«Мастер и Маргарита» Локшина — это кино о природе власти и вечно спорящих с ней художниках. «Мастер и Маргарита» Локшина — это кино о природе власти и вечно спорящих с ней художниках. «Мастер и Маргарита» Локшина — это кино о природе власти и вечно спорящих с ней художниках. Роман «Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам которого пересказать непросто из-за наличия двух сюжетных линий, состоит их двух частей. Анастасия Вертинская в роли Маргариты в фильме Юрия Кары «Мастер и Маргарита», 1994 год.
Онлайн-заявка на кредит во все банки
- Наследники по кривой
- Объяснение сюжета
- «Мастер и Маргарита» — достойное российское кино? Обзор без спойлеров
- Образ мастера получился слабым
- «Мастер и Маргарита»: что о фильме пишут критики и зрители
Воланд зашел на новый круг: первые впечатления от новой версии «Мастера и Маргариты»
Любви обман не тешил Мастера в минете, Анала призрак Маргариту не смущал. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита». Фото: Атмосфера кино. Загадочный немец Воланд гуляет с Мастером и болтает с ним по-немецки, чтобы потом превратиться в романе в Сатану и самому же с удовольствием читать этот роман, насмешливо его цитировать. В чём смысл романа «Мастер и Маргарита».
Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд
«Мастер и Маргарита» 2024 года — это прямолинейная история с законченным финалом. Главная особенность нового фильма «Мастер и Маргарита» — как никогда чёткий акцент на взаимодействие художника и государства. Этот фильм стал самой дорогой экранизацией „Мастера и Маргариты“, но он также был неласково встречен критикой. Кара отказался перемонтировать «Мастера и Маргариту», но проиграл суд, поэтому фильм просто не вышел в положенный срок.
Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» (2024): что не так с картиной Михаила Локшина
Что за чертовщина: разбор сериала Бортко «Мастер и Маргарита» | «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина отлично показывает себя в прокате и появляется в обзорах с припиской «самая удачная экранизация». |
Адское очарование на фоне духа времени: так ли хороша новая экранизация «Мастера и Маргариты»? | Смотреть онлайн фильм Мастер и Маргарита (2024) в онлайн-кинотеатре Okko. |
«Мастер и Маргарита»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова | В данном контексте очень показателен тот факт, что фильм «Мастер и Маргарита» изначально назывался «Воланд». |
Магический реализм и альтернативные 30-е: Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» | Роман «Мастер и Маргарита» оказал влияние на некоторых западных известных людей искусства. |
«Он не заслужил света, он заслужил покой.» Обзор фильма Мастер и Маргарита 2024
Тем самым оказалась сведена к минимуму юмористическая составляющая «Мастера и Маргариты»: фильм по жанру прежде всего мелодрама, где смех не очень уместен. Однако считается, что роман «Мастер и Маргарита» мистическим образом противится переносу его героев на экраны. По словам мэтра, к фильму он остался равнодушен и с произведением Михаила Булгакова его роднят только имена главных персонажей. В новом фильме Мастер и Маргарита интересные, манкие прежде всего внутренней харизмой.
Новая экранизация «Мастера и Маргариты»: сравниваем с первоисточником
Смысл произведения «Мастер и Маргарита» заключается в том, чтобы донести до читателей простую мысль – добро и зло неотделимы друг от друга. Вышла рецензия на фильм «Мастер и Маргарита»: стоит ли идти в кино. Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года — зрелищный, потому что зритель сам выбирает зрелищность. К концу фильма «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Воланд и Маргарита». Связь высших сил с неукротимой человеческой индивидуальностью оказывается единственной преградой на пути наступающего Нового Ершалаима. О романе "Мастер и Маргарита". 1 миллиард российских рублей собрал новый фильм «Мастер и Маргарита» в прокате, отзывы сплошь положительные, зрители в восхищении.
Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» (2024): что не так с картиной Михаила Локшина
В случае с Булгаковым нельзя быть уверенной. Однажды, но не вскоре после первой встречи Елена Сергеевна стала третьей женой антисоветского писателя и драматурга. Но что важнее для режиссера Михаила Локшина, сценариста Романа Кантора и истории союзной прозы, фигурой, вдохновившей мастера на образ Маргариты. Кропотливым, аккуратным и каллиграфическим почерком картина выводит знак равенства между персонами историческими и образами литературными, заимствуя факты биографии, но не называя товарищей по имени. Елена Сергеевна вспоминала, что любовь началась с завязанного Михаилом Афанасьевичем шнурочка на рукаве: на экране героиня просит своего героя застегнуть каждую пуговку на платье. Узелочки, стежки, петельки — то, как роман проступает сквозь действительность на экране, расписывая жизнь безымянного писателя бесовскими огоньками вымысла. Евгений Цыганов в роли мастера на кадре из фильма «Мастер и Маргарита» В 30-х годах в дивной, умытой переменами Москве возводящегося социализма куда ни глянь, идет стройка! Виноват лично критик Латунский Дмитрий Лысенков : партийному писаке остроумно заготовлено место проводника и гражданина, открывающего действие. Действие, как и положено первоисточнику, фантасмагорическое, пленяющее, головокружительное, с размахом бурлеска и нотками протеста. Что будет дальше, мы знаем: Берлиоз Евгений Князев и Бездомный Данила Стеклов окажутся на Патриарших прудах, Аннушка Мария Дубина не удержит масло в руках, и круговерть событий закружит москвичей в нарядном макабре. Все это непременно случится и в фильме, но ближе к середине хронометража.
А пока Мастеру, сотканному из обрывков рукописей и страниц биографии Булгакова, предстоит встретить Маргариту Юлия Снигирь на первомайской демонстрации с желтыми цветами в руках. Дмитрий Лысенков в роли Латунского на кадре из фильма «Мастер и Маргарита» Не сочтите за кощунство по отношению к классике, но в романе Булгакова романтическая линия хоть и магистральная, но отнюдь не самая проработанная.
В прокат картина выходит 25 января. Москва, которой не было Когда говорят о «Фаусте», вспоминают обычно любовную линию с Маргаритой и, может быть, ночь на Лысой горе. Когда о «Мастере и Маргарите», то это любовь Мастера который у Булгакова во многом вышел из Фауста и тоже Маргариты, про которую в романе на самом деле написано мало, про Иешуа с Пилатом и про похождения Воланда в Москве. Причем последние у Булгакова как раз даны наиболее ярко и подробно, а ярче сцены на Патриарших с религиозным диспутом между Берлиозом, Бездомным и Воландом вообще в русской литературе ХХ века не сразу что-то назовешь. Она настолько совершенна, что совсем не помещается в ту функцию пролога, которая ей как бы отведена. И именно она — ключ к любой постановке «Мастера и Маргариты», хотя в ней нет ни любовной линии, ни Мастера с Маргаритой, ни экшена. Да и сам диалог не на сто процентов остроумен, а шутка про Канта, которого надо на Соловки за его доказательства бытия Бога, вряд ли сегодня кого-то рассмешит. Но всё вместе это работает гениально: это и весело, и страшно, и неожиданно, и сулит даже гораздо больше, чем в итоге предлагает роман, хотя книга же незаконченная, могло быть больше, лучше, тоньше.
Они обратили внимание на то, что Воланд встречает литераторов как бы в будущем по отношению к тому времени, в которое писался роман. То есть перед нами альтернативная Москва, альтернативная Россия, всё ненастоящее, призрачное. Так что и Патриаршие пруды, равно как и весь центр города, в фильме с заявленным бюджетом в 1,2 млрд рублей созданы на компьютере. Иногда картина напоминает дорогой мультик, где в кадре ходят многочисленные персонажи булгаковского романа. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Фото: Атмосфера кино За счет этого представление о времени в фильме размывается настолько, что Время становится одним из главных героев картины. И нам постоянно об этом напоминают.
