История Мастера и Маргариты известна даже никогда не читавшим произведение Михаила Булгакова. История любви Мастера и Маргариты связана со сменой времен года. Пожалуй, трудно найти человека, не проникшегося историей любви Мастера и Маргариты, освещающей весь роман.
Как Булгаков познакомился со второй женой
- Какую любовь воспевает Булгаков в романе «Мастер и Маргарита»
- Любовь выдержит все испытания
- Встреча Маргариты с загадочным Мастером
- Какую любовь воспевал Булгаков в романе «Мастер и Маргарита»?»
- Любовь Мастера и Маргариты: сочинение, 11 класс
Литература
А ведь это был ответственный шаг. Она практически из обеспеченной жизни уходит к бедняку, у которого не было даже квартиры. Это сейчас мы знаем, что Михаил Афанасьевич гений, но в двадцатые годы об этом можно было только догадываться. А у мужа было решительно все - и прекрасная внешность, и ум, и положение. Чем Булгаков побил эту карту? Шиловскому оставалось только смириться. За 20 месяцев изменилась ситуация. Дело «Весна» было остановлено. Влюблённые соединились, Шиловский не протестовал.
Елена Сергеевна переехала к Булгакову вместе с пятилетним сыном Сережей. Старший сын Женя остался с отцом. А уже 4 октября 1932 года влюбленные Михаил и Елена сочетались браком. Елена Сергеевна с бывшим мужем постоянно виделись общий сын , но Булгаков и Шиловский никогда больше не встречались. После своего горького развода комбриг чурался любой богемы, тоску глушил работой, весьма далекой от изящной словесности. Однако судьба сложилась так, что он женился на Марианне Алексеевне Толстой. Ее отцом был Алексей Николаевич Толстой — тот самый. Правда сама девушка была научным работником.
И хоть между ними была разница в 21 год, брак оказался счастливым для обоих. Но это другая история. Булгаковы прожили вместе восемь лет — восемь лет безграничной любви, нежности и заботы друг о друге. Он ее веселил. Это продолжалось всю жизнь - Михаил Афанасьевич писал ей уморительные записочки, рисовал карикатуры, вырезал из газет фотографии, переклеивал их и комбинировал со смешными комментариями. Он замечательно рассказывал анекдоты и умел быть душой компании - к ним постоянно приходили гости. Сначала был стол-фуршет, затем Булгакова просили почитать. И все сидели полночи, слушая то, что он сегодня написал.
Елена Сергеевна ушла от мужа - и ей стало очень непросто жить. Елене пришлось заниматься бытом, и она свыклась с этим так, что служение Михаилу Афанасьевичу стало смыслом ее жизни. Осенью 1936 года Булгаков завершил свое самое известное произведение — роман «Мастер и Маргарита», прообразом главной героини которого стала его обожаемая Елена. Это был самый насыщенный период в жизни Елены: Булгаков писал, а всем остальным - переговорами с театрами, редактурой, печатанием - занималась она. Благодаря этому Михаил Афанасьевич освободился от рутинной работы, которой терпеть не мог. Булгаков был не только гениальным писателем, но и хорошим врачом. Он прекрасно понимал, что с ним сделает гипертония. Михаил Афанасьевич практически предугадал дату своей смерти и подробно описал Елене то, что с ним будет дальше: - Готовься, ты со мной будешь мучиться.
Сначала у меня пропадет зрение, затем начнутся провалы в сознании... Потом были страшные тридцать девятый и сороковой годы. Он умирал, впадал в беспамятство, снова приходил в себя и в минуту просветления сказал, что все, что он написал, было сделано ради Елены Сергеевны: - Я жалею только о том, что мои книги никто не прочтет. И она ответила: - Я обещаю тебе, что твои произведения будут напечатаны. Это казалось совершенно несбыточным ей самой. Булгаков находился под запретом, даже самые близкие люди говорили, что его никогда не будут печатать.
Герои, именами которых назван роман, предстают перед читателями только во второй части произведения. Эта часть, посвященная отношениям Мастера и Маргариты, начинается словами, которые сегодня стали афоризмом «За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?
Да отрежут лгуну его гнусный язык. За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь! Так поражает молния, так поражает финский нож! Встретив тогда Мастера, она поняла, что это тот человек, которого ей не хватает в жизни. С ним она обрела истинное счастье, Мастер нашел в ней свою музу, благодаря ее поддержке он написал свой роман о Понтии Пилате. Но из-за этого романа он оказался гонимым в Москве. Потеряв Мастера, Маргарита потеряла смысл жизни, ради него она пошла на сделку с дьяволом, согласилась провести бал у Сатаны, ради своего любимого Маргарита была готова на все. Эта любовь стала наградой Мастеру за все его страдания и испытания. Мастеру и Маргарите не суждено быть счастливыми на этой свете, поэтому Воланд решает, что спокойствие они обретут в другой жизни.
Вместе они умирают и обретают покой. Несмотря на всю силу и верность любви главных героев, их чувства нельзя назвать идеальными. Оба героя грешны. Маргарита вступила в отношения с Мастером, будучи замужем, еще она продала душу дьяволу, этот поступок также не характеризует ее с положительной стороны. Грех Мастера в том, что он впал в уныние, сдался, отказался от своего предназначения. По этой причине герои после смерти попадают не в рай, Воланд дарует им покой. Но все-таки, любовь Маргариты и Мастера является примером настоящей, вечной, всемогущей любви, ради которой хочется жить. Пример сочинения 2 В булгаковском романе «Мастер и Маргарита» проблема любви занимает особое место. Она начинает раскрываться еще до раскрытия истории любви Мастера и Маргариты.
Булгаков демонстрирует, что для жителей Москвы 30-х годов любовь не имеет никакого значения. На представлении в театре Варьете свита Воланда разоблачает господина Семплеярова, который, находясь в законном браке, изменяет своей жене с племянницей из Саратова и с артисткой Покобатько. В повествовании указывается то, что соседи Берлиоз и Лиходеев не живут со своими женами: жена Берлиоза сбежала от него с балетмейстером, а жена Лиходеева жила на Божедомке, куда ее отправил сам Лиходеев, чтобы не видеть ее рядом с собой. Раскрывая образ Маргариты, М. Булгаков рассказывает про ее брак. Несмотря на материальный достаток, героиня была несчастна и одинока, ведь она не любила своего мужа. В романе показано, что брак для персонажей не имеет никакого значения. Он фальшив и неискренен. В отношениях супругов нет настоящей любви, которую можно наблюдать лишь в паре Мастера и Маргариты.
В ходе всего повествования данной любовной линии противопоставляются любовные отношения других персонажей. Так, Николай Иванович недоволен жизнью со своей женой, в финале произведения показано, что он сожалеет о том, что вернулся к жене, а не остался рядом с Наташей. Несмотря на то что между главными героями не заключены официальные отношения, они любят друг друга. Маргарита ради возлюбленного отказывается от достатка и богатства, она не оставляет его даже тогда, когда на него ополчились литературные критики. Героиня продолжает любить Мастера, когда он бесследно исчезает. Мастер не может забыть свою возлюбленную, но не хочет напоминать ей о себе, понимая, что он не сможет дать ей ничего хорошего. И он, и она жертвуют собой ради счастья любимого человека. Булгаков показывает, что Маргарита согласна даже на то, чтобы заключить сделку с самим дьяволом. Героиня готова на все для того, чтобы вновь увидеть своего Мастера.
Выполнив свою часть сделки и увидев своего возлюбленного, Маргарита не просит у Воланда богатой жизни. Она хочет вернуться в подвал, в котором они чувствовали себя счастливо.
И в том, и в другом случаях мы сталкиваемся с теорией сосуществования противоположностей, с идеей, что человек имеет право ошибаться, но при этом обязан стремиться к чему-то, выводящему его за пределы животного существования, обыденности, покорно-застойной жизни. Есть, конечно же, и еще одно важное сходство — и Фауст, и Мастер получают спасение от любящих женщин. И что интересно: Маргарита, эта отдавшаяся на волю дьявола ведьма, оказывается более положительным персонажем, чем Мастер. Она верна, целеустремленна, это она вытаскивает любимого из небытия сумасшедшего дома.
Мастер же — художник, противостоящий обществу, — смалодушничав, не сумев полностью осуществить требования своего дара, сдается, как только ему приходится страдать за искусство, смиряется с действительностью, и не случайно именно Луна оказывается последним пунктом его назначения. Мастер не исполнил своего долга, не смог продолжать писательского труда. Мастер сломлен, он прекратил борьбу, он жаждет только покоя. В романе Булгакова нет места ненависти и отчаянию. Та ненависть и месть, которой исполнена Маргарита, бьющая стекла домов и топящая квартиры, скорее никакая не месть, а веселое хулиганство, возможность подурачиться, которую дает ей дьявол. Ключевой фразой романа является стоящая прямо в его середине, многими замеченная, но никем не объясненная фраза: «За мной, читатель!
Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь! Автор, создавая главных героев, наделяет их необыкновенной чувственностью и сердцами, преисполненными любовью друг к другу, но он же разлучает их. Он посылает к ним на помощь Воланда — сатану. Но почему, казалось бы, такому чувству, как любовь, помогает нечистая сила?
Булгаков не делит это чувство на светлое и темное, не относит его к какому-то разряду. Это вечное чувство. Любовь — это такая же сила, такое же «вечное», как жизнь или смерть, как свет или тьма. Любовь может быть порочной, но может быть и божественной, любовь во всех своих проявлениях в первую очередь остается любовью. Булгаков называет любовь настоящей, верной и вечной, а не небесной, божественной или райской, он соотносит ее с вечностью, как рай или ад. Всепрощающая и всеискупающая любовь — о ней пишет Булгаков.
Всепрощение настигает всех и каждого, неотвратимо, как судьба: и клетчатого гаера, известного под именем Коровьева-Фагота, и юношу-пажа — кота Бегемота, и прокуратора Иудеи Понтия Пилата, и романтичного Мастера, и его возлюбленную. Писатель показывает, что земная любовь — это любовь небесная: могут изменяться внешний облик, одежда, эпоха, время, место жизни и место в вечности, но любовь, настигшая вас однажды, поражает в самое сердце раз и навсегда. Любовь остается неизменной во все времена и во все вечности, которые нам суждено пережить. Она наделяет героев романа энергией всепрощения, той, которую выказывает в романе Мастера Иешуа и о которой две тысячи лет тоскует Понтий Пилат. Булгаков сумел проникнуть в душу человека и увидел, что она — то место, где сходятся земля и небо. И тогда автор выдумывает для любящих и преданных сердец место покоя и бессмертия: «Вот твой дом, вот твой вечный дом», — говорит Маргарита, и где-то далеко ей вторит голос другого поэта, прошедшего эту дорогу до конца: Смерть и Время царят на земле, — Ты владыками их не зови; Все, кружась, исчезает во мгле, Неподвижно лишь солнце любви.
Именно она придает роману загадочность и неповторимость. Любовь поэтичная, это та сила, которая движет всеми событиями романа. Ради нее все меняется и все происходит. Перед нею преклоняются Воланд и его свита, на нее из своего света смотрит и восхищается ею Иешуа. Любовь с первого взгляда, трагическая и вечная, как мир. Именно такую любовь получают в качестве дара герои романа, и она помогает им выжить и обрести вечное счастье, вечный покой.
