«Холодное сердце» (англ. Frozen) — компьютерный анимационный фильм 2013 года, пятьдесят третий полнометражный мультфильм, созданный студией «Walt Disney Animation Studios» и выпущенный компанией «Walt Disney Pictures». Мультфильм, мюзикл, фэнтези. Режиссер: Крис Бак, Дженнифер Ли. В ролях: Кристен Белл, Идина Мензел, Джонатан Грофф и др. холодное сердце 2 мультфильм 2019 смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве hd 1080 полностью. Мультфильм Холодное сердце (Frozen, США, 2013) – актеры, трейлеры, отзывы пользователей и рецензии критиков, похожие мультфильмы и кадры из него.
«Холодное сердце» секрет фильма раскрыли спустя 10 лет
Смотреть мультфильм Холодное сердце 2 онлайн бесплатно в хорошем качестве все серии. Лучший анимационный мультфильм 2013 года по версии американских киноакадемиков, обладатель "Оскара" за песню, рассказывает о том. Мультфильм Холодное сердце (Frozen, США, 2013) – актеры, трейлеры, отзывы пользователей и рецензии критиков, похожие мультфильмы и кадры из него. teaming up with mountain man Kristoff and his loyal reindeer Sven - to find her sister Elsa.
ЭКСКЛЮЗИВ! Холодное сердце - Актеры русского дубляжа
Холодное сердце смотреть онлайн | 2013 компьютерный анимационный фильм производства Walt Disney Animation Studios. |
Холодное сердце: кто озвучивает на русском? | Кто озвучивал? | Мультфильм "Холодное сердце" 2013 года является одним из самых успешных анимационных проектов последних лет. |
Холодное сердце (2013) — Актёры и роли | teaming up with mountain man Kristoff and his loyal reindeer Sven - to find her sister Elsa. |
Холодное Сердце: персонажи и актеры
Ли не согласилась с такой позицией, но ей потребовался почти год, чтобы убедительно сформулировать: «Это и есть приключение Анны. Ни больше ни меньше» [67]. В конечном итоге, Ли успешно доказала, что путешествие Анны должно быть историей совершеннолетия, «где она идет от наивного взгляда на жизнь и любовь — потому как она одинока — к наиболее сложному и взрослому, при котором она способна на настоящую любовь, что означает пожертвование собой» [65]. Ли также пришлось отказаться от некоторых понравившихся ей идей, таких как сцена, изображающая отношения между Анной и Эльзой в подростковые годы, которая бы не сработала в рамках сюжета, потому что им [команде] нужно было сохранять разлучение между сёстрами [65]. Чтобы построить отношения между Анной и Эльзой, Ли нашла вдохновение в её собственных отношениях со своей старшей сестрой [67] [73]. Ли сказала, что её сестра была «большим вдохновением для Эльзы» и назвала её «моя Эльза» в статье для Los Angeles Times [67]. Они также вместе присутствовали на красной дорожке во время 86-й церемонии вручения премии «Оскар» [62]. Ли объяснила: «Потерять друг друга, а затем заново открыть друг друга, уже во взрослом возрасте, было большой частью моей жизни» [67].
Команда также превратила Олафа из несносного напарника Эльзы в комически невинного друга Анны [67]. Она нашла его «самым сложным персонажем, с которым пришлось иметь дело» [67]. Проблема того, как именно Анна спасёт Эльзу в кульминации фильма была решена художником-рассказчиком Джоном Рипа. На одной из конференций, посвященной сценарию, где Рипа предложил несколько своих идей, Лассетер ответил: «Я никогда не видел ничего подобного раньше», после чего последовали овации [47]. Попутно команда отказалась от нескольких сценарных идей, которые делали первый акт более наполненным деталями, такие как наличие тролля с бруклинским акцентом, который бы объяснял предысторию магических способностей Эльзы, и правителя, для которого Ли надеялась нанять знаменитого комика Луи Си Кея [67]. После все эти детали были тщательно проанализированы и «отсечены», так как они составляли «куда более сложную историю, чем мы могли уместить в 90-минутный хронометраж фильма» [67]. Как выразился Дель Вечо: «Чем больше вещей мы пытались объяснить в начале, тем более запутанным это становилось» [74].
К ноябрю 2012 года производственная команда думала, что наконец «раскусила» секрет того, как заставить историю фильма «работать», [47] но по словам Дель Вечо, в конце февраля 2013 они поняли, что она «все ещё не работает». Это снова заставило их переписать несколько сцен и песен, начиная с февраля по июнь [74] [75] [76]. Он объяснил, — «мы переписали песни, мы взяли героев и изменили их, и это сработало, тогда фильм неожиданно заиграл новыми красками. Но ещё чуть-чуть, и… Оглядываясь назад, можно сказать, что работа над фильмом шла легче некуда, но во время самого процесса всё было очень напряженно» [74]. В июне за пять месяцев до премьеры мультфильма , композиторы добились нужного результата, написав песню «Впервые в этот вечер» англ. В этом же месяце Disney провела тестовые показы частично завершённой картины двум видам публики одна состояла из семей с детьми, другая только из взрослых [75] в Фениксе , на которых также лично присутствовали Лассетер и Катмулл [67] [78]. Ли вспоминала, что был момент, когда они поняли, что у них «что-то получилось, потому как реакция была огромной» [78].
Катмулл, который когда-то попросил её «добиться этой концовки», впоследствии сказал, — «вы сделали это» [67]. Кастинг [ править править код ] Актриса Кристен Белл была назначена на роль Анны 5 марта 2012 года [60] [79]. Ли призналась, что выбор пал на Белл после того, как производственная команда прослушала несколько вокальных записей, записанных Белл ещё в детстве, на которых она исполняет несколько песен из « Русалочки », включая « Part of Your World » [80]. Белл завершила записи своей роли пока была беременна и впоследствии перезаписала несколько фраз героини уже после беременности, так как её голос стал более глубоким [81]. Актрисе пришлось перезаписывать диалоги «наверное 20 раз», что является нормальным для главных ролей в Диснеевских анимационных фильмах, сценарии которых постоянно развиваются и изменяются [82]. Белл была в восторге, когда получила роль Анны: она «мечтала побывать в Диснеевском мультфильме» с 4 лет [79] , добавив: «Я всегда любила Диснеевскую анимацию, но в женских персонажах всегда было что-то, что было недостижимым для меня. Их осанка была слишком хороша, и говорили они слишком правильно, я чувствую, что я действительно сделала эту девушку намного более живой, и странной, и вздорной, более веселой и неловкой.
Я правда горжусь этим» [83]. Я действительно горжусь этим. В нём есть всё, но преимущественно это фильм о сёстрах. Я считаю, что эти две девушки пытаются превзойти друг друга, но также и всегда пытаются защитить друг друга — сестринские отношения очень непростые. И это отличный пример для детей. Идина пробовалась на роль Рапунцель в анимационном фильме « Рапунцель: Запутанная история », но не получила её. Несмотря на это, кастинг-директор «Рапунцель» Джэми Спэрер Робертс оставила записи её прослушивания на своём iPhone и на основе этого предложила Идине пройти прослушивание вместе с Белл для «Холодного сердца» [84].
До того, как они официально получили роли, Мензел и Белл глубоко впечатлили режиссёров и продюсеров на ранней репетиции; после прочтения вслух всего сценария, они дуэтом исполнили песню « Wind Beneath My Wings », так как музыка для фильма ещё не была написана [64] [84] [85]. Белл предложила эту идею, когда навещала Мензел в её доме в Калифорнии , чтобы вместе подготовиться к чтению сценария [84] [86]. Композиторы проекта также присутствовали на этом чтении. Андерсон-Лопес сказала, что «Лассетер был на небесах», услышав их вдвоём, поющих в гармонии, и с этого момента он [Лассетер] стал настаивать на том, чтобы Белл и Мензел участвовали в озвучивании мультфильма [59]. Ли сказала: «Они спели как сёстры, и после этого в помещении глаза у всех были на мокром месте» [63]. В период с декабря 2012 по июнь 2013 года были объявлены исполнители второстепенных ролей, включая Джонатана Гроффа в роли Кристоффа [87] , Алана Тьюдика в роли Герцога Варавского, Сантино Фонтана в роли Принца Ханса и Олафа в исполнении Джоша Гэда [88]. Анимация [ править править код ] Как и в случае с « Рапунцель », для «Холодного сердца» использовался уникальный художественный стиль, включающий объединение компьютерной графики CGI и традиционной рисованной анимации [89].
Крис Бак с самого начала знал, что Майкл Джиаймо был единственным, кто бы мог воплотить задуманный стиль рисовки — сочетание лучшей рисованной классики «Дисней» 1950-х годов, включающую серию книг «Disney Little Golden Books», с современным дизайном середины прошлого века — и убедил его вернуться в Disney в роли арт-директора для «Холодного сердца» [47]. Бак, Лассетер, и Джиаймо были давними друзьями, которые познакомились во время учёбы в Калифорнийском институте искусств [47]. Джиаймо ранее уже работал в Disney в качестве арт-директора мультфильма 1995 года « Покахонтас », ведущим аниматором которого был Бак [90]. Для «Холодного сердца» Джиаймо начал обширное исследование Скандинавского региона, в ходе которого посетил построенный в датском стиле город Солванг вблизи Лос-Анджелеса , но в итоге остановился на Норвегии , так как «80 процентов» визуального стиля, который его привлекал, был именно оттуда [91]. Disney впоследствии организовала три исследовательские поездки в этот регион [92]. Аниматоры и специалисты по спецэффектам отправились в горную долину города Джексон , штат Вайоминг , где они ходили, бегали и погружались в глубокий снег в различных видах нарядов, включая длинные юбки которые примерял как женский, так и мужской коллектив , [91] [92] [93] в то время как команда специалистов по освещению и рисунку посетила ледяной отель в Квебеке , чтобы понять, как свет отражается и преломляется на снегу и на поверхности льда [74]. И наконец, Джиаймо и несколько художников отправились в Норвегию, чтобы черпать вдохновение из её гор, фьордов , архитектуры и культуры страны [92] [94].
Но мы знали, что Лассетер стремился к правдоподобности материалов и созданию мира, в который можно было бы поверить, и это не означает реалистичный мир — но тот, в который сможет поверить зритель. Было важно увидеть простор и масштаб Норвегии, и для аниматоров узнать, как это выглядит, — сказал Дель Вечо. Эта проблема не была решена до ноября 2012 года, [47] но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров [74] [75]. В результате главным испытанием, с которым столкнулась команда аниматоров, был плотный график. Им оставалось меньше 12-ти месяцев, чтобы превратить все ещё «эволюционирующий» сценарий Ли в готовый фильм [47]. Такие фильмы, как « История игрушек 2 » были успешно закончены и в более короткие сроки, но сжатые сроки, в свою очередь, неизбежно ведут к «поздним ночам, сверхурочной работе и стрессу» [47]. Ли оценила число всей команды, работавшей над «Холодным сердцем», в 600—650 человек, включая примерно 70 человек, работавших над освещением; более 70 аниматоров и от 15 до 20 художников раскадровки [96].
Дель Вечо объяснил, как именно была организована команда аниматоров: «Для этого фильма у нас есть руководящие аниматоры для каждого отдельного персонажа.
В период с декабря 2012 по июнь 2013 года были объявлены исполнители второстепенных ролей, включая Джонатана Гроффа в роли Кристоффа [87] , Алана Тьюдика в роли Герцога Варавского, Сантино Фонтана в роли Принца Ханса и Олафа в исполнении Джоша Гэда [88]. Анимация [ править править код ] Как и в случае с « Рапунцель », для «Холодного сердца» использовался уникальный художественный стиль, включающий объединение компьютерной графики CGI и традиционной рисованной анимации [89]. Крис Бак с самого начала знал, что Майкл Джиаймо был единственным, кто бы мог воплотить задуманный стиль рисовки — сочетание лучшей рисованной классики «Дисней» 1950-х годов, включающую серию книг «Disney Little Golden Books», с современным дизайном середины прошлого века — и убедил его вернуться в Disney в роли арт-директора для «Холодного сердца» [47]. Бак, Лассетер, и Джиаймо были давними друзьями, которые познакомились во время учёбы в Калифорнийском институте искусств [47]. Джиаймо ранее уже работал в Disney в качестве арт-директора мультфильма 1995 года « Покахонтас », ведущим аниматором которого был Бак [90].
Для «Холодного сердца» Джиаймо начал обширное исследование Скандинавского региона, в ходе которого посетил построенный в датском стиле город Солванг вблизи Лос-Анджелеса , но в итоге остановился на Норвегии , так как «80 процентов» визуального стиля, который его привлекал, был именно оттуда [91]. Disney впоследствии организовала три исследовательские поездки в этот регион [92]. Аниматоры и специалисты по спецэффектам отправились в горную долину города Джексон , штат Вайоминг , где они ходили, бегали и погружались в глубокий снег в различных видах нарядов, включая длинные юбки которые примерял как женский, так и мужской коллектив , [91] [92] [93] в то время как команда специалистов по освещению и рисунку посетила ледяной отель в Квебеке , чтобы понять, как свет отражается и преломляется на снегу и на поверхности льда [74]. И наконец, Джиаймо и несколько художников отправились в Норвегию, чтобы черпать вдохновение из её гор, фьордов , архитектуры и культуры страны [92] [94]. Но мы знали, что Лассетер стремился к правдоподобности материалов и созданию мира, в который можно было бы поверить, и это не означает реалистичный мир — но тот, в который сможет поверить зритель. Было важно увидеть простор и масштаб Норвегии, и для аниматоров узнать, как это выглядит, — сказал Дель Вечо.
Эта проблема не была решена до ноября 2012 года, [47] но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров [74] [75]. В результате главным испытанием, с которым столкнулась команда аниматоров, был плотный график. Им оставалось меньше 12-ти месяцев, чтобы превратить все ещё «эволюционирующий» сценарий Ли в готовый фильм [47]. Такие фильмы, как « История игрушек 2 » были успешно закончены и в более короткие сроки, но сжатые сроки, в свою очередь, неизбежно ведут к «поздним ночам, сверхурочной работе и стрессу» [47]. Ли оценила число всей команды, работавшей над «Холодным сердцем», в 600—650 человек, включая примерно 70 человек, работавших над освещением; более 70 аниматоров и от 15 до 20 художников раскадровки [96]. Дель Вечо объяснил, как именно была организована команда аниматоров: «Для этого фильма у нас есть руководящие аниматоры для каждого отдельного персонажа.
Сами аниматоры могут работать над несколькими героями, но каждый из них всегда под руководством одного. Хайрам Осмонд, аниматор Олафа, тихий, но очень веселый человек, поэтому мы знали, что он смог бы привнести много юмора этому персонажу; для аниматора Анны , Бэки Брэси, это был первый раз, когда она руководила одним персонажем, и мы хотели, чтобы она отвечала за Анну» [49] [64] [97]. Тренер по актёрскому мастерству Уорнер Лафлин был приглашен, чтобы помочь аниматорам понять героев, которых они создавали [93]. Чтобы получить общее представление о каждой сцене в фильме, некоторые аниматоры пытались сами разыграть роли в них. Это помогло ей найти элементы, которые сделали эти сцены реальными и правдоподобными [98]. Аниматором Эльзы был Уэйн Антен, который сам предложил взяться за эту роль, потому что был очарован сложностью персонажа [99].
Антен тщательно создавал мимику Эльзы, чтобы проявить её страх, противопоставленный бесстрашию Анны [99]. Он также изучил видео с сессий записи Идины Мензел и анимировал дыхание Эльзы в такт с дыханием актрисы [93]. Руководитель отдела анимации Лино Дисалво сказал: «Нашей целью было анимировать самых правдоподобных CG -персонажей, которых вы когда-либо видели» [100]. В отношении вида и характера операторской работы на Джиаймо значительно повлияла работа Джека Кардиффа в « Чёрном нарциссе ». По его словам, это придало фильму гиперреалистичности : «Поскольку, это фильм подобного масштаба, с норвежскими фьордами, с которых мы можем срисовывать, я действительно хотел изучить его фильм поглубже. Мы поместили историю братьев и сестёр в масштаб».
Другой его идеей было то, чтобы «Холодное сердце» был снят по системе CinemaScope. Эта идея была одобрена Лассетером [97]. Джиаймо также хотел, чтобы норвежские фьорды, архитектура и живопись в стиле розмалинг были важнейшими факторами в создании окружения Эренделла. Джиаймо, с опытом работы в традиционной анимации, сказал, что арт-дизайн среды олицетворяет единство персонажей и окружения, и что он изначально хотел добавить насыщенные цвета, что обычно не рекомендуется использовать в компьютерной анимации [97]. Для будущей аутентичности в студию привели живого северного оленя по кличке «Мудрец» англ. Sage , чтобы аниматоры исследовали его движения и манеры поведения для персонажа по имени Свен [101] [102].
Ещё одним важным моментом, над которым Джиаймо планировал поработать, были костюмы персонажей. Он с самого начала знал, что это будет «фильм нарядов» [47]. Чтобы воплотить это видение, он пригласил дизайнера персонажей Джин Гилмор поработать над фильмом в качестве «художника по костюмам» [103]. В то время, как традиционная анимация объединяет дизайн костюмов с дизайном персонажей и рассматривает одежду лишь как часть персонажей, компьютерная анимация расценивает костюм почти как отдельный объект, со своими собственными свойствами и поведением [103] — и для «Холодного сердца» потребовалось применение ещё ранее не использовавшегося уровня деталей, таких мелочей, как ткани, пуговицы, отделка и шитьё [47]. Гилмор объяснила, что её «общий подход заключался в объединении исторических силуэтов Западной Европы 1840-х годов с формами и деталями национальных костюмов ранней Норвегии, примерно 19 века» [103]. Это означало, прежде всего, использование шерстяных тканей с акцентами бархата, льна и шёлка [47].
Во время производства Джиаймо и Гилмор предоставляли различным отделам образцы настоящих материалов, чтобы использовать их в качестве примеров; у них был доступ к архивам с образцами тканей студии и ресурсам отделения костюмов Walt Disney Parks and Resorts в Фуллертоне , Калифорния [103]. Работавшие над мультфильмом «Художники по созданию облика» англ. Look development artists; так в Disney называют художника по текстурам [104] воссоздали виртуальную симуляцию поверхностей одежды, пока другой отдел имел дело с движением, перемещением в пространстве, весом, толщиной и освещением текстильной анимации [103]. Во время производства английское название фильма было изменено с The Snow Queen рус. Снежная королева на Frozen дословно — Замороженная , что заставило провести параллель с другой картиной Disney, « Рапунцель: Запутанная история » англ. Tangled, дословно — Запутанная.
Питер Дель Вечо объяснил, что «название Frozen было выбрано нами независимо от названия Tangled. Потому как для нас оно олицетворяет фильм. Мы не думаем о сравнениях между Tangled и Frozen». Он также упомянул, что фильм сохранит своё оригинальное название The Snow Queen в нескольких странах. По его мнению, это название каким-то образом входит в наследие этих стран, «и они просто хотели это подчеркнуть» [49]. Технологии [ править править код ] Тестовая анимация снежных эффектов, использовавшихся в фильме Студия также разработала несколько новых программ для генерирования реалистичных и правдоподобных кадров, а именно для создания глубокого снега и его взаимодействия с персонажами.
Disney хотела создать универсальный инструмент, который позволит создать снежные эффекты, но не потребует переключения между разными методами [105]. Как было упомянуто выше, несколько диснеевских художников и специалистов по спецэффектам посетили Вайоминг , где проводили опыты, связанные с хождением по глубокому снегу [91]. Доктор Кеннет Либбрект, профессор из Калифорнийского технологического института , был приглашен прочитать лекции группе по спецэффектам, о том как сформировываются снег и лед, и почему каждая снежинка сама по себе уникальна [91]. Пользуясь этими знаниями, группа создала генератор снежинок, который позволил создать 2000 разных форм снежинок для фильма [98]. Ещё одним вызовом, с которым студии пришлось столкнуться, был показ глубокого снега, который одновременно правдоподобно взаимодействует с персонажами и имеет реалистичную липкость [105].
Всё это больше напоминает признание самой себе в чём-то, чего давно боялась а не добровольное изгнание из-за страха навредить. И на самом деле Всё написанное мной можно было бы назвать бредом сумасшедшего, если бы не одно но. В фильме все мужчины показаны моральными уродами, которые так легко могут убить девушку ради своей цели только не надо говорить, что это жизнь, как мужик обижусь. Почему единственный нормальный Кристофф ведёт себя сдержанно и отстранённо, как будто нужен только как проводник интересно, это совпадение, что в оригинале его озвучил Джонатан Грофф — открытый … Взаимоотношения Анны и Кристоффа больше напоминают дружбу. Ни одного комплимента за весь фильм, никакого проявления интереса к девушки. Ну ладно, он замкнутый и знает её совсем недолго. Но в конце!? Целует за то, что подарила ему сани. При этом в оригинале говорит: I love it. Не надо говорить, что даже ребенок поймет. Как раз ребенок не поймет. В подсознании формируется единая картина, картина дружбы. Но а поцелуй немного уж и значит поцелуй как раз создает иллюзию. И знаете? А почему нет? Почему Дисней не мог создать нечто подобное?
Аниматоры изучали природу Норвегии, чтобы воссоздать пейзажи королевства Арендель. Популярность Олафа: Снеговик Олаф стал одним из самых популярных персонажей фильма благодаря своей непосредственности и невероятному оптимизму. Он также сделался героем короткометражных фильмов. Культурное вдохновение: Дизайн королевства Арендель был вдохновлен норвежской архитектурой и ландшафтом. Это придает мультфильму уникальный стиль. Экранизация на сцене: По мотивам фильма был создан музыкальный спектакль, который стал популярным во многих странах. Фильм «Холодное сердце» и его продолжение не только завоевали миллионы поклонников, но и оставили глубокий след в поп-культуре благодаря своим песням, персонажам и важным темам. Вот некоторые аспекты критики: «Холодное сердце» Frozen, 2013 : Визуальная красота: Критики высоко оценили визуальную стилистику фильма, отмечая выдающуюся анимацию, детализацию персонажей и восхитительные пейзажи королевства Арендель. Музыка и песни: Песня «Let It Go» стала настоящим хитом и получила множество наград, включая «Оскар» за лучшую оригинальную песню. Весь музыкальный саундтрек был высоко оценен критиками за его качество и важную роль в развитии сюжета. Темы и сообщение: Фильм поднимает важные темы, такие как семья, сестринская любовь и самопознание. Критики похвалили его за то, что он обращается к умным и актуальным темам. Персонажи: Основные персонажи, включая Эльзу, Анну, Олафа и Кристофа, были признаны меморабельными и хорошо разработанными. Это было высоко оценено критиками. Визуальная красота: Вторая часть также была отмечена за потрясающую анимацию и красочные сцены. Музыка и песни: Музыкальный сопровождение осталось на высоком уровне, хотя песни из второй части не стали столь же массовыми хитами, как «Let It Go. Несмотря на положительные отзывы, некоторые критики отметили, что «Холодное сердце 2» имеет сложный сюжет, что может быть менее простым для младшей аудитории. Однако оба фильма получили признание за свою качественную анимацию, креативность и музыку, а также за то, что они обращаются к важным моральным и эмоциональным темам. Смотрите также.
Холодное сердце мультфильм 2013 смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве
2013 компьютерный анимационный фильм производства Walt Disney Animation Studios. 1080 качестве бесплатно. Премьера долгожданного сиквела «Холодное сердце» от Дисней состоится уже 28 ноября в Казахстане. Гостям премьеры картину «Холодное сердце» представили актеры российского озвучания фильма — Дима Билан, Наталия Быстрова, Андрей Бирин, Анна Бутурлина, а также генеральный директор компании Disney в России Марина Жигалова-Озкан. 1080 качестве бесплатно.
«Холодное сердце 2»: актеры, съемочная группа и сюжет мультфильма
Но история любви мне совершенно непонятна. Эх, Дисней... Ангелина Сапожко 7 июня 2014 17:20 Цитировать 30 так понравилось чтоы 2 раза с мужем и малым в кино смотрела! Понравились песенки и главные героини миленькие девочки. Человек так ни когда не сыграет как эти мульты. Я не любительница мюзиклов, а этот мультфильм именно из этой категории, но я все равно очень довольна! Очень понравился снеговик - шутник отличный Vicky Paoli 16 июля 2014 17:40 Цитировать 33 Мультик очень понравился Особенно песня Олафа про лето Смотрели я, мама и бабушка. Понравилось всем. Так что, не такой уж он и детский. А в Олафа я просто влюбилась!
Отрывок увидела пока сидела с племяшкой, очень заинтересовал. Дома сразу нашла мульт, очень рада. Позитивный мультфильм. После просмотра - приятные и теплые ощущения. Приятного просмотра ; ельза 11 сентября 2014 10:13 Цитировать 37 я влюбилась в етот мульт олом потрясающий а мне 8 да я ету песню ельзы никогда не забуду ето класс и кстати я с украины в херсоне Чулпан 1 октября 2014 16:56 Цитировать 38 очень интересный и красивый мультфильм! Yulia 29 октября 2014 16:55 Цитировать 39 Классный мультфильм! Красивый и смешной Оленm Свен понравился и снеговик Всем советую посмотреть! Ксения 30 ноября 2014 22:10 Цитировать 40 мне и то понравился,не смотря на то что 23 года!
Главный редактор: Кудрявцев И. Адрес электронной почты редакции: info vesti. Для детей старше 16 лет.
Музыкальные номера в мультике подчеркивают эмоции и действия персонажей, добавляя дополнительный визуальный и эмоциональный слой к сюжету. Влияние и успех "Холодное сердце" стало настоящим явлением в мире анимации. Фильм был высоко оценен критиками и получил множество наград и номинаций, включая "Оскар" в категории "Лучший анимационный фильм". Он также собрал огромную коммерческую прибыль и завоевал сердца зрителей всех возрастов по всему миру. Приемы анимации первой части Один из ключевых аспектов успеха "Холодного сердца" - его потрясающая анимация. Создатели мультфильма использовали передовые технологии и приемы анимации, чтобы оживить мир Эренделла и его персонажей. Они воссоздали прекрасные пейзажи, захватывающие сцены действия и реалистичные эмоции на лицах персонажей. Визуальное воздействие фильма добавляет глубину и интенсивность его истории. Культурное наследие первой части "Холодное сердце" имеет огромное культурное наследие и оказало влияние на мировую поп-культуру. Мультик вдохновил множество фанатских теорий, художественных работ и косплеев. Он также способствовал развитию дополнительных продуктов, таких как игрушки, костюмы и саундтреки, которые были популярны среди детей и взрослых. Продолжения и адаптации первой части Успех "Холодного сердца" привел к выпуску продолжений и адаптаций. В 2019 году был выпущен фильм "Холодное сердце 2", который продолжает историю героев и предлагает новые приключения.
В более ранних вариантах сценария Анна открыто флиртовала с Кристоффом во время их первой встречи, но это было изменено после того, как председатель совета директоров Walt Disney Studios Алан Хорн отметил, что это может сбить зрителей с толку, так как Анна уже обручена с Хансом [72]. Ли также должна была поработать над вопросом личности Анны, в то время как несколько из её коллег считали, что она должна быть более дисфункциональной и эмоционально зависимой, как Ванилопа фон Кекс из « Ральфа » [65]. Ли не согласилась с такой позицией, но ей потребовался почти год, чтобы убедительно сформулировать: «Это и есть приключение Анны. Ни больше ни меньше» [67]. В конечном итоге, Ли успешно доказала, что путешествие Анны должно быть историей совершеннолетия, «где она идет от наивного взгляда на жизнь и любовь — потому как она одинока — к наиболее сложному и взрослому, при котором она способна на настоящую любовь, что означает пожертвование собой» [65]. Ли также пришлось отказаться от некоторых понравившихся ей идей, таких как сцена, изображающая отношения между Анной и Эльзой в подростковые годы, которая бы не сработала в рамках сюжета, потому что им [команде] нужно было сохранять разлучение между сёстрами [65]. Чтобы построить отношения между Анной и Эльзой, Ли нашла вдохновение в её собственных отношениях со своей старшей сестрой [67] [73]. Ли сказала, что её сестра была «большим вдохновением для Эльзы» и назвала её «моя Эльза» в статье для Los Angeles Times [67]. Они также вместе присутствовали на красной дорожке во время 86-й церемонии вручения премии «Оскар» [62]. Ли объяснила: «Потерять друг друга, а затем заново открыть друг друга, уже во взрослом возрасте, было большой частью моей жизни» [67]. Команда также превратила Олафа из несносного напарника Эльзы в комически невинного друга Анны [67]. Она нашла его «самым сложным персонажем, с которым пришлось иметь дело» [67]. Проблема того, как именно Анна спасёт Эльзу в кульминации фильма была решена художником-рассказчиком Джоном Рипа. На одной из конференций, посвященной сценарию, где Рипа предложил несколько своих идей, Лассетер ответил: «Я никогда не видел ничего подобного раньше», после чего последовали овации [47]. Попутно команда отказалась от нескольких сценарных идей, которые делали первый акт более наполненным деталями, такие как наличие тролля с бруклинским акцентом, который бы объяснял предысторию магических способностей Эльзы, и правителя, для которого Ли надеялась нанять знаменитого комика Луи Си Кея [67]. После все эти детали были тщательно проанализированы и «отсечены», так как они составляли «куда более сложную историю, чем мы могли уместить в 90-минутный хронометраж фильма» [67]. Как выразился Дель Вечо: «Чем больше вещей мы пытались объяснить в начале, тем более запутанным это становилось» [74]. К ноябрю 2012 года производственная команда думала, что наконец «раскусила» секрет того, как заставить историю фильма «работать», [47] но по словам Дель Вечо, в конце февраля 2013 они поняли, что она «все ещё не работает». Это снова заставило их переписать несколько сцен и песен, начиная с февраля по июнь [74] [75] [76]. Он объяснил, — «мы переписали песни, мы взяли героев и изменили их, и это сработало, тогда фильм неожиданно заиграл новыми красками. Но ещё чуть-чуть, и… Оглядываясь назад, можно сказать, что работа над фильмом шла легче некуда, но во время самого процесса всё было очень напряженно» [74]. В июне за пять месяцев до премьеры мультфильма , композиторы добились нужного результата, написав песню «Впервые в этот вечер» англ. В этом же месяце Disney провела тестовые показы частично завершённой картины двум видам публики одна состояла из семей с детьми, другая только из взрослых [75] в Фениксе , на которых также лично присутствовали Лассетер и Катмулл [67] [78]. Ли вспоминала, что был момент, когда они поняли, что у них «что-то получилось, потому как реакция была огромной» [78]. Катмулл, который когда-то попросил её «добиться этой концовки», впоследствии сказал, — «вы сделали это» [67]. Кастинг [ править править код ] Актриса Кристен Белл была назначена на роль Анны 5 марта 2012 года [60] [79]. Ли призналась, что выбор пал на Белл после того, как производственная команда прослушала несколько вокальных записей, записанных Белл ещё в детстве, на которых она исполняет несколько песен из « Русалочки », включая « Part of Your World » [80]. Белл завершила записи своей роли пока была беременна и впоследствии перезаписала несколько фраз героини уже после беременности, так как её голос стал более глубоким [81]. Актрисе пришлось перезаписывать диалоги «наверное 20 раз», что является нормальным для главных ролей в Диснеевских анимационных фильмах, сценарии которых постоянно развиваются и изменяются [82]. Белл была в восторге, когда получила роль Анны: она «мечтала побывать в Диснеевском мультфильме» с 4 лет [79] , добавив: «Я всегда любила Диснеевскую анимацию, но в женских персонажах всегда было что-то, что было недостижимым для меня. Их осанка была слишком хороша, и говорили они слишком правильно, я чувствую, что я действительно сделала эту девушку намного более живой, и странной, и вздорной, более веселой и неловкой. Я правда горжусь этим» [83]. Я действительно горжусь этим. В нём есть всё, но преимущественно это фильм о сёстрах. Я считаю, что эти две девушки пытаются превзойти друг друга, но также и всегда пытаются защитить друг друга — сестринские отношения очень непростые. И это отличный пример для детей. Идина пробовалась на роль Рапунцель в анимационном фильме « Рапунцель: Запутанная история », но не получила её. Несмотря на это, кастинг-директор «Рапунцель» Джэми Спэрер Робертс оставила записи её прослушивания на своём iPhone и на основе этого предложила Идине пройти прослушивание вместе с Белл для «Холодного сердца» [84]. До того, как они официально получили роли, Мензел и Белл глубоко впечатлили режиссёров и продюсеров на ранней репетиции; после прочтения вслух всего сценария, они дуэтом исполнили песню « Wind Beneath My Wings », так как музыка для фильма ещё не была написана [64] [84] [85]. Белл предложила эту идею, когда навещала Мензел в её доме в Калифорнии , чтобы вместе подготовиться к чтению сценария [84] [86]. Композиторы проекта также присутствовали на этом чтении. Андерсон-Лопес сказала, что «Лассетер был на небесах», услышав их вдвоём, поющих в гармонии, и с этого момента он [Лассетер] стал настаивать на том, чтобы Белл и Мензел участвовали в озвучивании мультфильма [59]. Ли сказала: «Они спели как сёстры, и после этого в помещении глаза у всех были на мокром месте» [63]. В период с декабря 2012 по июнь 2013 года были объявлены исполнители второстепенных ролей, включая Джонатана Гроффа в роли Кристоффа [87] , Алана Тьюдика в роли Герцога Варавского, Сантино Фонтана в роли Принца Ханса и Олафа в исполнении Джоша Гэда [88]. Анимация [ править править код ] Как и в случае с « Рапунцель », для «Холодного сердца» использовался уникальный художественный стиль, включающий объединение компьютерной графики CGI и традиционной рисованной анимации [89]. Крис Бак с самого начала знал, что Майкл Джиаймо был единственным, кто бы мог воплотить задуманный стиль рисовки — сочетание лучшей рисованной классики «Дисней» 1950-х годов, включающую серию книг «Disney Little Golden Books», с современным дизайном середины прошлого века — и убедил его вернуться в Disney в роли арт-директора для «Холодного сердца» [47]. Бак, Лассетер, и Джиаймо были давними друзьями, которые познакомились во время учёбы в Калифорнийском институте искусств [47]. Джиаймо ранее уже работал в Disney в качестве арт-директора мультфильма 1995 года « Покахонтас », ведущим аниматором которого был Бак [90]. Для «Холодного сердца» Джиаймо начал обширное исследование Скандинавского региона, в ходе которого посетил построенный в датском стиле город Солванг вблизи Лос-Анджелеса , но в итоге остановился на Норвегии , так как «80 процентов» визуального стиля, который его привлекал, был именно оттуда [91]. Disney впоследствии организовала три исследовательские поездки в этот регион [92]. Аниматоры и специалисты по спецэффектам отправились в горную долину города Джексон , штат Вайоминг , где они ходили, бегали и погружались в глубокий снег в различных видах нарядов, включая длинные юбки которые примерял как женский, так и мужской коллектив , [91] [92] [93] в то время как команда специалистов по освещению и рисунку посетила ледяной отель в Квебеке , чтобы понять, как свет отражается и преломляется на снегу и на поверхности льда [74]. И наконец, Джиаймо и несколько художников отправились в Норвегию, чтобы черпать вдохновение из её гор, фьордов , архитектуры и культуры страны [92] [94]. Но мы знали, что Лассетер стремился к правдоподобности материалов и созданию мира, в который можно было бы поверить, и это не означает реалистичный мир — но тот, в который сможет поверить зритель. Было важно увидеть простор и масштаб Норвегии, и для аниматоров узнать, как это выглядит, — сказал Дель Вечо. Эта проблема не была решена до ноября 2012 года, [47] но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров [74] [75]. В результате главным испытанием, с которым столкнулась команда аниматоров, был плотный график. Им оставалось меньше 12-ти месяцев, чтобы превратить все ещё «эволюционирующий» сценарий Ли в готовый фильм [47]. Такие фильмы, как « История игрушек 2 » были успешно закончены и в более короткие сроки, но сжатые сроки, в свою очередь, неизбежно ведут к «поздним ночам, сверхурочной работе и стрессу» [47].
Лучшие Подборки
- Оригинальное название: Frozen
- Холодное сердце мультфильм 2013 смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве
- Холодное сердце смотреть онлайн
- Холодное сердце (мультфильм, 2013) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве
Мультфильм «Холодное сердце 3» (2026): продолжение сказки о двух сестрах
Дима Билан досталась роль Принца Ханса. Дубляж второй части мультфильма: холодное торжество, достался тем же актерам которые озвучивали первый мультик. Поделиться с друзьями: Вам также может быть интересно.
Вместе они проходят через испытания, находят истинные ценности и учатся принимать друг друга такими, какие они есть. Этот мультфильм покорил сердца миллионов зрителей своим великолепным анимационным стилем, яркими персонажами и песнями, которые стали настоящими хитами.
Но благодаря доброте и любви к сестре, она находит силы контролировать свои способности и возвращается обратно. В итоге Эльза осознает ценность того, что имеет, и научившись контролировать свои силы, становится сильной и мудрой королевой. А ее семья преодолевает все трудности и живет долго и счастливо вместе. История Эльзы и Анны показывает, что любовь и семейная поддержка могут преодолеть любые проблемы.
Анне и Кристоффу предстоит сплотиться и противостоять могучей стихии, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог… Режиссер — Крис Бак, Дженнифер Лиp Жанр — мультфильм, фэнтези, комедия, приключения,семейный Год — 2013.
У мультфильма «Холодное сердце» выйдет третья часть
По пути их ждет множество увлекательных сюрпризов и захватывающих приключений — встреча с мистическими троллями, знакомство с очаровательным снеговиком по имени Олаф, горные вершины покруче Эвереста и магия в каждой снежинке... Анне и Кристоффу предстоит сплотиться и противостоять могучей стихии, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог! Анимационный фильм Disney «Холодное сердце» в прокате в России c 12 декабря 2013 года.
Холодное сердце Анимация 2013 1 ч. Когда древнее предсказание сбывается и королевство погружается в объятья вечной зимы, трое бесстрашных героев - принцесса Анна, отважный Кристофф и его верный олень Свен - отправятся в горы, чтобы найти сестру Анны, которая может снять с королевства леденящее заклятье.
Новости развлекательной игровой тематики и индустрии кино. Игры, фильмы и интересные события «Холодное сердце» секрет фильма раскрыли спустя 10 лет 11 декабря 2023 в 20:57 79927 Холодное сердце В сети появилась новая официальная информация по мультфильму «Холодное сердце» от Walt Disney, секрет которого раскрыли спустя 10 лет. Один из режиссеров, а также авторов сценария мультфильма «Холодное сердце» Крис Бак Chris Buck дал новое интервью, во время которого рассказал о том, что изначально у проекта было совсем другое начало. По словам Бака, в первоначальной версии сценария «Холодное сердце» демонстрировало свадьбу Эльзы, которая заканчивалась не очень хорошо. Ее бросили прямо у алтаря. Она выбегала из церкви, бежала в горы и загадывала желание, чтобы никогда больше не чувствовать этого.
Визуальное воздействие фильма добавляет глубину и интенсивность его истории. Культурное наследие первой части "Холодное сердце" имеет огромное культурное наследие и оказало влияние на мировую поп-культуру. Мультик вдохновил множество фанатских теорий, художественных работ и косплеев. Он также способствовал развитию дополнительных продуктов, таких как игрушки, костюмы и саундтреки, которые были популярны среди детей и взрослых. Продолжения и адаптации первой части Успех "Холодного сердца" привел к выпуску продолжений и адаптаций. В 2019 году был выпущен фильм "Холодное сердце 2", который продолжает историю героев и предлагает новые приключения. Кроме того, "Холодное сердце" было адаптировано в бродвейский мюзикл, который также получил большую популярность. Заключение Фильм "Холодное сердце" оставил неизгладимый след в мире анимации и поп-культуры. Его захватывающий сюжет, прекрасная анимация, яркие персонажи и прекрасные музыкальные композиции сделали его одним из самых популярных и любимых фильмов Disney. Часто задаваемые вопросы FAQ 1. Кто является автором "Холодное сердце"? Какие награды получил фильм "Холодное сердце"? Мультик "Холодное сердце" получил множество наград и номинаций, включая "Оскар" в категории "Лучший анимационный фильм".
По мультфильму «Холодное сердце» снимут фильм
Главная» Холодное сердце» Актеры и роли, режиссеры, продюсеры, сценаристы, операторы, композиторы. На странице представлены фотографии героев мультфильма "Холодное сердце". В ролях: Джонатан Грофф, Идина Мензел, Кристен Белл и др. Порой родители сильной опекой давят на ребёнка. Главная героиня данной анимационной картины Эльза обладает удивительными, магическими способностями. Смотреть онлайн мультфильм Холодное сердце (2013) в хорошем качестве HD 720, 1080. Холодное Сердце 2 мультик смотреть онлайн Disney Pixar Полный Мультфильм. При этом Актер Джош Гад (Josh Gad), озвучивший в «Холодном сердце» снеговика Олафа, также поучаствовал в новом интервью, во время которого поделился своими мыслями по поводу иной версии мультфильма.
Холодное сердце - актеры и роли
Холодное сердце (мультфильм, 2013) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве | захватывающий мультфильм, который рассказывает историю о двух сестрах, Эльзе и Анне, живущих в королевстве Эренделл. |
Холодное сердце мультфильм (2013) | Мультфильм, мюзикл, фэнтези. Режиссер: Крис Бак, Дженнифер Ли. В ролях: Кристен Белл, Идина Мензел, Джонатан Грофф и др. |