришел, дается команда «Давай киноленту! Мощная система охлаждения Источник: Дмитрий Косенко Лампы в этих аппаратах такие же мощные и горячие, поэтому так же подведены рукава принудительной вентиляции. Всё это работает круглые сутки без перерыва. Лампа для проектора Источник: Дмитрий Косенко Профессиональные лампы для кино — ксеноновые. Эта — мощностью 2000 Ватт. Но появляются уже лампы с лазерными элементами. Датчики температуры Система кондиционирования в кинопроекторной поддерживает низкую температуру, опять же для комфортных условий работы греющегося оборудования. На советское кино ходят все Источник: Дмитрий Косенко Возвращаясь к теме советских фильмов. Павел Даньшин говорит, что публика на них ходит и ходит всякая разная, в том числе и молодежь. А еще он отмечает, что в последние годы люди стали более раскованными и эмоционально реагируют на кино — хлопают в ладоши, смеются, пускают слезу.

В 90-е, вспоминает, такого не было, сидели смирно. А теперь, если идет какая-нибудь душещипательная картина, в кинозале чуть ли не потоп «Однако, потоп щас будет! Кадр фильма «Человек с бульвара Капуцинов» Источник: YouTube И закончим опять на «Человеке с бульвара Капуцинов», которому в этом году исполняется 35 лет.

И вот — нежданная встреча с прекрасной и удивительной девушкой Леной. И горло перехватывает от предчувствия чего-то незнакомого и прекрасного, от соприкосновения с чудом, которое называется первой любовью. В Ташкент Лена была эвакуирована из блокадного Ленинграда. Это тяжелое время не сотрется из памяти никогда. С тех пор у нее больное сердце. Но сейчас Лена счастлива. Она влюблена и любима.

Вместе с друзьями и любимым Тимуром она приезжает в степь, в старый кишлак. Беда подкралась неожиданно: спасая мальчика, Лена хватается руками за электрический провод… Без свидетелей История двух людей, некогда любивших друг друга.

Зрителю простыми словами пытаются объяснить положения теории относительности Эйнштейна, существование антиматерии и даже показывают конфликт разумной жизни и искусственного интеллекта. Во время путешествия герои стареют и общаются с друзьями, которые обзавелись на Земле собственными семьями, стараются воссоздать советский быт на космическом корабле и даже поют под гитару, сидя у самовара. И при всём этом дилогия Ричарда Викторова остаётся юношеским кино — весёлым, вдохновляющим, познавательным и бесконечно добрым. Главных героев удалось показать в первую очередь романтиками, которые сумели осуществить свою мечту и помочь родной планете. И всё это под великолепную музыку Владимира Чернышёва, подружившего инструментальные оркестровые партии с футуристической электроникой. В сухом остатке «Москва — Кассиопея» ощущается как советский «Интерстеллар» с детьми-актёрами. И, осмелюсь сказать, между фильмами Ричарда Викторова и блокбастером Кристофера Нолана я без колебаний выберу первое.

Отель «У погибшего альпиниста» 1979 г. Кроманов Эта экранизация одноименного романа братьев Стругацких создавалась на эстонском языке и только затем была переозвучена на русском для массового советского зрителя. Съёмки проходили на горнолыжном курорте «Чимбулак» неподалёку от Алма-Аты. Кажется, такое могло случиться только в СССР: роман русскоязычных писателей экранизируют в Казахстане на эстонском языке. Сюжет «Отеля» — это удивительный синтез классического герметического детектива, действия которого происходят в одной локации, и фантастической притчи-размышления на тему первого контакта с инопланетянами. Главный герой, полицейский инспектор Глебски, прибывает на горнолыжный курорт, где происходит загадочное убийство. Вскоре после прибытия детектива отель отрезает от всего остального мира лавиной, события становятся всё более загадочными, и Глебски подозревает, что чудаковатые постояльцы «У погибшего альпиниста» — далеко не те, за кого себя выдают. Главная тема фильма — столкновение холодного человеческого рацио и здравого смысла, которые олицетворяет Глебски, с инопланетным сознанием, работающим по совершенно другим законам. Полицейский верит только логике и собственному разуму, что в итоге может обернуться трагедий для гостей из космоса.