Например, Мастер никогда не может встретиться с Воландом, потому что это невозможно изначально, это два антагониста", — пояснил Галибин в эфире НСН. По словам актёра, режиссёр Михаил Локшин полностью исказил смысл произведения, дописал диалоги, придумал сцены, которых нет в романе, и поменял сюжетные линии, которые менять невозможно.
Хотя на протяжении всего повествования мы так и не узнаем, что, собственно, за пьесу написал мастер, чем он так уж отличается от «советской массы» и почему он вообще интересен. В фильме мастер сжигает первую версию своего романа во время ночной облавы ОГПУ. Это тоже параллель с жизнью Булгакова: в 1930 году писатель сжег первую редакцию рукописи. Она, кстати, сгорела не до конца Флегматичная игра Евгения Цыганова тоже оказывает фильму дурную услугу. Он воплощает образ высокомерного, чуть циничного и ленивого творческого повесы. В начале истории мастер — модный автор с цигаркой в зубах, который реагирует на любые реплики с усталым презрением. Таким персонаж и остается до самого конца — разве что приобретает эпитет «опальный».
«Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту»
Кропотливым, аккуратным и каллиграфическим почерком картина выводит знак равенства между персонами историческими и образами литературными, заимствуя факты биографии, но не называя товарищей по имени. Елена Сергеевна вспоминала, что любовь началась с завязанного Михаилом Афанасьевичем шнурочка на рукаве: на экране героиня просит своего героя застегнуть каждую пуговку на платье. Узелочки, стежки, петельки — то, как роман проступает сквозь действительность на экране, расписывая жизнь безымянного писателя бесовскими огоньками вымысла. Евгений Цыганов в роли мастера на кадре из фильма «Мастер и Маргарита» В 30-х годах в дивной, умытой переменами Москве возводящегося социализма куда ни глянь, идет стройка! Виноват лично критик Латунский Дмитрий Лысенков : партийному писаке остроумно заготовлено место проводника и гражданина, открывающего действие. Действие, как и положено первоисточнику, фантасмагорическое, пленяющее, головокружительное, с размахом бурлеска и нотками протеста.
Что будет дальше, мы знаем: Берлиоз Евгений Князев и Бездомный Данила Стеклов окажутся на Патриарших прудах, Аннушка Мария Дубина не удержит масло в руках, и круговерть событий закружит москвичей в нарядном макабре. Все это непременно случится и в фильме, но ближе к середине хронометража. А пока Мастеру, сотканному из обрывков рукописей и страниц биографии Булгакова, предстоит встретить Маргариту Юлия Снигирь на первомайской демонстрации с желтыми цветами в руках. Дмитрий Лысенков в роли Латунского на кадре из фильма «Мастер и Маргарита» Не сочтите за кощунство по отношению к классике, но в романе Булгакова романтическая линия хоть и магистральная, но отнюдь не самая проработанная. Любовь Мастера и Маргариты — скорее состоявшийся факт, непреложная истина или, если угодно, аксиома.
Диалоги возлюбленных едва ли отличаются от диалогов других возлюбленных в сотне других романов: у великого чувства нет времени выбирать великие слова. Да и попали они на страницы не сразу, а в результате множественных редакций.
Но в фильме Маргарита посещала писателя для того, чтобы прочесть новые главы произведения. Романтика кончилась, так и не начавшись. Источник: www. Часть его спектаклей не показывали в столичных кинотеатрах, а отдельные пьесы и вовсе запрещали раньше, чем начиналась их постановка. Но в фильме не удалось показать отчаяние автора, противостоящего цензуре. Жизнь мастера остается прежней, несмотря на негативные события. Для заработка денег писатель продает на рынке сочинения Гоголя — но это нельзя назвать жизненной трудностью. Он спокойно распивает шампанское с возлюбленной, пока откуда-то сверху присутствует мнимая угроза.
Сам Булгаков остро переживал социальную гибель. В 1929 он написал письмо Горькому, где изложил все свои беды, включая полный запрет к печати, снятие с показов, нищету, игнорирование всеми издательствами. Автор испытывал настоящую агонию — ему было не до ведения богемного образа жизни. Источник: ru. Какая пьеса снята с показа? Чем она отличается от видения «советской массы»? Эти вопросы остаются нераскрытыми вплоть до титров.
