Московский театр плейбэк "Парафраз" активно сотрудничает с тренерской командой BRIDGE в рамках проекта по интерграции playback-метода в обучении и развитии персонала.
Театр «Парафраз» из Глазова представил премьеру в рамках проекта «Культура малой родины»
В Глазовском театре «Парафраз» состоялась премьера 32-го театрального сезона показом спектакля «Беги, Серый! Благоустройство территории театра «Парафраз». Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому! Московский театр плейбэк "Парафраз" активно сотрудничает с тренерской командой BRIDGE в рамках проекта по интерграции playback-метода в обучении и развитии персонала. Лента новостей Удмуртии.
В глазовском театре «Парафраз» подвели итоги завершившегося 33 театрального сезона
Знакомая музыка оживит известные зарисовки русского быта: покос сена молодыми мужиками, хороводные пляски, игра на ложках, лузганье семечек, вечерние гуляния, не обойдется и без пьяной шуточной драки. Спектакль наполнен настроением беззаботной юности, заряжен ритмами любви, остротой чувств и теплотой к Родине. Для меня самое дорогое — это искренность ребят, простота истории и заряд нескончаемой энергии, охватывающей зал. Мы все стремились создать подлинно синтетический спектакль, объединяющий навыки и умения и, главное, актерское мастерство.
Часто, оглядываясь на свою жизнь, люди рассуждают: «А вот сделай я тогда не так, а этак, всё, наверное, было бы по-другому, возможно, лучше…». Мистическая история в спектакле позволяет главной героине увидеть те самые упущенные возможности. Сочинённый сюжет, наполненный реальными текстами реальных людей — это, можно сказать, уже фирменный приём театра «Парафраз». Предыдущие работы, созданные подобным образом, были более чем тепло встречены и зрителями, и критиками.
Из лёгкой комедии Толстого получилась трагикомедия. Молодые герои окружены рекомендациями и правилами о том, как должны строиться отношения мужчины и женщины. С одной стороны — «Домострой», настаивающий на беспрекословной покорности мужу. С другой — та самая книга, которая дала название пьесе, представляющая любовь как соревнование в количестве любовников. Постепенно становится понятно, что свою собственную книгу любви надо писать самим. Но это лишь внешний сюжет.
Основатель театра — Игорь Владимирович Маслов 1956 - 2002 г. Он же стал первым художественным руководителем театра и заложил основной творческий принцип: «спектакль — это фантазия на тему пьесы». Творческую работу Игорь Маслов начал с уже имеющимся составом народного театра и одновременно объявил набор в студию при нём. Из этой студии и сложился впоследствии основной состав актёрской труппы будущего профессионального театра «Парафраз». Название театр получил после окончательного запрета спектакля «Парафраз для Ланцелота», который был поставлен в 1986 году по пьесе Евгения Шварца «Дракон». Этот спектакль закрывался «худсоветом» одиннадцать раз с формулировкой — «слишком яркое изображение буржуазной действительности». Официальная дата образования театра — 1989 год с получения статуса драматического. Став драматическим, театр получил собственное помещение на втором этаже здания по адресу: ул. В 1994 году театру было передано ещё одно здание, расположенное по адресу: ул. Парковая, 27 «А», в котором начала свои занятия молодёжная студия театра «Парафраз». На протяжении многих лет театр черпает кадры из воспитанников студии. Статус Муниципального театр «Парафраз» получил в 1996 году.
Я считаю, что Лев Додин поступает абсолютно правильно, и если такой работы нет, то актерам с большим потенциалом многого не хватает, что я и вижу в разных театрах страны. Потенциал-то прекрасный, но говорить на каком-то общем культурно-кодовом языке артистам довольно сложно. И если режиссеры среднего и старшего поколения еще могут погрузиться в молодежную культуру, чтобы поговорить с ними на одном языке, то ответное движение встречается довольно редко. Но если оно встречается, то там появляются довольно хорошие молодые актеры. Что должно делать именно государство в такой год для театрального сообщества? Мне хотелось бы, чтобы, создавая законы по контролю за процессом работы театров хотя слово контроль я не очень люблю , чиновники учитывали специфику театра как искусства вообще, и более того, работая с каждым из отдельных театров, учитывали его специфику, изучали эту специфику в каждом регионе. Ведь в каждом регионе существует министр культуры, начальник управления культуры города, и, как прописано в их должностных обязанностях, они должны координировать работу учреждений культуры, но они, как правило, пытаются именно руководить работой театра, чего они, опять же как правило, делать не умеют, потому что не знают специфики работы театра. Сейчас, к примеру, из-за закона о закупках можно посадить любого директора театра или художественного руководителя, но, исходя из существующих законов хороший спектакль зачастую поставить невозможно, нереально. Значит, учет специфики нашего искусства — искусства синтетического, просто необходим. Поэтому на эту тему должен идти диалог. Фото chelny-izvest. Как вы оцениваете эту работу с известным коллективом республики? Во-первых, я встретился с настоящим современным режиссером — Денисом Хуснияровым, и с труппой, которая умеет работать с современным режиссером — значит, готова к нетривиальным и непростым прочтениям пьес. Это значит, что у актеров в работе появляется тот самый интеллект, о котором я говорил — они способны общаться с людьми мыслящими, с людьми, не только иллюстрирующими тексты, но и входящими в диалог с авторами пьес, даже если это классика. И во-вторых, такая работа с актерами, которые эмоционально и интеллектуально «размяты», означала, что они готовы ставить перед собой более высокие задачи, а это всегда большое удовольствие. Это означает, что репетиция превращается не в муштру, не в дрессировку, а в диалог и совместное сочинение. Многие знают, что «Дуры, мы, дуры» я поставил сначала у себя в театре, но когда мы прекратили играть его у нас, мне предложили сделать спектакль в «Мастеровых». Но переносом это назвать нельзя — мы многое сочиняли с актерами прямо там, в Набережных Челнах и это была большая и, отмечу, новая работа: все-таки это работа и с новым художником, замечательной Еленой Сорочайкиной, и новыми актерами. И это было не менее радостно. Что бы вы порекомендовали людям, которые будут принимать решение по этому поводу? Работа с куклами — очень важная работа для драматического актера. В ней появляется очень много драматических навыков, актеры начинают многое о себе узнавать, перенося свои эмоции и оценки на неживой предмет, который в их руках должен стать живым, а это очень важно для театрального творчества. Поэтому, если театр появляется в маленьком городе, то он должен стать центром силы для самых разных возрастов и самых разных социальных категорий. В идеале же всегда нужно нацеливаться на то, чтобы театр небольшого города стал заметной частью, не побоюсь этого слова, театральной карты мира. При других, меньших амбициях у театра ничего не получится. Фото gorodglazov. Сначала появлялся художественный лидер, который объединял вокруг себя людей. И когда ты понимаешь, что есть с кем работать, идет выход на следующий уровень, то есть на администрацию. И вот тогда уже, что называется, идет сотворение театра. Сотворять же его сверху нереально и не нужно. Только если появится личность, и личности вокруг нее, можно приступать к серьезным делам. Как сделать так, чтобы в зрительный зал приходило больше мужчин?
В Челны с гастролями приедет номинант «Золотой маски» театр «Парафраз»
Театр «Парафраз» из Глазова представил премьеру в рамках проекта «Культура малой родины» | Парафраз, театр в Глазове находится по адресу Удмуртская Республика, Глазов, Советская улица, 19. |
Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета | В глазовском театре «Парафраз» состоялась первая премьера тридцать второго театрального сезона «Беги, Серый! |
Спектакль «Алло, мама!»
«Парафраз» как культурный бренд Глазова: интервью с главным режиссером | В глазовском театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля в рамках партийного проекта. Пожаловаться Ещё одна замечательная новость! |
Театр «Парафраз» из Глазова представил премьеру в рамках проекта «Культура малой родины» | это место, где вы можете узнать о новых спектаклях, акциях и событиях. |
Театр «ПАРАФРАЗ» (Глазов) | Постановка театра «Парафраз» попала в конкурсную программу престижного фестиваля. |
В Челны с гастролями приедет номинант «Золотой маски» театр «Парафраз» | Любимый нами провинциальный театр "Парафраз" уездного городка (Глазов) на севере Удмуртии на первый взгляд мало чем примечателен для столичного зрителя. |
Театр «ПАРАФРАЗ» (Глазов)
- Глазовский театр «Парафраз»
- Навигация по записям
- Глазовский театр «Парафраз» - история театра, актёры - Кино-Театр.Ру
- Театр "Парафраз" — последние новости сегодня |
- Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета
- 📝 Прекрасная игра, прекрасные актёры! Я ревела, потому что в данной постановке Надежда Сунцова
Мы поздравляем нашу актрису Марию Скосыреву с вводом на роль старшей Науаль в спектакле "Пожары"
это место, где вы можете узнать о новых спектаклях, акциях и событиях. Парафраз новостей недели и фото публикаций 2003 года. В 33-м театральном сезоне также случились две большие победы театра «Парафраз». Новости сезона 2022-2023 гг. Проект «Культура малой Родины».