Инопланетяне же и их слуги-андроиды здесь предстают силой, подобной гептаподам из «Прибытия» Дени Вильнёва или пришельцам из «Гадких Лебедей» Константина Лопушанского — сущностью настолько отличающейся от человеческой, насколько это вообще возможно. Больше всего восторженных отзывов лента Григория Кроманова получила за визуальный ряд и саундтрек. Эстонский композитор Свен Грюнберг написал для фильма полностью электронную музыку, а оператор Юри Силларт умелым сочетанием величественных горных пейзажей и тёмных интерьеров «У погибшего альпиниста» сумел передать одновременно таинственность и масштаб событий на отрезанном от остального мира курорте. Мио, мой Мио 1987, реж. Грамматиков Этот фильм нужно посмотреть хотя бы ради того, чтобы увидеть, как 13-летняя советская школьница сражается на мечах с графом Дуку из «Звёздных войн». А ещё это дебют Кристиана Бэйла в большом кино. Бюджет ленты составил около 50 миллионов шведских крон 12,2 миллиона долларов в современном эквиваленте , что стало самой дорогой экранизацией произведения Астрид Лингдрен при жизни писательницы. Для воплощения задумок шведских продюсеров пригласили советского режиссёра Владимира Грамматикова — его кандидатуру одобрила лично автор книги-первоисточника. Дальше был мучительный кастинг и съёмки.

Поначалу главные роли должны были исполнять дети советских дипломатов, свободно владеющие английским языком, но затем режиссёр решил переключиться на профессиональных детей-актёров из британских театральных школ. В ходе жёсткого отбора из 65 кандидатов Грамматиков остановился на кандидатурах Ника Пиккарда и Кристиана Бэйла. Им предстояло сыграть главных героев — Мио и Юм-Юма. Антагонистом юным героям выступал мрачный рыцарь Като в исполнении тогда уже снискавшего славу Кристофера Ли. При съёмках экшен-сцен молодых актёров подменяли советские дублёры. Например, во время финальной схватки Като и Мио на место Пиккарда встала ялтинская школьница Елена Ступакова, которая и выполнила большую часть фехтовальных и акробоатических этюдов. Сюжет «Мио, мой Мио» вращается вокруг мальчика Боссе, живущего в Стокгольме у приёмной семьи. Мама ребёнка умерла, отец — исчез, а новое окружение главного героя недолюбливает. Боссе постоянно унижают и оскорбляют, пока однажды он не встречает запертого в бутылке духа.

Тот переносит мальчика в волшебную Страну Желанную, где главный герой встречает отца и наконец заводит друзей. Однако в волшебном краю не всё хорошо — таинственный и жестокий рыцарь Като постоянно похищает детей и превращает их в птиц, обречённых бесконечно летать над Мёртвым озером, посреди которого стоит Башня смерти. И Боссе, которого в новом доме называют не иначе как принцем Мио, теперь должен сразиться со злодеем. Для юного зрителя экранизация Линдгрен — это очень хорошо снятое, масштабное, эпическое приключение с прекрасными детьми-актёрами, отлично сохранившимися практическими спецэффектами и фэнтезийным саундтреком Бенни Андерсона и Андерса Эльяса. Для взрослых фильм может оказаться мрачноватым рассуждением об эскапизме и неискоренимости зла. Такие, как я, Като, будут всегда». Фантомас 1964 г. Юнебель Единственный не советский фильм в этом топе, но его влияние на массовое сознание в 60-е было столь велико, что не вспомнить о нём просто невозможно. С приключениями гениального преступника Фантомаса советский зритель познакомился в результате культурного обмена с Францией.

В обмен на пародийную трилогию Андре Юнебеля в парижский прокат отправилась «Анна Каренина» с уже известной западному зрителю Татьяной Самойловой. Визуально кино следует негласному правилу фильмов про Джеймса Бонда: здесь показана вся роскошь и красота западного мира той эпохи. Самые богатые интерьеры, самые сногсшибательно красивые женщины, самые дорогие автомобили — всё это было настолько шокирующе для советского зрителя, что некоторые детали пришлось даже вырезать. Однако в эпоху «перестройки» фильм был переиздан уже без купюр. Об успехе картины невозможно говорить без контекста, который во Франции и в СССР был совершенно разным. Всё дело в том, что Фантомас в Европе — это в первую очередь персонаж детективных бульварных романов Пьера Сувестра и Марселя Аллена. Книги о неуловимом преступнике были непритязательным чтивом с долей социального комментария. А Юнебель превратил этот палп-фикшен в пародию, жёстко высмеивающую некомпетентную полицию, бестолковых паразитов-бюрократов и постоянные репрессии в отношении работников СМИ. Поэтому во Франции успех «Фантомаса» — это успех смелой и дерзкой сатиры.

В СССР фильм попал на аудиторию, которая о Фантомасе слышала впервые, а потому происходящее на экране было воспринято гораздо более серьёзно, чем на Западе. С одной стороны, зрители были потрясены капиталистической роскошной жизнью, и в массовом сознании создалось мнение, что уровень быта в европейском и советском обществе серьёзно отличается в пользу первого. С другой, по всей стране расплодилось множество подражателей мастера преступлений и преображений. На территории УССР даже действовало «Общество Фантомасов» — группа молодых людей терроризировала граждан телефонными звонками и письмами с угрозами расправы. Успех «Фантомаса» в СССР — это успех в первую очередь приключенческого боевика, и только во вторую — комедии. Что касается самого сюжета, то он здесь незамысловат. Гениальный грабитель и убийца Фантомас водит за нос полицейского инспектора Жюва и требует от журналиста Фандора, чтобы тот написал о нём хвалебную статью. Большая часть комедийных элементов строится на том, что преступника и журналиста сыграл Жан Маре, и на месте всех преступлений полиция находит именно работника пера.

Картина имела хорошие сборы в Индии, участвовала в Каннском кинофестивале. В СССР премьера выпала на время сталинского «малокартинья» премьера состоялась в 1951 году и здорово «выстрелила». Вестерн «Золото Маккенны», вышедший на большие экраны в 1974 году премьера состоялась в 1971 , посмотрело 63 миллиона зрителей. На родине фильм провалился, а вот в Союз «пробился» весьма оригинальным способом. Кадр из фильма «Золото Маккенны» В 50-е годы во всем мире было настоящее «нашествие» исторических картин по сюжетам Древнего мира. Не остался в стороне и советский прокат. Историю о самом известном гладиаторе в Древнем Риме зрители очень полюбили - ленту посмотрело 63 миллиона человек.

Кино - страны: СССР

Камерный формат: кто снимал самые знаменитые советские фильмы | Статьи | Известия 30 самых смешных советских комедий: от наивных фильмов 1930-х до кино Перестройки.
Разбит. Заброшен. Увядает... Что стало с советскими кинотеатрами Самары: грустный обзор На «Кинопоиске» эта картина занимает первое место в рейтинге лучших советских фильмов.
Зарубежные афиши бессмертных советских комедийных шедевров Другие интонации «Обыкновенного чуда», два одновременных фильма про «12 стульев» и «Мстители» вместо «Дьяволят» — как в советское время снимали ремейки советских же картин, которые получались лучше оригинала.
Старое доброе советское кино Большой выбор фильмов, сериалов в отличном качестве, с хорошим переводом и без рекламы в онлайн-кинотеатре Триколор Кино и ТВ.

Старое доброе советское кино

Какой фильм был самым популярным в СССР? Что показывают по телевизору и в потоковой передаче 250 Лучших телешоу Самые популярные телешоу Просмотр телешоу по жанрам Новости телевидения. Другие интонации «Обыкновенного чуда», два одновременных фильма про «12 стульев» и «Мстители» вместо «Дьяволят» — как в советское время снимали ремейки советских же картин, которые получались лучше оригинала.

Рейтинг зрительских симпатий

«Нежность» и еще 6 старых забытых фильмов Госфильмофонда СССР, которые стоит посмотреть Публикую список цветных фильмов, выпущенных в советский прокат именно в цветном варианте.
Советские фильмы 80-x годов Все видеозаписи группы ЛЮБИМЫЕ СОВЕТСКИЕ ФИЛЬМЫ в Одноклассниках.
Советские фильмы - больше 100 голосов - рейтинг зрительских симпатий 2.0 - - Кино-Театр.Ру Советские фильмы снимались для людей, и это, пожалуй, главный секрет их успеха.
«Есения» и «Спартак»: почему западные фильмы стали популярны в СССР Этот фильм — советско-финская экранизация повести Майю Лассила.
СОВЕТСКОЕ КИНО – Telegram Постер к фильму На войне как на войне 1968.

