По словам режиссера картины Алексея Нужного, «Бременские музыканты» в новом исполнении, словно полотно, сплетены из разных тканей: «Это и мюзикл, и сказка, и семейная комедия, и праздничные приключения. Первый сборник сказок, собранных в немецких землях и обработанных братьями Гримм, был издан в 1812 году. По следам бременских музыкантов 1973. Читать полный текст сказки «Бременские музыканты» братьев Гримм с картинками онлайн, полное собрание сказок братьев Гримм доступно на нашем сайте для чтения совершенно бесплатно.
Братья Гримм — Бременские музыканты: Сказка
«Бременские музыканты»: в чем отличия от мультфильма, как снимали зверей и где слушать песни | В этой книге три рассказа, по которым и сняты три всем известных мультфильма про бременских музыкантов. |
Анализ Сказки Бременские Музыканты. Чему Учит Сказка Бременские Музыканты. Главная Мысль Сказки | «Бременские музыканты» – одна из самых знаменитых сказок немецких сказочников Братьев Гримм. |
Режиссер мультфильма "Бременские музыканты" Ковалевская чуть не умерла в Москве | «Бременские музыканты» – одна из самых знаменитых сказок немецких сказочников Братьев Гримм. |
«Бременские музыканты» 2024 года: страшно смешно или просто страшно? | Бременские музыканты Сказка образ: Oskar Herrfurth (1862-1934). Я стану на лютне играть, а ты в медные тарелки бить.“. |
Почему бременские "музыканты" не добрались до Бремена?
Повозка медленно тащилась по лесной дороге. За ней, прихрамывая, брёл грустный Трубадур. Вдруг Осёл остановился: — Я по дороге ехал? С пути сбился? Дальше не везу.
Пёс возразил: — Какой же сейчас день?
Их собеседниками были в основном простые люди: крестьяне, трактирщики, аптекари, пастухи. А у одного пожилого военного братья даже выменяли сказочные истории на "старое платье". Первый сборник сказок, собранных в немецких землях и обработанных братьями Гримм, был издан в 1812 году.
Туристы с удовольствием фотографируются рядом с памятником, а некоторые даже трут передние ноги ослу, чтобы загадать желание. Музеи бременских музыкантов В честь 200-летия сказки в Бремене открылась тематическая выставка "Звериное восстание. На ней представлены произведения живописи, скульптуры, детские книги и другие предметы искусства, посвященные этой сказке. Также есть небольшой частный музей бременских музыкантов в одноименном ресторане в Бремене. Там можно увидеть множество фигурок, статуэток и других сувениров на тему этой сказки.
Да и по чертам лица и тела Трубадура в первом выпуске заметно, что он, хоть уже и достиг двадцати лет и вымахал высоким, всё-таки ещё растёт. А Принцесса после потери невинности на глазах «оформилась»: набрала самую малость тонкого жиру кое-где на теле, и лицо у неё стало выглядеть более взрослым. В первом выпуске, до побега с любимым из дворца включительно , она выглядела тоньше и «подростковее». А в третьем мультфильме постаревший Трубадур отрастил усы ну точь-в-точь как у Никиты Михалкова. Короткий подол — Принцесса первые два фильма. В финале первого мультика троп обыгрывается — с таким подолом принцессе легко бежать, и они с Трубадуром без проблем догоняют тележку. Неправдоподобно убедительная маскировка — во втором фильме никто не узнал в «заграничных певцах» музыкантов, которые в прошлой части удрали из города, пока с осла не слетели штаны. Причём если все остальные хоть как-то маскировались одежда, парики , то петух вообще не скрывался, лишь зачесал «волосы» гребешок по-другому да надел цветные очки.
О первой части — эпизод с лжетеррористами — см. Не любит обувь — Принцесса , начиная со второй части. В книгах по этим мультфильмам иллюстраторы всё время её обувают. А в мультфильме даже Король этого не делал. Поджог, убийство и переход на красный свет — когда музыканты изображали разбойников, то выдали строчку «любим бить людей и бить баклуши». Пошёл ты, ментор! Разрушение четвёртой стены — во втором фильме во время финальных титров Сыщик всё ещё пытается преследовать героев, но ему мешают эти титры, и он то перелезает через них, то падает с одной строки на другую, то расстреливает буквы из пистолета. Синдром Кларка Кента — король действительно глуповат.