Театр «Парафраз» из Глазова представил премьеру в рамках проекта «Культура малой родины»
Поздравляем наших зрителей и всех, кто трудился над созданием спектакля, с премьерой! Показать ещё Считаем необходимым отметить всех, кто в поте лица работал над постановкой и выразить им благодарность за их труд. Во-первых, это режиссёр-постановщик спектакля Павел Шарыгин.
Глазовский драматический театр «Парафраз» г. Глазов, Удмуртская Республика «Садко.
Небылицы», режиссёр Тимур Файрузов. Норильский Заполярный театр драмы имени Вл. Маяковского г. Норильск «Чужие письма», режиссёр Александра Ловянникова.
Челябинский государственный драматический «Молодёжный театр» г. Челябинск «Чучело», режиссёр Григорий Лифанов. Екатеринбургский театр юного зрителя г. Екатеринбург «Эмиль из Лённеберги», режиссёр Степан Пектеев.
Ну что ж такое творится? Философская комедия «Алло, мама! Поеду ли я в Глазов вновь? Конечно же, и, наверное, не раз...
С одной стороны, это великие произведения, но во многих театрах наблюдаешь просто чистый перенос текста на сцену и думаешь — а зачем все это, ради школьников? Какую бы классическую пьесу мы ни ставили, мы рассказываем про сегодня! Глупо рассказывать в шекспировской пьесе про шекспировские времена — мы их не знаем и в них не живем, мы будем воспринимать их умозрительно и не примем их.
Поэтому если ставится «Ромео и Джульетта», то это о сегодняшних Ромео и Джульетте: даже если актеры будут в старинных костюмах, это должно быть о современности, иначе постановки не тронут зрителя. Взять Чехова и не знать, в чем твоя личная позиция и как постановка будет соотноситься с сегодняшним временем, а просто выучить слова и как бы выдавать их в чеховской атмосфере — и что? Что это расскажет нам о нас? Ничего, потому что мы не понимаем, о чем мы говорим чеховскими текстами, о какой сегодняшней истории, которая может быть интересна молодым людям. Конечно, не всегда это получается в современных театрах, и, что печально, сам художник не всегда отдает себе в этом отчет. Да, ни один художник не начинает творить с мыслью: «А создам-ка я что-нибудь плохое! Но совсем другой вопрос, насколько это получается и насколько высок процент самообмана у художника, насколько удается увлечь своей энергией и темой тех, кто идет с тобой — тех же актеров, а это не всегда удается, и, соответственно, на сцене происходит некий «конфликт».
Почему ты слышишь звучание, и у тебя возникает ужас? Потому что у кого-то получается так сделать, а у кого-то нет». Сейчас, кстати, на подмостки многих театров возвращаются пьесы, которые давным-давно ушли из репертуара — та же «Оптимистическая трагедия» Вишневского, или пьеса «Слава» Гусева, прославляющая сталинские времена. В постановке Богомолова нет ни секунды стеба над этим текстом, над этим временем и от этого честного прочтения возникает сегодняшнее звучание! Потому что у кого-то получается так сделать, а у кого-то нет. И я вижу тенденцию — средний профессиональный ремесленный уровень драматургов вырос очень сильно, и количество графомании уменьшилось очень сильно. Появились действительно сильные имена — Ярослава Пулинович, Юлия Тупикина, дуэт братьев Пресняковых, дуэт других братьев — Дурненковых, и сейчас это признанные театральным сообществом авторы.
Да, найти хорошие пьесы трудно, да, читать надо много, но хорошие пьесы появляются, они есть. Растущими в обществе проблемами? Изначально даже появился условный термин «новая драма» — про молодых людей, которые начали выцеплять какие-то болевые точки и писать о них современными и понятными словами, лексикой драматургии. Потом часть этих молодых людей стала двигаться дальше, то есть, кроме болевого слуха, овладевать ремеслом, и появился термин «современная драматургия» — люди могут выстроить историю, которую могут внятно рассказать, раскрыть характеры, развитие характеров, и владеют искусством диалога. Таких ребят стало много, и есть из чего выбирать. Их драматургия вовсе не заключается в том, чтобы выходить на сцену и материться: ребята могут рассказывать истории в разных жанрах — и драму, и комедию, и трагедию. Комедий удачных, к слову, гораздо меньше, чем драм.
Но есть и исторические опыты драматургов, есть пьесы из жизни известных людей — Горького, Гайдара, много хороших пьес о Великой Отечественной войне и предшествующих этой войне временах. Но большая часть, конечно, о современности и ее болевых темах. Какова здесь общая российская ситуация? Классика — штука уже проверенная, и само название ее в афише вызывает меньше вопросов, чем название от современного автора. Классика, если хотите, немножко себя адвокатирует, и если вы ее поставите каким-то экстремальным образом, то «бочку катить» будут только на режиссера. А если вы ставите современного драматурга, то доказательность этого выбора должна быть на большем количестве уровней — драматургии, режиссуры, художников и актеров, а этого тем же режиссерам непросто добиться. В провинции же современных драматургов ставят прилично, но много удачных спектаклей идет прежде всего в Сибири и на Урале.
Фото goteatr.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
- 🎭 Спектакль «АЛЛО, МАМА!» в Набережных Челнах
- Фильм-катастрофу сняли про Глазов
- «Мастеровые» - русский драматический театр - ГАСТРОЛИ В НАШЕМ ТЕАТРЕ!
- Театр Парафраз, г.Глазов, Удмуртия
Театр «Парафраз» (Глазов)
Театр Парафраз. Спектакль "Беги, Серый! Беги!" | В глазовском театре «Парафраз» состоялась первая премьера 32-го театрального сезона «Беги, Серый! |
«Парафраз» покоряет крымчан | Крымский государственный ТЮЗ | это место, где вы можете узнать о новых спектаклях, акциях и событиях. |
В театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля
Последние новости на тему Парафраз. Внешний вид театра «Парафраз» обновится. На ремонт фасадов театру выделят 5 млн 336 тыс. рублей. Канал автора «Театр "Парафраз" Глазов» в Дзен: Театр "Парафраз" стал зарождаться в 1983 году при Народном театре ДК "Россия". Театр «Парафраз» стал зарождаться в 1983 году при Народном театре ДК «Россия». Новости с меткой парафраз. Главные новости: расширение полномочий фонда «Защитники Отечества» и выбор предметов для сдачи ЕГЭ в Удмуртии. Запуск онлайн-спектаклей в глазовском театре «Парафраз». Это уже вторая постановка в автограде главрежа театра «Парафраз» из Глазова Дамира Салимзянова.
Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета
Куни, «Калека с острова Инишмаан» М. МакДонаха, «Синее чудовище» К. Гоцци, «Допустим, что…» по А. Кристи, «80 дней вокруг света» по Ж. Верну, «Хозяйка» по пьесе К. Гольдони, «Вино из одуванчиков» по Р. Брэдбери, «Дуры, мы дуры» по собственной пьесе. В 1996—2007 гг. Драматург, автор более 20 пьес.
Педагог Московского института открытого образования и театральных курсов «Пролог».
В рамках партийного проекта «Культура малой Родины» «Парафразом» готовится ещё один спектакль. Премьера «Сказки про рыцарей и принцесс» запланирована на декабрь.
Всего при финансовой поддержке проекта в этом году будет поставлено 6 спектаклей в разных театрах.
Мы внимательно слушаем каждую историю и бережно отыгрываем ее на сцене, находя в рассказе новые смыслы и уровни. Илья Безруков Илья пришел в наш театр через месяц после его основания, в ноябре 2009 года. Чтобы было кому за все отвечать, мы называем его нашим художественным руководителем. Он очень умный, поэтому преподает плейбэк всем желающим научиться.
И уже через год появился партийный проект «Единой России», в котором могут участвовать глазовский и сарапульский театры. Что касается реализации проекта «Театры малых городов» в Удмуртии, то ни по одному объекту вопросов нет. В прошлом году все было сделано вовремя, я уверен, что и в этом году тоже будет реализовано полностью. Хорошая, творческая команда глазовского театра в полной мере обеспечивает выполнение данного проекта, - продолжает министр культуры. Проект «Театры малых городов» продлевается на следующий год, и тут у глазовчан есть поводы для радости. Со следующего года средства проекта можно будет направлять не только на постановку и улучшение материально-технической базы, но и на приобретение автотранспорта и театральных кресел.
Театр "Парафраз"
Вроде бы не первый раз в городе, а столько всего нового!.. А потом был «Парафраз». После первого знакомства со спектаклем «Вино из одуванчиков», потока слез и инсайтов, была уверена, «больше так не проймете», и вот опять, и смех и слезы, и целый шлейф различный мыслей и проживаний семейных сценариев. Ну что ж такое творится?
В главных ролях — молодые артисты театра. В спектакле занята почти вся труппа и задействован небольшой оркестр.
В 33-м театральном сезоне также случились две большие победы театра «Парафраз». В марте в театре прошла третья творческая лаборатория Театра Наций и программы «Территория Культуры Росатома». В этом году особый акцент в лаборатории был сделан не только на творческой составляющей, но и на технической стороне работы театра.
Спектакль "Беги, Серый! Это сатира на ту часть общества, которая считает себя жертвой обстоятельств и ничего не пытается изменить. История зайца, приговорённого волками к растерзанию, отпущенного домой на свадьбу и возвращающегося к месту казни, не потеряла своей актуальности с момента написания в конце девятнадцатого века.