Зарубежные афиши бессмертных советских комедийных шедевров

Фильмы, которые стали классикой и возвращают зрителя в советскую эпоху — смотреть старые советские фильмы можно уже сейчас на Tvigle. Судьбы главных героев культовых советских картин до сих пор завораживают российских зрителей. Фильмы о второй мировой войне и драматические советские фильмы про любовь. Музыкальные, атмосферные, семейные, — отличные советские фильмы в нашей подборке советских кинокартин.

По совету институтского приятеля Самохвалова Олег Басилашвили он решает приударить за своим боссом, чтобы исправить свое карьерное положение. Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика, 1966 г. Студент-практикант Шурик отправляется на Кавказ собирать фольклор и знакомиться с местными обычаями. Там он встречает «спортсменку, комсомолку и просто красавицу» Нину Наталья Варлей , которую вскоре похищают.

Отважный Шурик решается разыскать подругу и спасти от замужества с нелюбимым. Джентльмены удачи, 1971 г. Сыщики случайно встречают доброго заведующего детским садом Евгения Трошкина Евгений Леонов , который поразительно похож на «Доцента, главаря преступной группировки, которая украла реликвию. Трошкину предстоит притвориться криминальным авторитетом и выведать все секреты о шлеме у сокамерников — цитаты про «пасть порву, моргалы выколю» тоже отсюда. Ирония судьбы, или С легким паром! Друзья по ошибке отправляют его на самолете в другой культурный город. Он оказывается вроде бы на своей улице и в своем доме, но в чужой постели.

Придя к себе домой, Надя вместе с женихом Ипполитом Юрий Яковлев обнаруживают незваного гостя, после чего жизнь героев меняется за одну ночь. Бриллиантовая рука, 1968 г. Примерный семьянин Семен Горбунков Юрий Никулин отправляется в международный круиз. На прогулке он случайно падает у аптеки, тайного пункта контрабандистов. Мошенники накладывают пострадавшему гипс, наполненный драгоценностями. Настоящий посредник Андрей Миронов понимает, что произошла ошибка и украшения придется вернуть во что бы то ни стало. Жестокий романс, 1984 г.

Съёмки проходили на горнолыжном курорте «Чимбулак» неподалёку от Алма-Аты. Кажется, такое могло случиться только в СССР: роман русскоязычных писателей экранизируют в Казахстане на эстонском языке. Сюжет «Отеля» — это удивительный синтез классического герметического детектива, действия которого происходят в одной локации, и фантастической притчи-размышления на тему первого контакта с инопланетянами. Главный герой, полицейский инспектор Глебски, прибывает на горнолыжный курорт, где происходит загадочное убийство. Вскоре после прибытия детектива отель отрезает от всего остального мира лавиной, события становятся всё более загадочными, и Глебски подозревает, что чудаковатые постояльцы «У погибшего альпиниста» — далеко не те, за кого себя выдают.

Главная тема фильма — столкновение холодного человеческого рацио и здравого смысла, которые олицетворяет Глебски, с инопланетным сознанием, работающим по совершенно другим законам. Полицейский верит только логике и собственному разуму, что в итоге может обернуться трагедий для гостей из космоса. Инопланетяне же и их слуги-андроиды здесь предстают силой, подобной гептаподам из «Прибытия» Дени Вильнёва или пришельцам из «Гадких Лебедей» Константина Лопушанского — сущностью настолько отличающейся от человеческой, насколько это вообще возможно. Больше всего восторженных отзывов лента Григория Кроманова получила за визуальный ряд и саундтрек. Эстонский композитор Свен Грюнберг написал для фильма полностью электронную музыку, а оператор Юри Силларт умелым сочетанием величественных горных пейзажей и тёмных интерьеров «У погибшего альпиниста» сумел передать одновременно таинственность и масштаб событий на отрезанном от остального мира курорте.

Мио, мой Мио 1987, реж. Грамматиков Этот фильм нужно посмотреть хотя бы ради того, чтобы увидеть, как 13-летняя советская школьница сражается на мечах с графом Дуку из «Звёздных войн». А ещё это дебют Кристиана Бэйла в большом кино. Бюджет ленты составил около 50 миллионов шведских крон 12,2 миллиона долларов в современном эквиваленте , что стало самой дорогой экранизацией произведения Астрид Лингдрен при жизни писательницы. Для воплощения задумок шведских продюсеров пригласили советского режиссёра Владимира Грамматикова — его кандидатуру одобрила лично автор книги-первоисточника.