Это произведение является достойным продолжением традиций русской классической литературы, и прежде всего, сатирических — Н. Булгакова «Мастер и Маргарита» 1 Роман «Мастер и Маргарита», над которым Булгаков начал работать в 1928 году, а последние строки дописывал в 1940 году, был книгой его жизни. Для рус-ской литературы этот «последний закатный роман»,... Любовь к литературе была с детства, дома... Человек и судьба в произведениях Булгакова Еловек бросает вызов судьбе, стремясь переиграть жизнь. В «Мольере» маркиз садится играть краплеными картами с самим Людовиком, символом земного могущества и закона.
Особого рода «азарта» не чужды у Булгакова даже...
После знакомства с Мастером Маргарита стала каждый день приходить к нему. Она была не только музой, помогающей писателю создавать свой роман. Она сама дышала этим романом, он стал смыслом всей её жизни. Кроме того, Маргарита взяла на себя всё домашнее хозяйство, чтобы оградить Мастера от любых бытовых забот, несмотря на то, что никогда сама этим прежде не занималась. Даже мытье посуды и готовка ужина стали приносить ей радость рядом с возлюбленным. Наконец, у Маргариты появилась цель в жизни. Она нашла применение всем своим скрытым чувствам и способностям. После встречи с Мастером Маргарита изменилась, теперь ничто не имело значения, кроме её любви, которая с каждым днем становилась только крепче.
Из холодной скучающей дамы она превратилась в любящую и заботливую хозяйку. Причем образ благоразумной жены не мешал ей оставаться музой, вдохновляющей на свершения. Завершение работы над романом стало настоящим испытанием для любви Мастера и Маргариты. Однако такая сильная любовь смогла преодолеть и это, и множество других испытаний. Ничто в мире не может противостоять настоящему искреннему чувству. Именно это и хотел показать в своём романе М. Любовь не сделала Маргариту и Мастера лучше или хуже, она навсегда изменила их, превратила в других людей. Никто не сможет вернуться к прежней жизни, испытав то чувство, которым жила Маргарита. Она просто не могла сдаться, ради спасения любимого она оказалась готова на всё.
В порыве праведного гнева Маргарита превратилась из любящей женщины в ведьму, которая первым делом разгромила квартиру критика, ставшего виновником всех их бед. Любовь оказалась сильнее людской молвы, сильнее гнева Маргариты и утраты веры Мастера. Даже уловки Воланда не в силах были помешать этому чувству. Этой любви суждено было пройти пламя, лед, даже в потустороннем мире она не погасла, а продолжила жить вопреки всему. Мастер и Маргарита стали единым целым, они не смогли бы существовать раздельно, поэтому автор подарил им счастье наслаждаться друг другом вечно, но взамен им пришлось отдать свои жизни.
Литература
Благодаря кинематографу история любви Мастера и Маргариты известна даже тем, кто не читал произведение Булгакова. "Поскольку Михаил Афанасьевич писал "Мастера и Маргариту" довольно долго, то у него и героиня приобретает разные черты. «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий. Краткое сочинение-рассуждение по литературе для 10-11 классов на тему: История любви в романе Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита".
Мастер и Маргарита - краткое содержание
Тема любви в романе Мастер и Маргарита | Запретная любовь Мастера и Маргариты в запутанной тьме демонстрирует, что настоящая страсть может возникнуть даже в самых невероятных условиях и чрезвычайных обстоятельствах. |
Любовь Мастера и Маргариты - примеры сочинений | Но любовь сталкивается с испытаниями: роман, который был рожден в союзе мастера и Маргариты, подвергся критике. |
Любовь сильнее смерти в «Мастере и Маргарите»: сочинение по роману
История любви Мастера и Маргариты является неким вызовом окружающей обыденности, протестом против пассивности, желанием сопротивляться разным. одна из самых трогательных и ярких в мировой литературе. История любви главных героев в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», а также влияние любовной сюжетной линии на раскрытие общей идеи.
Прекрасный вечный союз
- История любви Мастера и Маргариты
- История любви Мастера и Маргариты: краткое описание
- 😈 Мастер и Маргарита · Краткое содержание по частям
- История любви мастера и Маргариты: краткий обзор
Какую любовь воспевал Булгаков в романе «Мастер и Маргарита»?»
«Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий. Пожалуй, трудно найти человека, не проникшегося историей любви Мастера и Маргариты, освещающей весь роман. История любви мастера и маргариты кратко. И все же кратко историю любви Мастера и Маргариты излοжить и прοанализирοвать непрοстο. Любовь Мастера и Маргариты в чем-то схожа с историей любви Булгакова и его супруги.
История любви мастера и Маргариты: краткий обзор
А у мужа было решительно все - и прекрасная внешность, и ум, и положение. Чем Булгаков побил эту карту? Шиловскому оставалось только смириться. За 20 месяцев изменилась ситуация.
Дело «Весна» было остановлено. Влюблённые соединились, Шиловский не протестовал. Елена Сергеевна переехала к Булгакову вместе с пятилетним сыном Сережей.
Старший сын Женя остался с отцом. А уже 4 октября 1932 года влюбленные Михаил и Елена сочетались браком. Елена Сергеевна с бывшим мужем постоянно виделись общий сын , но Булгаков и Шиловский никогда больше не встречались.
После своего горького развода комбриг чурался любой богемы, тоску глушил работой, весьма далекой от изящной словесности. Однако судьба сложилась так, что он женился на Марианне Алексеевне Толстой. Ее отцом был Алексей Николаевич Толстой — тот самый.
Правда сама девушка была научным работником. И хоть между ними была разница в 21 год, брак оказался счастливым для обоих. Но это другая история.
Булгаковы прожили вместе восемь лет — восемь лет безграничной любви, нежности и заботы друг о друге. Он ее веселил. Это продолжалось всю жизнь - Михаил Афанасьевич писал ей уморительные записочки, рисовал карикатуры, вырезал из газет фотографии, переклеивал их и комбинировал со смешными комментариями.
Он замечательно рассказывал анекдоты и умел быть душой компании - к ним постоянно приходили гости. Сначала был стол-фуршет, затем Булгакова просили почитать. И все сидели полночи, слушая то, что он сегодня написал.
Елена Сергеевна ушла от мужа - и ей стало очень непросто жить. Елене пришлось заниматься бытом, и она свыклась с этим так, что служение Михаилу Афанасьевичу стало смыслом ее жизни. Осенью 1936 года Булгаков завершил свое самое известное произведение — роман «Мастер и Маргарита», прообразом главной героини которого стала его обожаемая Елена.
Это был самый насыщенный период в жизни Елены: Булгаков писал, а всем остальным - переговорами с театрами, редактурой, печатанием - занималась она. Благодаря этому Михаил Афанасьевич освободился от рутинной работы, которой терпеть не мог. Булгаков был не только гениальным писателем, но и хорошим врачом.
Он прекрасно понимал, что с ним сделает гипертония. Михаил Афанасьевич практически предугадал дату своей смерти и подробно описал Елене то, что с ним будет дальше: - Готовься, ты со мной будешь мучиться. Сначала у меня пропадет зрение, затем начнутся провалы в сознании...
Потом были страшные тридцать девятый и сороковой годы. Он умирал, впадал в беспамятство, снова приходил в себя и в минуту просветления сказал, что все, что он написал, было сделано ради Елены Сергеевны: - Я жалею только о том, что мои книги никто не прочтет. И она ответила: - Я обещаю тебе, что твои произведения будут напечатаны.
Это казалось совершенно несбыточным ей самой. Булгаков находился под запретом, даже самые близкие люди говорили, что его никогда не будут печатать. В 1939 году в жизни супругов началась черная полоса.
Здоровье Булгакова стремительно ухудшалось, он терял зрение и мучился от страшных головных болей, из-за которых вынужден был принимать морфий. Елена Сергеевна с трудом сводила концы с концами.
Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь — ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта. Глава 9. Коровьевские штуки Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он — Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире».
Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора — не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей огромная по времени сумма , подписывают расписку и контракт: «И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель» Никанор Иванович получает деньги от Воланда Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут. По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила. Глава 10.
Вести из Ялты В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением. Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена. Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию.
Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом. Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву. Там его встречает совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами. Она кладет администратору руки на плечи: «Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом» встреча Варенухи с Геллой Варенуха теряет сознание. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда.
Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе.
Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот. Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом.
Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову. Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову. Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом, «обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их» По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая. После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения.
Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу. Глава 13. Явление героя К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми» Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как? Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. То была настоящая любовь: «— Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!
Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора. Возлюбленная мастера была в гневе и сказала, что она отравит Латунского. Некоторое время спустя мастер знакомится с Алоизием Могарычем, поклонником литературы. Они сближаются. Возлюбленной мастера он очень не по душе. Обвинительные статьи продолжают печататься и мастер, не выдержав критики, сходит с ума и сжигает роман — «она» успевает спасти только несколько страниц. Мастера выселяют, и он оказывается в лечебнице. Мастер выражает надежду, что она забыла его. Иван и мастер слышат, как в соседнюю палату прибывает новый пациент: он жалуется, что ему отрезали голову.
Глава 14. Слава петуху! Финдиректор Варьете Римский пытается как-то исправить ситуацию после представления. За окном раздаются крики: дамы, счастливые обладательницы французских туалетов с сеанса магии, лишаются одежды и оказываются в одном белье. Римский хочет позвонить, но женский голос в трубке зловеще отговаривает его. Римский слышит бой часов: полночь, он в здании один. Бесшумно появляется Варенуха и успокаивает Римского: он знает, где Лиходеев! Не в Крыму, а в Пушкинской «Ялте». Варенуха рассказывает о похождениях Лиходеева и с каждой фразой Римский теряет к нему доверие: подробности рассказа совершенно дикие, пьяный Степа уж слишком «книжно» куролесил, и оказался в вытрезвителе. Приглядываясь, Римский отмечает, что Варенуха изменился до неузнаваемости, у него появились манера причмокивать , резкое изменение голоса, ставшего глухим и грубым, вороватость и трусливость в глазах.
Римский замечает и самое жуткое: Варенуха не отбрасывает тени! Из окна к Варенухе-вампиру спешит подмога: мертвая нагая девица пытается открыть окно.
Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок! Ему не было, и нет равных, поэтому это произведение до сих пор продолжает поражать читателей и критиков.
В романе соприкасаются три сюжетные линии. Одна из них является исторической и повествует о времени, в котором жил великий прокуратор Понтий Пилат. Вторая связана с сатирическими проделками Воланда и его свиты. И последняя линия является лирической.
Она затрагивает переживания Мастера и самоотверженную любовь Маргариты. Многие критики считают, что Мастер повторяет жизнь автора, так как М. Булгаков по образованию был также историком и когда-то работал в музее.
Без темы любви образ мастера не возможно было бы раскрыть полностью. Необычный жанр произведения — роман в романе — позволяет автору одновременно, и разграничить, и объединить библейскую и лирическую линии, развивать их полноценно в двух параллельных мирах. Роковая встреча Любовь между мастером и Маргаритой вспыхнула, как только они увидели друг друга. Он сравнивает нахлынувшие чувства с молнией или острым ножом: «Так поражает молния! Так поражает финский нож! Мастер впервые увидел будущую возлюбленную на пустынной улице. Она привлекла его внимание, потому что «несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы». Этим мимозы стали, будто сигналом мастеру, что перед ним его муза, с одиночеством и огнем в глазах. И мастер, и несчастливая жена богатого, но нелюбимого мужа, Маргарита, были совершенно одинокими в этом мире до своей странной встречи. Как оказывается, писатель ранее был женат, но он не помнит даже имени своей бывшей жены, о которой не хранит в душе, ни воспоминаний, ни тепла. А о Маргарите он помнит все, тональность голоса, то, как она говорила, когда приходила, и что делала в его подвальной комнатушке. После их первой встречи Маргарита начала приходить каждый день к своему возлюбленному.