В «пяти страшных разбойниках-террористах», которые до полусмерти напугали весь королевский кортеж , разогнали стражу и захватили короля, в общем-то довольно несложно опознать «героического музыканта и четверых его nonhuman-помощников», которые «пришли на помощь его величеству и обратили в бегство банду». Маскировочка-то — в ролях разбойников — была более чем примитивна , а сам Трубадур даже рубашку и штаны поменять не удосужился может, у него скудный гардероб , а из разбойничьих шмоток ни одна не пришлась впору? Смотреть на чужое счастье — пока Трубадур с Принцессой веселятся во дворце, Осёл, Пёс, Кот и Петух вынуждены любоваться на силуэты танцующих в окнах дворца. Странные боеприпасы — во втором фильме Пёс стреляет в автомобиль Сыщика, используя смычок вместо стрелы, а бас-гитару со струнами — вместо лука с тетивой. Откуда взялся смычок у коллектива, где все струнные — щипковые? Сохранился у Трубадура ещё с первого мультфильма: во время выступления перед королём он играл вниз головой на своей гитаре как на большой скрипке, водя смычком по струнам. У страха глаза велики — четыре, мягко говоря, не самых крупных животных до полусмерти перепугали и выгнали из дома целую разбойничью шайку. Не без парочки уловок, конечно накладывали голос одной твари на морду другой , но всё-таки.
Взято из литературного первоисточника. Обоснуй: разбойники приняли их за демонов в первоисточнике на это прямо намекается.
Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел
И вдруг видит: лежит на дороге охотничья собака, язык высунула и тяжело дышит. Жила я у охотника, долго жила, по полям и болотам за дичью бегала. А теперь стара стала, и задумал мой хозяин убить меня. Вот я и убежала от него, а что дальше делать — не знаю. Лаешь ты громко, голос у тебя хороший. Ты будешь петь и в барабан бить, а я буду петь и на гитаре играть. Пошли они вместе. Осёл идёт — кричит по—ослиному, собака идёт — лает по—собачьи. Шли они, шли и вдруг видят: сидит на дороге кот; печальный сидит, невесёлый.
Жил я у своей хозяйки, долго жил — ловил крыс и мышей. А теперь стар стал и зубы у меня притупились. Видит хозяйка, не могу я больше мышей ловить, и задумала меня утопить в речке. Я и убежал из дому. А что дальше делать, как прокормиться,— не знаю. Осёл ему отвечает: — Пойдём с нами, кот, в город Бремен, станем там уличными музыкантами. Голос у тебя хороший, ты будешь петь и на скрипке играть, собака — петь и в барабан бить, а я — петь и на гитаре играть. Осёл идёт — кричит по—ослиному, собака идёт — лает по—собачьи, кот идёт — мяукает по—кошачьи.
Шли они, шли, проходят мимо одного двора и видят — сидит на воротах петух. Сидит и кричит во всё горло: "Ку—ка—ре—ку! Завтра к моим хозяевам гости приедут — вот и собираются хозяева зарезать меня и сварить из меня суп.
В итоге всё кончилось для «виновных» относительно безболезненно, хотя переживали они сильно. Больше всех пострадала режиссер Инесса Ковалевская. Она как раз подала заявление на вступление в Союз кинематографистов. Ей отказали, обвинив в «потакании тлетворному влиянию Запада» и даже в «непрофессиональном видеоряде». Истинную же оценку мультфильму дал плановый отдел фирмы «Мелодия». Его сотрудники признались, что «Бременские музыканты» стали их «секретным оружием».
Если к концу квартала становилось ясно, что план по продажам выполнен не будет, срочно допечатывался тираж пластинки — он сметался с прилавков в любом количестве. Всего же было напечатано 28 миллионов экземпляров! Ковалевская заниматься этим отказалась и режиссером выступил Василий Ливанов. Идею для сюжета предложил Юрий Энтин. Ему пришло в голову, что раз в конце первого фильма Принцесса сбегает из дома, то Король должен нанять Сыщика, чтобы её найти. И мы тут же сочинили продолжение». Было решено, что Трубадур должен слегка возмужать, поэтому озвучивать его поручили Муслиму Магомаеву. Геннадию Гладкову вновь пришлось озвучить Короля. Поначалу запись была чисто технической, потому что Магомаев был на гастролях на Кубе и пропустил запись.
Но потом, когда певец прослушал этот вариант, он сказал: «Я так не спою» — и настоял на том, чтобы оставить голос Гладкова. Обновленный Трубадур стал походить на Элвиса Пресли Магомаев был его большим фанатом , а квартет зверей — на «Битлз». Для записи выступления Бременских музыкантов в образах заезжих заморских знаменитостей пригласили ансамбль «Песняры». Они справились с задачей отлично, но из-за проявившегося белорусского акцента от этого варианта всё же решили отказаться. Сходство с прической Элвиса Пресли очевидно. Не обошлось и здесь без «теорий заговора». В песне, где упоминается принцесса, как «дочка истеричная» усмотрели намёк на дочку Брежнева Галину, известную своим взбалмошным характером. Соответственно, получалось, что глупый Король — это Генеральный секретарь. Однако теперь «Бременских музыкантов» было уже не остановить — все до единой песни, которые прозвучали в продолжении, как и в первом фильме, стали всесоюзными хитами.
Народный мюзикл Колоссальная популярность музыки и мультфильма требовала продолжения. Так родилась идея сделать театральный мюзикл. Спектакль «Трубадур и его друзья», поставленный в Ленинграде, в Театре имени Ленсовета, имел огромный успех. Финальные песни обычно приходилось повторять по нескольку раз. Все артисты труппы горели желанием сыграть в нём хоть маленькую роль — и действительно, в разных составах спектакль переиграли все. Единственная, кому авторы не предложили роли, была Алиса Фрейндлих — им показалось, что для такой большой актрисы это слишком детская и несерьезная постановка. Но Алиса Бруновна очень обиделась. В итоге она с блеском сыграла роль Атаманши. Трубадура играл и пел молодой Михаил Боярский.
Принцессу играла актриса Лариса Луппиан и чувства на сцене у них были неподдельные.
Медведь не влез в горшок, а сел сверху и наделал всем жителям своеобразного сказочного «теремка» шороху. Тут же начало почти идентичное. Осла выпинал за забор за его старость и неповоротливость прежний хозяин, и тот, недолго думая, отправился в город Бремен, чтобы стать музыкантом зачем и почему он довлел к карьере музыканта — умалчивается.
По дороге к нему пристают прочие бездомные животные, которых выгнали хозяева, а петуху так и вовсе грозило отрубание головы по случаю приезда гостей. Идя через лес, они обнаружили хижину с разбойниками. Взгромоздившись друг на друга, звери заорали во все горло каждый по-своему и распугали разбойников. После один, правда, попытался вернуться, но его по очереди в темноте поцарапали, укусили, лягнули и крикнули в ухо «Кукареку!
А звери якобы стали жить в этом домишке да поживать, и горя не знать. Правда, остается несколько так и не раскрытых вопросов: Что они там ели после того, как сожрали все, что было на столе у разбойников? Что за счастье жить в голоде посреди леса? С чего они зовутся «музыкантами», если они так и не дошли до Бремена и единственное, что они умеют, это орать по-свойски во все горло.
Получается, все звери вокруг музыканты? Все же приходится усомниться, что в хижине посреди леса жили именно «разбойники». Может, это были вполне мирные жители, откуда зверям в этом разбираться?
Потом, уже как режиссёр, он поставит фильмы «Про попугая Кешу» и «Раз горох, два горох». В картину «Бременские музыканты» он вошёл легко и свободно с эпизода, где бродячая труппа, как чучело-пирамида выступает перед королевским дворцом. Потом распадается и продолжает эксцентрический танец.