Дальше был мучительный кастинг и съёмки. Поначалу главные роли должны были исполнять дети советских дипломатов, свободно владеющие английским языком, но затем режиссёр решил переключиться на профессиональных детей-актёров из британских театральных школ. В ходе жёсткого отбора из 65 кандидатов Грамматиков остановился на кандидатурах Ника Пиккарда и Кристиана Бэйла. Им предстояло сыграть главных героев — Мио и Юм-Юма. Антагонистом юным героям выступал мрачный рыцарь Като в исполнении тогда уже снискавшего славу Кристофера Ли.

При съёмках экшен-сцен молодых актёров подменяли советские дублёры. Например, во время финальной схватки Като и Мио на место Пиккарда встала ялтинская школьница Елена Ступакова, которая и выполнила большую часть фехтовальных и акробоатических этюдов. Сюжет «Мио, мой Мио» вращается вокруг мальчика Боссе, живущего в Стокгольме у приёмной семьи. Мама ребёнка умерла, отец — исчез, а новое окружение главного героя недолюбливает. Боссе постоянно унижают и оскорбляют, пока однажды он не встречает запертого в бутылке духа.

Тот переносит мальчика в волшебную Страну Желанную, где главный герой встречает отца и наконец заводит друзей. Однако в волшебном краю не всё хорошо — таинственный и жестокий рыцарь Като постоянно похищает детей и превращает их в птиц, обречённых бесконечно летать над Мёртвым озером, посреди которого стоит Башня смерти. И Боссе, которого в новом доме называют не иначе как принцем Мио, теперь должен сразиться со злодеем. Для юного зрителя экранизация Линдгрен — это очень хорошо снятое, масштабное, эпическое приключение с прекрасными детьми-актёрами, отлично сохранившимися практическими спецэффектами и фэнтезийным саундтреком Бенни Андерсона и Андерса Эльяса. Для взрослых фильм может оказаться мрачноватым рассуждением об эскапизме и неискоренимости зла.

Такие, как я, Като, будут всегда». Фантомас 1964 г. Юнебель Единственный не советский фильм в этом топе, но его влияние на массовое сознание в 60-е было столь велико, что не вспомнить о нём просто невозможно. С приключениями гениального преступника Фантомаса советский зритель познакомился в результате культурного обмена с Францией. В обмен на пародийную трилогию Андре Юнебеля в парижский прокат отправилась «Анна Каренина» с уже известной западному зрителю Татьяной Самойловой.

Визуально кино следует негласному правилу фильмов про Джеймса Бонда: здесь показана вся роскошь и красота западного мира той эпохи. Самые богатые интерьеры, самые сногсшибательно красивые женщины, самые дорогие автомобили — всё это было настолько шокирующе для советского зрителя, что некоторые детали пришлось даже вырезать. Однако в эпоху «перестройки» фильм был переиздан уже без купюр. Об успехе картины невозможно говорить без контекста, который во Франции и в СССР был совершенно разным. Всё дело в том, что Фантомас в Европе — это в первую очередь персонаж детективных бульварных романов Пьера Сувестра и Марселя Аллена.

Книги о неуловимом преступнике были непритязательным чтивом с долей социального комментария. А Юнебель превратил этот палп-фикшен в пародию, жёстко высмеивающую некомпетентную полицию, бестолковых паразитов-бюрократов и постоянные репрессии в отношении работников СМИ. Поэтому во Франции успех «Фантомаса» — это успех смелой и дерзкой сатиры. В СССР фильм попал на аудиторию, которая о Фантомасе слышала впервые, а потому происходящее на экране было воспринято гораздо более серьёзно, чем на Западе. С одной стороны, зрители были потрясены капиталистической роскошной жизнью, и в массовом сознании создалось мнение, что уровень быта в европейском и советском обществе серьёзно отличается в пользу первого.

С другой, по всей стране расплодилось множество подражателей мастера преступлений и преображений. На территории УССР даже действовало «Общество Фантомасов» — группа молодых людей терроризировала граждан телефонными звонками и письмами с угрозами расправы. Успех «Фантомаса» в СССР — это успех в первую очередь приключенческого боевика, и только во вторую — комедии. Что касается самого сюжета, то он здесь незамысловат. Гениальный грабитель и убийца Фантомас водит за нос полицейского инспектора Жюва и требует от журналиста Фандора, чтобы тот написал о нём хвалебную статью.

