Тегиженские костюмы на китайском языке, женское платье на китайском языке, китайский женский костюм картинки. Многочисленны переклички между китайским костюмом и народными костюмами других народов юго-Восточной Азии (японским, корейским, индийским и др.) и его влияние на эти традиционные костюмы, поскольку Китай несомненный лидер региона. Костюм считается сегодня едва ли не национальной одеждой Китая, в нем ходят повсеместно. 1 Особенности национального китайского костюма. 2023 китайский женский древний традиционный комплект hanfu, женский косплей, китайский фестиваль, свободный костюм феи hanfu с большим рукавом, комплект hanfu.
Семейные традиции Китая
- Курсы китайского языка и культуры «Шэнсяо»
- Капроновые колготки
- Китайская мода: как надо одеваться — Teletype
- Китайская традиционная одежда
Как развивалась модная индустрия в Китае - Анна Лысенко
Что касается обуви, то она тоже была разнообразна. Деревянные сандалии с матерчатыми или кожаными ремешками, сапоги из кожи или ткани, соломенные или плетеные туфли — для каждого региона и периода характерна своя обувь. Китайская национальная одежда: от эпохи к эпохе Китайская национальная одежда: династия Цинь — династия Сун Эпохи в истории Китая привязаны к правящим династиям. Всего их было 13, и каждая оставила свой след не только в экономике, политике, но и культуре. Так как смена власти произошла военным путем, усилия нового императора были направлены на победу над всем наследием предыдущих правителей.
Это касалось даже цветов — если Чжоу предпочитали красный цвет огня, что Цинь выбрали противоположный — синий, цвет воды, которая потушила огонь. А в повседневности главенствовал фиолетовый оттенок. Обычные граждане носили белое. Период ее правления известен, как эпоха процветания.
В эпоху ее правления возникло разделение одежды на три типа: Для императрицы, наложниц благородного происхождения и жен правительственных чиновников. Для обычных людей — формальный стиль. В эту эпоху даже простолюдины одевались со вкусом, а одежда высокопоставленных чиновников и членов династии была чрезвычайно роскошной. Именно тогда, прически стали самыми затейливыми, а ткани — изящными.
В отличие от предыдущих, она была монгольской. Монголы ввели в обиход длинный кожаный халат без рукавов, который тоже носили все классы. Но одежда женщин-аристократок отличалась. Верхняя одежда была кожаная и меховая.
Молодежь надевает какие-то немыслимые костюмы и комбинации нарядов. Причём совершенно не важно ни время, ни место для нарядов. Вот ребята пошли в поход! Сюда они не приехали на машине, сюда они час шли по горам и еще минимум час будут идти обратно. Неудобно, зато можно сделать классные фоточки. Еще одна тенденция — красные кроссовки. Каждый второй носит теперь красные кроссовки.
Палка для селфи уже стала неотъемлемым аксессуаром любого китайского модника. Но это не главное на этом фото. Главное — чтобы чехол для телефона подходил к одежде. Сегодня нельзя купить один чехол, надо менять его каждый день! Модные прически этого сезона. Красные кроссовки и пестрый принт на штанах! В данном случае штаны украшены логотипом "Эппл".
Неважно, в чем идти на рынок, главное, чтобы ты был заметен! В Китае все стали настолько пестрыми, что человек в сером начинает выделяться в пестрой толпе. Еще одна модная тенденция — маленький рюкзачок, который носят на животе 10.
История китайского национального костюма начинает свой отсчет примерно с 17-18 столетия. Нельзя сказать, что до этого китайцы ходили, в чем попало. Просто у них не существовало какого-то одного направления в одежде.
В набор традиционно китайских аксессуаров вошел комплекс составляющих, взятых из различных местных народностей, в частности, маньчжуров и южнокитайцев. Некоторые этнографы и историки-путешественники утверждают, что истинно национальный, оригинальный, костюм Китая сегодня можно обнаружить в Корее. Сама традиционная одежда представляла собой халат или длинную рубаху распашонку с прямо выкроенными рукавами нестандартной ширины. Под халат-рубаху надевались широкие штаны либо юбка, вне зависимости от половой принадлежности. Зачастую это были простые натуральные ткани для повседневной носки, и яркие шелковые верхние одежды для праздников, которые могли себе позволить только высокие члены общества. Общий ансамбль китайского национального костюма является практически однообразным по всей стране, отличаясь лишь незначительными особенностями в обуви, головных уборах и аксессуарах.
Также в средневековом Китае, очень активно делившемся на сословия, строго были разграничены типы ткани, расцветки и качество пошива для бедных и богатых. Особенности китайской национальной одежды Традиционный костюм имеет довольно простой покрой и универсальную форму для обоих полов. Обязательно наличие воротника-стойки, который является главным признаком отличия мужского костюма от женского: для первого — высота не должна превышать 2 см, а для второго — может с успехом достигать 8 см. Чаще всего этот тип одежды имеет правосторонний запах, когда левая часть халата или рубахи накладывается на правую, полностью ее закрывая. От этого и зависело расположение застежек на одежде: пуговицы пришивались к левой стороне, а петли — к правой. Изготавливались они, как правило, из специальной тесьмы, вырезанной из ткани основной одежды.