Объяснить только на словах, какой это должен быть танец, практически невозможно, для этого нужно быть балетмейстером. Режиссер «как могла» показала мультипликатору, тот много раз слушал музыку, отмечал на экспозиционных листах заметки. Потом переписал запись себе на магнитофон и ушёл, напевая... Вдохновлённая удачей, режиссер предложила Давыдову взять знаменитую песенку лже-разбойников, в которых переоделись музыканты герои: «пиф — паф — и вы покойники! Но его умение слушать и слышать музыку, что совсем не одно и то же, умение точно расставить акценты в движениях персонажей, обострённое чувство экранного времени просто замечательны! Отвлекаясь от темы, можно рассказать забавный случай, связанный с разбойничьим эпизодом.
После окончания фильма творческая группа режиссёров с новыми картинами поехала в Казань: «Бременские музыканты», «Шпионские страсти», «Чебурашка» и др. Приём был прекрасный. Сопровождал группу очень серьёзный и неразговорчивый чиновник из проката. После небольшого выступления зрители смотрели программу, а группа за кулисами усаживались за стол, прислушиваясь краем уха к реакции зала. И каждый раз, как только дело доходило до номера с разбойниками, наш «серьёзный чиновник» смущённо извинялся, вылезал из-за стола и отправлялся в зрительный зал посмотреть любимый разбойничий номер. С широкой улыбкой он возвращался к столу.
Сколько раз он смотрел и слушал этот номер, трудно сказать. В этом большая заслуга художника — мультипликатора Виталия Боброва. Его акценты, находки в походке и мимике зафиксировали яркий эпизод, который полюбился зрителю. Прекрасный рисовальщик, которому удавались и люди и звери, и динамика и лирика, фантазёр и выдумщик, искренне увлечённый своей работой. Лента черновой пробы склеена в кольцо и прогоняется много раз подряд. Тут же режиссёр и художник вносят свои поправки.
Возникает обсуждение, споры. Просмотры черновых проб, как своих, так и чужих — отличная школа для художников-мультипликаторов, где можно многому научиться, услышать подробную оценку своей работы и увидеть собственные ошибки. Постепенно, по мере готовности мультипликата, к делу подключаются и цеха киностудии: прорисовка, фазовка, контуровка, заливка. Всё больше и больше студийцев трудятся над нашей картиной. Это уже не десяток, а добрая сотня пар искусных и трудолюбивых рук. Фазовка — черновая, чистовая или на целлулоиде соединяет компоновки, которые делает мультипликатор, в единое целое, что и создаёт движение на экране.
И, наконец, заливка, когда персонажи из контурных, прозрачных, становятся полноценными, цветными героями фильма. Заливка Все эти этапы работы проходят через бесконечные проверки, доделки, уточнения, чтобы на экране не было дрожащего контура или ошибки в расцветке персонажей. К финалу фильма наступала особенно горячая пора, оставались вечерами и работали в выходные. На помощь спешили другие группы, ведь они знали, что им помогут так же. Хочется отметить, что съёмочная техника была допотопной и самопальной, но на ней, как выяснилось теперь, снимались очень неплохие фильмы. Худсовет 1969 г.
Студийные приняли фильм более, чем критично. Один из старейших и уважаемых Мастеров безусловно требовал закадровый текст. Другой, не менее уважаемый, яростно критиковал, утверждая, что так снимать нельзя. К концу обсуждения судьба фильма не имела перспектив. Положение спасли только «непрофессионалы». Известный художник Борис Ефимов мастер политической карикатуры сказал, что, не претендуя на профессиональный разбор качества картины, он получил большое удовольствие от просмотра, помолодел на десять лет и непременно покажет фильм детям и внукам, и всем знакомым.
Фильм приняли в Госкино и даже по первой категории. Прошёл показ и в Большом зале дома Кино. Зрители шумно реагировали на ультрасовременные наряды героев, изумлённо затихали, узнавая в разбойниках любимых киногероев, и дружно и долго аплодировали после просмотра. Некоторые сразу напевали мелодии: «Ох, рано встаёт охрана». Успех был совершенный! Но интрига ещё не начиналась.
Следующим этапом можно назвать обсуждение фильма в Союзе кинематографистов с привлечением кинокритиков, успешно пашущих на ниве мультипликации. Здесь произошло то же самое, что и на студийном Худсовете. То, что было нового, интересного в фильме, вообще не обсуждалось. Лента раздражала кинокритиков. Особенно старался Н. Асенин, который яростно и убеждённо говорил об испорченной сказке.
Тем не менее, где-то выше, очевидно в Госкино, фильм решили послать на фестиваль в Берлине. Были подготовлены оригинальные плакаты... И вдруг, в один день всё отменилось! Спустя много лет интрига раскрылась. Как рассказали люди в «Совэкспортфильме», в это дело очень активно вмешался один из авторитетных режиссеров «Союзмультфильма» и Союза кинематографистов. Скорее всего на фестиваль отправился именно его фильм.
Причины могут быть самые разные, обычный чиновник до этого даже и не додумается». Инесса Ковалевская. А фильм всё-таки встретился со зрителем. В Москве, в районе площади Восстания, открылся кинотеатр мультипликационного фильма со странным названием «Баррикада». Премьера «Бременских музыкантов» состоялась здесь, и с тех пор фильм долго не сходил с репертуарной афиши кинотеатра.
Аудиосказка Бременские музыканты слушать онлайн
Мюзикл, музыкальный. Режиссер: Инесса Ковалевская. Музыка: Геннадий Гладков. С той поры разбойники никогда уже не осмеливались заглядывать в дом, а бременским музыкантам так понравилось жить в чужом доме, что и уходить им оттуда не хотелось, так они и теперь там живут. Энтин Ю.С. и Ливанов В.Б. История про приключения уличных музыкантов из города Бремена. Лес был очищен от злодеев, а бременские музыканты поселились в домике, где они жили долго и счастливо. Фото: Кадр из мультфильма "Бременские музыканты", режиссер Инесса Ковалевская, 1969г. Сказка Бременские музыканты — это история братьев Гримм о том, как осел, собака, кошка и петух состарились и отправились в город Бремен музыкантами становиться.
Что ждёт зрителей в новом фильме: ребрендинг образов и стиля
- Интересные факты про мультфильм Бременские музыканты
- Сказка Братьев Гримм - Бременские музыканты
- Братья Гримм «Бременские музыканты»
- Бременские музыканты (Энтин Ю.С. и Ливанов В.Б.) читать текст онлайн
Братья Гримм: Бременские музыканты. Сказки
Также объясняется, почему бременские музыканты так назвались и почему эта сказка до сих пор не теряет актуальности. «Бре́менские музыка́нты» — сказка братьев Гримм о бродячих музыкантах. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет № 130 — «Животные-изгои находят. Читать полный текст сказки «Бременские музыканты» братьев Гримм с картинками онлайн, полное собрание сказок братьев Гримм доступно на нашем сайте для чтения совершенно бесплатно.
Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел
Прототипами выбирали общих знакомых или личностей, которых знала вся страна. Так комическая троица Вицин-Никулин-Моргунов, стала прообразам лесных разбойников. Короля срисовали с актера Эраста Гарина, который обычно играл королей и всякую волшебную нечисть в фильмах-сказках. Внешний вид и танец Атаманши позаимствовали у артистки Театра оперетты Тамары Вишнёвой, у которой действительно был номер с танцем на бочке. К тому же, она была женой режиссёра Вячеслава Котёночкина, придумавшего «Ну, погоди» и на «Союзмульфильме» её все знали. Красное мини Принцессы срисовали со свадебного платья жены Юрия Энтина. Его движения были засняты на пленку, а потом перерисованы. Электрогитара, удлинённая модная прическа привет от «Битлз»! Запись музыки Поначалу запись музыки к фильму была похожа на катастрофу. Звукозаписывающая студия фирмы «Мелодия» была занята настолько плотно, что свободное время нашлось только ночью.
Работа должна была начаться в 12 часов ночи. Актеры на озвучку были приглашены великолепные. Должен был также участвовать знаменитый квартет «Аккорд», а его солистка Зоя Харабадзе должна была озвучить Принцессу. Однако к полуночи в студию пришел только Олег Анофриев он жил рядом с «Мелодией» , который озвучивал Трубадура, да и то, для того, чтобы сообщить, что у него температура и петь он не сможет. Потом позвонил Гердт и попросил запись перенести, потому что он был в гостях, не рассчитал силы и прилично выпил. Оказалось, что у Никулина и Вицина в это время ночная съемка в кино — кто-то не согласовал графики. Не успел вернуться с гастролей квартет «Аккорд» и еще по каким-то очень уважительным причинам не смогли приехать Янковский и Миронов. В довершении ко всему Георгий Гаранян, руководитель оркестра, сказался очень уставшим и от записи «отвертелся». Гладкову пришлось самому встать за дирижерский пульт, хотя такого опыта он не имел.
Таким образом, вместо семи артистов в студии был только один Олег Анофриев. Он как раз в театре примерял на себя спектакль на одного актера, пытался говорить и петь разными голосами, увидел в создавшейся ситуации интересный шанс проявить себя и заявил, что хоть и с температурой 39 попробует спеть за всех. В своих вокальных партиях Олег еще умудрился пародировать других исполнителей. К примеру, Атаманша у него пела грудным голосом, как если бы это была Фаина Раневская. Справился Анофриев отлично, лишь для исполнения партии Принцессы среди ночи срочно нашли Эльмиру Жерздеву, однокурсницу Гладкова по училищу. За Осла, у которого предполагался довольно низкий бас, спел друг Энтина, поэт Анатолий Горохов он известен тем, что написал тексты к песням «Наша служба и опасна, и трудна» и «Королева красоты». Его вокальная партия состояла из всего из нескольких нот, но очень важных: «Ла! Геннадий Гладкой озвучил Короля и Младшего стражника знаменитые фразы: «Большо-ой секрет! К пяти часам утра фонограмма полностью была готова.
Огромную роль сыграл звукорежиссер записи, Виктор Бабушкин, которому пришлось проявлять чудеса профессионализма и изворотливости. Критика Полностью готовая к печати и выходу в прокат пластинка и мультфильм пролежали «под сукном» еще девять месяцев. Бдительного директора «Мелодии» смутили фразы «Нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы» и «Величество должны мы уберечь от всяческих ему не нужных встреч» — в них он заподозрил скрытый призыв к чему-то опасному и решил пока пластинку придержать. Юрий Энтин, который к тому времени работал редактором «Мелодии», воспользовался моментом, когда директор уехал в отпуск, и отдал фонограммы в печать. Мультфильм и пластинка появились одновременно. Это была настоящая идеологическая провокация.
Но потом ей в руки попал журнал иностранной моды, где она увидела мальчика-блондина с причёской под «The Beatles» и втиснутого в узкие джинсы. А Гладков и Ливанов были нашими свидетелями», — говорит поэт. Лесные разбойники были выполнены под популярную в кино троицу — Трус, Балбес и Бывалый, в исполнении артистов Георгия Вицина, Юрия Никулина и Евгения Моргунова соответственно. Имела свой прототип также и Атаманша. Она и в самом деле иногда устраивала зажигательное танцевальное шоу на бочке.
Макс Жеребчевский проникся атмосферой всеобщего безумия, посмотрел мультфильм «Жёлтая субмарина», где рисованные участники группы «Битлз» боролись за любовь и справедливость, и теперь даже повозка бродячих музыкантов превратилась в стилизованный чемодан. Особого внимания требовали Атаманша и троица Разбойников. Кому-то пришла в голову блестящая идея: Разбойники должны быть похожи на Никулина, Вицина и Моргунова. Трус, Балбес и Бывалый как раз находились на пике популярности после выхода «Кавказской пленницы», а нарисованными они выглядели ещё смешнее. Атаманша получилась им под стать. За многими нарисованными персонажами стояли живые люди. Принцессу писали с жены Юрия Энтина — Марины, а знаменитое красное мини-платье мульткрасотки срисовано с реального, которое поэт купил за сорок рублей своей невесте. В нём Марина красовалась на собственной свадьбе. Слабохарактерного Короля наделили чертами Эраста Гарина, который создал целую вереницу венценосных персонажей. Ну а жгучая брюнетка Атаманша — это жена знаменитого режиссёра-мультипликатора Вячеслава Котёночкина. Тамара Вишнёва служила балериной в Московском театре оперетты и действительно иногда устраивала для друзей шоу — танец на бочке. Теперь перед Ковалевской встала очередная задача: чьими голосами должны говорить герои? То, как проходила ночная запись на фирме «Мелодия», похоже на детектив. Сам факт, что мультипликаторам предоставили звукозаписывающую студию, уже было чудом, но дальше начались невероятные события. Ждали солистку популярного тогда квартета «Аккорд» — Зою Харабадзе, которая должна была озвучивать Принцессу, но она по какой-то причине не приехала. Через некоторое время, когда нервы у авторов стали сдавать, на «Мелодию» позвонил Зиновий Гердт, который планировался на Короля, извинился, объяснил, что находится в нерабочем состоянии, поскольку не рассчитал своих сил в застольной «беседе» у друзей. Ещё несколько исполнителей не приехали, и стало очевидно, что никакой записи не будет. По коридорам «Мелодии» сиротливо бродили молодые музыканты, которых собрал Геннадий Гладков в качестве оркестрантов. И ни одного певца-солиста! Кто-то сообразил позвонить Олегу Анофриеву и певцу-поэту Анатолию Горохову. Анофриев обладал уникальным даром имитатора: он один исполнил партии Трубадура, разбойников, охранников и животных-музыкантов. Знаменитое ослиное «е! Но оставались ещё женские партии Атаманши и Принцессы. Анофриев и бровью не повёл, лишь спросил у Гладкова, какой именно тембр должен быть у Атаманши? Тот подумал и сказал: «Как у Фаины Раневской». Анофриев с блеском исполнил указания композитора, и в голосе колоритной дамы действительно слышатся низкие ноты великой Раневской. Но вот с Принцессой Олег Анофриев справиться не мог — всё-таки партия писалась с расчётом на лирическое сопрано. В середине ночи позвонили Эльвире Жерздевой — певице из филармонического отдела Москонцерта. Та оказалась женщиной с чувством юмора и согласилась немедленно приехать на «Мелодию». Вот так и получилась запись, которая стала легендарной и разошлась на виниловых пластинках миллионным тиражом. Работалось на звукостудии быстро и легко: настолько яркими были мелодии Гладкова и настолько интересными, запоминающимися — тексты Энтина, любителя изящной игры словами. Ясное дело, что главные герои оказались чужды идеологии. И потом, извините, что это за внешность у Принцессы и Трубадура? Кот, Пёс, Осёл и Петух явно несли в себе элементы западной культуры, а показывать в детском мультфильме взрослую любовь — безнравственно! Положение спас знаменитый карикатурист — политический сатирик Борис Ефимов, который заявил, что, посмотрев мультфильм, он помолодел лет на десять, и обязательно покажет «Бременских» своим детям и внукам, и будет рекомендовать его всем знакомым! Фильм был принят Госкино и даже получил первую категорию.
А у одного пожилого военного братья даже выменяли сказочные истории на "старое платье". Первый сборник сказок, собранных в немецких землях и обработанных братьями Гримм, был издан в 1812 году. С первого же издания замечательные сказочные истории полюбились юным читателям.
Братья Гримм: Бременские музыканты. Сказки
С тех пор, для нас Бременские музыканты это не просто четыре животных пенсионного возраста, которых выгнали доживать свой век на улице. Читать сказку Братьев Гримм "Бременские музыканты" или прослушать аудиосказку в хорошем качестве бесплатно. «Бременские музыканты» (2024) — приключенческая комедия Алексея Нужного, снятая по мотивам советского мультфильма.
Почему Бременские музыканты стали легендой?
Утром Король вместе с охраной и Шутом проезжает по лесной дороге. Объявив привал, Король пытается рассказать Шуту свой сон, но тут на них нападают переодетые музыканты. Охрана с Шутом сбегают, а короля разбойники привязывают к дереву. Но тут как бы случайно появляется Трубадур и идёт в хижину. Там друзья имитируют драку, после чего отвязывают Короля. За освобождение Трубадур просит руку Принцессы.
В книге они все немного другие, чем в мульфильме. Но мне понравились оба варианта. Прочитав эту книгу, я поняла, что она понравится детям в любом возрасте.
И даже если вы смотрели мультик, вам всё равно будет интересно читать, вспоминать мультфильм и петь любимые песни. Саша Самсонова, 9 лет.
Книгу я прочитала за один раз, и прямо наслаждалась текстом, песнями и иллюстрациями Алсу Халиловой. На каждой странице — картинки, иногда даже и по две. В этой книге три рассказа, по которым и сняты три всем известных мультфильма про бременских музыкантов. В первом рассказе мне понравилось все, а особенно картинка, где нарисовано представление Трубадура, собаки, кота, петуха и осла. Петух идет по высоко натянутой верёвке, Трубадур стоит на бочке, осёл поднимает гантели, а собачка очень ловко стоит на осле, держа на своей голове кота и Трубадура, и вообще она ужасно милая. Во втором рассказе тоже было все замечательно, но особенно мне понравилась картинка, где король уговаривает Трубадурочку, чтобы она поела и успокоилась.
Средневековая сказка в современном прочтении мгновенно покорила детей и вызвала много вопросов у взрослых. Рисованный мюзикл действительно не вписывался в советские стандарты, однако быстро стал культовым, а песни главных героев уже более полувека напевают несколько поколений зрителей. Пятый канал собрал факты о том, как создавалась рисованная история бродячих друзей и почему она до сих пор находит отклики в сердцах. Модные хиппи-музыканты Кадр из мультфильма «По следам бременских музыкантов», режиссер Василий Ливанов, 1973 г. Изначально персонажи должны были выглядеть совсем не так. Их отрисовали более детскими, пухлыми, одетыми по моде прошлых столетий в нелепые костюмы с рюшами и жабо. Однако режиссер картины Инесса Ковалевская увидела интересные образы в импортном журнале и попросила мультипликаторов все перерисовать. И поскольку на конец 60-х пришелся расцвет движения хиппи и рок-музыки на Западе, а история была как раз про европейский квартет, вся мульт-команда предстала в нетипичном и очень привлекательном для советской молодежи образе. Ультракороткое облегающее платье Принцессы, брюки-клеш и батник с вырезом Трубадура, пышная прическа и джинсы Осла, кожаные сапоги и очки-стекляшки Кота, цветастая рубашка и рок-гитара Пса — все это в одночасье переквалифицировало «Бременских музыкантов» из детского мультика в молодежный. А еще мы были очень молоды, и нам отчаянно хотелось сделать что-нибудь разэдакое», — вспоминал потом поэт Геннадий Гладков. Друзья отрицали все законы королевства, колесили по городам на телеге-чемодане, раздавали рок, побеждали разбойников мирными методами и вместо заманчивых сводов дворцов неизменно выбирали свободу. И хотя это вроде как старомодное королевство, музыканты поют в микрофоны, их голоса усиливают новомодные колонки, а от электрогитар тянутся толстые провода. Элементы пародии если и имели место, то доброжелательной, свойской. Не сатира, а именно мягкий юмор», — объяснял Гладков. Любовь стала главной в сюжете Кадр из мультфильма «Бременские музыканты», режиссер Инесса Ковалевская, 1969 г. В классической сказке авторства братьев Гримм пожилые Осел, Пес, Кот и Петух мечтают стать музыкантами, а по дороге выгоняют лесных разбойников из хижины и остаются там жить. Однако авторам хотелось вложить в детскую историю больше смыслов, поэтому было решено изменить сюжет. Композитор Геннадий Гладков посоветовал добавить любовную линию и ввести новых персонажей — Трубадура, Принцессу, Короля и охранников.