Большая часть комедийных элементов строится на том, что преступника и журналиста сыграл Жан Маре, и на месте всех преступлений полиция находит именно работника пера. Комичные диалоговые сцены перемежаются с самым разнообразным экшеном: здесь и погони на серпантине, и езда на катерах, и перестрелки, и трюки, многие из которых Маре и де Фюнес выполнили самостоятельно. Социальный комментарий фильма раскрывается в его первых сценах и мотивации Фандора. Журналист уверен, что Фантомас — это просто громкая фикция, с помощью которой власти пытаются скрыть реальные общественные проблемы. Чтобы доказать это, он публикует фальшивое интервью с преступником, где тот якобы угрожает взорвать весь мир.

Статья вызывает резонанс, вот только сам убийца этому совсем не рад. Он хватает Фандора и требует от того написать другой материал, более «правдивый». Вскоре журналист сталкивается с Жювом и другими полицейскими, и начинается комедия абсурда с переодеваниями, погонями, стрельбой и роковыми красотками. И хотя преступник вполне реален, здравое зерно в рассуждении Фандора всё же есть. Жюв и полицейские бюрократы показываются людьми, не заинтересованными в бедах простых людей, но одержимыми собственным достатком и сохранением насиженного места.

Лента представляет собой любовный водевиль, участниками которого стали разные по характерам сестры Мурашовы, военный Колчин и интеллигентный ученый Заварцев. Но уже спустя несколько лет ужасы войны заставляют советских зрителей мечтать о предвоенной "идиллии", поэтому фильмы бытового содержания вскоре вернулись на экраны. За первый год картину посмотрели 19,4 млн человек. Сегодня если и существуют различные версии одной и той же картины, то, как правило, это прокатный и режиссерский варианты. В СССР картины нередко переснимали или перемонтировали под влиянием обстоятельств или политической конъюнктуры. Например, многие картины подверглись переработке после развенчания культа личности Сталина. Так, один из ведущих кинематографистов сталинской эпохи режиссер Михаил Ромм с удовольствием, по его собственному признанию, вырезал вождя или "630 м культа" из своих картин, посвященных событиям революции и Гражданской войны "Ленин в Октябре" 1937 и "Ленин в 1918 году" 1939. Но все же гораздо чаще изменения в кино вносили и вносят до сих пор на этапе производства — по техническим причинам, из-за правок в сценарии и ограничений хронометража или потому, что так решил режиссер. Типичный пример — это изъятие крайне удачной сцены "Бред Криса" из "Соляриса" 1972 Андрея Тарковского, действие которой происходит в зеркальной комнате.

Герой Крис Кельвин под влиянием разумного океана планеты Солярис впадает в беспамятство. Его ощущения переданы с помощью отражений множества зеркал друг в друге. Вероятно, по мнению режиссера, двухминутная сцена не вписывалась в эстетику и ритм картины, поэтому от нее отказались. Со "Сталкером" с самого начала все не заладилось. Сначала в Таджикистане, где собирались снимать, случилось сильнейшее землетрясение. Пришлось мучительно искать другую натуру в итоге подобрали подходящее место в Таллине. Затем, после 10 дней работы, отсмотрели получившийся материал и обнаружили сплошной брак. Бурую муть по краям кадра, отсутствие резкости и черных теней в изображении списали на ошибки ассистента по фокусу и с картины его сняли. После этого в съемочной группе произошли еще более радикальные перестановки.

Творческий процесс тоже шел со скрипом. Уже на старте возник конфликт из-за роли жены сталкера. Ее хотела сыграть Лариса Тарковская, супруга режиссера. Но остальная команда была против ее кандидатуры. После долгих обсуждений Андрей Тарковский утвердил Алису Фрейндлих, которая гораздо убедительнее показала себя на пробах. Уже в процессе работы с натурой режиссеру постоянно не нравилось то, что получалось, но он не мог объяснить съемочной группе, что от них требовалось. По воспоминанием тех, кто тогда работал на площадке, режиссер, кажется, и сам этого не знал. Команда то и дело обновлялась, а сценарий переписывался. Пропало 6 из 10 тыс.