Отношения Булгакова с властью поданы прямым текстом: сильные мира сего травят свободного художника, Иуда расползается по лицам каждого из окружения, а спасает творца любовь созидающая. Новая знакомая выкинула желтые цветы и увлеклась и романом, и его автором. Хочется позволить себе редкую пошлость сослагательного наклонения: вероятно, если бы на месте Евгения Цыганова и Юлии Снигирь оказались другие артисты, картина могла и не прозвучать вовсе, а утонуть в архитектуре сталинок. Супруги то самое великое чувство заземляют и делают осязаемым союзом двух людей на берегу бездны несчастья. Если верить фильмографии Локшина и Кантора до «Мастера и Маргариты», напомним, были « Серебряные коньки » , то в столице нет места влюбленным — вечно приходится куда-то уезжать: то в Париж, то к морю, то еще куда подальше, пожалуй, что в мир теней. Москва — для грустных и одиноких в любой декаде, а зимой 2024 года так точно. Дальше последует робкое предупреждение о спойлерах — то ли к роману «Мастер и Маргарита», то ли к биографии Михаила Афанасьевича, вам виднее. Пускай Локшин и Кантор избегают разговора о дихотомии добра и зла, гранях справедливости, сложно устроенной природе отношений с властью и куце гнут линию Фриды Софья Синицына , обиднее всего другое. В разочаровывающем финале любовь реальная, трепетно воссозданная Цыгановым и Снигирь, бесцеремонно вытеснена отрепетированным сотню раз кинематографическим жестом. Большая трагедия и большое счастье для влюбленных — умереть в один день. Или получить покой, как диагностировал текст романа. Трагедия Елены Сергеевны не в смиренной гибели подле мужа, как воспела литература, а в том, что Булгакова прожила оставшиеся годы за двоих и посвятила себя наследию супруга, нося знамя вдовы антисоветского писателя. Именно благодаря непроходящей любви Елены Сергеевны и отчаянному желанию довести все рукописи Михаила Афанасьевича до публикации мир и смог прочесть «Мастера и Маргариту», утонуть в океане интерпретаций и сладостно поспорить за рюмкой коньяка, о чем же думал, глядя на лунную дорогу, прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат.
В него верила только его любовница Маргарита, которая была уверена, что роман поможет стать Мастеру известным. Соседа Лиходеева предусмотрительно отправляют в Ялту. Воланд желает познакомиться с москвичами, для этого устраивает своё выступление в местном варьете. Анна Ковальчук исполнила роль Маргариты. Мессир сидит на сцене и смотрит в зал, пока Коровьев и Бегемот развлекают публику. Они заставляют деньги сыпаться буквально с потолка, приглашают дам в бесплатный магазин одежды и даже отрывают голову конферансье. Воланд находит, что москвичи те же, что и раньше, но их испортил квартирный вопрос. Эти проделки — просто развлечение Воланда. Но у него в Москве есть конкретная цель. Он устраивает ежегодный бал, где королевой обязательно должна быть Маргарита. Азазелло находит возлюбленную Мастера и приглашает её к Мессиру, порекомендовав предварительно натереть лицо и всё тело кремом. Когда девушка выполняет эту просьбу, она становится ведьмой. Сделавшись невидимой и оседлав швабру, она летает по ночной Москве, привыкая к новому образу. Попутно Маргарита громит квартиру критика Латунского, который резко высказывался в адрес Мастера. После этого Маргарита возглавляет бал Воланда, на который собираются умершие грешники. Все приветствуют королеву. За то, что Маргарита выполнила просьбу Воланда, тот обещает выполнить любое её желание. Изначально свежеиспечённая ведьма просит простить Фриду — несчастную раскаившуюся мать, убившую своего ребенка. А потом просит вернуть ей возлюбленного. Так Маргарита и Мастер снова оказываются вместе. Посланник Иешуа передаёт Воланду просьбу отпустить Мастера и Маргариту. Они недостойны Рая, но не заслуживают и Ада. Азазелло угощает влюблённых отравленным вином, после чего оживляет. Свита Воланда вместе с Мастером и Маргаритой покидают Москву. Мессир показывает им Пилата, который уже 2 000 лет ждёт встречи с Иешуа, Воланд предлагает Мастеру закончить роман одной фразой, и тот произносит «Свободен». Понтий Пилат встречается с Иешуа, и они вместе идут по лунной дорожке, и прокуратор Иудеи наконец-то задаёт волнующие его вопросы. В финале «Мастера и Маргариты» человек во френче выступает с трибуны, рассказывая москвичам о шайке гипнотизёров, которая орудовала в городе.
«Мастер и Маргарита». Рецензия кинокритика на один из самых ожидаемых российских фильмов года
Со временем сюжет намекает, что мистических сил у Воланда нет, а все его проказы — всего лишь плод воображения Мастера. Правда ли это? Ответ неочевиден до ареста Мастера, перед которым Воланд на мгновение вживается в роль Сатаны. Вот только после небольшого представления немец оборачивает всё в шутку, а зрителю окончательно становится ясно: никакого повелителя тьмы не существует, только харизматичный немец. Мастер был психически болен, поэтому перенёс события своего же романа в реальность. После ареста состояние только ухудшилось — в итоге персонажа отправили в психиатрическую клинику и лечили там током, уколами, медикаментами. Однажды Мастер похитил у медсестры ключ, вышел на балкон и с высоты рухнул на землю.
В этот момент настоящий Мастер погиб, но его выдуманная версия из романа продолжила жить в фантастической реальности. Там персонаж навестил в соседней палате Ивана Бездомного, а затем вернулся к Маргарите и вместе с таинственными друзьями улетел из Москвы в «райский мир».
Справа: писатель Михаил Булгаков W — значит... Много лет изучавшая творчество Булгакова, она предположила, что писатель не просто так передал Воланду некоторые из своих привычек и идей, впрочем, как и мастеру.
В фильме эта параллель между персонажами визуализирована: буква М на перевернутой шапочке мастера очень уж напоминает W с визитки, которой Воланд награждает будущих жертв. А логотип московского метро, на экране оказавшийся очень уж зловещим, отражается в воде и одновременно превращается и в М, и в W. Кроме этого, мастер сближается с Воландом и становится свидетелем всех его проделок. Вместе парочка действительно напоминает Рассказчика и Тайлера Дёрдена из «Бойцовского клуба». Что ж, если рассматривать персонажей как альтер-эго друг друга, то вполне обоснованно.
Кстати, сцена драки в картине тоже есть, видимо, как дань моде на экшен. А Геллу опять забыли Еще одно авторское допущение — расширенный и углубленный образ вампирши Геллы. У Булгакова этот персонаж хоть и описан так, что моментально врезается в память рыжие волосы, зеленые распутные глаза, шрам на шее , но все-таки играет небольшую роль во всем действии. Полина Ауг в роли Геллы Пожалуй, в оригинале от Геллы досталось только Варенухе, обращенному ею в вампира, и финдеректору «Варьете» Римскому. Что же до фильма, то героиня Полины Ауг стала самостоятельным персонажем, за которым интересно следить.
Режиссер и сценаристы добавили в ее биографию новые подробности.
Собственно, им самим и подготовлено место для своего визита. Москва: мир без Бога, вернее, мир, отрицающий Бога. Преддверие ада — вот какова Москва в романе, а в фильме это подчеркнуто особо. Режиссер сумел передать тотальное одиночество человека, а это и есть ад. Визуальный ряд сцен превращения Маргариты в ведьму которая уже жила в ней , шабаша, бала у сатаны не оставляет никаких сомнений о сущности сил, представленных в них. Никакой эстетизации и романтизации нечистой силы нет. Но, главное, на наш взгляд, Владимир Бортко сумел показать все то, что Булгаков прятал, и при этом не отойти от текста романа.
Ему удалось показать, что перед нами зло, пусть и наряженное в карнавальную бутафорию. Карнавальное бутафорское зло как раз-то и нужно Воланду со свитой, чтобы за масками и личинами люди не разглядели подлинного зла. Нет в фильме истинного образа добра. Но здесь режиссер не виноват. Нет его в самом материале, то есть в романе. Добру в книге отведено второстепенное место, оно выступает в нем в роли пассивного начала. Носитель добра скорее призрачен, чем реален. Он призрачен, как та лунная дорожка, по которой он идет с Понтием Пилатом.
Странно, что лунный свет, традиционно связывающийся с темной, сатанинской мистикой, Булгаков соединяет с Иешуа-Иисусом в конце романа происходит лукавое соединение двух, на самом деле несовместимых, образов. Можно сказать, что Владимиру Бортко удалось экранизировать роман, полный соблазнов и прелести, избежав их воздействия, насколько это возможно, работая с таким материалом. Еще о дуализме В заключение хотелось бы вернуться к вопросу о дуализме. Его идея весьма соблазнительна. Если кто-то есть на стороне света, то значит, необходимо, чтобы кто-то выбрал тьму, иначе "нарушится равновесие мироздания". Появляется даже некая мессианская идея зла. А если добавить сюда постулат об относительности всякого деяния, то получим идеологию, присутствующую в современном культурном пространстве. Говоря о кино, можно в качестве примера привести фильмы "Ночной дозор" и "Дневной дозор".
В этих российских русскими их назвать трудно фильмах с помощью голливудских технологий зрителю показан "зороастрийский" взгляд на мир. Зороастризм — религия Древнего Ирана. Она является образцом дуализма. Существует два верховных божества, равных по силе: добрый Ахура-Мазда и злой Ариман, находящиеся в постоянной борьбе. Впрочем, в зороастризме все же присутствовало чаяние, что когда-нибудь Ахура-Мазда победит Аримана. Современные же "зороастрийцы от культуры" не просто не надеются на подобную победу. Скорее, они всячески противятся ей и тем самым умножают зло, подтверждая, что невозможно оставаться нейтральным в борьбе между двумя противоположными силами. Главным же оценочным критерием в таком мировоззрении является кассовый сбор.
Но золотой телец находится отнюдь не "по ту сторону добра и зла", а в очень конкретном месте — в том, из которого приходит Воланд-сатана. О том, что Бог есть. А партнер расплачивается наравне. Но больше всего шансов что он просто умрет или сойдет с ума. Особенно если эгоистично настроен и не имеет уважения к тому, с чем связался. О том, что ни к чему догонять то, что уже ушло. О том, что люди не меняются даже через сотню - другую лет. О том, что счастье приходит тогда, когда ты делаешь то, что хочешь, а не подчиняешься правилам.
О бескорыстной любви. Поэтому в Советские светлые его никто не понимал или вид делал. Герои и некоторые реплики были уколом определенным личностям. А писалось оно вообще лично для. Любви обман не тешил Мастера в минете, Анала призрак Маргариту не смущал.. Но вот нашли они друг друга в Интернете - Мираж надежды их конкретно обуял.. Матриархат зачат в причинном океане - По зову вечности влюбились мы с тобой… Разверзлись хляби, растворённые в нирване - Вселенной матка, вздрогнув, выпала в отстой… Суть в том, что в жизни есть темная сторона - Волонд и светлая - Мастер и Маргарита, что все не случайно! Суть в том "во что веришь, то и есть" и то что человек всегда получает по заслугам, и то что над человеком есть высшие силы.
Но это не фильм так то О том что добро не всегда несет позитив, и зло-это порой не так уж и плохо. Все относительно. Есть над чем подумать. А любовь-она всегда права! Тысячелетние разговоры: кто Иисус? Этот фильм, так же как и книга, о невежестве человечества.
Странности и мистика вокруг попыток экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
И однозначно лучше всех предыдущих версий экранизаций романа. Но и он не избежал критики. Если кому-то подробное переложение книги кажется плюсом, то профессиональные киноведы посчитали это буквализмом, который лишает автора собственного высказывания. Сдержанность повествования и чёрно-белые тона, которые Бортко использовал в «Собачьем сердце», в «Мастере и Маргарите» уже не сработали. Экранизации не хватает динамики. Из-за скромного бюджета спецэффекты выглядят примитивно. В том же году вышел «Дневной дозор» Тимура Бекмамбетова, и это был прорыв для российского кино по части зрелищности.
Хотя это, конечно же, две совершенно разные картины и сравнивать их нельзя. Тем не менее сериал Бортко завоевал своих преданных поклонников. Многие из них считают, что версия 2005 года получилась, если и не масштабнее нового фильма, то, по крайней мере, роднее и понятнее, а значит, любимее. Кадр из фильма Новый фильм столкнулся с трудностями ещё на этапе подготовки. Продюсеры поспорили с наследниками Булгакова за право экранизации — выяснилось, что те продали разрешение ещё и в Голливуд. Название фильма тоже было другим — «Воланд».
К работе приступили в 2018 году, но начались проблемы с финансированием, а затем вмешался коронавирус. Наконец, в 2021 году съёмки завершились, и на следующий год фильм должен был выйти в прокат. Но в 2022 году из России ушли крупнейшие иностранные кинокомпании и дистрибьюторы — показ картины снова отложили. Тем не менее 25 января 2024 года картина увидела свет. Ставка создателей на главный роман Булгакова была правильной — кино сразу же привлекло внимание. Даже без восторженных отзывов люди бы пошли его смотреть, чтобы сложить собственное представление.
Натуральные съёмки вкупе с выдуманной футуристичной Москвой, какой её представляли в будущем почти 100 лет назад, костюмы актёров и множество артефактов 30-х годов — всё передано с детальной точностью и потому выглядит впечатляюще. Кадр из фильма Подбор актёров не безупречен, но не яркой игру уж точно назвать нельзя. Даже безэмоциональный, но невероятно притягательный Евгений Цыганов в образе Мастера смотрится как нельзя кстати. Взять на роль Воланда немца Аугуста Диля вообще гениальный ход. Он по умолчанию выглядит чужеродным и, мягко говоря, подозрительным. Для убедительности сцен с Пилатом датский актёр Клас Банг и Иешуа нидерландец Аарон Водовоз актёры вообще разговаривают на арамейском и латыни.
Преображение Маргариты, её полёт и участие в бале Сатаны выглядят масштабно, но не ново — к спецэффектам современный зритель уже привык. Гораздо ценней сам акцент фильма, который сделан на связи времён, — создания литературного произведения и современной экранизации. Какой выбор для творческой интеллигенции оставляют власти там, где «атеизм стал государственной религией»? Что ждёт тех, кто не хочет писать лишь о колхозах и доярках? Ответы даются ещё в начале фильма — «новая страна — новые правила».
Материалы по теме «Мастер и Маргарита»: книга против фильма — почему новое кино так разозлило фанатов романа Кем оказался Воланд?
Но затем мужчина участвует в мистических событиях: рассказывает о пролитом Аннушкой масле, телепортирует Лиходеева в Ялту, сводит людей с ума. Со временем сюжет намекает, что мистических сил у Воланда нет, а все его проказы — всего лишь плод воображения Мастера. Правда ли это? Ответ неочевиден до ареста Мастера, перед которым Воланд на мгновение вживается в роль Сатаны. Вот только после небольшого представления немец оборачивает всё в шутку, а зрителю окончательно становится ясно: никакого повелителя тьмы не существует, только харизматичный немец. Мастер был психически болен, поэтому перенёс события своего же романа в реальность.
После ареста состояние только ухудшилось — в итоге персонажа отправили в психиатрическую клинику и лечили там током, уколами, медикаментами. Однажды Мастер похитил у медсестры ключ, вышел на балкон и с высоты рухнул на землю.