Число пуговиц должно быть обязательно нечетным. Располагаются они, как правило, следующим образом: первая — под воротничком; вторая — на груди; третья — уходит под мышку; четвертая, пятая и последующие их количество варьируется от 5 до 9 штук — расположены вниз по вертикали на боку халата-рубахи. Что касается цветовой гаммы, то здесь все зависело от территории проживания и половой принадлежности. Северные китайские мужчины в своей одежде предпочитали все оттенки серого и синего цветов. Южане были более склонны к контрастным — белому и черному. Для женщин обеих сторон Китая отводились яркие ткани с тиснеными узорами.
Желтый цвет был всегда цветом императора и его семьи. Прочая знать могла позволить себе носить ярко-красные костюмы-кимоно из дорогих шелковых тканей. Национальный китайский костюм для мужчин Хоть особо видимых различий по половому признаку этот вид одежды не имел, все же существовал ряд нюансов, четко определяющий мужскую модель. Летний повседневный вариант нательной рубашки для мужчин представлял собой натуральную легкую тунику, сшитую из двух больших кусков ткани.
Они именовались «таоку», что можно перевести как «чехол для брюк». Современные китайские брюки, как и «Ку», надеваются до талии. Рекомендуем к прочтению: Кайданку — штаны с дыркой на попе у китайских детей Рубашка Визитная карточка мужского ассортимента китайской одежды. Рубашки строгие и стильные одновременно, что делает их ценными не только на родине создания, но и во всём мире. Китайская мужская рубашка появилась во время правления семьи Тан.
Она даже так и называется «танчжуан», что можно перевести как «одежда людей тан». Свой строгий стиль китайская рубашка получила, когда перекочевала в армию. Из-за близости к военной тематике, китайская рубашка как правило имеет один тон и не выделяется яркими оттенками. Интересно, что так было не всегда. В древности рубашки были яркими и нарядными. Считалось, что через пёстрые образы передаётся смелость и решительность мужчины. Вот общие особенности женских нарядов: Любая верхняя и верхняя лёгкая одежда, будь то платье, юбки или брюки, имеют зауженный крой. Платья дополняются откровенными разрезами по бокам; Застёжки в виде воздушных петель; Простое оформление, которое создаёт скромный, но при этом крайне привлекательный образ; Китайские платья хорошо смотрятся на хрупких и миниатюрных женщинах. От этого страдает универсальность.
Традиционная китайская одежда ханьфу из древних времен снова возвращается
Русский народный вокал имеет характерное открытое звучание голоса. В народном пении связки смыкаются сильнее и, как говорят профессионалы, используется грудной резонатор. Также применяется особая техника дыхания для придания музыкальному фольклору легко узнаваемого на слух уникального звучания. Большое место в русской традиции занимают колыбельные.
Они исполнялись родителями для маленьких детей еще с незапамятных времен. Тембр голоса и манера пения здесь, естественно, более спокойные и нежные. У китайцев тоже существуют народные песни со своими нюансами исполнения.
Азиатское традиционное воспроизведение звука в песне, особенно женское, по европейским меркам переполнено высокими нотами и слегка напоминает «детский» голос. Если говорить про колыбельные, то одна из самых известных — это Северо-восточная колыбельная песня. Как и у всех народов, она исполняется тихим, приглушенным голосом.
В ней описывается китайская природа — яркая луна и легкий ветер, колышущий листья над окном, помогают заснуть в колыбели маленькому ребенку. Русский балет Российский балет известен на весь мир. Взяв свой старт в конце XVII века, впитав мастерство французских педагогов в веке XVIII, через двести лет после первого представления балет стал настоящей визитной карточкой страны.
Иностранных студентов и туристов, интересующихся художественной культурой, непременно впечатляют выступления ведущих артистов в Большом театре. Соединение красивой симфонической музыки и четко отрепетированных грациозных движенй на сцене оставляют долгие, яркие впечатления о России. В Китае не столь популярен балет, но чтят традиции национальных танцев.
Люди переодеваются в специальные костюмы, изображающие разных животных или мифических существ.
Иностранцы, которые в первый раз знакомятся с традиционным русским костюмом, удивляются красоте и большой фантазии крестьян, которая помогала им создавать украшения для своей одежды. У китайского народа также есть особая праздничная одежда, пришедшая из глубины веков. Она называется ханьфу. Бывают женские и мужские разновидности этого платья.
В производстве подобного рода одеяния использовался шелк, бамбуковые волокна, хлопчатобумажная, пеньковая, льняная ткани. Ханьфу отличается изысканной формой и разнообразием искусно нашитого орнамента. Шитье на материи может изображать различные растения, птиц, бабочек. Долгое время традиция ношения этих костюмов была забыта, однако с конца двадцатого века в китайском обществе постепенно возрождается мода на традиционную праздничную одежду. Некоторые китайцы, желающие произвести впечатление на особо торжественном событии, заказывают себе ханьфу.
Это считается показателем патриотизма и высокого вкуса. Старинные песни и колыбельные Традиционные русские напевы, как правило, звучат ярко, звонко и остро. Русский народный вокал имеет характерное открытое звучание голоса. В народном пении связки смыкаются сильнее и, как говорят профессионалы, используется грудной резонатор. Также применяется особая техника дыхания для придания музыкальному фольклору легко узнаваемого на слух уникального звучания.
Большое место в русской традиции занимают колыбельные. Они исполнялись родителями для маленьких детей еще с незапамятных времен. Тембр голоса и манера пения здесь, естественно, более спокойные и нежные.
Так, например, голубой цвет олицетворялся с защитой от темных сил, а зеленый цвет — с утром и зарождением новой жизни. Китайский народный костюм для девушек Одним из элементов женского костюма был «жуцюнь», который представлял собой совмещение кофты с юбкой, некое подобие сарафана, имеющего длинные рукава и накидку в виде шарфа. Разновидностей жуцюня много, он различается по длине и фасону юбки. Верхней одеждой в китайском народном костюме для женщин служили «цю» — шубы из меха козы, собаки или обезьяны. Для богатого сословия шубы шили из соболиного или лисьего меха, очень ценен был каракулевый мех.
В холодное время года китайские девушки надевали сразу несколько ватных халатов «мяньпао».
Однако были девушки, которые любили щегольнуть своей естественной красотой. Так, в романе Цао Сюэциня «Сон в красном тереме» говорится, что у героини Баочай лицо как серебряный таз, глаза, как влажные абрикосы, губы не накрашены, но как киноварь, брови не нарисованы, но с зеленым отливом. По описанию венецианского купца и дипломата Марко Поло можно судить, как высоко было развито в средневековом Китае чувство красоты.
Выбирая невесту для императора, ее красоту оценивали, как и бриллиант, на караты. В древности считалось, что трение шелка о кожу человека способствует излечению от многих болезней. Поэтому не только прекрасные внешние качества привлекали к нему внимание богатых и знатных людей всего мира. Существовали различные способы росписи шелка, получения тканых цветных узоров, вышивка.
По плотности и фактуре шелковые ткани также были чрезвычайно разнообразны: узорчатая многоцветная парча, плотный одноцветный узорный шелк, тончайший шелковый газ. Орнаментация их была тесно связана с народными этическими взглядами, представлениями о жизни, природе, счастье. Фантастические драконы, птицы, летучие мыши, бабочки, цветы сливы, пиона, лотоса, медальоны сложной формы всегда насыщены глубокой символикой. В представлениях древних китайцев-земледельцев началом жизни является единство двух противоположных сил: Неба и Земли.
Конкретным выражением их слияния был дождь. Отсюда основной мотив китайского орнамента: волны, облачные ленты и спирали — символы грома и молнии. Отсюда и образ дракона — повелителя дождя, плывущего в волнах или парящего среди облаков и в то же время объятого пламенем рис. Цветовая символика в древности определялась сменой времен года.
Зеленый — цвет весны, молодых всходов, красный — лета и огня, желтый — цвет земли, цвет созревающих хлебов, белый — цвет осени, когда закрома наполняются белоснежным зерном риса. Но белый — это и цвет запада, где умирает Солнце, поэтому для траурных одежд используются некрашеные ткани. Черный цвет — цвет зимы, самого темного времени года, а черный с красным отливом цвет сюань символизирует зарождение света в недрах тьмы, образ солнцестояния. В средневековье общий характер цветовой гаммы сохраняется, но ее символика постепенно вытесняется иерархическими знаками социальной регламентации: желтый цвет — цвет императорской одежды,красный — высших сановников; затем следовали зеленый, синий, белый цвета.
Читайте также
- Особенности китайской национальной одежды
- Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде
- В Китай возвращается императорская мода
- Китайская мода 2023-2024. Тренды, дизайнеры, коллекции
- Китайский дресс-код. Наблюдая за китайцами. Скрытые правила поведения
- Hanfu — купить в интернет-магазине с доставкой
Китайский стиль
Ханьфу (кит. трад. 漢服, упр. 汉服, пиньинь hànfú, южноминьский hànho̍k (ханхук), кантонский hɔn˧fʊk˨ (хонфок) — традиционный костюм ханьцев Китая. Особенности национального китайского костюма. Традиционный китайский платье имеет уникальные характеристики в стиле. В древние времена пояс считался важнейшим атрибутом китайского национального костюма. Одним из наиболее знаменитых элементов женского китайского костюма является ханьфу. Посмотрите больше идей на темы «китайский стиль, стиль, наряды». Современный китайский стиль: подборка одежды с национальным колоритом.
Традиционная китайская одежда
Одним из наиболее знаменитых элементов женского китайского костюма является ханьфу. Национальный костюм в китае кратко | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. В древние времена пояс считался важнейшим атрибутом китайского национального костюма. 55 предложений - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. Рассказываем и показываем какой была китайская мода 2023, а также какие тренды будут в 2024 году.
Как развивалась модная индустрия в Китае - Анна Лысенко
Девушки, одетые в ципао. К этому времени ципао стало квинтэссенцией одежды, которую носили женщины всех социальных слоёв. От светских львиц до танцовщиц кабаре, ципао воплотил в жизнь чувственность, присущую каждой китаянке, позиционируя себя как новый стандарт современности. Помимо китайскоязычного мира, западная аудитория стала всё больше и больше увлекаться ципао. Говорят, что это растущее увлечение подпитывалось международными выступлениями бывших первых леди в ципао, таких как мадам Чан Кайши и мадам Хуан Хуэйлань, больше известная как Веллингтон Ку. Послевоенное время Слева направо: Чонсам с короткими рукавами, конец 1930-х - начало 1950-х годов. С началом японо-китайской войны в 1937 году очарование и яркость, связанные с ципао в 1920-1930-х годах, становились всё более приглушёнными. На фоне роста цен на ткани, стили ципао в этот период были, мягко говоря, скромными.
Благодаря простому и сдержанному дизайну, qipaos служили скорее функциональной, чем эстетической цели для женщин в эти времена неопределённости. Несмотря на краткое возрождение после войны, ципао вскоре впал в немилость и стал символом западных буржуазных идеалов, поскольку коммунистическое влияние охватило материковый Китай с 1949 года. С ныне тихих улиц Шанхая исчезло модное и кокетливое ципао. На его месте пришёл однотонный костюм—туника, также известный как костюм Мао, который был специально разработан, чтобы быть нейтральным по признаку пола. Костюм носили как мужчины, так и женщины, и он поддерживал эгалитарные идеалы, которых придерживалось китайское общество при коммунистическом режиме. Второй Золотой век Слева направо: Две женщины, Глостер-роуд, 1961 год. В то время как Китай после 1949 года, возможно, был неузнаваем и даже удручал тех, кто тосковал по очарованию Старого Шанхая, именно в Гонконге ципао был возрождён.
Опасаясь за своё благополучие, многие богатые семьи бежали в тогдашнюю британскую колонию, которая считалась убежищем от коммунистического правления. Здесь дамы продолжали вальсировать по улицам в своих сшитых на заказ, украшенных блёстками ципао для своих роскошных послеобеденных чаепитий в истинно старом шанхайском стиле. Кадр из фильма «Любовное настроение». Гонконг в пятидесятых и шестидесятых годах, бесспорно, был вторым золотым веком для ципао. Поскольку кантонский диалект был языком общения в городе, это также, вероятно, произошло, когда ципао начали использовать взаимозаменяемо и в конечном итоге заменили термином «чонсам» что означает длинное платье. Было сказано, что термин «чонсам» является предпочтительным, поскольку он не ориентирован на гендерную проблематику. До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам.
Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой.
Через одежду подобного типа, богатую по своей структуре словно пиршество чудовища Таоте , передается китайская эстетическая концепция, одновременно содержащая черты интеграции китайской и западной культур Рис. Дизайн одежды в новом китайском стиле не ограничивается исключительно выражением традиционных элементов и символов. Наиболее важным является выражение языка одежды, скрывающего восточные эстетические концепции, культурные коннотации и семантические символы, воплощающиеся в одежде. Это именно тот элемент, которого не хватает в западном китайском стиле.
В китайской культуре все живые объекты имеют взаимосвязанную структуру реального и нереального. Этот же принцип применим и к эстетическим объектам [4,12c]. По этой причине уход от внешней формы в современном китайском стиле и передача абстрактного внутреннего «смысла» больше подходит для распространения в контексте современной моды. Например, в китайской тушевой живописи придается большое значение пустому пространству. Взаимная связь между реальным и нереальным часто проходит именно в местах, где отсутствует краска.
В пустом пространстве произведения рождается абстракция, которая является одним из важнейших источников вдохновения и смысла для художников. Так, профессор Института изобразительного искусства Университета Цинхуа Ли Вэй использовал легкую и тонкую текстуру для передачи языка китайской тушевой живописи. Помимо этого, он также посредством изменения цветов одежды продемонстрировал богатство простоты и бесконечную одухотворенность небытия, которые содержатся в элементах китайской тушевой живописи, что прекрасно согласуется с известной китайской концепцией «меньше — значит больше» Рис 10. Таким образом, простые на первый взгляд произведения в области дизайна одежды могут содержать в себе древнекитайские философские идеи о единстве, противоположности и сосуществовании начал Инь и Ян, ярко демонстрируя восточную эстетику. Традиционная китайская культура подчеркивает единство природы и человека, следование принципам природы и гармоничное сосуществование человека с природой.
Ма Кэ - первый китайский модельер, принявшая участие в неделе высокой моды в Париже. В своих работах она полностью интегрирует одежду и жизнь, стремясь описать концепцию гармонии между человеком и природой в современной одежде в китайском стиле. С помощью своей одежды Ма Кэ учит людей уважать природу, ручной труд и традиции. Дизайнер вкладывает концепцию «простоты» в одежду, по-своему отражая традиционную китайскую культуру. Одежда Ма Кэ в основном сделана из льна, а также преимущественно обладает небольшим количеством компонентов и нежными тонами.
Медлительность, плавность, естественность и простота нашли яркое отражение в работах Ма Кэ. Вне зависимости от того, осуществляется подбор ткани или выбор краски, Ма Кэ применяет простые, естественные и незамысловатые методы. Можно сказать, что одежда, разрабатываемая Ма Кэ является эксклюзивной «нищетой» в шумном современном обществе, возвращением к внутренней сути человека и единением одежды в одно целое с человеком Рис. Еще одним примером может послужить китайский передовой дизайнер Ума Ван, бренды которой основаны на восточном духе Чань-буддизма. Благодаря своему творчеству дизайнер запустила волну восточной эстетики Чань-буддизма в системе современной моды.
Ее бренд позиционирует ношение одежды как способ достижения просветления в буддизме. В дизайне Ума Ван практически невозможно обнаружить отражение восточных символов. Вместо этого дизайнер ловко использует прием пустого пространства, характерного для традиционной живописи каллиграфии, где зазоры, существующие между телом и одеждой применяются для выражения восточной женской красоты и очарования. Ее работы посредством линий рассказывают различные сюжеты. Многие длинные платья и полуоткрытые подолы имеют большие зазоры.
По этой причине создается эффект того, что между платьем и движением тела человека протекает невидимая сила. Дизайн Ума Ван позволяет современным представителям общества ощутить величественность и торжественность традиционной китайской одежды, а также гармоничное сочетание твердости и мягкости Рис. Наследие и новаторство китайской традиционной культуры в современной одежде 3. Это прежде всего дает символическое представление о том, что китайская культура является древней и устаревшей, безжизненной и не имеющей чувства современной моды. Подобный подход к пониманию, естественно, является несколько односторонним или даже упрощенным.
Согласно утверждениям профессора Ли Данци, бренд одежды с китайскими элементами должен являться прежде всего национальным брендом, который содержит в себе местные особенности китайской культуры. При этом местные особенности культуры не должны быть культурными символами [5,29c]. В связи с этим вопрос о том, как именно унаследовать и передать китайскую традиционную культуру в рамках глобальной моды становится чрезвычайно актуальным. Помимо этого, возникает вопрос и о путях новаторства при создании одежды с китайской культурной спецификой в рамках современного контекста. С одной стороны, требуется принять современность в качестве ключевого элемента, а также впитать преимущества западной культуры и ее передовые технологические достижения, чтобы впоследствии трансформировать их на лад местной культуры.
С другой стороны, дизайн одежды в китайском стиле должен начинаться с прямого выражения конкретных китайских традиционных культурных символов и элементов, превратившись в средство дискурсивного изложения идентичности китайской нации, в конечном итоге формируя отражение культурного внутреннего содержания и абстракции, которые заключены в одежде в китайском стиле. Внутреннее содержание китайской культуры здесь является уникальным атрибутом духовной идентичности, обычно представлено иносказательно, косвенно и полускрыто. Внутреннее содержание выражает спокойствие, гармонию, нейтральность и естественность, характерные для китайской традиционной культуры. Принятие наследия и современное новаторство в области китайской традиционной культуры требуют от исследователей найти так называемый «исторический дух» китайской традиционной культуры. Под «историческим духом» подразумевается то, что направляет непрерывное развитие китайской истории [6,99-100c].
Дух во внутреннем содержании китайской традиционной культуры является важнейшей сущностью, направляющей развитие моды одежды в китайском стиле в рамках глобальной культуры. Одновременно с этим необходимо возвышать дух времени традиционной культуры в китайском дизайне одежды, тем самым развивая чувство китайского национального самосознания и идентичности. Таким образом, в процессе будущего развития и создания дизайна одежды в китайском стиле одним из ключевых элементов является передача китайского культурного наследия, новаторство на его основе, а также выражение внутреннего содержания китайской культуры. Так, посредством создания одежды в китайском стиле возможно воспитание национального самоуважения, уверенности, гордости и идентичности, которые помогут распространить богатое внутреннее культурное содержание дизайна одежды в китайском стиле в рамках мирового сообщества. Национализация и глобализация являются своего рода антиномией, формирующей двукомпонентный каркас[антиномия — это одна из основных концепций немецкой классической философии, которая была выдвинута Иммануилом Кантом в XVIII веке.
Под антиномией понимается противоречие двух общепризнанных положений, установленных двумя сторонами на основе распространенных принципов]. Прежде всего, глобализация изменяет идентичность каждой нации, однако необходимо отметить, что глобализация не означает полное завершение процесса национализации, поскольку в то время, как западные развитые страны оказывают влияние на мировую культуру, культура восточных стран также реагирует на влияние западной культуры. В результате этого возникает ситуация, которая не может быть однозначно охарактеризована, как глобализация или национализация. Это состояние характеризуется интеграцией, совместным существованием и развитием. Одежда в китайском стиле базируется на китайской национальной культуре.