Причину до конца так и не выяснили, но было очевидно, что проблема не в сотрудниках Тарковского. Дело в том, что большинство картин в СССР снимали на отечественной пленке низкого качества, но только не "Сталкера". Ленту продали на Запад еще в момент запуска, поэтому на нее выделили импортную пленку "Кодак". По одной из версий, это была экспериментальная партия, требовавшая особых условий проявки, которые не обеспечили должным образом. По другой версии, дефицитную пленку решили придержать для государственных нужд, а вместо нее выдали старую со склада. Некоторые и вовсе считали, что Тарковский таким образом хотел списать затраченный бюджет и переделать неудавшуюся картину. По словам самого режиссера, никто бы не дал ему такую возможность, "если бы это не было техническим браком, по вине главного инженера "Мосфильма". Под угрозой международного скандала Тарковскому удалось выбить у Госкино дополнительный бюджет и разрешение на пересъемку картины. И даже более того — пересъемку по обновленному сценарию.

После долгих творческих исканий фильм разбили на две части и переписали характер главного героя. Если в "Пикнике на обочине" сталкер представал достаточно жестоким человеком, то в финальной версии сценария Стругацких он стал юродивым. Кто знает, каким мог бы получиться фильм, не случись этих проблем с пленкой. Куда более мучительной для создателя может быть картина, которую ему реализовать так и не удалось. По-настоящему трагичная фигура в этом плане — режиссер Александр Медведкин, автор одной из самых необычных лент советского времени — "Счастье" 1934. Мы имеем замечательного мастера. Мы имеем настоящую оригинальную зрелую индивидуальность. Сергей Эйзенштейн в рецензии на фильм "Счастье", 1934 После съемок "Счастья" Медведкин задумал еще один лубочный фильм под названием "Окаянная сила". Это должен был быть своеобразный парафраз поэмы "Кому на Руси жить хорошо" — о семи карежинских мужиках, которые ищут счастье на земле, в аду и в раю, но, не найдя его, повисают между небом и землей.

Режиссер предпринимал безуспешные попытки запустить картину в производство в 1941-м, 1978-м и даже за год до своей смерти, в 1988-м. В архиве Медведкина, который находится в Музее кино, хранится 14 вариантов сценария. Но фильм так и остался на бумаге. В 1963 году он решил снимать "Преступление и наказание" Федора Достоевского. Случайно об этом узнал его коллега Лев Кулиджанов.

Как переделывали, теряли и прятаЛИ НА ПОЛКУ российские фильмы XX века

  • 35 лучших фильмов по версии журнала «Советский экран» / Назад в СССР / Back in USSR
  • Избранное советское кино – смотреть онлайн в хорошем качестве на
  • СМИ в соцсетях
  • Четыре российские школьницы стали победительницами Европейской математической олимпиады

120 советских фильмов, которые надо посмотреть за свою жизнь

Классика советского кинематографа ждет вас в коллекции «Советское кино. На стенах висели портреты популярных актёров и кадры из известных фильмов. Советский зритель любил фильмы популярных жанров: комедии, мелодрамы, детективы и боевики. Трус, Балбес и Бывалый составляют самую известную в Советском союзе комическую группировку. Оставим за скобками нашего поста эпоху немого кино в советском кинематографе, 1930-е с такими шедеврами, как 'Юность Максима' и 'Чапаев', пропустим период – Самые лучшие и интересные новости по теме: Владимир Меньшов, Михаил Ульянов, Мосфильм на. Эти фильмы, снятые известными советскими режиссерами стали культовыми для многих поколений людей.

Один день в истории кино: 5 известных советских фильмов, которые вышли на экраны 29 апреля

Все видеозаписи группы ЛЮБИМЫЕ СОВЕТСКИЕ ФИЛЬМЫ в Одноклассниках. Всех ценителей доброго советского кино приглашаем посмотреть и пересмотреть фильм «Весна на Заречной улице» в нашем онлайн-кинотеатре. Тем самым советское кино первым в мире[1] было полностью поставлено под контроль государства. «Осенний марафон» — советский фильм 1979 года Георгия Данелии по сценарию, написанному Александром Володиным на основе своей пьесы «Горестная жизнь плута».

Лучшее из искусств: как смотрели кино в СССР

«Зеркало», как и многие другие фильмы Тарковского, очень быстро стало известно не только в СССР, но и за рубежом. топ-150 лучших фильмов от редакции сайта все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий