Проникнутое пронзительной любовью к родине творчество Бунина воспевало ее такой, какой новое общество не принимало, - прежней, корнями связанной с традициями, глубоко духовной. Но, мне думается, существует серьёзная опасность, что складывающийся сегодня ложный стереотип о Бунине может оттолкнуть массу потенциальных читателей от его творчества.
Иван Алексеевич Бунин
Литературную деятельность Бунин начал как поэт, но очень скоро главное место в его творчестве заняла проза. «Поэзия Бунина уже тогда отличалась преданностью классической традиции, эта черта в дальнейшем пронижет все его творчество, — пишет Е.В. Степанян. Бунин, творчество которого только проходит апробацию у публики, создает лирические зарисовки — своеобразный пролог к будущим рассказам и повестям. Сама В.Н. Бунина лояльно относится к СССР и с удовлетворением воспринимает то, что в СССР издаются произведения Бунина. Павловской библиотекой к юбилею писателя подготовлена презентация о жизни и творчестве Но творчество Бунина было настолько близко душе русского человека, что «запретить» его оказалось невозможным, как цветение весеннего подснежника.
Жизнь и творчество И. А. Бунина
Но политическая подоплека никак не могла повлиять на выбор Нобелевского комитета. Подчеркиваю, что по крайней мере в те годы шведские академики были очень независимы, и в целом комитет эту независимость охранял. Все сведения хранились в строжайшем секрете, ближайшие знакомые — и те не могли ничего узнать. Представители советской стороны также не могли повлиять на отбор и продвижение кандидатур.
Небезызвестная женщина-дипломат Александра Коллонтай в 30-е годы занимала пост полпреда в Швеции. Она пыталась нажимать на все педали и кнопки, грозила от имени Москвы Стокгольму последствиями в случае присуждения премии Бунину. Но все сложилось так, как сложилось — хотя в 1933 году конкурентом Ивана Алексеевича был Максим Горький.
Запомнилось ли его появление в Стокгольме так, как последующий жест Шолохова, демонстративно не поклонившегося королю Густаву Адольфу VI? Вечером этого дня Бунин по телефону узнал об этом присуждении. Дни присуждения в разных номинациях получаются разными год от года, а церемония строго проходит в день смерти Альфреда Нобеля — 10 декабря.
К предстоящему событию Иван Алексеевич долго готовился. В дни перед получением премии он пребывал в полнейшей нищете, его супруга Вера Николаевна писала, что у них чернил на донышке осталось. Когда Бунин приехал, все внимание было обращено на него.
Все понимали: он первый из русских писателей здесь. Во-вторых — он был эмигрант.
Творчество» 01 ноября 2020 В 2020 году мир отмечает 150 лет со дня рождения великого русского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе, эмигранта Ивана Алексеевича Бунина.
Однако предметом отдельной экспозиции этот период его жизни и творчества еще никогда не становился. Выставка в Доме русского зарубежья представляет русского писателя в разных ипостасях: беженец, глава русского литературного Парижа, Нобелевский лауреат, автор лучшей любовной прозы столетия… Цель выставки — показать жизнь Бунина в эмиграции на разных плоскостях: его «окаянные дни», светские рауты и балы, литературная, издательская и публицистическая деятельность, профессиональные контакты и связи, личные и дружеские отношения… Личность писателя будет вписана в контекст эмиграции, дана на широком историко-культурном фоне русского зарубежья. Выставка создана на основе материалов из музейного, архивного и библиотечного собрания Дома русского зарубежья переписка писателя с издательством «Петрополис» и Пантелеймоновым, автографы писателей русского зарубежья — Шмелева, Зурова, Кузнецовой, Цветаевой, Тэффи, Ремизова, прижизненные эмигрантские издания Бунина.
В Грассе, во время оккупации, чтобы хоть как-то выжить, они даже завели огородик. Бахрах, Кузнецова, писатель Леонид Зуров — это были люди, которым не на что было жить. Бунины сами еле сводили концы с концами, но два-три «нахлебника» у них всегда жило. Тамара Александровна указывает на еще один факт: в 1933 году денежный эквивалент Нобелевской премии был самый маленький за всю ее историю. Всему виной — великая депрессия 1929-1930-х годов, с которой Европа справлялась с большим трудом. Факт седьмой. Миссия по возвращению Бунина в СССР провалилась Несмотря на свою ненависть к большевикам, писатель сильно тосковал по родине и, как утверждают некоторые исследователи, даже думал над предложением Алексея Толстого вернуться в СССР. Да, Бунин был в советском посольстве, но это не значит, что он подписал какие-то бумаги, - считает Тамара Никонова. В советское время появилась легенда о том, что советское правительство решило соблазнить голодающего Бунина гастрономическими изысками: мол, из Москвы в Грасс прилетал самолет с удивительными яствами.
Они были рады принять у себя Константина Симонова, но угощать его было нечем, - рассказывает Тамара Никонова. Он попросил летчика закупиться нехитрой снедью - водочкой, селедкой, черным хлебом, колбасой. И вроде бы Бунин за столом приговаривал: «Хороша большевистская колбаска…». А Симонов доложил о неуспехе своей миссии. Факт девятый. Ни одно из предложенных Буниным произведений так и не было экранизировано - Еще при жизни Ивана Алексеевича к нему обращались киношники с просьбой продать им права на экранизацию, - рассказывает буниновед Сергей Морозов. Но ничего из этого списка до сих пор не экранизировано. Один из рассказов в этом списке - «Господин из Сан-Францизско». По мнению буниноведа Сергея Морозова, экранизировать его мог Лукино Висконти, но он этого не сделал.
Но, продолжает Сергей Морозов, «Бунина лучше читать, и читать медленно». Факт восьмой. Я ответил: «Что бы ты понимал: для крестьян Ванька Бунин - это семейное прозвание». То есть Твардовский ввел его в свою крестьянскую семью. И никакая Нобелевская премия не играла роли. В то же время в книге Галины Кузнецовой «Грасский дневник» есть любопытное свидетельство о том, что Бунин считал Достоевского плохим писателем. А разговоре с Верой Николаевной и Леонидом Зуровым он заметил: мир, зачитывающийся «плохим писателем» Достоевским, как будто помешался. Но не только не смеют сказать, что король голый, но даже и себе не смеют сознаться в этом», - говорил Иван Алексеевич. Факт десятый.
Бунин и Набоков были соперниками Еще в начале 1920-х годов молодой литератор Владимир Набоков написал письмо, в котором признавался Ивану Бунину в любви к его творчеству. Две знаменитости встретились в Берлине, на торжественной встрече в честь вручения Бунину Нобелевской премии. Набоков читал его стихи. Удивительно, но спустя годы Набоков назовет Бунина «старой тощей черепахой» и пошляком. История взаимоотношений двух писателей отражена в книге Максима Шраера «Бунин и Набоков. История соперничества». Набоков и Бунин — во всем разные. Первый язык, на котором заговорил Набоков, - это английский. В шесть лет он только начал учить русский — отец спохватился, что ребенок совсем не говорит на нем.
В попытке раскрыть бытийные праосновы жизни Бунин сближается с «неореалистическими» тенденциями в прозе С. Сергеев-Ценский , А. Толстой , М. Пришвин и др. Его поэзия зрелого периода нередко оказывается созвучной поискам русских постсимволистов акмеистов, раннего В. Ходасевича и др. Был дважды женат. Первым браком 1898, разъехались в 1899, развелись в 1922 на дочери редактора одесского издания «Южное обозрение» Анне Николаевне Цакни 1879—1963 ; вторым браком вместе с 1907, обвенчались в 1922 на Вере Николаевне Муромцевой 1881—1961 , племяннице С.
Октябрь 1917 г. Бунин воспринял как трагедию российской национальной культуры и крах традиционной цивилизации. С 1920 г. Грас близ Ниццы. Впечатления от революции нашли отражение в цикле статей «Окаянные дни» публиковались в эмигрантской периодике с 1925, впервые собраны в 1935. Отрицательное отношение к большевикам и советскому правительству Бунин сохранил до конца жизни.
Иван Бунин: последний классик
Темы творчества Бунина в основном посвящены человеку, тайнам славянской души, величественной русской природе и самоотверженной любви. Основными темами зарубежного периода творчества Бунина стали любовь и воспоминания о Родине. Творчество Бунина проложило тропу к новой мировой литературной школе, которая после него стала стремиться «расширить реальность» бытия. Бунин сходил с ума, потому что ему был нанесен удар, по силе сопоставимый с новостью о Нобелевской премии, но только с обратным знаком. Проникнутое пронзительной любовью к родине творчество Бунина воспевало ее такой, какой новое общество не принимало, - прежней, корнями связанной с традициями, глубоко духовной.
Литературовед Сергей Морозов рассказал о подоплеке присуждения Бунину Нобелевской премии
Творчество Бунина, при всей самобытности, оказалось знаменательным явлением в свете магистральных для ХХ в. спора и взаимодействия эстетическим систем реализма и модернизма. В эмиграции, куда Бунин уехал после известных Октябрьских событий, за годы одиночества и медленного забвенья в его творчестве появляются произведения на темы любви. Цитаты из произведений Бунина, ставшие афоризмами. Значительный отпечаток в жизни и творчестве Ивана Бунина оставили знакомства с величайшими писателями (Горьким, Толстым, Чеховым и др.). Бунин не любил чеховских пьес, считал, что Чехов не знает жизни дворян[24], но это нисколько не мешало ему с глубоким уважением относиться к творчеству Антона Павловича.
Бунин, Иван Алексеевич
Чета Буниных много путешествовала. В 1907 году молодые супруги отправились в путешествие по странам Востока — Сирии, Египту, Палестине. В 1910 году они посетили Европу, а затем в Египет и Цейлон. С осени 1912 года по весну 1913 года были в Турции и Румынии, с 1913 по 1914 год — на Капри в Италии. Осенью 1909 года Академия наук присудила Бунину вторую Пушкинскую премию и избрала его почетным академиком по разряду изящной словесности. В произведениях, написанных после первой русской революции 1905 года, главенствующей стала тема драматизма русской исторической судьбы. Повести "Деревня" 1910 и "Суходол" 1912 имели большой успех у читателей.
В 1915-1916 годах вышли сборники рассказов писателя "Чаша жизни" и "Господин из Сан-Франциско". В прозе этих лет ширится представление писателя о трагизме жизни мира, об обреченности и братоубийственном характере современной цивилизации. К Февральской и Октябрьской революциям 1917 года Иван Бунин отнесся крайне враждебно и воспринимал их как катастрофу. Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики "Окаянные дни" 1918. Во Франции первое время жил в Париже, но с лета 1923 года переехал в Приморские Альпы и приезжал в Париж только на некоторые зимние месяцы. Здесь он обратился к интимным, лирическим воспоминаниям молодости.
Роман "Жизнь Арсеньева" 1930 как бы замкнул цикл художественных автобиографий, связанных с жизнью русского поместного дворянства. Одно из центральных мест в позднем творчестве Бунина занимала тема роковой любви-страсти, выраженная в произведениях "Митина любовь" 1925 , "Солнечный удар" 1927 , цикле новелл "Темные аллеи" 1943.
Наряду с вниманием к собственно биографии и воспоминаниям о Бунине важную область такого рода изысканий составляют исследования и научное осмысление дневников писателя, которые он вел в продолжение всей жизни О. Михайлов, Н. Крюкова, В. Бунина дают возможность углубить и значительно расширить биографические сведения о писателе, его взглядах на явления общественного, литературного, нравственного, бытового характера. В лаконичных или развернутых дневниковых записях И. Бунин размышляет о себе как художнике, о месте художественного творчества и искусства в мире, доверяет дневникам самое сокровенное» [6, c. К подобного рода исследованиям примыкают и работы по вопросам текстологии, в частности различных редакций бунинских текстов, их вариантов. Такого рода аспектам анализа посвящены статьи Т.
Двинятиной, В. Краснянского, О. Михайлова, Е. Пономарева и др. Историко-культурный контекст творчества Бунина и вопросы литературных взаимосвязей писателя освещены в ряде работ последнего времени: Бунин и Жуковский Е. Анисимова , Бунин и Тургенев С. Аюпов, Г. Курляндская, Т. Харисова , Бунин и Достоевский Е. Конюшенко , Бунин и Чехов О.
Богданова, О. Мещерякова, А. Ранчин и др. Морозов, А. Черников , Бунин и Леонтьев В. Сарычев , Бунин и Г. Иванов М. Лопачева , Бунин и Шестов Л. Колобаева , Бунин и Алданов Н. Горянская, И.
Жемчужный , Бунин и Горький Л. Спиридонова , Бунин и А. Толстой Ю. Ведищева , Бунин и Набоков А. Разумовская, М. Шраер , Бунин и Пришвин А. Варламов , Бунин и символизм К. Анисимов, Е. Капинос , Бунин и модернизм И. Ничипоров, Э.
Сафронова и др. Обширный и, пожалуй, самый емкий пласт контекстного фона составляют многочисленные научные исследования, связанные с вопросами взаимосвязи творчества Бунина и Л. Как следствие, особую составляющую научных изысканий по творчеству Бунина представляют собой работы по интертекстуальным связям, реминисценциям и аллюзиям, прослеживаемым в произведениях художника. Среди них — монография Н. Пращерук «Диалоги с русской классикой» Екатеринбург, 2012 , кандидатская диссертация Е. Бунина: проблема реминисценций» М. Пристальные и тонкие наблюдения над текстами Бунина содержатся в современных статьях по интертекстуальным взаимосвязям и перекличкам, созданных исследователями Е. Анисимовой, К. Анисимовым, О. Бердниковой, О.
Богдановой, Е. Гармаш, О. Лазареску и мн. Вопросы жанрового своеобразия, композиционного и сюжетного построения произведений Бунина анализируются в работах последнего времени — статьи и монографии Н. Евстафьевой, О. Егоровой, В. Захаровой, Ю. Иншаковой, Е. Капинос, Л. Кожемякиной, А.
Кругловой, Г. Лобанова, Н. Лозюк, Ю. Михеева, Н. Мочаловой, О. Сливицкой, Л. Остапенко, В. Рамзиной, Н. Шахова, М. Штерн и др.
Авторское присутствие в текстах писателя глубоко проанализировано в монографии И. Карпова «Авторология русской литературы И. Бунин, Л.
Коллеги-участники литературно-художественного кружка «Среда», членом которого он стал, даже дали ему прозвище «непоседа». Впечатления от поездок нашли отражение в книге «Тень птицы», изданной в 1931 в Париже. Он не жаловал большевиков и их вождей, переворот воспринял, как начало гибели своей родной державы и как личную трагедию, запечатлев происходящий террор в дневниковой книжке «Окаянные дни». В 1918 он покинул Москву, перебравшись в Одессу, а спустя два года был вынужден навсегда оставить родину. За границей В 1920 писатель поселился во Франции, теплое время года проводя на юго-востоке страны в средневековом городке Грасс, а зимние месяцы — в Париже.
Разлука с родной землей и душевные страдания парадоксальным образом положительно сказались на его творчестве. Квартира Ивана Бунина в Париже В эмиграции он написал десять новых книг, истинных жемчужин мировой литературы. Среди них: «Роза Иерихона», включившая поэзию и прозаические произведения, созданные по мотивам путешествий на Восток, «Митина любовь» о молодом человеке, погибшем от несчастной любви, «Солнечный удар», описавший страсть, возникшую как наваждение и озарение. Уникальными сочинениями стали также его короткие новеллы, вошедшие в сборник «Божье дерево». Бунин В 1933 сочинитель, достигший литературного Олимпа, получил награду Альфреда Нобеля. На выбор Комитета во многом повлияло появление его гениального труда «Жизнь Арсеньева», где он лирично, смело и глубоко воссоздал прошлое свое и родины. Чествование награждения Ивана Бунина нобелевской премией В период Второй мировой войны литератор проживал в Грассе, бедствуя от финансовых проблем. Он не поддерживал идеи определенной части русской эмиграции, готовой благоприветствовать гитлеровцев, способных уничтожить большевизм, напротив, приветствовал свершения советских вооруженных сил.
В 1943 вышел признанный вершиной малой прозы писателя сборник рассказов «Темные аллеи» о мыслях, чувствах и любви, окрашенной печалью. После войны писатель снова переехал в Париж, где от главы советского посольства А. Богомолова получил предложение уехать в СССР. По мнению К. Симонова, писателю очень хотелось поехать, но его останавливал возраст и привязанность к Франции. Личная жизнь Ивана Бунина Полудетской любовью писателя была Эмилия, молоденькая гувернантка соседей. Описанию этого чувства он посвятил в «Жизни Арсеньева» несколько глав. А его первой гражданской женой стала Варя Пащенко, дочь достаточно обеспеченного доктора, выпускница Елецкой гимназии, корректор «Орловского вестника».
Она покорила 19-летнего Ивана своим умом и красотой.
Коростелев, С. Горького Российской академии наук ; т. В ней публикуются неизвестные ранние стихотворения и проза первого русского нобелевского лауреата по литературе, его неоконченные литературно-критические статьи и большой блок переписки. С выходом данной книги вводятся в научный оборот практически все неизвестные ранее художественные тексты И.
Бунина: ранние стихотворения в том числе неоконченные и наброски , впервые появляющаяся в печати повесть «Увлечение», рассказы круга «Темных аллей», наброски и неоконченные рассказы, наброски и планы второго тома романа «Жизнь Арсеньева». Больше половины книги занимает уникальная переписка Ивана Алексеевича и Веры Николаевны Буниных, в которой зафиксирована почти вся их совместная жизнь. Книга содержит большое количество иллюстраций, многие из которых публикуются впервые. Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве И.
Бунина: с. В антологии представлены русскоязычные и иностранные критические отзывы о творчестве И. Помимо рецензий расположенных в хронологическом порядке и сгруппированных вокруг основных изданий бунинских произведений , в книгу вошли эссе и статьи обобщающего характера, а также пародии, выдержки из писем и дневников современников, — все наиболее значимые и характерные материалы разных жанров, отражающие эстетическую рецепцию писателя за более чем полувековой период его творческой деятельности. Собранные впервые в таком объеме материалы не только выявляют различные смысловые грани бунинских произведений, но показывают эволюцию литературных вкусов и эстетических критериев на протяжении продолжительного временного отрезка: с 1890-х до середины 1950-х гг. Бабореко, А.
Эта книга - итог многолетних изысканий крупнейшего отечественного буниноведа Александра Кузьмича Бабореко, который посвятил своему герою в буквальном смысле слова всю жизнь. Ему удалось собрать уникальный и максимально подробный материал о жизни и творчестве классика русской литературы, полжизни прожившего по нансеновскому паспорту на чужбине. Книга состоит из двух частей. Первая описывает годы, прожитые Буниным в России. Она включает «Материалы для биографии», которые в 1983 году были выпущены в свет издательством «Московский рабочий».
В нашей книге этот текст впервые публикуется в своем целостном виде, без цензурных искажений. Вторая часть знакомит читателя с жизнью Бунина в эмиграции, она написана заново, с использованием самых последних архивных разысканий. Бабореко стремился дать в своей работе как можно больше малоизвестных фактов и сведений о жизни Бунина, представляющих интерес как для широкого круга читателей, так и для специалистов-литературоведов, углубленно изучающих жизнь и творчество писателя. Все эти разнородные материалы собраны и смонтированы так умело и талантливо, что составляют цельную картину, содержат незабываемый колорит эпохи и прекрасно передают особенности характера и жизненного уклада великого писателя. Бахрах, А.
Воспоминания известного литературного критика Александра Бахраха впервые публикуются в России. По словам автора, это лишь показания свидетеля, ни на какую научность не претендующие. Подчас факты, сообщаемые Бахрахом, противоречат мнению русских исследователей жизни и творчества Бунина, но это свидетельства современника, близко знавшего и семью Бунина, и людей, окружавших Ивана Алексеевича. Книга позволит читателю лучше понять Бунина - человека, оценить масштаб личности Бунина — писателя - Нобелевского лауреата, получившего на родине в силу рокового хода истории только посмертное признание.
Статья: И.А.Бунин. Очерк творчества
Бунин Иван Алексеевич. После того как жена сошлась с другом Бунина А. Бибиковым, писатель покинул Полтаву. Несколько лет он вел беспокойный образ жизни, нигде не задерживаясь надолго. В январе 1894 года Бунин посетил в Москве Льва Толстого. Отголоски этики Толстого, его критики городской цивилизации слышны в рассказах Бунина. Пореформенное оскудение дворянства вызывало в его душе ностальгические ноты «Антоновские яблоки», «Эпитафия», «Новая дорога».
Бунин гордился своим происхождением, но был равнодушен к «голубой крови», а ощущение социальной неприкаянности переросло в стремление «служить людям земли и Богу вселенной, — Богу, которого я называю Красотою, Разумом, Любовью, Жизнью и который проникает все сущее». В 1896 году вышла в переводе Бунина поэма Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В 1897 году в Петербурге издана книга Бунина «На край света» и другие рассказы. Фильмы о жизни и творчестве, биография Бунина И. Перебравшись на берег Черного моря, Бунин стал сотрудничать в одесской газете «Южное обозрение», печатал свои стихи, рассказы, литературно-критические заметки.
Издатель газеты Н. Цакни предложил Бунину принять участие в издании газеты. Но жизнь у молодых не сложилась. В 1900 году они развелись, а в 1905 году скончался их сын Коля. В 1898 году в Москве вышел сборник стихов Бунина «Под открытым небом», упрочивший его известность. Восторженными отзывами был встречен сборник «Листопад» 1901 , отмеченный вместе с переводом «Песни о Гайавате» Пушкинской премией Петербургской Академии наук в 1903 году и снискавший Бунину славу «поэта русского пейзажа».
Продолжением поэзии явилась лирическая проза начала века и путевые очерки «Тень птицы», 1908 год. Но она обладала только ей присущими качествами. Так, Бунин тяготеет к чувственно-конкретному образу; картина природы в бунинской поэзии складывается из запахов, остро воспринимаемых красок, звуков. Особую роль играет в бунинской поэзии и прозе эпитет, используемый писателем как бы подчеркнуто субъективно, произвольно, но одновременно наделенный убедительностью чувственного опыта». Не приемля символизм, Бунин вошел в объединения неореалистов — товарищество «Знание» и московский литературный кружок «Среда», где читал чуть ли не все свои произведения, написанные до 1917 года. В то время Горький считал Бунина «первым писателем на Руси».
На революцию 1905—1907 годов Бунин откликнулся несколькими декларативными стихотворениями. Писал о себе как о «свидетеле великого и подлого, бессильном свидетеле зверств, расстрелов, пыток, казней». Адамович, много лет хорошо знавший Буниных во Франции, писал, что Иван Алексеевич нашел в Вере Николаевне «друга не только любящего, но и всем существом своим преданного, готового собой пожертвовать, во всем уступить, оставшись при этом живым человеком, не превратившись в безгласную тень». С конца 1906 года Бунин и Вера Николаевна встречались почти ежедневно. Так как брак с первой женой не был расторгнут, повенчаться они смогли лишь в 1922 году в Париже. В 1910—1911 годах он посетил Египет и Цейлон.
Детство своё он провёл в Орловской губернии, «плодородном подстепье», среди хлебов, цветов и трав. Его воспитанием и образованием занималась мать. Именно она приобщила Ивана и других своих детей к русской поэзии. Старший брат Бунина, Юлий, окончивший университет и по политическим мотивам на три года сосланный из столицы в родовое поместье, помог ему полностью пройти гимназический и университетский курсы обучения. Впоследствии Юлий вспоминал, что не прошло и года, как Иван так умственно вырос, что он мог с ним почти как с равным вести беседы на многие темы.
Иван Бунин. Часто они вместе с сыном совершали длительные прогулки по окрестностям небольшого поместья, участвовали в полевых работах. Иван с детства приобщался к народной жизни. Он очень много читал. От природы наделённый великолепным зрением, тонким обонянием, слухом Бунин остро ощущал божественное великолепие мира.
Возможно, именно эта способность помогала ему в дальнейшем делать изумительные пейзажные зарисовки в поэзии и прозе. Творчество Бунина В 18 лет Иван отправился из дома в самостоятельную жизнь, как выразилась его мать, «с одним крестом на груди». В 20 лет он был уже автором книги стихов. Всё творчество Бунина, поэта и прозаика, было подчинено одной цели — найти вечное в человеке и человеческое в вечности. И это ему удалось.
Снимаются книги, пишутся фильмы, без каких-либо ссылок. Все это походит на романы и выдумки. Факт первый. Бунин был «колючим» человеком «... По живости своего темперамента он многих бранил, но часто тут же, в той же фразе, напоминал обо всем талантливом, обещающем, что находил в них. Бранил он легко, очень легко, но это зависело от многого: он был безгранично требователен к себе и хотел того же от других». Галина Кузнецова, «Грасский дневник». Сохранилась масса свидетельств того, что писатель был язвительным и острым на язык человеком. Литературоведы подчеркивают: да, нрава он был непростого. Но злым человеком он никогда не был.
Бунин предъявляет им «гамбургский счет», обвиняя их и в том, что они пошли на сотрудничество с коммунистическим режимом. То, что многие принимали за озлобленность, было его принципиальностью. Он судил их по так называемому «пушкинскому принципу». Пушкин считал, что «слова поэта суть его дела». Бунин судит их дела по их словам. Он был взыскательным и требовательным человеком, но никак не озлобленным. Жизнь заставила. Он родом из обедневших дворян, и считал себя дворянином, но жил он в таких условиях, что дальше некуда. В Озерках, где прошло его детство, иногда нечего было есть. Гимназию он так и не окончил - во-первых, он много болел, во-вторых, у него не было особого желания учиться.
Он вырастал гением, а гений и школа — вещи несовместимые. Бунину надо было вырастать из самого себя — то, что в нем было заложено, то он и реализовал. В этом смысле он был близок к Чехову. С Чеховым они дружили. Но вообще Бунин был человеком колючим. Он не всегда признавал дружество любого человека. Такой человек должен был быть хорошим дипломатом. Единственным человеком, с которым он не ругался, была Тэффи. Это была милая, хорошая женщина, которая все могла уладить. Бунин дружил с Куприным, хотя тот любил выпить и подшофе становился хуже Бунина.
Он не был только резким и желчным. Но не потому, что ему хотелось поскандалить: он не прощал небрежности в работе, недодумывания каких-то вещей, которые казались ему очень важными. Первый заграничный паспорт, выданный Бунину до революции, на французском языке содержал приставку «де». В его паспорте было написано «Jean de Bounine». Будучи во Франции, он так и писал свое имя. Факт второй.
Биография Ранние годы и образование: Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в селе Воронкино, Курской губернии Российской империи. Он был старшим из восьми детей в семье помещика Александра Бунина и его жены Екатерины Ивановны. Его детство и юность прошли на родовом имении в Курской губернии, где он получил базовое образование.
Бунин проявил интерес к литературе с ранних лет, начав писать стихи и прозу ещё в детстве. Литературное творчество: Первые литературные опыты Ивана Бунина были опубликованы в местных газетах. Он был сильно вдохновлен русской классической литературой, в частности, творчеством Александра Пушкина. Бунин начал свою литературную карьеру как поэт и прозаик. Его рассказы и стихи отражали реалии русской провинции и были пропитаны лирической меланхолией. Путешествия и вдохновение: Бунин много путешествовал по России, изучая разные регионы и природу. Эти путешествия стали важным источником вдохновения для его произведений. В 1933 году Иван Бунин был удостоен Нобелевской премии по литературе за свое выдающееся творчество, особенно за степень строгости и искусства в его произведениях. Творческое наследие: Творчество Ивана Бунина включает в себя рассказы, стихи, романы и эссе.
Его произведения часто характеризуются глубоким психологическим анализом персонажей и острым восприятием русской природы и жизни.
ТВОРЧЕСТВО ИВАНА АЛЕКСЕЕВИЧА БУНИНА
Избранные рассказы» 1929 , «Божье древо», «Тень Птицы» 1931. Самым значительным произведением И. Бунина является роман «Жизнь Арсеньева». Идея его написания появилась в 1920 году, а к работе над ним писатель приступил 1927 году. Книга вобрала в себя темы, волновавшие писателя в течение всего времени его творчества. Лейтмотивом романа стал безвозвратно ушедший уклад эпохи. В произведении рассказывается о становлении характера и мировоззрения главного героя Алексея Арсеньева на протяжении четверти века.
Бунин в романе филигранно описал юность и молодость своего поколения. В 1933 году писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе за «Жизнь Арсеньева». В дипломе лауреата отмечено, что автор «воссоздал в художественной прозе типичный русский характер». Бунин преклонялся перед писательским талантом Л. Толстого и, стараясь отразить всю сложность и многогранность личности великого романиста, посвятил ему философско-публицистическое произведение «Освобождение Толстого» 1937. Сборник «Тёмные аллеи» готовился с 1937 по 1944 годы.
Автор считал этот цикл «самым совершенным по мастерству». В последние годы жизни И. Бунин работал над книгой «О Чехове».
Мы все знаем Бунина как русского писателя, прозаика. Хотя сам Бунин, особенно в начале своей творческой деятельности, считал себя поэтом, его стихи о любви — это скорее скромная и достаточно робкая попытка рассказать о своих чувствах, о душевных терзаниях, о несбывшихся надеждах. К юбилею писателя, библиотекарями «Информационно-методического центра культуры и библиотечного обслуживания» оформлены книжные выставки «Лишь слову жизнь дана» с. Пивань , «Бунин — безусловный гений» п. Ягодный , «Живописец слова» с.
Айхенвальд, П. Бицилли, С. Венгеров, К. Зайцев, И. Ильин, Е. Колтоновская, Ф. Степун, Тэффи, К. Чуковский и мн. Вопросам природы художественного творчества и творческого метода Бунина, осмыслению мироощущения и эстетических идеалов писателя, осознанию его места в литературном процессе посвящены фундаментальные работы буниноведения А. Бабореко, О. Бердникова, Т. Бонами, В. Гречнев, Т. Двинятина, Л. Долгополов, Л. Иезуитова, Е. Капинос, Г. Карпенко, И. Карпов, Л. Колобаева, Р. Красильников, Л. Крутикова, Г. Курляндская, Н. Кучеровский, О. Лекманов, Ю. Мальцев, Т. Марулло, Т. Марченко, О. Михайлов, М. Николина, Т. Никонова, Н. Пращерук, А. Саакянц, О. Сливицкая, Л. Смирнова, Р. Спивак и мн. Внимание литературоведов и лингвистов привлекают разнообразие онтологических ракурсов и философских аспектов произведений Бунина, многоаспектность идейно-образной системы его творений, вариативность мотивных комплексов повестей и рассказов писателя, множественность художественных техник и приемов его поэзии, своеобразие и самобытность лирической лиризованной наррации, особенности стилевого и языкового оформления поэтических и прозаических текстов. Сложность современного научного осмысления творчества Бунина прежде всего обусловливается тем, что до настоящего времени нет полного собрания сочинений Бунина, и его творческое наследие представлено в различных по полноте и идентичности собраниях произведений писателя, в известной мере по-разному представляющих его творчество и личность. Между тем научные исследования современных российских ученых охватывают различные области жизни и творческого наследия Бунина в попытке восполнить недостающий материал, придать ему полноту научного осмысления. И в этой связи в первую очередь следует обратить внимание на возрастающий уровень критико-библиографических работ по творчеству писателя, подготовленных в последнее время различными российскими центрами, занимающимися изучением наследия выдающегося художника Воронеж, Орел, Елец, Тамбов, Липецк. Большой шаг в концентрации сведений и материалов по творчеству Бунина был осуществлен в Петербурге, когда в 2001 году РХГИ был подготовлен и выпущен на тот момент один из самых полных томов «И. Бунин: pro et contra Личность и творчество Ивана Бунина в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей », включающий в себя емкую и исчерпывающую на тот момент библиографическую литературу о жизни и творчестве Бунина, собранную Т. Двинятиной и А. Лапидус [3]. Серьезную сторону исследований по творчеству Бунина составляют созданные в российском литературоведении за истекшие годы монографические работы, коллективные сборники, аналитические научные статьи, основанные на архивных находках, сборники воспоминаний, касающиеся непосредственно биографических аспектов жизни и творчества Бунина. Среди исследований данного плана могут быть названы работы В. Афанасьева, А. Бабореко, Ю. Мальцева, О. Михайлова, С. Морозова, Л. Смирновой, воспоминания и эпистолярий Г. Адамовича, Б. Зайцева, К. Зайцева, В. Муромцевой-Буниной, Г. Кузнецовой, И. Одоевцевой, Н. Пушешникова, Тэффи и др. Наряду с вниманием к собственно биографии и воспоминаниям о Бунине важную область такого рода изысканий составляют исследования и научное осмысление дневников писателя, которые он вел в продолжение всей жизни О. Михайлов, Н. Крюкова, В. Бунина дают возможность углубить и значительно расширить биографические сведения о писателе, его взглядах на явления общественного, литературного, нравственного, бытового характера. В лаконичных или развернутых дневниковых записях И. Бунин размышляет о себе как художнике, о месте художественного творчества и искусства в мире, доверяет дневникам самое сокровенное» [6, c. К подобного рода исследованиям примыкают и работы по вопросам текстологии, в частности различных редакций бунинских текстов, их вариантов. Такого рода аспектам анализа посвящены статьи Т. Двинятиной, В. Краснянского, О. Михайлова, Е. Пономарева и др.
Вот еще один любопытный пример. Когда мы начали готовить дневники к публикации, то увидели, что дневниковых записей периода «Окаянных дней» созданных, как известно, в форме дневника с датами в архивах нет, он их уничтожил. Бунин начал работу над этим произведением, скорее всего, в начале 1925 года. Рукописей «Окаянных дней» у нас тоже нет, это произведение существует в двух ранних печатных вариантах: в газетной редакции и в 10-м томе собрания сочинений издательства «Петрополис», в авторском экземпляре которого содержатся буквально крохи — его пометы и правка в тексте. И, как я сказал, не сохранились и дневники, которые он вел практически ежедневно. Из этого следует, что «Окаянные дни» создавались на основе дневников, которые Бунин потом по своему обыкновению уничтожил. Причем это подтверждается и самим текстом: даты в нем не придуманные, есть там, конечно, некоторые единичные нестыковки, но в основном даты реальные, видимо, взятые из дневников. Работая в Англии, там, где хранится парижский архив Бунина, мы обнаружили листочек периода «Окаянных дней», по каким-то причинам избежавший участи остальных. Этот совершенно ветхий двойной листок, сложенный пополам, оказался того же формата, что и тетради-дневники 1917—1918 годов, оставшиеся в России. Получалось, что «Окаянные дни» написаны на основе дневников, которые Бунин увез с собой из России. А кем сам Бунин себя ощущал — прозаиком или поэтом? Он не раз об этом говорил и устно, и печатно, в статьях и письмах. В интервью он признавался, что не понимает и не принимает разделения на поэзию и прозу. По его мнению, это одно и то же, просто где-то есть рифма, а где-то — нет. И это в его творчестве очень чувствуется. До революции писатели нередко начинали с поэзии, а потом уже становились прозаиками. У Бунина это шло параллельно: до революции он писал и поэзию, и прозу. Но в эмиграции поэзия постепенно как бы сошла на нет хотя именно тогда были написаны его поэтические шедевры! Взять, например, рассказ «Цикады» известный нам сегодня под названием «Ночь» — это же самая настоящая поэзия в прозе! А «Жизнь Арсеньева»? Сам Бунин до конца жизни считал себя поэтом. Когда он готовил свой итоговый сборник «Избранные стихи», вышедший в 1929 году, то сам поражался, как же можно было не оценить по достоинству его стихи! И это была не поза, не самовосхваление, он их читал как бы со стороны, как литературный критик. А он был очень самокритичен. Он много критиковал других, смело говорил другим правду в лицо, но и к себе относился чрезвычайно строго. Предоставлено Государственным Литературным музеем А как он работал — это уму непостижимо! Галина Кузнецова в своем «Грасском дневнике» описывала, потрясенная, как он трудился над «Жизнью Арсеньева». Неделями он мог работать только над вступлением к очередной «книге» романа, над первыми абзацами. Он целенаправленно ежедневно садился и писал: сначала его не удовлетворяло написанное, потом ему нравилось, потом опять нет, затем он мог все это сжечь и опять начать заново. Почему получилось так, что его поэзия оказалась в тени прозы? Я не могу ответить на этот вопрос, я этого не понимаю. Сам Бунин говорил своим современникам: «Я пишу не для всех». Он это хорошо осознавал. Во время празднования по случаю юбилея его литературной деятельности, широко отмечавшегося в 1912 году, после торжественного банкета, на котором прозвучали многочисленные поздравления и были зачитаны десятки телеграмм, Бунин встал, поблагодарил всех за торжество, за чествование, за добрые слова, но закончил свою краткую речь следующим образом: «Но вот то, как вы хотите, чтобы я писал, я так писать не буду, не буду, не буду... Действительно, на том юбилее ему пришлось, кроме поздравлений, выслушать немало советов, как надо писать. И эти советы давали не простые читатели. К их числу принадлежал даже Горький, рекомендовавший Бунину «отточить свой талант, красивый как матовое серебро, в нож и ткнуть им куда следует». Но Бунин рассуждал совсем иначе, он писал не потому, что это было нужно для какой-то конъюнктуры или политики, и не потому, что это было модно или выгодно. Это был не его путь. В литературе он всегда оставался творцом. В чем секрет? К тому же он еще и очень современен. Да, он сложен, но доступен совершенно разным читателям: по возрасту, по образованию, по социальному статусу. Думаю, что в каждом читателе Бунин может затронуть какие-то душевные струны, побудить задуматься о смысле жизни и смерти, о любви и ненависти, о неизмеримом богатстве окружающего мира. Меня не раз приглашали в школы и библиотеки просто рассказать о Бунине. И я видел, как к нему тянутся школьники. Думаю, это не только потому, что он гениальный писатель, но еще и из-за того, что всю свою жизнь Бунин оставался юношей. Когда он написал философское произведение «Суходол», критики интересовались возрастом автора, ожидая услышать, что ему за 80 или за 90. А ему было лишь 40 с небольшим. И несмотря на то, что с годами его мудрость росла, в душе он продолжал оставаться юным. После того, как напечатали «Митину любовь», многие были потрясены: как пожилой и уже больной человек мог написать такую невероятную повесть о юношеском чувстве?! Она ведь написана еще позже.
Литературный четверг. Иван Бунин - «классик без ретуши»
Творчество Ивана Алексеевича Бунина отличается особым стилем и художественными особенностями, которые делают его произведения уникальными и неповторимыми. После того как в СССР раскритиковали творчество Анны Ахматовой и Михаила Зощенко, Бунин возвращаться в родную страну передумал. Переломными в творчестве Бунина стали повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1911), в которых писатель осмысливал русскую действительность с точки зрения опыта Первой русской. редкое качество для русской культуры 20 века, несмотря на то, что после катастрофических событий 1917 года писатель не. Он глубоко и образно анализирует поэтическое творчество Ивана Бунина, отмечая присутствие души в каждой строчке.
Иван Бунин: «Ни символист и ни романтик»
Бунин велик в своём творчестве, велик в своём безграничном, талантливом писательском труде! Мы собрали список лучших произведений выдающегося русского писателя Ивана Алексеевича Бунина. В ходе занятия пользователи смогут узнать о первых годах жизни Ивана Бунина, обстоятельствах его семейной жизни, оказавших влияние на творчество писателя. В ходе занятия пользователи смогут узнать о первых годах жизни Ивана Бунина, обстоятельствах его семейной жизни, оказавших влияние на творчество писателя. Биография Ивана Бунина – Самые лучшие и интересные новости по теме: Иван Бунин, биография, бунин на развлекательном портале
Иван Бунин - список книг по порядку, биография
Иван Алексеевич Бунин родился в небогатой дворянской семье 22 октября 1870 года. Начальное образование мальчик получил дома. В 1881 году он поступил в Елецкую гимназию, но через пять лет вернулся домой, не завершив обучения. Последующие знания Иван получил от старшего брата Юлия, который окончил университет с отличием. Творчество писателя С 1888 года Бунин начал публиковать свои стихи.
Он переехал в Орел, где стал корректором местной газеты. Вскоре была издана первая книга начинающего поэта под названием «Стихотворения».
К тому же он много путешествовал и привозил домой иностранные слова, не только общеупотребительные, но даже некоторые просторечные например, с Востока или с Цейлона. Он интересовался легендами, сказаниями, читал апокрифы, и все это в той или иной мере трансформировалось в его творчестве. Возьмем тот же рассказ «Роза Иерихона» — это всего лишь страничка текста, но там встречается много реалий и всевозможных моментов, требующих именно научного комментария. Бунин особенно любил русский фольклор. И в его поэзии, и в прозе довольно много фольклорных слов, некоторые рассказы целиком построены на фольклорных источниках.
Всю свою жизнь Бунин собирал русские частушки, пословицы и поговорки. При этом он не только брал их из книг например, Елпидифора Барсова, Петра Киреевского и других , но и перенимал непосредственно от народа. По его словам, коллекция его фольклорных текстов насчитывала более 11 тысяч образцов. Даже в деревнях знали об этом увлечении барина и приносили ему то частушку, то поговорку. Был один мальчонка лет 5-6, которому Бунин за каждую такую находку давал пятак, по тем временам большие деньги. Позже Бунин пытался восстановить что-то по памяти, но это, конечно, уже были обрывочные записи. А народные и архаичные слова, которых в его текстах предостаточно?
Конечно, их тоже обязательно надо комментировать. Например, в одном из ранних рассказов Бунина «Танька» встречается слово «коник». Оказалось, что так на Руси, и притом именно на его Орловщине, называли подоконник. Или «Псальма про сироту», привезенная им с Украины. Это песня про сироту, которую ему спели, а он ее сохранил и затем на основе фольклорной записи создал рассказ «Лирник Родион». А совершеннейший его шедевр «Баллада»? Сколько в нем народных слов, звучащих из уст странницы Машеньки!
Именно благодаря особенностям ее говора и этот образ, и сам рассказ получились такими объемными. Бунин все это любил, собирал, очень многое знал, потому что сам был в некотором роде носителем говора: он хоть и родился в Воронеже, но вырос, как сам признавался, в деревне, в родовых имениях, рос среди крестьянских мальчишек, любил с ними знакомиться, разговаривать, ходить в ночное... Естественно, он уже в детстве все это впитывал в себя, а став взрослым начал собирать. Поэтому чем дальше мы отдаляемся от тех времен, тем больше слов нуждаются в комментариях. Мне не раз приходилось слышать, будто многое, о чем в них говорится, автор просто выдумал. Как на самом деле обстояли дела? Но нет, это не так, ему не было смысла что-то выдумывать.
Он постоянно что-то конспектировал, что-то выписывал для себя: из газетных статей, из приказов, из каких-то советских протоколов, афиш. К примеру, занимаясь исследованием публицистики Бунина, мы наткнулись на его воспоминания о приезде Бальмонта в Москву из-за границы. И вот он пишет в своей мемуарной статье уже в эмиграции, что Бальмонт приехал, ему устроили встречу, а он на сцене разливался: «Я пою мой стих заветный, Я не крыса, я не мышь». Эти строчки Бунин процитировал как стихи Бальмонта. Мы голову сломали, так ли это было на самом деле. Но какой смысл был Бунину сочинять за Бальмонта? Они дружили до революции и в эмиграции встречались, Бунин ему не раз помогал.
Как известно, у Бальмонта тоже нет научно подготовленного собрания сочинений. Проверить это было негде, искать по периодике — почти невозможно, дореволюционная периодика — это океан... И вот, листая в Химках дореволюционные газеты примерно того периода, я вдруг наткнулся на публикацию подборки стихотворений Бальмонта. Вероятно, он вернулся и сразу дал в газету несколько своих сочинений. И в этой подборке я нахожу стихотворение с этими строчками, слово в слово! В чем, на ваш взгляд, причина этого? Он не мог отдать в печать текст без правки, не сделав его, как он считал, более совершенным.
Этот процесс был многоступенчатым. Он происходил и в самом начале работы над сочинением и даже после того, как оно было напечатано. Зачастую бывало, что Бунин сдавал текст в редакцию, его там набирали, присылали гранки, и он эти гранки исправлял, а затем опять посылал открытки с просьбами: мол, ради Бога, иначе я с ума сойду, вот там, в таком-то месте, уберите это слово, поставьте другое или вот там надо поставить запятую или многоточие, а не точку. И даже после того, как выходила первая публикация, он мог снова это сочинение поправить и опубликовать заново, и так не один раз. Если взять какое-нибудь бунинское произведение и посмотреть все его авторские публикации, то окажется, что фактически в каждую из них он вносил правку. И почти всегда она была связана с сокращением написанного. Текстология Бунина очень интересна, но и очень сложна.
В конце жизни он правил тома собрания сочинений, давно уже вышедшего в издательстве «Петрополис». Эта правка, естественно, осталась только в книгах, зачастую она не согласована, потому что он мог что-то помечать сразу в нескольких рабочих экземплярах. И теперь при их сверке сложно понять, на каком варианте он остановился, потому что эта работа, к сожалению, осталась незаконченной. Действительно, черновики Бунин не любил и всегда стремился их уничтожить. Из его раннего творчества сохранились только считанные автографы и то в основном тех произведений, которые он по каким-то соображениям не опубликовал скорее всего, не считал их достойными публикации.
Иншаковой, Е. Капинос, Л.
Кожемякиной, А. Кругловой, Г. Лобанова, Н. Лозюк, Ю. Михеева, Н. Мочаловой, О. Сливицкой, Л.
Остапенко, В. Рамзиной, Н. Шахова, М. Штерн и др. Авторское присутствие в текстах писателя глубоко проанализировано в монографии И. Карпова «Авторология русской литературы И. Бунин, Л.
Андреев, А. Ремизов » 2-е изд. Мощный пласт научной литературы о Бунине составляют работы по поэтике произведений Бунина. Исследовательские силы направлены на различные аспекты поэтологии текстов писателя: своеобразие эпитета выпущен «Словарь эпитетов Ивана Бунина» [5] , оценочная метафора, роль детали, мотив, хронотоп, диалогическая поэтика, способы портретирования, поэтика движения, перспектива пространства, пейзаж, цветопись работы М. Байцак, О. Бетиной, Т. Благасовой, О.
Богдановой, Т. Бонами, Т. Зиминой-Дырды, А. Зиятдиновой, Л. Колесниковой, А. Коновалова, Р. Красильникова, Т.
Маркеловой, О. Мещеряковой, О. Рудневой, Н. Рябикиной, О. Семеновой, В. Сузи, Е. Шириной и мн.
Немаловажную грань изучения творчества Бунина составляет лингвистический анализ произведений писателя, внимание к его идиостилю, к особенностям стилистики художественного текста, особенностям его синтаксического строя, ритма речевой организации, языка и проч. В этом направлении много сделано учеными лингвистами и литературоведами: изучению композиционных уровней текста и повествовательной манеры Бунина посвящены работы Н. Николиной, О. Сливицкой, Т. Стойковой, Т. Щербицкой, лингвостилистическим особенностям нарратива Бунина — статьи Н. Баландиной, Д.
Луговской, О. Селементьевой, Е. Тарланова, фразеологическим единицам языка Бунина — работы Г. Абреимовой и А. Аверьяновой, ассоциативным аспектам ритма речи — исследования В. Ефремова, Н. Ипполитовой, анализу морфологических языковых средств письма Бунина — наблюдения B.
Сидорец, семантике синтаксических структур его текстов — статьи Т. Мониной, языковых средств и способов выражения эмоций в лирике — работы И. Морозовой и др. Серьезным шагом в изучении языка Бунина стал «Частотный словарь рассказов И. Среди наиболее важных аспектов освещения творчества Бунина находятся проблемы творческого мировоззрения писателя, идейных предпочтений художника, вопросы его религиозно-философских исканий. И хотя сам Бунин писал в дневниках — «…никакой ортодоксальной веры не держусь» [2, c. Обширный пласт современных исследований по религиозно-философским аспектам творчества писателя составляет тема «Бунин и христианская духовная традиция», «Бунин и православие», особенно глубоко и последовательно проанализированная в работах В.
Агафоновой, С. Андреевой, О. Донской, М. Дунаева, Н. Желтовой, Т. Жирмунской, А. Закуренко, А.
Злочевской, Ю. Иншаковой, И. Карпова, Т. Кошемчук, А. Меня, О. Пороль, А.
Очень высокую оценку критики получила и автобиографическая повесть Б. В своей речи при вручении премии представитель Шведской академии Пер Хальстрем, высоко оценив поэтический дар Б. В ответной речи Б. Пойдя навстречу пожеланиям своих многочисленных читателей, Б. Несмотря на то что у Б. Хотя творчество Б. Последний сборник рассказов «Темные аллеи», написанный в мрачные дни нацистской оккупации Франции, прошел незамеченным. В конце жизни Б. Через год после появления этой книги Б. В последние годы Б. Однако литературный портрет Чехова так и остался неоконченным — в 1953 г. Больше всего Б. Например, знаменитый русский эмигрантский писатель Владимир Набоков ставит бунинскую поэзию выше, чем прозу. Итальянский литературовед Ренато Поджиоли объясняет точку зрения Набокова тем, что стихи Б. Несмотря на то что в 30-е гг. Хотя в настоящее время Б.