Подобная национальная идентичность привлекает внимание мировой моды. Уникальность в средствах выражения дает китайским дизайнерам преимущество на международной арене. Однако национализация является краеугольным камнем глобализации, в то время как глобализация является продолжением процесса национализации. По этой причине глобализация — это неизбежная тенденция, возникающая в процессе развития национализации. Иными словами, это глобализация национального дизайна.
По сравнению с глобализированным дизайном, концепция национализированного дизайна в достаточной степени разрознена, единственное ограничение которой заключается в неизбежном наступлении слабости национализированного дизайна в рамках глобальной адаптации, которая может привести к ограничению дизайна одежды в китайском стиле. Помимо этого, дизайн одежды ограничен методом выражения символов или конкретных образов традиционной национальной культуры. По этой причине достаточно сложно создать действительно международный бренд в рамках мировой моды. Данные обстоятельства являются практическим вызовом для уникальной китайской культуры, а также важным испытанием для будущего развития одежды в китайском стиле. Эти вызовы заключаются в чрезмерном преувеличении национальных особенностей, не имеющих отмеченного традиционного мышления.
Для того, чтобы продолжать развивать традиционную культуру Китая, необходимо использовать современность как ключевой элемент, в то время как наследие традиционной китайской культуры необходимо использовать в качестве источника вдохновения, выбирая из нее только лучшее.
Изначально была актрисой немого кино, после чего успешно стала исполнять роли в фильмах со звуком. Анна Мэй Вонг была чрезвычайно популярна в 20-х годах ХХ века в качестве представителя китайского стиля в Голливуде на Западе. В раннем стиле у Анны Мэй Вонг была прямая челка и яркий темный макияж с высокой подводкой под тонкими извилистыми бровями. Так, например, Анна Мэй Вонг снялась в фильме «Дочь дракона» 1931 г. Среди множества ее костюмов в китайском стиле существовал один, который произвел наибольшее впечатление на европейские и американские модные сообщества. Это было платье Ципао с вышивкой в виде дракона, разработанное Трэвисом Бартоном, который актриса носила в фильме «Лимхаус-блюз». Это платье было признано одним из самых красивых женских костюмов ХХ века;]. Кроме того, красный цвет, узоры в виде китайских дракона и феникса, китайский фарфор, китайская архитектура, китайские пейзажи, а также множество иных классических визуальных символов активно применяются для передачи китайского стиля в современной одежде на Западе. Современный шинуазри на Западе в большей степени является объединением китайских элементов с западной эстетикой при помощи высоких технологий, где в результате анализа и переработки в конечном итоге создаются украшающие элементы для одежды.
Иными словами, это процесс вторичного извлечения и применения китайских символов. Несмотря на то, что в последние годы выражение через китайский стиль в одежде на Западе уже происходит не в такой свободной форме, как это было ранее, фокус в методах выражения был смещен в сторону выражения скрытого содержания. По этой причине современный шинуазри постепенно перешел к уважению роли и ценности атрибутов китайской культуры. Примером подобного подхода может послужить весенне-летняя коллекция от кутюр Armani 2015 года «Bamboo Charm, Sword and Shadow Knight», в которой посредством одежды представляется один из «Четырех благородных» элементов китайской эстетики слива, орхидея, бамбук, хризантема - грациозность и твердость бамбука. В данной коллекции демонстрируется идея о созерцании, элегантности и культурной просвещенности Рис. Еще одним примером может послужить осенне-зимняя коллекция Burberry 2022 года, которая включала широкие и свободные женские платья, а также одежду со стоячим воротником, демонстрировавших гордость и свободу китайских сановников Рис. Помимо этого, осенне-зимняя коллекция Armani 2023 года также наполнена ложным китайским стилем Рис. Несмотря на это, применение шинуазри на Западе с точки зрения выражения современного языка одежды может также рассматриваться как неправомерное присваивание китайской культуры. Так, например, длинная юбка, представленная на осеннем показе Dior 2022 года, имеет точно такую же форму и структуру, что и юбка, появившаяся еще во времена династии Хань в Китае 202 год до н. Данный факт является очевидным примером конфликта между господством массовой культуры и субкультурой, а также примером культурного присвоения и культурной апроприации китайских элементов традиционного костюма ханьфу известным брендом за счет своего дискурсивного преимущества Рис.
Случай, приведенный выше, показывает, что на фоне усиления экономической мощи Китая и культурного подъема возникает острая необходимость в проведении новых исследований в области китайской традиционной культуры и традиционной одежды, а также в совершенствовании мягкой силы Китая и ускорении процессов перехода фокуса на отличительные особенности китайской культуры костюма в рамках современной системы мировой моды. Только в 80-х годах ХХ века после завершения Культурной революции в Китае одежда в китайском стиле стала постепенно развиваться. И только в первом десятилетии ХХI века в Китае сформировался относительно независимый и уникальный стиль одежды с китайской спецификой. Несмотря на то, что новый китайский стиль и шинуазри основаны на применении элементов китайской культуры в сфере одежды и пересмотре предыдущего опыта с целью создания нового, на концептуальном уровне дизайна, процессе применения, способе выражения, выборе темы и эстетическом стремлении между двумя данными понятиями существует большая разница. Главная общая черта у двух данных понятий заключается в том, что они являются результатами творчества, базирующегося на теме Китая. Однако ключевое отличие между ними заключается в том, что в случае первого понятия шинуазри больше внимания уделяется национальной тематике, где эстетическое расстояние и ассоциация «чуждости» была продиктована в первую очередь региональными различиями. Второе понятие новый китайский стиль фокусирует внимание на исторической теме, где эстетическое расстояние и ассоциация «своего» была продиктована временной протяженностью истории [3,21c]. Таким образом, китайский традиционный стиль в Китае является направлением в контексте современной моды, берущей за основу традиционную китайскую культуру с целью творческого продвижения китайского духа и культуры. После завершения периода стагнации, подражания и преодоления возникавших ошибок в 1980-х годах новый китайский стиль в одежде смог постепенно приобрести уникальный восточный колорит. Наиболее яркими примерами подобной одежды стали такие виды, как кожаный костюм с шерстяными вставками, украшенный традиционными орнаментами, черная юбка, объединенная с элементами длинного халата, а также такие элементы одежды, как торчащие плечи.
Все это демонстрирует слияние китайской и западной культур в области моды. Политика реформ и открытости, проводимая в это время в Китае, стала стимулом для развития новой китайской культуры костюма. Китайский дизайн одежды перестал быть простым воспроизведением традиционной одежды или стремлением к полному отрицанию заимствования элементов западной одежды, став прямым взглядом на историю и текущий этап развития китайской одежды. Такой подход объединил в себе элементы традиционной китайской культуры и основные атрибуты современности, на основе слияния которых постепенно формируется новый путь развития одежды с китайской спецификой. В настоящее время способы применения китайской традиционной культуры в современной одежде можно условно разделить на две категории: методы отражения китайской традиционной культуры посредством визуализации и символизации, а также метод отражения китайской традиционной культуры посредством передачи скрытого смысла и содержания. В случае первого метода язык одежды выражается посредством применения или воспроизведения китайских элементов в таких аспектах, как фасон, ткань, орнамент, цвет, технология изготовления. Модный бренд Messential, созданный известным китайским модельером Ма Каем, умело сочетает в себе классическую восточную эстетику с элементы современной моды. Так, например одежда в весенне-летней коллекции 2022 года включает традиционные для Китая платья ципао, тканевые пуговицы, узоры в виде сливы, орхидеи, бамбука и хризантемы, а также элементы тушевой живописи, которые объединены с новыми концепциями дизайна и объемным кроем западной традиции. Подобная компоновка передает особый дух китайской культуры и демонстрирует ее возрождение. Это позволяет зрителям напрямую визуально прочувствовать дизайн одежды в новом китайском стиле, вызывая у них духовный отклик Рис 8.
Помимо этого, китайское искусство орнамента не только содержит богатое культурное содержание и прекрасные образы, но также является средством демонстрации культуры посредством символического выражения, которое дошло из древности до наших дней. Элементы традиционного орнамента часто напрямую используются в современной одежде с новым китайским стилем или в качестве творческой основы для создания новых видов узоров. Так, например, у весенне-летней коллекции 2022 года китайского дизайнера Сюн Ина «Книга Таоте» источником вдохновения являлись изображения Таоте зооморфный узор мифологического чудовища на древних бронзовых изделиях. Переосмысленный орнамент Таоте реконструируется в геометрических формах, где сочетание толстых и тонких тканей, а также рельефных нефритовых бусин формирует пространственный контраст. Более дюжины видов белых нефритовых блесток расположены в мозаичном стиле, в то время как пучки перьев расположены на воротнике, манжетах и подоле одежды. Основной цвет у платья — белый. Через одежду подобного типа, богатую по своей структуре словно пиршество чудовища Таоте , передается китайская эстетическая концепция, одновременно содержащая черты интеграции китайской и западной культур Рис. Дизайн одежды в новом китайском стиле не ограничивается исключительно выражением традиционных элементов и символов. Наиболее важным является выражение языка одежды, скрывающего восточные эстетические концепции, культурные коннотации и семантические символы, воплощающиеся в одежде. Это именно тот элемент, которого не хватает в западном китайском стиле.
В китайской культуре все живые объекты имеют взаимосвязанную структуру реального и нереального. Этот же принцип применим и к эстетическим объектам [4,12c]. По этой причине уход от внешней формы в современном китайском стиле и передача абстрактного внутреннего «смысла» больше подходит для распространения в контексте современной моды. Например, в китайской тушевой живописи придается большое значение пустому пространству. Взаимная связь между реальным и нереальным часто проходит именно в местах, где отсутствует краска. В пустом пространстве произведения рождается абстракция, которая является одним из важнейших источников вдохновения и смысла для художников. Так, профессор Института изобразительного искусства Университета Цинхуа Ли Вэй использовал легкую и тонкую текстуру для передачи языка китайской тушевой живописи. Помимо этого, он также посредством изменения цветов одежды продемонстрировал богатство простоты и бесконечную одухотворенность небытия, которые содержатся в элементах китайской тушевой живописи, что прекрасно согласуется с известной китайской концепцией «меньше — значит больше» Рис 10. Таким образом, простые на первый взгляд произведения в области дизайна одежды могут содержать в себе древнекитайские философские идеи о единстве, противоположности и сосуществовании начал Инь и Ян, ярко демонстрируя восточную эстетику. Традиционная китайская культура подчеркивает единство природы и человека, следование принципам природы и гармоничное сосуществование человека с природой.
Ма Кэ - первый китайский модельер, принявшая участие в неделе высокой моды в Париже. В своих работах она полностью интегрирует одежду и жизнь, стремясь описать концепцию гармонии между человеком и природой в современной одежде в китайском стиле. С помощью своей одежды Ма Кэ учит людей уважать природу, ручной труд и традиции. Дизайнер вкладывает концепцию «простоты» в одежду, по-своему отражая традиционную китайскую культуру. Одежда Ма Кэ в основном сделана из льна, а также преимущественно обладает небольшим количеством компонентов и нежными тонами. Медлительность, плавность, естественность и простота нашли яркое отражение в работах Ма Кэ.
Важно: сочетание красного и золотого принесет молодоженам успешную и насыщенную супружескую жизнь.
На севере Китая платье было обтягивающим, с воротником-стойкой. Южная сторона отличалась тем, что внешность невесты состояла из нескольких юбок и приталенного пиджака. Традиционной китайской женской юбкой была плахта, которую носили представители высшего и среднего классов. Через некоторое время юбка стала элементом праздничного наряда. Юбка была сшита несложной техникой — к широкому поясу пришили два отрезка ткани. Доминирующими цветами были желтый и красный, поскольку они символизировали плодородие. Жакеты Китайский женский пиджак отличался от мужского варианта широкими рукавами и прямым кроем.
Воротника куртки не существовало, а если и было, то в виде воротника-стойки. Куртка выполнена из легких материалов. Вшита подкладка, сохраняющая форму куртки. С помощью жакета удалось идеально подчеркнуть женскую фигуру, как на фото. Халаты Традиционный китайский халат шили только из дорогих материалов. Состоятельные китаянки носили шелковые платья, украшенные яркими узорами и орнаментами. Детский костюм У китайцев первая детская одежда имела большое значение и была важна для развития духовности ребенка.
Будущая мама своими руками, с любовью и трепетом сшила наряд своему ребенку. Она сделала рашпиль для ребенка из тонкой бумажной ткани. Мать также подготовила подгузник перед родами. Ткань, из которой женщина сделала рашпиль для своего ребенка, должны были носить родственники. Это означало долгую жизнь для ребенка.
Аксессуары и обувь
- История китайской одежды
- Волнующее очарование Поднебесной: как шить и носить китайские платья
- Китайская одежда. История развития и общие черты - Блог «Шэнсяо»
- Концепция женской и мужской китайской одежды
- Китайская национальная одежда | Традиции Китая – FREE HSK
Китайский костюм
Концепция женской и мужской китайской одежды | Китай в России | А вот китайский национальный костюм женский, схожий по крою, состоял из коротких штанов и удлинённой кофты. |
Современные китайские модельеры и древние традиции ханьфу | А вот китайский национальный костюм женский, схожий по крою, состоял из коротких штанов и удлинённой кофты. |
Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде | длинному платью. |
Концепция женской и мужской китайской одежды
Русские и китайские традиции: рубахи-косоворотки, ханьфу и русский балет | Женский костюм больше сохраняет национальный китайский характер: это — короткая двубортная кофта с широкими рукавами, плахта с гладкими декорированными прямоугольниками спереди и сзади и плиссированными бочками. |
Символизм в костюме древнего Китая: phibs_phibs — LiveJournal | Как и все национальные костюмы, традиционный китайский наряд имеет целый ряд особенностей, которые отражают особенности китайского мировоззрения и их традиции. |
В Пекине открылась выставка женских народных костюмов | История китайского костюма берет свое начало вместе с рождением китайской цивилизации, их эволюция происходила неотрывно друг от друга, с веками преображаясь, принимая новые формы и образы. |
История Китайского народного костюма: Персональные записи в журнале Ярмарки Мастеров | История китайского костюма берет свое начало вместе с рождением китайской цивилизации, их эволюция происходила неотрывно друг от друга, с веками преображаясь, принимая новые формы и образы. |
Китайская национальная одежда: какая эпоха самая модная?
Костюм Hanfu в китайском стиле, белые женские костюмы на Хэллоуин, пижамы для взрослых, одежда для сна. Особенности китайского костюма Как и любой национальный костюм, китайский наряд имеет свои отличительные особенности, которые и формируют свой особенный и неповторимый стиль: Использование преимущественно натуральных тканей с гладкой и блестящей фактурой. 55 предложений - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет.