Discover videos related to санем обсуждала джана перевод русский on TikTok. значение имени, как сложится судьба в любви и профессии, каким будет характер.
Что значит по русски моя джана
И так передают всю теплоту своего отношения к собеседнику. Абы кого джаном армяне уж точно никогда не назовут! Кроме того, персы используют джан и в значении жив, жива - мама джан дард - моя мама жива. А вот в хинди джан стало «джи» - Викрам-джи. От армян и персов это слово взяли себе и пришедшие на ближний восток тюркские кочевники.
Не стоит пугаться, если восточный мужчина или женщина Вас называет Джана или Джан. Как ни странно, но это ласковое обращение к ближнему, которое обозначает и переводится с армянского языка. На турецком есть обращение "джаным", которое в буквальном переводе означает "душа моя".
Армянский язык учить. Базовые фразы на армянском. Армянские слова с переводом. Армянские слова на русском. Слава на армянском зыке. Слова на армянском языке с переводом на русский. Русские имена на армянском.
Армянские слова нарусс. Армянские слова учить. Армянский язык учить слова. Джан надпись. Джан армяне. Джан картинки с надписями. Английские слова.
Англискте слова в руском языке. Английские слова в русском языке. Заимствование английских слов. Лилит Джан на армянском. Цитаты про армянок. Красивые фразы на армянском. Цитаты про армян на армянском.
Цитаты на армянском языке с переводом. Что значит Джан на армянском. Имена по армянски. Слова на армянском языке русскими буквами. Разговорник армянского языка. Основные фразы на армянском. Главные фразы на армянском.
Армянский разговорник на русском. Разговорные фразы на армянском. Милые слова на армянском. Клавиатура прикол. Привет по армянски. Основные слова на армянском. Армянские слова на армянском.
Русско-армянский переводчик. Армянско русский словарь. Армянский переводчик. Здравствуйте на армянском. Приветствие по армянски. Армянские слова приветствия. Русско-иврит разговорник.
Разговорный иврит.
В армянском языке слово «джана» получило более широкое значение и используется для выражения верности, уважения и привязанности. Это слово часто используется в форме обращения к близким людям и дорогим сердцу объектам. Оно добавляется к имени человека или предмета, чтобы выразить привязанность и приветствие. Например, «Анна джана» можно перевести как «Дорогая Анна».
Слово «джана» также используется для выражения благодарности и признательности. Часто его можно услышать в разговорах среди армян, где оно служит для подчеркивания уважения и признания качеств и достижений другого человека. Например, «Артур джана, спасибо за помощь! Оно является проявлением теплоты, уважения и любви в различных ситуациях и обстоятельствах. Связь с национальными традициями Джана в армянской традиции приобретает значение теплых и добрых пожеланий.
Это слово может быть произнесено, например, перед тем как выпить или съесть что-либо, чтобы пожелать вкусной и приятной еды или напитка. Также джана может быть использована, чтобы выразить благодарность за приглашение к чьему-то столу или за угощение.
Джана моя: что это означает и как использовать выражение
Назвал сестрой — значит, считает достаточно молодой. Ахчик-джан — прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой. Моркур-джан — скажет девочка, уступая место. Назвала тетей. Майрик-джан, давай помогу — кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста.
Значит, плохо дело — мамашей назвал. Старость не за горами. Татик-джан, чем помочь? Назвал бабулей.
Ах, сосед, ах, джан. Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая.
Парон — от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог — барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным.
Ему не скажешь джан. Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения — это страна обычаев. По большому счету, все армяне — родственники.
Часто его можно услышать в разговорах среди армян, где оно служит для подчеркивания уважения и признания качеств и достижений другого человека. Например, «Артур джана, спасибо за помощь! Оно является проявлением теплоты, уважения и любви в различных ситуациях и обстоятельствах.
Связь с национальными традициями Джана в армянской традиции приобретает значение теплых и добрых пожеланий. Это слово может быть произнесено, например, перед тем как выпить или съесть что-либо, чтобы пожелать вкусной и приятной еды или напитка. Также джана может быть использована, чтобы выразить благодарность за приглашение к чьему-то столу или за угощение.
В армянской культуре также существует обычай называть своих близких и друзей по имени с добавлением слова джана для усиления интимности и дружеских отношений. Например, мать может называть своего ребенка «Армо джан» или «Арсен джан». Этот обычай тесно связан с представлением о понимании и заботе друг о друге в армянской культуре.
Таким образом, джана на армянском языке отражает глубокие связи с национальными традициями и является важным элементом армянской культуры и идентичности. Использование в литературе и песнях Термин «джана» не только широко используется в разговорной речи армянского народа, но также активно используется в литературе и песнях.
Также, для передачи звукового состава слова, используется транскрипция. В русском языке нет точного соответствия фонетическим особенностям армянского языка, но для транскрипции слова «джана» на русский обычно используются комбинации букв «ДЖ» и «А». Несмотря на то, что транскрипция слова «джана» на русский может быть неидеальной, главное — передать основной смысл и эмоциональную окраску слова. Вариант перевода и транскрипции «джана» зависит от личных предпочтений переводчика и контекста, в котором используется слово. Примеры транскрибирования слова «джана» на русский Слово «джана» на армянском языке имеет несколько транскрипций на русский язык. Вот некоторые из них: джана — это цветок семейства орхидных; джана — это девочка или молодая женщина; джана — это приветствие, пожелание добра и благополучия. Слово «джана» в армянском языке имеет широкий спектр значений, и в зависимости от контекста его перевод на русский может варьироваться.
Эти примеры показывают различные значения слова «джана» и их транскрипцию на русский язык. Примеры перевода слова джана Перевод слова «джана» на русский язык, в зависимости от контекста и ситуации, может быть выполнен следующими словами: «любимый», «дорогой», «милый», «душа», «родной» и другими. Например, в фразе «Привет, джана! В фразе «Ты моя джана» можно перевести его как «мой милый» или «моя душа». Перевод слова «джана» зависит от контекста и эмоций, сопровождающих его использование. Каждый перевод может нести особое значение, выражая любовь, привязанность и близость к человеку. Примеры перевода слова «джана» в разных контекстах Одним из основных значений слова «джана» является выражение любви и привязанности. В русском языке его можно перевести как «моя дорогая». Например, можно сказать: «Привет, моя джана, как твои дела?
В другом контексте слово «джана» может быть использовано для обращения к какому-то объекту или предмету с уважением и любовью. Например, можно сказать: «Моя джана, ты такая красивая», относясь к цветку или другому предмету. В этом случае перевод слова «джана» на русский может звучать как «мой дорогой» или «моя милая». Еще одним значением слова «джана» является выражение благодарности или уважения. Например, можно сказать: «Спасибо, джана«. В этом случае перевод слова «джана» на русский будет звучать как «дорогой» или «уважаемый».
В целом, фраза «моя джана» является мощным выражением любви и привязанности в азербайджанской культуре, которая нашла свое отражение в популярных песнях и фильмах. Она добавляет эмоциональность и романтику в произведения и позволяет выразить глубину чувств к близким людям. Влияние русской культуры на употребление термина «джана» Однако в русском языке «джана» приобретает новое значение.
Оно часто используется в качестве нежного обращения к любимому человеку, в основном к жене или подруге. Этот термин проник в русскую речь, вероятно, благодаря миграции населения с Ближнего Востока и культурному обмену со странами этого региона. Употребление слова «джана» в русском языке может иметь романтический оттенок и добавлять нежности и любви в обращение к близкому человеку.
Как перевести слово джана с армянского на русский ответы и примеры перевода
Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся. Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь — присоединяйтесь! Что по-армянски значит джан?
Как употребляется это слово? Для начала обратимся к словарям. Что говорят словари Джан с армянского на русский переводится как дорогой.
Среди переводчиков ведутся дискуссии на тему: «Что по-армянски значит джан и каково его происхождение». Существует два мнения: тюркское происхождение слова; армянское происхождение слова. Эти две группы принадлежат к разным языковым семьям: тюркские народы входят в алтайскую, а армяне — в индоевропейскую.
Следует заметить, что все восточные народы в разных вариациях употребляют это слово. Во многих народах джан — это душа или жизнь. Это наводит на мысль о более раннем источнике слова.
Многое проясняет обращение за разъяснениями к сохранившимся древним индоевропейским языкам. В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан. Это, например, следующие: сердце; жизнь; сила; Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени.
Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан. Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской. Что говорят носители языка Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан.
В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек. Общение с ним приятно. Но, если напрямик спросить, что по-армянски значит джан, ответ будет не сразу.
Кто-то скажет — это душа, а кто-то ответит — жизнь. Буквально же janya [джанья] означает тело. Древнее слово на санскрите означает человек.
Таким образом, слово «джана» из армянского языка можно перевести на русский язык различными способами в зависимости от контекста и значения. Оно может передавать чувства привязанности и любви, а также удивление и одобрение. Второй подраздел раздела В контексте изучения перевода слова «джана» с армянского на русский язык, необходимо учитывать некоторые особенности русского языка и его грамматики. Перевод слова «джана» может быть проведен несколькими способами, в зависимости от контекста и значения этого слова в армянском языке. Однако в русском языке обычно используется эквивалент «любимый», «дорогой» или «милый». Учитывая, что армянский язык обладает разными фонетическими и грамматическими особенностями, перевод слова «джана» может идти через подбор подходящего значения на русском языке. Кроме того, важно учесть контекст использования этого слова и его эмоциональную окраску. Приведенные выше варианты перевода слова «джана» на русский язык помогут передать его основное значение и эмоциональный оттенок. Третий раздел Слово «джана» в армянском языке имеет особое значение. Оно часто используется в разговорной речи и является приветствием или выражением доброты и уважения.
В переводе на русский язык это слово можно передать как «дорогой» или «милый».
Оно является символом любви к своей родине, уважения к своей культуре и привязанности к своим близким. Таким образом, «джан» имеет большое культурное значение в армянской культуре. Он передает смысл любви, интимности, уважения и привязанности, а также отражает национальную идентичность и дух армянского народа.
Перевод и толкование Джана на русский язык В армянском языке «Джан» может использоваться как выражение любви и привязанности к кому-либо. Оно может быть использовано как приветствие или прощание, чтобы пожелать кому-то благополучия и хорошего настроения. Например, «Мария Джан» или «Карен Джан». Также, «Джан» может использоваться для обозначения уважения и почтения к старшим и родителям.
Молодые люди могут обращаться к старшим как «Джанапар» господин или госпожа , чтобы проявить уважение и покорность. Это слово может использоваться как способ обозначить, что человек ценен и дорог для вас. В общем, перевод и толкование слова «Джан» на русский язык включает в себя такие значения как любовь, привязанность, уважение и поклонение. Это слово воспевает основные ценности армянской культуры, такие как семья, взаимное уважение и близость.
Лексические особенности перевода «Джана» Перевод текста с армянского на русский язык может иметь свои особенности, касающиеся лексического состава и смысловой нагрузки определенных слов. Особенно это относится к переводу слова «Джана». Используется чаще всего в качестве прозвища для близкого человека или в обращении к нему. Это слово может использоваться для обозначения близких родственников, друзей и возлюбленных.
Однако в русском языке аналогичного слова-термина не существует. Поэтому при переводе текста, содержащего «Джана», необходимо использовать контекст и адекватно передать его смысл.
Преобладающим и самым древним языком в ней считается фарси или персидский. В древнеперсидском языке слово «джан» имеет ещё большее количество значений, чем в тюркской группе.
Это и «душа», и «жизнь», и «сердце», и «дух». Как видно, не смотря на языковые различия, значения слово «джан» несут сходный смысл.
Что значит по русски моя джана
Новости и СМИ. Обучение. Примеры использования jana в предложениях и их переводы. предложения. Yo, Jana, queres dançar? Йоу, Яна, не хочешь потанцевать?
Происхождение слова «Джана»
- КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ДЖАНА С АРМЯНСКОГО НА РУССКИЙ
- Перевод Джана с армянского на русский: значение и особенности -
- Как перевести слово "джана" с армянского на русский: смысл и перевод
- Translations of "o jana" into Russian in sentences, translation memory
- Джана-санга - общение с мирскими людьми
- Что по-армянски значит джан? Перевод слова
Как переводится джана с армянского на русский
Испанско-русский словарь. Перевод «Jana». джан и ака — слова тюркские. джан-душа, ака -высокий, почтенный. Джана. AMCHI. 2023 русская поп-музыка. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
Что такое джана и как его перевести
Мы будем очень рады «стереть» сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше! Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает: — знать предпочтения наших пользователей и работать для них — искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода — использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель — создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» — это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.
Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь — присоединяйтесь! Что по-армянски значит джан? Как употребляется это слово?
Для начала обратимся к словарям. Что говорят словари Джан с армянского на русский переводится как дорогой. Среди переводчиков ведутся дискуссии на тему: «Что по-армянски значит джан и каково его происхождение».
Существует два мнения: тюркское происхождение слова; армянское происхождение слова. Эти две группы принадлежат к разным языковым семьям: тюркские народы входят в алтайскую, а армяне — в индоевропейскую. Следует заметить, что все восточные народы в разных вариациях употребляют это слово.
Во многих народах джан — это душа или жизнь. Это наводит на мысль о более раннем источнике слова. Многое проясняет обращение за разъяснениями к сохранившимся древним индоевропейским языкам.
В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан. Это, например, следующие: сердце; жизнь; сила; Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени. Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан.
Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской. Что говорят носители языка Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан. В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек.
Причальная, но нахальная, она переехала, чтобы стоять самостоятельно в качестве имени и набирает пар с родителями. Мы любим ее модный звук и можем видеть ее на законодательном законодательстве маленькой девочки. Джанна иврит? Подробнее о названии «Джанна» Джованна происходит на иврите, а означает «Бог милостив».
Это женственная форма Джованни, итальянской формы Джона, в конечном итоге полученной от иврита Йоханана. Это связано с другими женскими именами, полученными из Йоханана, таких как Джейн, Джоан и т. Когда было название Джанна наиболее популярным?
Оно добавляет эмоциональную окраску в речь и помогает передать искреннее внимание, любовь, сочувствие или восторг.
Слово «джана» имеет множество значений и может использоваться в различных контекстах для выражения широкого спектра эмоций. Определение термина «джана» Джана — это не просто физический орган, но и символическое представление внутреннего мира человека. В армянской культуре джана считается священным и неповторимым. Она является источником эмоций, мыслей и чувств, а также смысла и ценности жизни.
Этот термин имеет глубокое значение и используется в различных контекстах. Например, «с джана» — это выражение, которое означает с особым чувством, с любовью и заботой. Также слово «джан» может использоваться в качестве приставки к именам или кличкам, чтобы выразить отношение и привязанность. Также слову «джана» есть сходные аналоги в других языках Ближнего Востока, например, в азербайджанском, турецком и персидском языках.
Вот некоторые примеры использования слова «джана» в армянском языке: Мерсы, джана! Слово «джана» одновременно простое и глубокое. Оно выражает эмоциональную связь, любовь и уважение к человеку, обозначает значение и придаёт особое значение жизни. Таким образом, понимание и использование этого термина помогает нам лучше понять армянскую культуру и настроение армянского народа.
Семантика и толкование слова «джана» Перевод слова «джана» на русский язык можно описать как «душа», «любимый», «дорогой» или «дорогая». Однако, стандартный перевод не совсем передает всю глубину значения этого слова. Таким образом, слово «джана» может применяться в различных контекстах.
Лексические особенности перевода «Джана» Перевод текста с армянского на русский язык может иметь свои особенности, касающиеся лексического состава и смысловой нагрузки определенных слов. Особенно это относится к переводу слова «Джана». Используется чаще всего в качестве прозвища для близкого человека или в обращении к нему. Это слово может использоваться для обозначения близких родственников, друзей и возлюбленных. Однако в русском языке аналогичного слова-термина не существует.
Поэтому при переводе текста, содержащего «Джана», необходимо использовать контекст и адекватно передать его смысл. Таким образом, при переводе «Джана» на русский язык, важно учитывать его эмоциональную окраску и контекст, чтобы передать смысловую нагрузку и сохранить особенности оригинала. Словосочетания и фразы с использованием «Джана» В армянском языке слово «Джан» имеет множество значений и использований. Русский эквивалент данного слова не всегда может передать все его оттенки и смысловые нюансы. Вот некоторые примеры словосочетаний и фраз, в которых используется «Джана»: Мечта Джана — большое желание, заветная мечта; Сладкий Джан — дорогой, близкий человек; Джан теперь — еще сильнее, еще лучше; Джан моя — выражение нежности и любви к близкому человеку; Джан мамы — ребенок, сокровище мамы; Джан моей жизни — любимый, самый значимый человек в жизни; Джан моей души — самое дорогое и близкое сердцу; Джан семейный — родственник, близкий по крови; Джан друг — очень близкий и дорогой друг. Эти словосочетания и фразы отражают глубокую нежность и привязанность, которую армянский народ часто выражает через использование слова «Джана». Это не только признание и уважение, а и показатель глубокой эмоциональной привязанности и приверженности к близким людям. Практическое применение перевода Джана в русском языке Перевод Джана в русском языке может использоваться в различных ситуациях, чтобы выразить любовь, заботу и привязанность к кому-то.
Это слово может использоваться как обращение к близкому человеку, например, вместо сладкого сердечного имени. Такое использование создает атмосферу теплоты и близости. Кроме того, перевод Джана может быть использован для описания уникальных качеств или характеристик человека. Например, если кто-то имеет добрую и веселую натуру, его можно назвать «джаном» — что означает, что он полон жизненной энергии и позитивных качеств.
Text translation
перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция. это положительное обращение, как к мужчине, так и женщине, и в армянском. Перевод слова «джана» на русский язык может быть разным в зависимости от контекста. В переводе с армянского на русский, «джана» имеет несколько значений и может трактоваться по-разному в различных ситуациях.
Jana: Перевод с индонезийского на русский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Что, это потому что я не взял на себя Джану? I need to steal Jana for a sec. Я украду Джану на секунду. Jana Lawrence was found murdered this morning. Этим утром нашли убитой Джану Лоуренс.
Как употребляется это слово? Для начала обратимся к словарям. Что говорят словари Джан с армянского на русский переводится как дорогой. Среди переводчиков ведутся дискуссии на тему: «Что по-армянски значит джан и каково его происхождение». Существует два мнения: В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан.
Это, например, следующие: Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени. Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан. Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской. Что говорят носители языка Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан. В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек. Общение с ним приятно. Но, если напрямик спросить, что по-армянски значит джан, ответ будет не сразу. Кто-то скажет — это душа, а кто-то ответит — жизнь. Буквально же janya [джанья] означает тело.
Древнее слово на санскрите jana [джана] означает человек. В Библии говорится о том, как Бог сделал из праха тело, вдохнул в него дыхание жизн, и Адам стал душою. Видимо, корни слова уходят так далеко, что многие народы считают слово своим. Многие говорят о неоднозначности перевода джан. С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан?
Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени! Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: — Вовиджан, не ешь киндзу. На что внук неизменно отвечает: Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов. Джан в армянском языке — уменьшительная приставка к имени.
Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу». Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан — это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый.
Например, «Ты красива не только внешне, но и внутри, ты прекрасная джана! Жизнь: В некоторых случаях «джана» может использоваться для обозначения жизни. Например, «Это путешествие — мое джана! Общественность, публика: Иногда «джана» используется для обозначения публики или аудитории. Например, «Она говорила перед джана, и все слушали ее внимательно». Также стоит отметить, что слово «джана» можно использовать как приставку к именам, чтобы добавить приятное обращение или пожелание. Например, «Анна-джана» или «Артур-джана». В русском языке данное слово можно перевести на русский как «любимый», «дорогой», «душа» или в зависимости от контекста. Перевод слова «джана» на русский в контексте При переводе на русский язык, смысл слова «джана» можно передать, используя следующие слова: «милый», «любимый», «дорогой», «дорогой мой» или «мой милый». В зависимости от контекста и отношения говорящего к адресату, можно выбрать наиболее подходящий вариант перевода. Как правильно транскрибировать слово джана на русский? В русском языке «джана» можно транскрибировать как «джан». Транскрибация — это процесс передачи звуков и интонаций одного языка на другой. В данном случае, чтобы сохранить аутентичность армянского слова «джана» при использовании на русском, рекомендуется транскрибировать его просто как «джан». Таким образом, если вы встретите армянское слово «джана» и хотите его правильно транскрибировать на русский, достаточно использовать транскрипцию «джан». Это позволит сохранить смысл и значение слова, а также передать необходимую интонацию в русском контексте. Особенности транскрипции слова «джана» на русский Слово «джана» может переводиться на русский язык как «душа» или «любимая». В зависимости от контекста и ситуации, перевод может варьироваться. Также, для передачи звукового состава слова, используется транскрипция. В русском языке нет точного соответствия фонетическим особенностям армянского языка, но для транскрипции слова «джана» на русский обычно используются комбинации букв «ДЖ» и «А». Несмотря на то, что транскрипция слова «джана» на русский может быть неидеальной, главное — передать основной смысл и эмоциональную окраску слова. Вариант перевода и транскрипции «джана» зависит от личных предпочтений переводчика и контекста, в котором используется слово.
Jana, Jana, I been working all night. Джана, Джана, я работал всю ночь.