Первую постановку оперы «Чародейка» осуществил Мариинский театр Санкт-Петербурга. "Чародейка" поставлена режиссером Дэвидом Паунтни, осуществившим постановку на этой сцене в 2003 году. Видео. Похожие. Следующий слайд. Чародейка Опера Клавир Юргенсон.
«ЧАРОДЕЙКА»:
Княгиня упрекает его в измене и потере достоинства, грозится покарать "лихую бабу". Князь разгневан, он пытается защитить Настасью, но жена неумолима. Узнавши об измене отца, княжич Юрий клянется убить разлучницу, вступившись за поруганную честь матери. III д. Две большие сцены диалога составляют содержание этого центрального акта драмы, за которой, по словам Чайковского, "неминуемо следует страшная и ужасная катастрофа". Князь сулит Настасье богатство и довольство. Но она не отвечает его страсти, а на угрозы прибегнуть к силе, отрезает: "Зарежусь! Скорей умру, чем сдамся"...
Наместник, полный тяжелых раздумий, уходит. После небольшого трио Кумы, ее подруги Поли и дяди Фоки, которые предупреждают Настасью о грозящей смертельной опасности со стороны княжича, следует вторая вершина этого акта. Сцена уже начинается с кульминации. Характерна ремарка композитора: "Юрий роняет кинжал и, прикрыв рукою глаза, медленно идет к двери". Он поражен, ослеплен несказанной красотой молодой женщины. Противоречиво развертывается диалог героев. Настасья рассказывает Юрию об упорных преследованиях Князя.
Юрий не в силах противостоять сильному, цельному чувству Кумы и страстно отвечает на ее любовь, властно овладевшую им. Дуэт победившей взаимности завершает действие: "Когда ты гнев в душе моей, поведав все, смирила, Призором ласковых очей и речью зло смягчила". Здесь - развязка драмы, трагическая гибель влюбленных. Уже в симфоническом антракте, предваряющем действие, ощутимо предчувствие роковой судьбы. В ариозо Кумы "Где же ты, мой желанный" ничего не осталось от ее чародейства, сильное, пламенное чувство отныне безраздельно владеет ею. Пробирающихся по лесной тропе Настасью и Юрия, которые задумали бежать, преследует княгиня, переодевшаяся странницей. Она хочет сгноить соперницу зельем, полученным у колдуна, да таким, "которое бы по жилам кипящим оловом пошло".
Ловко завладев доверием Настасьи Княгиня-странница, воспользовавшись отлучкой сына, дает Куме выпить отраву. Настасья умирает на руках прибывшего Юрия. Потрясенный горем, он проклинает мать.
Дэвида Паунтни покорил сюжет нижегородского предания, в том числе страстным характером главной героини, кумы Настасьи: Дэвид Паунтни: «Я думаю, что Чайковский сам был в некотором замешательстве относительно характера главной героини. Вопреки сюжету, который предполагает, что она должна быть кем-то вроде Кармен, в музыке все совсем не так: ее музыка на самом деле очень серьезна и полна достоинства. Это является для меня ключом».
В «Чародейке» удивительным образом соединились основы драматического спектакля: любовный треугольник, страсть, ревность, предательство, яд, колдовство и убийства. Обаяние красоты, власть и наслаждение жизнью — это лишь немногие компоненты «чародейства» нижегородской чаровницы.
И узнаваемые старинные народные мелодии и русские пляски не оставляют сомнения, что события происходят в стародавние времена, когда на Руси еще носили национальный костюм - сарафан, душегрейку да кокошник с кичкой, кафтаны, зипуны, вышитые рубахи, порты, сапоги, ичиги да лапти с онучами.
Этого не слышит только глубоко не русский человек или абсолютно равнодушный к русской музыке и русской жизни. А дальше, в первом действии - и русские разудалые распевы, и плясовые наигрыши, и протяжные девичьи хороводы, и величавые песни, и веселые мотивы. Все они подчеркивают одно - русскость и народность оперы.
Логично все это видеть на сцене. А что нам предлагает господин Паунтни? Бордель XIX века и княжеский дом, дам в платьях с турнюрами, гостей Кумы во фраках и цилиндрах.
Да в XV веке этих бунтарей запороли бы у князя на конюшне за такие фокусы, да и в XIX веке им бы не поздоровилось. Не зря же в опере часто вспоминают про батоги, которыми можно попортить шкуру холопов. И все это рождает массу вопросов к нелогичности, глупости и даже дикости происходящего.
И дело даже не в револьвере Княжича Юрия, который Кума упорно называет кинжалом. Дело в смещении акцентов: то, что нормально для людей XV века, абсолютно недопустимо для представителей высшего сословия в XIX веке. Отравить соперницу, зарезать в гневе сына, драться в борделе.
При переносе действия оперы из XV века в XIX век из увиденного можно делать только один вывод: русские - дикари, страшные люди, живущие инстинктами и плюющие на закон! Красиво получается? И это приписывают Чайковскому со Шпажинским?
Мне стало интересно, что же написано в либретто "Чародейки". Ведь в нем помимо слов, которые поют, есть и полное описание того, что происходит на сцене, что чувствуют и как себя ведут герои. И оно подтвердило мои ощущения.
Вот, как должна выглядеть сцена оперы в первом действии: "Поперёк сцены - Ока у впадения в Волгу. За Окой, на горе, вид Нижнего Новгорода. По эту сторону реки, справа, постоялый двор; тесовая кровля очень крута.
Возле избы дерево, под которым стол и скамья. Слева, в кустах, ещё столы и скамьи. За столами сидят и пьют вино Балакин и несколько гостей из Нижнего.
Справа, близ избы, сидят Фока с Паисием. В глубине сцены Потап, сидя на земле, играет зернью в кости с одним из горожан. Около них несколько зрителей".
Никакого борделя, все семь сцен происходят около дома постоялого двора на берегу реки. Гости, включая княжича и князя, приплывают на лодках и сходят с них на берег. И садятся за столы во дворе.
Во втором действии герои тоже не входят в дом: "Сад. Слева наместнический дом с просторным крыльцом. В глубине, сквозь деревья, виден частокол.
Княгиня задумчиво сидит на крыльце, Ненила стоит справа, поодаль". Все просто. Никаких княжеских хорОм с огромным столом.
Нет девочки, появляющейся на палочке-лошадке в самый неподходящий момент ни к селу, ни к городу. Ненила ничего постоянно не вяжет. Только третье действие проходит в доме Кумы: "Жилая изба Кумы.
Князь сидит за столом, слева стоит Кума". Очень скупые ремарки. Не в пример четвертому действию: "Мрачный, глухой лес.
Слева, сквозь деревья виден крутой берег Оки.
Чайковского «Чародейка» зрителям в Нижнем Новгороде особенно дорога: в основе ее сюжета — старинное нижегородское предание XV века, литературно переработанное И. Последняя постановка этого музыкального спектакля в столице Приволжья состоялась почти 20 лет назад. Спектакль получился цельным и зрелищным, с блестящими вокальными работами и тщательно проработанными образами. В центре сюжета — история Настасьи, владелицы заезжего двора на реке Оке. Как только ни зовут Куму завистливые люди — злодейкой, ведьмой, колдуньей, чародейкой, — ведь на ее постоялом дворе люди любят попировать и повеселиться. Великокняжеский наместник Никита Курлятьев сначала хочет разогнать «бесовское гульбище», но, очарованный красотой хозяйки, мало того что принимает из ее рук вино, так еще и перстень золотой жалует. Князь пытается добиться расположения Кумы, и это приводит героев спектакля к череде трагических событий: погибает от рук княгини сама Настасья, князь в порыве гнева убивает сына Юрия, а сам бросается в реку, сойдя с ума. Любовная мелодрама, которая на фоне исторических реалий XV века постепенно разворачивается в бытовую трагедию, музыкально оформлена напевами русских народных песен. На заднике сцены — вид на Оку и Кремль, по бокам сцены — изображение темного дремучего леса как предвестника будущих трагических событий.
Сцена из оперы «Чародейка». Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра С первых минут спектакля зрители видят ту самую чародейку, которая своими колдовскими чарами опутала князя Курлятьева. В трагедии Шпажинского и в опере П. Постановщики подают зрителям образ главной героини с уважением к возрасту исполнительницы, в интерпретации Аиды Ипполитовой Настасья — женщина с чувством собственного достоинства, зрелая, мудрая, умная, но и умеющая играючи манипулировать людьми, не столько для выгоды, сколько ради удовольствия. Кума знает, чего хочет от жизни, умело добивается этого, и эти качества поразительно совмещаются в ее натуре со скромностью недаром она часто кутается в большую шаль , с жаждой жизни, с широтой души, страстным желанием любить и быть любимой.
В Мариинский театр вернулась "Чародейка"
Современный зритель кроме непосредственных эмоциональных впечатлений, обещанных ему композитором и либреттистом, получит еще и многозначные послания от команды постановщиков, виртуозно рассыпанные аллюзии, которые так интересно прочесть и расшифровать.
Материнская любовь Княгини к Княжичу переворачивает ей душу, и в «бешеной аристократке» Чайковский мы в последний момент успеваем увидеть мать, рыдающую о погибшем ребенке. Заставка: www.
Событие пройдет в субботу, 4 декабря, в 19:00. Фото: Наташа Разина, пресс-служба Мариинского театра.
Фото Ирины Гладунко предоставлено театром Следите за нашими новостями в удобном формате Перейти в Дзен v T V На сцене гордо красуется Нижегородский кремль на залитой солнцем горе, ладья под белоснежным парусом неспешно скользит по речной глади — к красавице Куме приезжают гости… Именно так начинается опера Чайковского «Чародейка», самая нижегородская из всех опер, недавно с триумфом вернувшаяся на сцену театра оперы и балета. Возвращение Не каждый город удостоился такой чести — быть увековеченным в опере, поэтому то, что «Чародейка» после многих лет снова вернулась к нижегородцам, в театре называют исторической справедливостью. Действие оперы происходит в Нижнем Новгороде в последней четверти XV века. В основу музыкальной трагедии положена известная нижегородская легенда о Куме-Чародейке. Её главные герои — князь Курлятьев, его жена и их сын Юрий. Любовь отца и сына к молодой вдове, красавице Настасье, которую прозвали Чародейкой, и стала основой для драматических событий, о которых рассказывает опера. Постановщики спектакля Сергей Вантеев и Вадим Милков-Товстоногов создали красивый и зрелищный спектакль, который, несомненно, станет украшением репертуара театра и позволит нижегородским любителям оперы в очередной раз оценить вокальное мастерство любимых исполнителей. Образы Молодая вдова предстаёт перед зрителем не хрупкой девушкой, а знающей себе цену умудрённой опытом женщиной, способной очаровать не только красотой, но хитростью и умом. Аида Ипполитова в этой роли исполнена страсти и силы, покоряет зрителей красотой своего голоса.
Премьера оперы "Чародейка" в Большом
В основу музыкальной трагедии положена известная нижегородская легенда о Куме-Чародейке. Её главные герои — князь Курлятьев, его жена и их сын Юрий. Любовь отца и сына к молодой вдове, красавице Настасье, которую прозвали Чародейкой, и стала основой для драматических событий, о которых рассказывает опера. Постановщики спектакля Сергей Вантеев и Вадим Милков-Товстоногов создали красивый и зрелищный спектакль, который, несомненно, станет украшением репертуара театра и позволит нижегородским любителям оперы в очередной раз оценить вокальное мастерство любимых исполнителей. Образы Молодая вдова предстаёт перед зрителем не хрупкой девушкой, а знающей себе цену умудрённой опытом женщиной, способной очаровать не только красотой, но хитростью и умом. Аида Ипполитова в этой роли исполнена страсти и силы, покоряет зрителей красотой своего голоса. Истинным властителем показал князя Владимир Боровиков. Гордый, властный, привыкший к повиновению, его герой сначала сам не верит в свои чувства и словно заново открывает для себя окружающий мир. Глядя на него, понимаешь, что любовь может изменить, а то и растоптать самого сильного человека.
Склонился на руки. Далее говорит голосом в котором дрогнули слёзы. Не люб я, не люб? Отвечай же, не люб? То есть князь ведет себя как по-настоящему влюбленный мужчина, несмотря на свое положение наместника, фактически полноправного хозяина всего края: хочу казню, хочу милую! А кто Кума? Никто, по сравнению с ним! Что ему стоит раздавить ее? Только пальцем шевельнуть! Но она для него - любимая женщина, и он хочет ее любви, а не просто тела. Это всегда трогает! Это настоящее! А сцена объяснения Кумы в любви к Княжичу! Господи, как красноречиво и искренне она его убеждает в этом! И жесты, и позы совсем не из XIX века: целует его руку, обнимает колени, значит, и сама стоит на коленях! И добивается своего. Ненавидят в опере лишь княгиня да Мамыров, этот всех подряд для порядку. Есть в спектакле еще один момент: известно, что одежда обязывает вести себя определенным образом. Нельзя "бить морду" и драться "на кулачках" во фраке и цилиндре. А вот в борделях всегда практиковали использование "недопустимых нарядов" - гимназистки, светской дамы, девочки-подростка. Это расценивалось как дополнительный эротический элемент разврата. Этакий профессиональный маскарад. Как и в этом спектакле. Кума - не дворянка. Ей так одеваться не положено. Как и ее окружению. До ХХ века одежда и прическа были визуальными маркерами сословия, к которому принадлежал человек. И в Российской империи, и в Европе. То, что носила госпожа, не могла надеть ее горничная, и наоборот, под страхом общественного наказания. У купцов был свой стиль одежды, более близкий к крестьянской. Достаточно побывать, например, в Екатеринбургском музее, где собраны портреты знаменитых уральских купцов, заводчиков, членов их семей, чтобы увидеть огромную разницу между этими изображениями и дворянскими портретами, к которым мы привыкли в Русском музее, в Третьяковке и в Эрмитаже. На потретах купцов - стрижки "под горшок", шали на плечах их жен, глухие воротники, никаких декольте, тонких муслиновых платьев, которые мочили водой перед выходом в свет, чтобы просвечивали, никаких замысловатых причёсок, головы покрыты платками, волосы расчесаны на прямой пробор. Словом, все то, что тогда было принято называть "посконным". Определить социальную принадлежность человека тогда было легко по его внешнему виду. Поведение и язык разных сословий тоже сильно отличались вплоть до ХХ века. И уж, конечно, никогда не опускалось до просторечья. Говорило на литературном языке, который, кстати, фактически создал Пушкин. А вот купечество, напротив, от народа не отрывалось. Язык этого сословия был гораздо ближе к народной речи. А либретто оперы написано как раз с учетом того, что действие происходит на Волге, в Нижнем Новгороде в XV веке! Поэтому в устах одетых в цидиндр и фрак, как и в платья с турнюрами, смешно звучат устаревшие выражения. Такое впечатление, что они оперу не слушают и либретто не читают. Просто "творят" на основе краткого содержания по принципу "я так вижу". Кто вывел сценографию, точно прописанную в либретто в авторских ремарках, из-под действия закона об авторских правах 4-я часть Гражданского кодекса , вечно охраняющего целостность произведения, мне бы очень хотелось узнать.
Князь пытается добиться расположения Кумы, и это приводит героев спектакля к череде трагических событий: погибает от рук княгини сама Настасья, князь в порыве гнева убивает сына Юрия, а сам бросается в реку, сойдя с ума. Любовная мелодрама, которая на фоне исторических реалий XV века постепенно разворачивается в бытовую трагедию, музыкально оформлена напевами русских народных песен. На заднике сцены — вид на Оку и Кремль, по бокам сцены — изображение темного дремучего леса как предвестника будущих трагических событий. Сцена из оперы «Чародейка». Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра С первых минут спектакля зрители видят ту самую чародейку, которая своими колдовскими чарами опутала князя Курлятьева. В трагедии Шпажинского и в опере П. Постановщики подают зрителям образ главной героини с уважением к возрасту исполнительницы, в интерпретации Аиды Ипполитовой Настасья — женщина с чувством собственного достоинства, зрелая, мудрая, умная, но и умеющая играючи манипулировать людьми, не столько для выгоды, сколько ради удовольствия. Кума знает, чего хочет от жизни, умело добивается этого, и эти качества поразительно совмещаются в ее натуре со скромностью недаром она часто кутается в большую шаль , с жаждой жизни, с широтой души, страстным желанием любить и быть любимой. Аиде Ипполитовой удалось расположить зрителя к своей героине, вызвать сочувствие к ее личной трагедии. Аида Ипполитова в роли Настасьи. Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра Цельным и разноплановым получился образ князя Никиты Курлятьева, партию которого исполнил Владимир Боровиков. Гордый, властный, привыкший к почестям, он смиряется перед гостеприимством и лаской хозяйки постоялого двора, видит ее доброту, а также истинную красоту, за которую Настасью и прозвали чародейкой. Герой Боровикова поистине заворожен Кумой и в своем желании заполучить ее любовь решается на совершенно опрометчивые поступки. В финале спектакля он мечется, влюбленный и отвергнутый, ища виноватых, забывает о жене и в порыве гнева убивает родного сына.
Как писал Чайковский первой исполнительнице этой роли Э. Павловской, «в глубине души этой гулящей бабы есть нравственная сила и красота, которой только негде было высказаться». Несмотря на активное участие Чайковского, либретто оперы получилось во многом несовершенным. Уже на репетициях оперы обнаружились длинноты, побудившие композитора сделать значительные сокращения в музыке. Кроме того, либретто страдало стилистическими пороками; оно было изложено псевдонародным языком с примесью вульгарного бытового говора. Новая редакция текста оперы создана советским поэтом С. Городецким для постановки Ленинградского академического театра оперы и балета имени С. Кирова 1941. Несмотря на сценический неуспех «Чародейки» с премьеры оперы спустя 12 спектаклей зал был пустой , Чайковский не разочаровался в этой опере как было с «Опричником», «Орлеанской девой» и «Мазепой» и продолжал считать ее одним из своих лучших произведений. Новизна и смелость замысла, богатство выразительных средств и ряд сильных, оригинальных по драматургическому решению, глубоко впечатляющих сцен позволяют отнести «Чародейку» к выдающимся явлениям русского оперного творчества в конце XIX столетия. В то же время опера Чайковского страдает некоторыми крупными просчетами и недостатками, затрудняющими ее целостное восприятие, вследствие чего часто остается незамеченным то лучшее, что она в себе содержит. Опера «Чародейка» до сих пор ставится в лучших театрах России. Интересные факты: -Имя Петра Ильича Чайковского было настолько популярно у публики, что дирекция Мариинского театра вставила оперу «Чародейка» в репертуарный план ещё до того, как композитор поставил последнюю точку в партитуре этого произведения.
Премьера оперы П И Чайковского Чародейка Г Лашманова
Опера "Чародейка" передает строгую красоту русской природы, реки Волги, на фоне которой разворачивается трагическая история любовного четырехугольника. Как бы не пришлось новому директору Нижегородского театра оперы и балета начинать свою работу с судебных тяжб! Опера "Чародейка" передает строгую красоту русской природы, реки Волги, на фоне которой разворачивается трагическая история любовного четырехугольника. Новости и СМИ. Обучение.
Онлайн спектакль Юбилей ювелира
- Другие события раздела
- На этой странице
- Чары «Чародейки». Как нижегородский князь пострадал из-за любви
- Петербуржцев решили поразить возрожденной «Чародейкой» // Новости НТВ
- Чародейка (опера) — Википедия
Легендарная опера "Чародейка" возвращается на нижегородскую сцену
Премьера малоизвестной оперы Чайковского с триумфальным успехом прошла в минувший вторник на исторической сцене ГАБТа. «Два года работал я над “Чародейкой”, напрягал все свои силы, чтобы опера моя вышла капитальным моим трудом, – и что же? В основу музыкальной трагедии положена известная нижегородская легенда о Куме-Чародейке. В Мариинском театре «Чародейка» идет в постановке корифея оперной режиссуры, британца Дэвида Паунтни.
В Большом театре поставили оперу «Чародейка»
Есть в спектакле еще один момент: известно, что одежда обязывает вести себя определенным образом. Нельзя "бить морду" и драться "на кулачках" во фраке и цилиндре. А вот в борделях всегда практиковали использование "недопустимых нарядов" - гимназистки, светской дамы, девочки-подростка. Это расценивалось как дополнительный эротический элемент разврата.
Этакий профессиональный маскарад. Как и в этом спектакле. Кума - не дворянка.
Ей так одеваться не положено. Как и ее окружению. До ХХ века одежда и прическа были визуальными маркерами сословия, к которому принадлежал человек.
И в Российской империи, и в Европе. То, что носила госпожа, не могла надеть ее горничная, и наоборот, под страхом общественного наказания. У купцов был свой стиль одежды, более близкий к крестьянской.
Достаточно побывать, например, в Екатеринбургском музее, где собраны портреты знаменитых уральских купцов, заводчиков, членов их семей, чтобы увидеть огромную разницу между этими изображениями и дворянскими портретами, к которым мы привыкли в Русском музее, в Третьяковке и в Эрмитаже. На потретах купцов - стрижки "под горшок", шали на плечах их жен, глухие воротники, никаких декольте, тонких муслиновых платьев, которые мочили водой перед выходом в свет, чтобы просвечивали, никаких замысловатых причёсок, головы покрыты платками, волосы расчесаны на прямой пробор. Словом, все то, что тогда было принято называть "посконным".
Определить социальную принадлежность человека тогда было легко по его внешнему виду. Поведение и язык разных сословий тоже сильно отличались вплоть до ХХ века. И уж, конечно, никогда не опускалось до просторечья.
Говорило на литературном языке, который, кстати, фактически создал Пушкин. А вот купечество, напротив, от народа не отрывалось. Язык этого сословия был гораздо ближе к народной речи.
А либретто оперы написано как раз с учетом того, что действие происходит на Волге, в Нижнем Новгороде в XV веке! Поэтому в устах одетых в цидиндр и фрак, как и в платья с турнюрами, смешно звучат устаревшие выражения. Такое впечатление, что они оперу не слушают и либретто не читают.
Просто "творят" на основе краткого содержания по принципу "я так вижу". Кто вывел сценографию, точно прописанную в либретто в авторских ремарках, из-под действия закона об авторских правах 4-я часть Гражданского кодекса , вечно охраняющего целостность произведения, мне бы очень хотелось узнать. А если не вывел, то почему закон о вечной охране целостности произведения не работает?
Авторские ремарки - это неотъемлемая часть либретто. Но в спектакле кое-где из либретто выброшены куски, например, целая сцена из первого действия, где к Куме на постоялый двор приплывает Княжич Юрий, незадолго до появления князя с Мамыровым. Все обсуждают, какой он красавец, настоящий орел, сокол, солнышко.
Одна Кума отмалчивается, ведь она любит его и боится выдать себя. Эта сцена важна для понимания ситуации. А то странно, герои встретились в третьем действии и с места в карьер полюбили друг друга до гроба.
Похоже, это не единственная купюра, сделанная в "Чародейке" в этом спектакле. Но другие менее заметны. Разве что в финале Кудьма должен произнести князю: "Сыноубийца, проклят будь!
Хотя ему положено, по либретто, отозваться так: " вскакивает в ужасе Кто ты? Кто ты? Сильнейший удар грома.
В ужасе князь пробегает всю сцену. Смерть моя!... Падает без чувств.
Странно, что на сцене одного из ведущих российских театров идет эта сценическая туфта под видом русской оперы главного композитора России!
В Лензоопарке пополнение: родились пять крошечных камерунских козлят 19 апреля 2024 08:14 Сотрудники Лензоопарка продолжают рассказывать о пополнении коллекции новорожденными. Пока их не показывают публике, но можно посмотреть видео в Telegram-канале зоопарка. В этот раз героями ролика стали камерунские козлята. Фото: Telegram-канал Лензоопарка В Лензоопарке три камерунские козочки в первый раз принесли потомство: появились пять козлят.
Вопреки сюжету, который предполагает, что она должна быть кем-то вроде Кармен, в музыке все совсем не так: ее музыка на самом деле очень серьезна и полна достоинства. Это является для меня ключом». В «Чародейке» удивительным образом соединились основы драматического спектакля: любовный треугольник, страсть, ревность, предательство, яд, колдовство и убийства. Обаяние красоты, власть и наслаждение жизнью — это лишь немногие компоненты «чародейства» нижегородской чаровницы.
Любовь, зародившаяся в такой душе, не знает границ.
Над музыкой в "Чародейке" поработал заслуженный дирижер Большого Александр Лазарев, а красочные декорации к опере создал художник Валерий Левенталь. Александр Титель на репетиции оперы "Чародейка" Действие оперы переносит зрителя в исконно русскую среду, Нижний Новгород и его окрестности в последней четверти ХV века. Опера "Чародейка" передает строгую красоту русской природы, реки Волги, на фоне которой разворачивается трагическая история любовного четырехугольника. Хозяйка постоялого двора Настасья любит Юрия, сына князя Курлятева, а в нее тем временем влюбляется сам князь. Его жена, княгиня Курлятева, решает отравить Настасью, узнав, что молодая вдова разлучила ее с мужем и сыном.
Опера "Чародейка"
19 ноября оперой «Чародейка» откроется XXXII Всероссийский пушкинский фестиваль оперного и балетного искусства «Болдинская осень». На вопрос о том, почему «Чародейка» и почему сейчас, Дэвид Паунтни отвечает: потому что это, прямо скажем, далеко не худшая опера Чайковского и потому что меня позвал Валерий Гергиев. Опера "Чародейка" передает строгую красоту русской природы, реки Волги, на фоне которой разворачивается трагическая история любовного четырехугольника. 24 декабря на сцене Мариинского-2 состоится показ оперы Петра Чайковского «Чародейка» в режиссуре Дэвида Паунтни. Об опере: действие, основанное на городской легенде о Куме-Чародейке, происходит в Нижнем Новгороде в конце XVвека.
На Второй сцене Мариинского театра появится опера «Чародейка»
Как бы не пришлось новому директору Нижегородского театра оперы и балета начинать свою работу с судебных тяжб! «Чародейка» — опера Петра Ильича Чайковского в 4 действиях, либретто Ипполита Шпажинского по его одноименной трагедии. К их числу принадлежит редко исполняемая опера "Чародейка", которую под занавес нынешнего сезона на своей исторической сцене поставил Большой театр.