это поистине уникальное творение зарубежного классика, мастера научной фантастики.
Краткое содержание и отзыв о книге Вино из одуванчиков (+16)
Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Вино из одуванчиков», Рэй Брэдбери. Home» Книги» «Вино из одуванчиков», «Лето, прощай» Рэй Брэдбери – отзыв о книге. Home» Книги» «Вино из одуванчиков», «Лето, прощай» Рэй Брэдбери – отзыв о книге. Совсем недавно я наткнулась, по совету друзей, на книги Рэя Брэдбери и об одной из них хочу поведать. Закажите книгу «Вино из одуванчиков» от автора Брэдбери Рэй ISBN: 978-5-699-94693-8, с доставкой и по низкой цене.
"Вино из одуванчиков" Рэй Брэдбери
На самом деле, кто главнее - не важно, Дуглас, Том, или какой - то другой мальчик. Нет, важен сам мир, который сегодня есть, а завтра он тоже будет, но будет уже не таким, изменившимся. И это правда. Это точно.
Книга понравилась, хотя я ожидал другого. Но это Бредберри. Бредбери, которого, в последний раз, я читал, очень давно, и даже не помню, что.
Бесполезно сравнивать это произведение с тем - же «Жизнь мальчишки». Совершенно разные книги. В каждой есть своё очарование и своя «изюминка».
Рекомендую прежде всего мечтателям, романтикам, кому нравится то самое время, которое описывает автор, кому не чужда фантазия и «полёт мысли». Как читается? Мне читалось легко.
Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях: Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте facebook Опубликовала Shell36 в личном дневнике "Вино из одуванчиков" Рэй Брэдбери Эта повесть - о впечатлениях двенадцатилетнего подростка, его восприятии мира. Мальчик впервые старается понять, что такое жизнь и смерть, учится видеть мир "по-взрослому", радоваться первым победам и вкушать горечь первых поражений. Мы сами на пике эмоций юного Дуга Сполдинга как бы впервые видим окружающий нас мир, тот мир, где казалось бы привычные и давно знакомые предметы и ситуации поворачиваются совершенно новой, необычной стороной. Ведь взрослый человек теряет ту остроту восприятия, которая свойственна детям.
Порой читая, я не хочу возвращаться в реальность. Для себя я могу найти много ответов на интересующие меня вопросы, увидеть ситуацию в книге похожую на мою жизнь и найти какой-то путь решения. Или же я просто с головой окунаюсь в произведение, чтобы просто отвлечься от суматохи вокруг. Моим любимым автором является Рей Брэдбери — писатель фантаст. На мой взгляд, он является одним из величайших писателей. Человек-слово, который не прожил ни одного дня без любимого дела.
Построение фраз, сюжет, писательский стиль, — они просто неповторимы. Каждая строчка захватывает, и ты не замечаешь, как бежит время, пока ты погружен в чтение. Автор заставляет находить читателя ответы на все те волнующие вопросы, которые люди всегда задают себе: о смерти, о жизни, о смысле человеческого существования, о детстве, о взрослении, об отношениях с другими, об отношениях с собой и многом другом. Богатейший язык, повествование, богатое на неожиданные события, запоминающиеся метафоры, все это всегда присутствует в произведениях Рея Брэдбери. Одним из моих любимейших книг является роман «Вино из одуванчиков». Он добрый, солнечный и вкусный.
А где можно уместить каникулы, лето, детские шалости, взросление? Только закупорить в бутылки! И у него получилось.
Метафора вина, многократно возникающая на страницах этой книги, на удивление уместна. Накопленные впечатления зрели и отстаивались, а потом, Брэдбери их доставал, стряхивал пыль и писал. И на это намекает имя главного героя - Дуглас второе имя Брэдбери, а Сполдинг девичья фамилия его бабушки. Винный дух у книги и грозди винограда Чем не символ лета? Летом и колючка бывает красивой Винный дух у книги и грозди винограда Лето начинается и с, его началом, Дугласа переполняют надежды, детская непосредственность, умение восхищаться обыденным вещам, которые взрослые не замечают. Компанию в мальчишеских играх и познании мира главному герою составляет его десятилетний брат Том. В жизни Брэдбери тоже был брат и он мастерски передал в книге отношения между ними. Иногда они ссорятся, дерутся, надоедают друг другу, но по сути они очень близки и доверяют один другому самые сокровенные детские тайны. Повествование состоит из отдельных глав, каждая из которых могла быть самостоятельным рассказом, но вплетенная в общий сюжет стала его неотъемлемой частью.