Здесь прослеживается непрекращающаяся борьба добра со злом, но при этом смысл намного глубже и вариативнее, чем просто противостояние света и тьмы. Действие происходит в Москве 30-х годов, когда активно разворачивается антирелигиозная борьба. По ходу повествования, мы встречаемся только с атеистами и материалистами, которые не верят в существование высших сил и всему находят логичное объяснение. Однако после встречи с Воландом их мировоззрение меняется. Мессир является прямым воплощением нечистой силы и творит вещи, не поддающиеся рациональному объяснению.
В качестве примера можно привести Ивана Бездомного. Когда он осознал, с кем столкнулся, в одной из квартир он снимает со стены бумажную иконку и берёт в руки свечу, надеясь, что это поможет ему защититься. Когда находясь в психиатрической клинике, он пытается подать заявление о случившемся в милицию, то не может сформулировать текст. Бездомный всё видел своими глазами, но описание этой истории ему самому кажется бредом. Воланд представляется этаким добряком, а его свита напоминает шутов, при этом Коровьев, Бегемот и Азазелло дают людям то, что те просят, но все это оказывается обманом. Деньги, которые сыпались с потолка в варьете, превращаются в бумагу, а роскошные наряды исчезают, оставляя дам в неглиже. Воланд не Творец, поэтому не может ничего сотворить.
Зато у него отлично получаются наказания и разрушения. При этом Воланд — «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Он всего лишь отзеркаливает москвичам их же пороки. А тем, кто верен своему пути и своему таланту, дает награду. Зло и высшее проявление добра переплетаются в этом персонаже. Воланд и Иешуа не могут друг без друга. В фильме «Мастер и Маргарита» нет борьбы добра со злом.
Здесь Бог и Дьявол представлены словно разными отделами, работающими в одном ведомстве, где идёт сортировка человеческих душ. Они не враждуют и всегда могут договориться. Трактовка фильма очень интересно и нестрашно отображает зло, и дьявольские силы просто блекнут перед органами госбезопасности, которые действительно держат в страхе москвичей. При этом, по смыслу фильма, власть может объяснить людям любую бесовщину, и остаётся уверенной в том, что народ примет любую трактовку. Это хорошо видно в эпилоге. Человек во френче рассказывает о шайке гипнотизёров, объясняя события невероятной силой внушения, которой обладает Коровьев. Сотрудники органов, бывшие в проклятой квартире и сидящие в зале, с каменными лицами слушают эту речь.
Они видели всё своими глазами, но не могут выступить против линии партии.
Персонажами движет трусость. Они и хотят изменить ситуацию, и не могут ничего сделать. Никто не может решиться пойти против системы.
Герои боятся наказания. Каждый думает о себе. Заступиться даже за невиновного становится выше их сил. Они не могут совершить поступок который может иметь для них неприятные последствия.
Поэтому герои начинают мириться с царящей повсюду жестокостью и несправедливостью. И их можно понять, ведь каждый опасается за свою жизнь. Смысл финала фильма «Мастер и Маргарита» заключается в том, что добро и зло взаимосвязано. Одно от другого отделить практически невозможно.
Порой люди не задумываются, что их поступки могут нести за собой печальные последствия. Не все готовы нести ответственность за свои действия. Выбор — непростая задача. Однако только сам человек может его сделать.
Он не должен обращать внимания на разговоры за спиной, сплетни и слухи. Это его жизненный путь. И человек сам отвечает за все, что на нем происходит. Кинокартин о смысле жизни очень много.
Но лента «Мастер и Маргарита» — это особенная работа. В фильме происходят не только реальные события, но и случаются мистические явления. Провести грань между действительностью и выдумкой сложно. Добро идет рука об руку со злом.
Наказание стоит вплотную с состраданием.
Смысл фильма мастер и маргарита простыми словами кратко и ясно
Позже продюсеры фильма «Мастер и Маргарита» ответили на критику открытым письмом. Смысл финала фильма «Мастер и Маргарита» заключается в том, что добро и зло взаимосвязано. О романе "Мастер и Маргарита". Этот фильм стал самой дорогой экранизацией „Мастера и Маргариты“, но он также был неласково встречен критикой.