В них описаны случаи из жизни мальчиков, расставания с лучшими друзьями, детские игры, походы в лес, посиделки на веранде вместе с взрослыми членами семьи, сами члены семьи и интересные соседи. Язык писателя очень образный, читая видишь не только картинку, Брэдбери передает настроения. Эту книгу можно попробовать на вкус! Вот пример! Дети, Дуглас и Том идут с отцом в лес, чтобы собрать ягод и лисий виноград. А бывают дни, обращенные в слух, когда улавливаешь любой шум и шорох во Вселенной. Бывают дни, пригодные для дегустаций, и дни, благоприятные для осязания.
Книга «Вино из одуванчиков» — отзывы
Это лето наполнено наблюдениями за соседями. Это то самое лето, когда всё, что происходит в твоём городе важно и значительно и ничего нельзя пропустить. Читателю потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к языку Брэдбери. Он настолько образный вкусный и весомый, что временами чувствуешь пресыщение.
И нужно закрыть глаза, сделать несколько вдохов и только после этого продолжать чтение. А вот событий в книге не много, и все они - маленькие события. Ведь покупка мальчиком новой пары обуви, это же такая ерунда, когда ты уже взрослый.
И остальные события тоже совсем не важны для взрослых, а для Дугласа и его брата они самые важные на свете.
Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях: Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте facebook Опубликовала Shell36 в личном дневнике "Вино из одуванчиков" Рэй Брэдбери Эта повесть - о впечатлениях двенадцатилетнего подростка, его восприятии мира. Мальчик впервые старается понять, что такое жизнь и смерть, учится видеть мир "по-взрослому", радоваться первым победам и вкушать горечь первых поражений. Мы сами на пике эмоций юного Дуга Сполдинга как бы впервые видим окружающий нас мир, тот мир, где казалось бы привычные и давно знакомые предметы и ситуации поворачиваются совершенно новой, необычной стороной. Ведь взрослый человек теряет ту остроту восприятия, которая свойственна детям.
И наконец-то, понял. Гринтаун не есть обычный город. Все очень просто — Рэй описал город из наших снов. А именно мы попадаем в Гринтаун, когда нам снится наше детство.
Но и сама книга в мягкой обложке и выпущена одной из в большой серии "100 главных книг" А теперь к самому интересному! Книга не далась мне с первого раза. Прочитав около 20ти сраниц я бросила. Мне казалось, что я ем шоколадный торт и закусываю его сахаром. На столько там много выразительных средств речи: метафоры, олицетворения, сравнения, эпитеты и тд. Потом как-то все же решила для себя выйти из комфортного состояния, что я очень люблю делать и прочесть во что бы то ни стало И что вы думаете? Я в полном восторге.
Почему стоит прочитать «Вино из одуванчиков»
И хотя публично Рэй Брэдбери отказывался назвать «самую любимую из написанных книг», его покойная жена Мэгги Брэдбери призналась, чаще всего Рэй перечитывает именно «Вино из одуванчиков», историю. Часто Дуглас Сполдинг размышляет о том, что это вино должно хранить в себе текущее время, те события, которые произошли, когда вино было сделано: «Вино из одуванчиков. Начинаем обсуждать книгу Рэй Брэдбери — «Вино из одуванчиков» Если затрудняетесь начать, вот вам несколько наводящих вопросов: Как вам книга в целом? «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери – классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы.
Рецензии на книгу «Вино из одуванчиков» Рэй Брэдбери
Он писал не дословно : «Самый лучший возраст у мальчишек, это как раз в тот короткий промежуток между 10 и 12 годами». Я тогда подумал, а почему, и что тут хорошего в этом возрасте… Позже, когда сам был уже взрослым, я понял эту фразу. Да действительно, это такой период в жизни ребёнка, когда ещё он не подросток, но уже и не маленький. Именно этот период-период невинных романтических мечтаний, не связанных ни с сексом, ни с куревом и вином, период, когда время летит беззаботно и быстро. По крайней мере так было раньше.
Может быть сейчас, да так оно и есть, зачастую 12 лет-это уже далеко не ангельский для кого-то возраст, но здесь уже ничего не поделаешь, гипервзросление уменьшает время детства… Вернусь к книге. Так вот, Дуглас-этот тот самый романтический, обладающий богатой фантазией, ребёнок, у которого, по сути, описываемое в книге время-это последнее лето детства. Да, следующее лето тоже будет прекрасным, и не менее увлекательным, но уже не то и не так… События в книге… Да нет там практически никаких событий. То есть конечно они есть, но автор сделал так, что эти сами события, как-то волшебным образом, связаны тонкой нитью с нашим главным героем.
Что-то происходит, кто-то умирает, кто-то что-то делает-и в центре всего этого стоит Дуглас. Жизнь в которой происходит и хорошее, и плохое. Конечно, главным героем, можно было, без проблем сделать и десятилетнего Тома, брата Дугласа. Не менее удивительный мальчик, обладающий тоже богатой фантазией, но с большей ноткой рационализма.
Тело жадно дышало миллионами пор. Я и правда живой, думал Дуглас. Прежде я этого не знал, а может, и знал, да не помню. Он выкрикнул это про себя раз, другой, десятый!
Надо же!
И мы видим лето глазами братьев Сполдингов. Это лето наполнено волшебством и сказкой. Это лето наполнено ощущениями жаркого солнца и прохладных ночей. Это лето наполнено страшными историями и спасательными экспедициями. Это лето наполнено наблюдениями за соседями. Это то самое лето, когда всё, что происходит в твоём городе важно и значительно и ничего нельзя пропустить.
Читателю потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к языку Брэдбери. Он настолько образный вкусный и весомый, что временами чувствуешь пресыщение.
Потому что она полна ароматами и привкусами, богата растительностью. Есть время искать и находить. И хоть эти истории имеют обобщающую сюжетную линию, каждая из них является цельной сама по себе. Это очень лиричное произведение, в котором великий фантаст Рэй Брэдбери высказался о самом главном: о жизни и смерти, о взрослении и старости, о мудрости и бесшабашности, о ценности каждого дня жизни и о том, как важно почаще видеть этот мир глазами ребенка. Я люблю книги о детях, ведь детство - это самая беззаботная и счастливая пора в жизни, пора когда можно наслаждаться каждым новым днём и открытиями, который он приносит. Это пора, когда все эмоции чистые и яркие. Это пора, когда мир видится таким большим и полным чудес.
Меня очень тронул образ главного героя.
Навигация по записям
- Вино из одуванчиков скачать бесплатно в epub, fb2, pdf, txt, Рэй Брэдбери | Флибуста
- Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»
- Краткое содержание
- Аудиокниги слушать онлайн
- Рецензии на книгу «Вино из одуванчиков» Рэй Брэдбери
- 19 отзывов
Аудиокниги слушать онлайн
Жена объясняет мужу, что от машины только разочарование, ведь ей все равно придется возвращаться в реальный мир. Однажды Томас с матерью, не дождавшись брата, отправляются на его поиски, Томас чувствует близость маньяка, который нападает на жителей города, однако страх оказывается ложным, герои благополучно возвращаются. Часть книги посвящена рассказу о миссис Бентли, и том, как дети крадут у нее кольцо и фотографию. В значительной степени данная часть книги посвящена рассуждению о ходе времени. Герои ходят слушать различные истории к отставному полковнику, а маньяк, который преследует жителей города, при попытке очередного нападения, погибает от рук своей предполагаемой жертвы. Друг Дугласа навсегда уезжает из города, что вызывает неприятное впечатление и приступ расстройства. Вскоре лето заканчивается, герои понимают это, увидев в магазине школьные принадлежности.
Это лето наполнено ощущениями жаркого солнца и прохладных ночей.
Это лето наполнено страшными историями и спасательными экспедициями. Это лето наполнено наблюдениями за соседями. Это то самое лето, когда всё, что происходит в твоём городе важно и значительно и ничего нельзя пропустить. Читателю потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к языку Брэдбери. Он настолько образный вкусный и весомый, что временами чувствуешь пресыщение. И нужно закрыть глаза, сделать несколько вдохов и только после этого продолжать чтение. А вот событий в книге не много, и все они - маленькие события.
Мне захотелось провести лето так же весело, как и Дуглас, выйти на улицу и понять, как и мальчик, что я живу, почувствовать легкость обуви и прогуляться со своими друзьями. Подводя итог могу сказать, что книга отличная, но может понравится не всем. Размеренный сюжет и отсутствие постоянного экшена могут понравиться не всем, но если вы любите такие произведения, то вам должно понравиться.
Наконец Дуглас украдкой приоткрыл один глаз: вдруг опять ничего? Вот оно, все тут, все как есть! Точно огромный зрачок исполинского глаза, который тоже только что раскрылся и глядит в изумлении, на него в упор смотрел весь мир. И он понял: вот что нежданно пришло к нему, и теперь останется с ним, и уже никогда его не покинет. Пальцы его дрожали, розовея на свету стремительной кровью, точно клочки неведомого флага, прежде невиданного, обретенного впервые… Чей же это флаг?
Кому теперь присягать на верность? Одной рукой он все еще стискивал Тома, но совсем забыл о нем и осторожно потрогал светящиеся алым пальцы, словно хотел снять перчатку, потом поднял их повыше и оглядел со всех сторон. Под Дугласом шептались травы. Он опустил руку и ощутил их пушистые ножны. В ушах, как в раковинах, вздыхал ветер. Многоцветный мир переливался в зрачках, точно пестрые картинки в хрустальном шаре.
Лесистые холмы были усеяны цветами, будто осколками солнца и огненными клочками неба. По огромному опрокинутому озеру небосвода мелькали птицы, точно камушки, брошенные ловкой рукой. Дуглас шумно дышал сквозь зубы, он словно вдыхал лед и выдыхал пламя. Тысячи пчел и стрекоз пронизывали воздух, как электрические разряды. Десять тысяч волосков на голове Дугласа выросли на одну миллионную дюйма. В каждом его ухе стучало по сердцу, третье колотилось в горле, а настоящее гулко ухало в груди.
Тело жадно дышало миллионами пор. Я и правда живой, думал Дуглас. Прежде я этого не знал, а может, и знал, да не помню. Он выкрикнул это про себя раз, другой, десятый! Надо же! Прожил на свете целых двенадцать лет и ничегошеньки не понимал!
И вдруг такая находка: дрался с Томом, и вот тебе — тут, под деревом, сверкающие золотые часы, редкостный хронометр с заводом на семьдесят лет! Дуглас издал дикий вопль, сгреб Тома в охапку, и они вновь покатились по земле. Дуглас зажмурился: в темноте мягко ступали пятнистые леопарды. А ты как думал? Леопарды неслышно прошли дальше во тьму, и глаза уже не могли за ними уследить. Он открыл глаза.
Отец, подбоченясь, стоял высоко над ним и смеялся; голова его упиралась в зеленолистый небосвод. Глаза их встретились. Папа знает, понял он. Все так и было задумано. Он нарочно привез нас сюда, чтобы это со мной случилось! Он тоже в заговоре, он все знает!
И теперь он знает, что и я уже знаю. Большая рука опустилась с высоты и подняла его в воздух. Покачиваясь на нетвердых ногах между отцом и Томом, исцарапанный, встрепанный, все еще ошарашенный, Дуглас осторожно потрогал свои локти — они были как чужие — и с удовлетворением облизнул разбитую губу. Потом взглянул на отца и на Тома. Они загадочно усмехнулись и отдали ему ведра. Дуглас стоял, чуть покачиваясь, и его ноша — весь истекающий соком лес — оттягивала ему руки.
Хочу почувствовать все, что только можно, думал он. Хочу устать, хочу очень устать. Нельзя забыть ни сегодня, ни завтра, ни после. Он шел, опьяненный, со своей тяжелой ношей, а за ним плыли пчелы, и запах дикого винограда, и ослепительное лето; на пальцах вспухали блаженные мозоли, руки онемели, и он спотыкался, так что отец даже схватил его за плечо. Понемногу отпечаток этот стирался, таял, ускользал, Дуглас шел и думал об этом, а брат и молчаливый отец шли позади, предоставляя ему одному пролагать путь сквозь лес к неправдоподобной цели — к шоссе, которое приведет их обратно в город… И вот — город в тот же день. И еще одно откровение.
Дедушка стоял на широком парадном крыльце и, точно капитан, оглядывал широкие недвижные просторы: перед ним раскинулось лето. Он вопрошал ветер и недостижимо высокое небо, и лужайку, где стояли Дуглас и Том и вопрошали только его одного. Дедушка поскреб подбородок. Да, да, хороший урожай. Собирать легко, соберите все. Плачу десять центов за каждый мешок, который вы принесете к прессу.
Мальчики заулыбались и с жаром взялись за дело. Они рвали золотистые цветы, цветы, что наводняют весь мир, переплескиваются с лужаек на мощеные улицы, тихонько стучатся в прозрачные окна погребов, не знают угомону и удержу и все вокруг заливают слепящим сверканием расплавленного солнца. Вон их сколько, стоят гордые, как львы. Посмотришь на них подольше — так и прожгут у тебя в глазах дырку. Ведь простой цветок, можно сказать, сорная трава, никто ее не замечает, а мы уважаем, считаем: одуванчик — благородное растение.
Книга «Вино из одуванчиков», Рэй Брэдбери - отзывы
Предлагаемый рейтинг поможет вам выбрать лучшие книги Рэя Брэдбери: Марсианские хроники, 451 градус по Фаренгейту, Вино из одуванчиков и другие. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Вино из одуванчиков от автора Рэй Брэдбери (ISBN: 978-5-04-116507-9) по низкой цене. Рэй Брэдбери изобрел необыкновенный и одновременно очень простой способ хранения воспоминаний ― вино из одуванчиков. Отзывы читателей о книге Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков".
Книга «Вино из одуванчиков» — отзывы
«Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери — классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Home» Книги» «Вино из одуванчиков», «Лето, прощай» Рэй Брэдбери – отзыв о книге. Читал “вино из одуванчиков” почти две недели, забив на свое любимое ПЛИО, и вовсе не потому, что книга плохая, или написана как-то не так. Вино из одуванчиков не первая книга Брэдбери, прочитанная мной, и даже не самая любимая (те же Марсианские хроники и 451 по Фаренгейту куда милее моей душе). Повесть «Вино из одуванчиков» как будто создана для того, чтобы снова окунуться в беззаботное детство и незабываемые летние дни. Читайте, обсуждайте, делитесь своим мнением с тысячами поклонников Вино из одуванчиков.
Вино из одуванчиков / Dandelion Wine, 1957
Сами эти слова — точно лето на языке. Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылке лето» [3]. Продолжение[ править править код ] Изначально повесть задумывалась более сложной и объёмной, но редактор Уолтер Брэдбери однофамилец предложил писателю: «Возьми эту книгу за уши и потяни в разные стороны. Она разорвётся на две части.
Ну что сказать, мне было скучновато.
Конечно, есть занимательные моменты, но мне не хватало динамики что ли или просто в своем детстве не было у меня такого, что я вдруг раз и ощутила себя живой. Первое что зацепило в книге то место, где младший брат Дугласа у оврага понял, что мама тоже боится! Что может быть страшнее для ребёнка? Моя мама - каменная стена и вдруг боится.
Моя старшая дочь мне часто повторяет, что со мной ей ничего не страшно. Второй интересный момент - про бабушку имя забыла, вообще уже имена всех персонажей книги позабыла. Ведь на самом деле мы не задумываемся, что старики были когда-то тоже детьми. Такое даже в голову не приходит, кажется - старики всегда были стариками.
И третье любопытное место - про гадалку, ту, которая карты выдавала. Неужели реально у Наполеона была гадалка, которая нагадала ему поражение? Хотела про это интернете почитать, но забыла. Книга хорошая, но не моё.
Мне лет семь было. Помню, мы сидели вечерами за переборкой ягод, и бабушка рассказывала - о детстве, о молодости, сказки, которых нигде не прочесть, песни пела ,которые нигде не услышать...
Ракета стояла на космодроме, испуская розовые клубы огня и печного жара. В стуже зимнего утра ракета творила лето каждым выдохом своих мощных дюз. Ракета делала погоду, и на короткий миг во всей округе воцарилось лето… Нет, дети, это не обыденный запуск ракеты на Марс. Это ракетное лето, в котором слились надежды и мечты человечества о познании мира и знакомство с братьями по разуму, наша вера в науку и технику, наше вдохновение и наши страхи. Это образ, который больше подходит перу поэта, нежели ручке прозаика. И в подобной стилистике выдержано всё произведение.
Каждый рассказ — отдельный мирок, отдельная объёмная метафора, одновременно смешная и грустая, веселящая и пугающая, вдохновляющая и способная опечалить. Будь то история простой марсианской ревности, которая привела к злодейскому преступлению, или о таинственной ночной встрече выходцев из двух разных миров, или о холодных ночах у мёртвого моря, где в лачуге горит бессменный огонёк — это больше, чем просто очередная глава романа, и в то же время одна из разноцветных бусинок, из которых складывается потрясающая воображение панорама марсианского мира. Отрадно, что «Марсианским хроникам» повезло с переводом. Такому изысканному тексту требовался особенный подход, и переводчики справились со своей задачей на ура. К тому же не секрет, что русский язык красочнее и художественнее английского, и в итоге русский вариант текста получился даже лучше, чем оригинал. Я считаю роман одним из лучших произведений ХХ века. Конечно, сказывается моё личное отношение к Брэдбери, который с детства имел для меня особое значение и до сих пор помогает мне, исполняя роль светоча в минуты, когда мир вокруг начинает казаться тёмной ареной, полной теней и абсурда.
Это были важные дни для братьев, дни потерь и обретений. Книга Брэдбери не только философична и мудра, но и чарующе атмосферна: буквально кончиками пальцев, соприкасающихся с бумагой, ощущаешь и тепло солнечных лучей, и запах травы, и аромат вина из одуванчиков. Сожалеешь лишь об одном: время, когда ты мог радоваться таким якобы мелочам, утрачено; ты — вырос.