Наш словарь поможет узнать какие русские слова начинаются на буквы ТЯЖЕСТЬ.
310 однокоренных слов к слову «тяжесть»
Какое из данных слов проверочное : Тяжёлый, тяжело, потяжелеть, тежеловесный, тяжесть, тяжеленный. Pieliedie 9 сент. Лол487 22 окт. Найди однокоренное слово тяжелый, тяжесть, утяжелить, тяжело. На этой странице находится вопрос Проверочное слово к словам тяжёлый тяжесть утяжелить тяжело? По уровню сложности данный вопрос соответствует знаниям учащихся 1 - 4 классов. Здесь вы найдете правильный ответ, сможете обсудить и сверить свой вариант ответа с мнениями пользователями сайта. С помощью автоматического поиска на этой же странице можно найти похожие вопросы и ответы на них в категории Русский язык.
Если ответы вызывают сомнение, сформулируйте вопрос иначе. Для этого нажмите кнопку вверху.
Для того, чтобы сделать правильный морфемный разбор нужно просто соблюдать правила и порядок разбора.
И многим такие неожиданности приходятся по душе. Приятного отдыха!
Сделайте перерыв и сыграйте в онлайн игры, которые развивают логику и воображение, позволяют приятно отдохнуть. Расслабьтесь и отвлекитесь от дел! Многие вещи действительно имеет смысл рассмотреть детальнее.
Променять одно замужество на другое — точно не тот выход, который я искала. Тем более, что новый жених — наг! Зверь неведанный и обросший страшными байками. Но даже раса жениха меркнет на фоне семейных проблем и тайн происхождения.
Слова из слова: тренировка мозга
помогите милой лягушке путешествовать по городам и узнавать интересные факты о целом мире. Комментарии к книге "Тяжесть слова (СИ)". Комментарий не найдено. корень -тяж - суффикс -ест.
Слова из Слова: Ответы на все уровни игры
Тогда начинаем играть! Как играть? Ваша задача — пройти все уровни, составляя слова из букв одного слова. Для этого вам нужно проявить все свои умственные и поисковые способности, которые на протяжении всего игрового процесса будут вам очень необходимы. Вам дадут одно слово, из которого вы должны составить то количество слов, что написано внизу игрового поля. Чтобы перейти к следующему уровню, вам нужно угадать и прописать заданное количество слов. Если вы успешно будете выполнять задания вам будут начисляться подсказки.
Чем больше слов, тем лучше! Используйте подсказки, если закончились идеи. Создавать можно только нарицательные существительные в единственном числе.
Тяжесть преступления. Сознаться под тяжестью улик. Тяжесть ответственности. Тяжесть жизни. Тяжесть болезни. Тяжесть походки. Тяжесть разлуки. Трудность, затруднение книж. Ощущение чего-то тяжелого, давящего.
Мне вдруг стало всё равно. Какая разница, что происходит вокруг, когда внутри так тоскливо? Меня не привлекали книги, беседы, не раздражали вольные манеры наагасаха… Его очень злило моё поведение, но даже это меня не волновало. А Шайш, Риш и Лош избегали смотреть на меня, словно в чём-то провинились. Почему господин Зуварус полюбил именно меня? Вина терзала не переставая. Даже если он не держит на меня зла, я всегда буду испытывать это острое чувство. Поддавшись порыву, я даже пошла в часовню и, стоя на коленях перед статуей Богини-Матери, горячо помолилась, чтобы у него было всё хорошо. Наагасах пытался меня отвлечь. Но у него ничего не получалось, и в итоге он злился и уходил. Потом возвращался, молча садился рядом и пытался ещё раз. Он даже привлекал к этому за обедом моих сестёр, надеясь, что они смогут меня развлечь. А Шайш вместе со своими рыжими товарищами отвёл меня на развалины замка, надеясь, что я загорюсь исследовательским энтузиазмом и полезу внутрь. Но я просто села на камень во дворе и сидела так до тех пор, пока они не решили, что пора домой. Слух о том, что господин Зуварус пытался отравить наагасаха, быстро разнёсся по имению. Наагасах не скрывал произошедшего: когда ему понадобилось арестовать жреца, он пошёл к отцу и поставил его в известность. Поражённый отец, конечно, препятствовать не стал. И молчать тоже. Он упомянул об этом неслыханном происшествии в разговоре с герцогом. Тот поделился с женой. Герцогиня посочувствовала мачехе, что ей приходится выносить одно несчастье за другим. Разговор герцогини с мачехой услышали слуги, и новость о вопиющем поведении жреца распространилась со скоростью пожара. Дошла эта весть и до принцессы. Я столкнулась с ней в коридоре, когда шла с утренней прогулки из парка в сопровождении троицы нагов. Улыбаясь, она сообщила, что даже не предполагала, насколько я роковая девушка. Влюбить в себя жреца, да так, чтобы он пошёл на преступление… Больше она ничего не сказала. Я мрачно посмотрела на неё, а мысленно закричала: «Пошла прочь, мразь! Принцесса почему-то вздрогнула и уступила дорогу. Когда я проходила мимо, на её лице было растерянное выражение, словно она не понимала, почему уступила мне. Риолана и Дарилла, трапезничающие с нами, конечно же, сразу обратили внимание на моё состояние. А потом и до них дошли слухи. Дарилла весь обед подкладывала мне в тарелку сладкое, утверждая, что оно полезно и для здоровья, и для настроения. Напрямую что-то сказать о случившемся никто из них не решился. Со мной хотела поговорить мачеха, но так как наагасах не согласился оставить меня с ней наедине, то разговор прошёл скомканно и ограничился вопросом, всё ли у меня хорошо. Я равнодушно заверила, что всё просто замечательно. Но событие, которое произошло через день после ухода господина Зуваруса, выбило меня из раковины отчуждения и весьма неприятным образом вернуло в реальный мир. Перед ужином я прогуливалась в окрестностях в сопровождении нагов. Наагасах по своему обыкновению не составил нам компанию, занимаясь своими неведомыми делами. Утром принесли известие, что принцесса направила куда-то гонца, и ему это очень не понравилось. Я шла впереди, наги отставали шагов на семь, давая мне возможность почувствовать себя в одиночестве. Конское ржание отвлекло меня от созерцания травы под ногами и, подняв голову, я увидела всадников в количестве шести человек. Они мчались со стороны Старкона и двигались к имению, их путь пролегал как раз мимо нашей компании. Особого интереса эти люди у меня не вызвали, но я продолжала смотреть. Когда всадники оказались совсем близко, я смогла разглядеть чёрные плащи и капюшоны на их головах. Почему-то вспомнилось, что принцесса куда-то отправляла гонца. Или, может, это отставший советник Зосий? Когда я поняла, что всадники не собираются разворачиваться или осаживать коней и вот-вот галопом проскачут по нам, то почувствовала страх. Наги тут же оказались рядом: Шайш потянул меня в сторону, и мы отскочили. Всадники пронеслись мимо, опять развернулись и направили коней в нашу сторону. Выругавшись, Шайш отбросил меня за свою спину, а рыжие встали по бокам. Всадники налетели как ураган, окружили нас и, не останавливаясь, начали нарезать круги. Лиц нападающих видно не было. Четверо из них неожиданно стали напирать, похоже, решив просто затоптать нас. Одна из лошадей встала на дыбы и ударила мощными копытами Шайша в грудь. Он не удержался и завалился назад, выдавив меня своим телом из образованного треугольника. Лоша и Риша теснили другие всадники. Вскрикнув, я бросилась к Шайшу, испугавшись, что удар проломил ему грудную клетку. Но не успела добежать: кто-то схватил меня за косу и грубо дёрнул назад. В шее что-то хрустнуло. В следующий момент меня перехватили за шиворот и, втащив на коня, перекинули через седло. Я попыталась сопротивляться, но что я могла? Меня никогда не учили драться. Только стрелять из лука и арбалета, и то исключительно для охоты, которая являлась развлечением благородных девиц. Всадник дал шенкелей коню, и мы понеслись прочь. Я дёргалась, рискуя свалиться вниз. Позади всадники продолжали наскакивать на нагов. Шайш медленно поднялся, став выше, чем ранее, и ветер затрепал лохмотья штанов. Одним мощным ударом хвоста он сбил лошадь и, вытащив её наездника из седла, сжал в мощных кольцах. Человек несколько раз дёрнулся и повис сломанной куклой. С боков, как кнутами, орудовали хвостами Риш и Лош. Больше я ничего увидеть не смогла. Что происходит? Кто эти люди? Что им надо? Это принцесса? Или всё же не она? Наученная горьким опытом, я уже не пыталась переложить ответственность за все несчастья на плечи принцессы. Но кому я могла понадобиться? Может, это враги наагасаха? Глава 8 Меня разбудил ближе к вечеру сам наагасах. Я сонно посмотрела на него, не понимая, куда мне собираться. Тем более за окном уже темнело. Но решила не задавать вопросов. На кровати лежал мужской костюм. Это меня слегка удивило. Мы собираемся ехать куда-то? Как оказалось, да. Наагасах не стал уточнять, куда именно. Сам он был одет в расшитые серебряной нитью чёрные длинные одежды наподобие тех, в которых приехал. Волосы заплетены в небрежную косу, в которой сверкала серебряная заколка. Вместо ног — хвост. Я оделась, а наагасах ещё накинул на меня плащ с капюшоном, из-под которого я почти ничего не видела, и велел мне молчать. У выхода из комнат нас встретили наги, половина из которых была с хвостами, а другая половина — с ногами, и закутаны они все были в такие же плащи, как у меня. Наагасах подтолкнул меня к нагам в чёрных плащах, и они меня ненавязчиво окружили. Это такая маскировка? По-моему, я выделяюсь своим ростом. Нас никто не остановил. Попавшийся навстречу батюшка пожелал нагу скорейшего возвращения. При этом он старался как можно скорее скрыться из виду и нервно косился на змеиные хвосты. Во дворе нас ждали запряжённые в колесницы кони. Меня аккуратно подтолкнули вперёд, к колеснице, в которую вполз наагасах. Я осмотрелась. Ехали по двое: наг и двуногий наг. Я осторожно влезла к наагасаху, переступая через кольца хвоста, и как можно крепче вцепилась пальцами в передний борт. Наагасах меня ещё хвостом обвил. Видимо, тоже не надеялся на мою устойчивость. Мы тронулись в путь. Солнце медленно скрывалось за горизонтом, окрашивая небо и лес красными всполохами. Направлялись мы в сторону реки Малые Круты. Она текла со стороны гор, была не очень широкой — около пятнадцати саженей — но бурной и порожистой. Чем дальше от гор, тем спокойнее она становилась и тем более пологими были её берега. Ближе к горам берега были более каменистые, высокие и отвесные. В самих горах о берегах и речи не шло: казалось, что река несёт свои воды по дну ущелья. Тут же, в низине, берега её были низкими, каменисто-глинистыми, но чуть выше появлялось уже больше камня и высота берегов увеличивалась. Сперва я подумала, что путь мы держим к мосту и цель нашего назначения где-то на другой стороне. Но, достигнув реки, мы проигнорировали мост и двинулись вверх по течению. Стало попадаться много валунов, но кони прекрасно справлялись и легко тащили колесницы в гору. Скоро появились кусты можжевельника и кривенькие сосны — предшественники соснового леса, который рос выше. Внизу шумно несла свои воды река. Берег здесь уже поднимался саженей на пять. Чуть выше должен был быть ещё один мост, сделанный из крепких деревянных свай. Здесь промышляли охотники на пушного зверя, который водился в этих местах в изобилии. По весне да по осени, когда шли проливные дожди, нижний мост скрывался под водой. А перебираться через бурлящую воду вплавь на промысел — безумная идея. Вот и отстроили мост здесь, где ему никакой потоп не страшен. Уже в сумерках мы проехали и этот мост, углубляясь дальше в лес. Ну как углубляясь. Между деревьев мы бы не проехали, но по берегу, где в камне пробивались только хилые сосенки да можжевеловые кусты и изредка вырастали кривобокие сосны-гиганты, проехать было вполне возможно. Дальше нам всё же пришлось оставить лошадей и охрану с ними и идти-ползти на своих конечностях. Мне показалось, что прошли мы около половины версты. Потом свернули на каменистую тропинку, которая вела вниз, к водам реки. Для меня она была крутовата. Я удивилась, что наги по ней на своих хвостах не скатились вниз. Наоборот, держали равновесие очень цепко, в отличие от меня. Наагасах крепко держал меня за талию, не давая съехать вниз и опередить всех. Внизу каменистая кромка берега была очень узкой и мокрой. По этой кромке мы двинулись дальше. Наагасах боком прижимал меня к склону, видимо, опасаясь, что я случайно нырну в холодные воды. Через несколько саженей кромка стала шире, а над головами появилось что-то вроде каменного навеса, который тоже расширялся и наконец превратился в полноценную крышу, с потолка которой срывались холодные капли. Мне стало неуютно. Казалось, что склон над нашими головами сейчас обрушится. Тропинка резко завернула налево, и мы вышли на открытое, довольно большое пространство. Склон вместе с тропинкой делал крутой поворот и уходил дальше, опять налево. Там закруглялся, описывал полукруг и снова врезался в реку. Получалась такая получаша радиусом около трёхсот саженей. Здесь даже росли сосны и кусты ежевики. Последние, правда, совсем чахлые. От реки тянулась узкая протока длиной не больше двух саженей. Соединялась она с маленьким, сажени три в окружности, водоёмом, больше похожим на каменную чашу, заполненную водой. Вода там была такая прозрачная, что можно было пересчитать камни, лежащие на дне. Один из нагов уполз за каменный выступ и вернулся с небольшой чёрной ширмой, которую он сноровисто поставил кругом. Я удивлённо посмотрела на этот, безусловно, лишний предмет среди дикой природы. Наагасах всучил мне в руки свёрток. Удивление перешло в опасение. За ширмой я обнаружила, что «это» — всего лишь длинная рубашка до пят. Больше ничего не было. Неужели я должна в таком виде появиться перед всеми? Ладно, нагам чужды некоторые приличия, но здесь же холодно и уже почти ночь, что тоже тепла не добавляло. Впрочем, все слова недовольства я оставила при себе и стала сердито разоблачаться. К моменту, когда я осталась в одной рубахе, все волоски на теле шевелились от холода. Помедлив, я осторожно выглянула. Глава 9 Наагасаху о разговоре с графиней я рассказывать не стала. Кто знает, как он себя поведёт. Да и подумать над произошедшим мне не дали: практически тут же пришло приглашение от принцессы с просьбой составить ей компанию в послеобеденном чаепитии. Просьбу я вежливо отклонила, сославшись на несуществующие дела. Теперь я лихорадочно эти самые дела искала. Не знаю, как мачеха и наагасах так быстро прознали про приглашение, но буквально минут через десять ко мне пришла Дарилла и позвала прогуляться после обеда. По её лицу было видно, что она не понимает, зачем нам вместе гулять. Наагасах разрешил и одобрил эту прогулку с подозрительным рвением и даже позволил нам пойти без Риша, Лоша и Шайша, которые были ему нужны. Вместо них с нами пошли двое нагов. Они почтительно держались в отдалении и не мешали. За ворота имения мы вышли, вежливо улыбаясь всем вокруг: слугам, страже, стенам… Оказавшись на лугу, мы скорее растерялись, чем стали более уверенными. Как вести себя рядом друг с другом, мы не знали. Я с облегчением кивнула. Всю дорогу до реки мы вели себя так, словно за нами мог кто-то наблюдать. Дарилла неуверенным голосом рассказывала, что во-о-н там есть пещеры, а вон там можно наткнуться на развалины старой мельницы. Я слушала и кивала, словно сама не знала, где эти развалины. Дойдя до реки и не зная, что делать дальше, мы пошли вверх, против течения, повторяя наш с нагами путь. Молчание становилось всё более тягостным. Мы действительно не знали, о чём говорить друг с другом. Дошли мы до моста, под которым далеко внизу грохотала горная река. Поднялись на него и там остановились. Я, опираясь на перила, смотрела на бурлящий поток, а Дарилла подобрала на берегу горсть камней и теперь по одному швыряла их вниз. Погода стояла пасмурная, на западе чернели дождевые тучи, судя по грохоту, сейчас там шли проливные дожди. До нас, может, даже и не дойдут. Я искоса посмотрела на Дариллу. Она была ещё совсем ребёнком. Худенькая, угловатая, с едва наметившейся грудью, но довольно хорошенькая. Очаровательное личико с не исчезнувшей ещё детской припухлостью, большие голубые глаза, мягкие губки и длинная блондинистая коса, из которой выбивались забавные кудряшки. Прелестный ребёнок. Через год ей уже можно выезжать на приёмы и искать жениха. А она до сих пор тайком сбегает, чтобы полазить по тем же развалинам старого замка или погулять по ближайшему, не Лядащему лесу, изображая из себя следопыта и охотника. В этом мы с ней были похожи. Наверное, наследие неугомонного прапрадеда отразилось в нас обеих. В ней единственной из всех моих сестёр проявились кое-какие магические способности. Наша семья старалась не распространяться об этом. Мачеха приглашала два раза в неделю местного мага из Старкона, чтобы он мог чему-нибудь обучить Дариллу, и тем ограничивались. Когда у сестры открылись способности, я тоже подумывала признаться, что и у меня они есть, но всё же не решилась. Я покосилась на неё. Сестра продолжала бросать камни в воду, видимо, не очень надеясь на ответ. Я опять уставилась на бурлящий поток. Вода казалась серой, стального холодного цвета, и в некоторых местах покрывалась пышным белым кружевом пены. Дарилла как раз раскладывала оставшиеся камни на перилах. Её рука дрогнула, и один из камней сорвался вниз. Она удивлённо посмотрела на меня. У него же хвост! Как… — сестра густо покраснела, и мне стало предельно ясно, что должно было последовать за этим «как». Я взяла один камешек и бросила в воду. Даже не увидела, куда он бултыхнулся. Вода постоянно бурлила, и её стремительный поток не дал проявиться небольшому всплеску. Только у него вместо ног хвост, на этом отличия в «как» и заканчиваются. Если бы Дарилла уже не была свекольно-красной, то краснела бы ещё больше. А так сестра просто вжала голову в плечики и виновато посмотрела на меня. Ей было стыдно, что она вообще затронула столь неприличную тему. Я неопределённо пожала плечами. Дарилла нахмурилась. Конечно же, она всё равно не могла понять и из-за этого раздражалась. Я не стала ждать нового вопроса и продолжила: — Случайно встретила его в Лядащем лесу. Брови сестрёнки почти слились с кромкой волос.
Рифма к слову тяжесть
75 ответов - 0 раз оказано помощи. Тяжесть-это существительное, оно не имеет неопределенной формы глагола. Именно из-за таких слов у игроков Слова из слов возникают проблемы с прохождением. Каждое из однокоренных слов к слову «тяжесть» имеет свое собственное значение. Каждое из однокоренных слов к слову «тяжесть» имеет свое собственное значение.
Остались вопросы?
Ну как углубляясь. Между деревьев мы бы не проехали, но по берегу, где в камне пробивались только хилые сосенки да можжевеловые кусты и изредка вырастали кривобокие сосны-гиганты, проехать было вполне возможно. Дальше нам всё же пришлось оставить лошадей и охрану с ними и идти-ползти на своих конечностях. Мне показалось, что прошли мы около половины версты. Потом свернули на каменистую тропинку, которая вела вниз, к водам реки. Для меня она была крутовата. Я удивилась, что наги по ней на своих хвостах не скатились вниз. Наоборот, держали равновесие очень цепко, в отличие от меня. Наагасах крепко держал меня за талию, не давая съехать вниз и опередить всех. Внизу каменистая кромка берега была очень узкой и мокрой. По этой кромке мы двинулись дальше.
Наагасах боком прижимал меня к склону, видимо, опасаясь, что я случайно нырну в холодные воды. Через несколько саженей кромка стала шире, а над головами появилось что-то вроде каменного навеса, который тоже расширялся и наконец превратился в полноценную крышу, с потолка которой срывались холодные капли. Мне стало неуютно. Казалось, что склон над нашими головами сейчас обрушится. Тропинка резко завернула налево, и мы вышли на открытое, довольно большое пространство. Склон вместе с тропинкой делал крутой поворот и уходил дальше, опять налево. Там закруглялся, описывал полукруг и снова врезался в реку. Получалась такая получаша радиусом около трёхсот саженей. Здесь даже росли сосны и кусты ежевики. Последние, правда, совсем чахлые.
От реки тянулась узкая протока длиной не больше двух саженей. Соединялась она с маленьким, сажени три в окружности, водоёмом, больше похожим на каменную чашу, заполненную водой. Вода там была такая прозрачная, что можно было пересчитать камни, лежащие на дне. Один из нагов уполз за каменный выступ и вернулся с небольшой чёрной ширмой, которую он сноровисто поставил кругом. Я удивлённо посмотрела на этот, безусловно, лишний предмет среди дикой природы. Наагасах всучил мне в руки свёрток. Удивление перешло в опасение. За ширмой я обнаружила, что «это» — всего лишь длинная рубашка до пят. Больше ничего не было. Неужели я должна в таком виде появиться перед всеми?
Ладно, нагам чужды некоторые приличия, но здесь же холодно и уже почти ночь, что тоже тепла не добавляло. Впрочем, все слова недовольства я оставила при себе и стала сердито разоблачаться. К моменту, когда я осталась в одной рубахе, все волоски на теле шевелились от холода. Помедлив, я осторожно выглянула. Глава 9 Наагасаху о разговоре с графиней я рассказывать не стала. Кто знает, как он себя поведёт. Да и подумать над произошедшим мне не дали: практически тут же пришло приглашение от принцессы с просьбой составить ей компанию в послеобеденном чаепитии. Просьбу я вежливо отклонила, сославшись на несуществующие дела. Теперь я лихорадочно эти самые дела искала. Не знаю, как мачеха и наагасах так быстро прознали про приглашение, но буквально минут через десять ко мне пришла Дарилла и позвала прогуляться после обеда.
По её лицу было видно, что она не понимает, зачем нам вместе гулять. Наагасах разрешил и одобрил эту прогулку с подозрительным рвением и даже позволил нам пойти без Риша, Лоша и Шайша, которые были ему нужны. Вместо них с нами пошли двое нагов. Они почтительно держались в отдалении и не мешали. За ворота имения мы вышли, вежливо улыбаясь всем вокруг: слугам, страже, стенам… Оказавшись на лугу, мы скорее растерялись, чем стали более уверенными. Как вести себя рядом друг с другом, мы не знали. Я с облегчением кивнула. Всю дорогу до реки мы вели себя так, словно за нами мог кто-то наблюдать. Дарилла неуверенным голосом рассказывала, что во-о-н там есть пещеры, а вон там можно наткнуться на развалины старой мельницы. Я слушала и кивала, словно сама не знала, где эти развалины.
Дойдя до реки и не зная, что делать дальше, мы пошли вверх, против течения, повторяя наш с нагами путь. Молчание становилось всё более тягостным. Мы действительно не знали, о чём говорить друг с другом. Дошли мы до моста, под которым далеко внизу грохотала горная река. Поднялись на него и там остановились. Я, опираясь на перила, смотрела на бурлящий поток, а Дарилла подобрала на берегу горсть камней и теперь по одному швыряла их вниз. Погода стояла пасмурная, на западе чернели дождевые тучи, судя по грохоту, сейчас там шли проливные дожди. До нас, может, даже и не дойдут. Я искоса посмотрела на Дариллу. Она была ещё совсем ребёнком.
Худенькая, угловатая, с едва наметившейся грудью, но довольно хорошенькая. Очаровательное личико с не исчезнувшей ещё детской припухлостью, большие голубые глаза, мягкие губки и длинная блондинистая коса, из которой выбивались забавные кудряшки. Прелестный ребёнок. Через год ей уже можно выезжать на приёмы и искать жениха. А она до сих пор тайком сбегает, чтобы полазить по тем же развалинам старого замка или погулять по ближайшему, не Лядащему лесу, изображая из себя следопыта и охотника. В этом мы с ней были похожи. Наверное, наследие неугомонного прапрадеда отразилось в нас обеих. В ней единственной из всех моих сестёр проявились кое-какие магические способности. Наша семья старалась не распространяться об этом. Мачеха приглашала два раза в неделю местного мага из Старкона, чтобы он мог чему-нибудь обучить Дариллу, и тем ограничивались.
Когда у сестры открылись способности, я тоже подумывала признаться, что и у меня они есть, но всё же не решилась. Я покосилась на неё. Сестра продолжала бросать камни в воду, видимо, не очень надеясь на ответ. Я опять уставилась на бурлящий поток. Вода казалась серой, стального холодного цвета, и в некоторых местах покрывалась пышным белым кружевом пены. Дарилла как раз раскладывала оставшиеся камни на перилах. Её рука дрогнула, и один из камней сорвался вниз. Она удивлённо посмотрела на меня. У него же хвост! Как… — сестра густо покраснела, и мне стало предельно ясно, что должно было последовать за этим «как».
Я взяла один камешек и бросила в воду. Даже не увидела, куда он бултыхнулся. Вода постоянно бурлила, и её стремительный поток не дал проявиться небольшому всплеску. Только у него вместо ног хвост, на этом отличия в «как» и заканчиваются. Если бы Дарилла уже не была свекольно-красной, то краснела бы ещё больше. А так сестра просто вжала голову в плечики и виновато посмотрела на меня. Ей было стыдно, что она вообще затронула столь неприличную тему. Я неопределённо пожала плечами. Дарилла нахмурилась. Конечно же, она всё равно не могла понять и из-за этого раздражалась.
Я не стала ждать нового вопроса и продолжила: — Случайно встретила его в Лядащем лесу. Брови сестрёнки почти слились с кромкой волос. Глава 10 Меня раздирала боль. Я плавала в океане боли, было то жутко холодно, то ужасающе жарко. Да так, что я задыхалась от плотного горячего воздуха. Вначале было больше темно. Редко мелькали картинки, сопровождаемые особо сильными вспышками боли. Обеспокоенное лицо наагасаха, волосы у него почему-то мокрые… Высокая зелёная трава, мерно проплывающая перед лицом… Множество смазанных картин и шум, шум… — Я убью её! Чьи-то голубые глаза и громкий всхлип… Белое лицо наагасаха и слова: — Что ты хочешь?.. Чьё-то незнакомое серьёзное лицо с плотно сжатыми губами… Он у меня что-то спрашивал.
В ушах постоянный шум и боль, боль… Но потом вдруг стало спокойно. Словно опустился тёмный полог, и через него перестали проникать звуки, картинки и ощущения. Когда я открыла глаза, то долго не могла понять, что со мной происходит. Перед глазами было темно. Откуда-то сбоку проникало что-то похожее на свет. Я повернула голову, виски взорвались болью, и глаза заслезились от тусклого света магического шара. Я с усилием моргнула. Раздалось испуганное аханье. В кресле сидела Дарилла и смотрела на меня круглыми глазами. В следующий миг она вскочила, книга, что лежала на её коленях, упала на ковёр.
А она сама, задрав юбки чуть ли не до колен, метнулась прочь из комнаты. Я не нашла в себе сил удивиться. В соседнем кресле сидел наагасах. Мне показалось, что он побледнел и слегка осунулся. Он ничего не говорил, просто смотрел, глаза его лихорадочно блестели. Мы глядели друг на друга, пока не послышался шум и голос Дариллы: — Я бросилась за вами сразу, как увидела, что она очнулась! В комнату стремительным шагом вошёл тот серьёзный мужчина, что пригрезился мне ранее. За ним бежала Дарилла. Мужчина склонился надо мной, посмотрел в глаза, попросил показать язык. Высунуть его я смогла не с первого раза.
Он любезно помог мне открыть рот. Потом спросил, как я себя чувствую. Я попыталась ответить, но лишь беззвучно шевелила губами. Мужчина кивнул чему-то и обернулся к наагасаху. Теперь она должна пойти на поправку, — сообщил он. Наагасах лишь прикрыл глаза и откинул голову назад. Если что-то произойдёт — зовите. Сейчас ей лучше ещё поспать. И не напрягать болтовнёй и разговорами. Наагасах лишь устало кивнул, а Дарилла зажала рот ладошкой, показывая, что она ни-ни.
После этого мужчина ушёл. А я ощутила сильную усталость, глаза просто слипались. Я почти уснула, когда почувствовала, что на мне поправляют одеяло. Донёсся очень тихий шёпот Дариллы: — Как ты нас напугала… Следующее пробуждение далось мне тяжелее. Я почувствовала своё тело. Очень болела левая рука и раскалывалась голова. Рука была закована в лубки, а голова замотана толстым слоем бинтов. Стоило мне открыть глаза, как Дарилла подскочила и спросила, не хочу ли я пить. Я хотела. Вода оказалась тёплой, с каким-то странным привкусом, но я выпила всё.
Это нехитрое действие меня так утомило, что я потом долго лежала и восстанавливала дыхание. А Дарилла тем временем поправляла подушки и одеяло и весело болтала. Первое, что я узнала, — лекарь велел не давать мне спать, пока он меня не осмотрит и пока я не поем. Поэтому Дарилла может болтать с чистой совестью. Сама я говорить не пыталась. Не чувствовала себя способной на такой подвиг. Сестра между тем рассказывала очень интересные вещи. Господин Айден — это серьёзный мужчина, воспоминания о котором у меня были исключительно чёрно-белого цвета. Он маг-лекарь. Но мозг я всё-таки ушибла.
Дарилла так и сказала — ушибла. Поэтому сейчас на моей голове повязка, между слоями которой завёрнуты мелкие амулеты, призванные унять боль и должные способствовать скорейшему заживлению. У левой руки было сломано предплечье. Перелом почти у самого локтевого сустава с сильным смещением. Такие травмы быстро не лечатся, даже магией. Кости господин Айден срастил, но руку пока беспокоить запретил. Поэтому её убрали в лубки, чтобы я в бреду или во сне не потревожила её. На теле имелось множество ушибов. Особенно сильный — правого колена. Оно распухло и стало багрово-фиолетовым.
О расцветке колена Дарилла рассказывала с благоговейным трепетом. И купание в холодной воде не пошло на пользу. Организм переохладился, расстроился и решил простыть. Хорошо хоть без насморка. Иначе бы я захлебнулась соплями. Плавно с темы моих повреждений Дарилла перешла на повествование о том, как все испугались за меня. Маменьке до сих пор плохо, она почти не покидает комнату. Сейчас, правда, уже лучше. Батюшка ходит мрачный как туча. Но больше всех переживал наагасах.
Он почти не спал и совсем не ел все два дня, что я в бреду лежала. Потом уже Дарилла с Шайшем всё-таки умудрились подлить ему сонное зелье в питьё, и сейчас наагасах спит. Жутковато было здесь с ним сидеть. Если он по комнате мечется, то ещё ничего. Но когда просто сидит и смотрит на меня, не отрываясь, а у самого глаза аж полыхают… Дариллу это очень впечатлило. Глава 11 — Уста? Бабушка относится к нему довольно благосклонно, а дед терпит, потому что ревности не вызывает. Если коротко, то он лучший друг деда. Когда моя бабка только появилась у нас, она постоянно куда-то сбегала или уходила, но, правда, возвращалась. Однако возвращаться обычно не спешила.
Найти её могли только дед и наагариш. Но дед — правитель и всегда занят. Поэтому поисками занимался его лучший друг. Так вышло, что наагариш с тех пор почти всегда с бабушкой, присматривает за ней и охраняет. Он её нянька. Ну, один из. Тем временем наагалей Ссадаши переключился на моего отца. После представления он тут же расцвёл и растерял весь свой театральный ужас. Лицо наагашейдисы было самым благожелательным. Ничего против подобного приветствия она не имела.
Желательно как можно скорее. Повелительница не может покидать пределы княжества на длительный срок. Голос наагасаха звучал язвительно, но он был достаточно осмотрителен, чтобы говорить тихо. Вместе с тем, несмотря на язвительность, на его лице было такое сосредоточенное выражение, словно он что-то обдумывал. Затем наагасах вдруг прикрыл глаза и чуть слышно простонал: — И, кажется, я начинаю его понимать. Вопросы в моей голове множились один за другим, а непонятные фразы наагасаха уже вызывали приступы раздражения, так как только раззадоривали любопытство. Я рискнула задать главный на данный момент вопрос. При этом он насмешливо на меня косился, явно ожидая вопроса. Я смутно ощущала, что ему нравится, когда я что-то у него спрашиваю. Нордасского королевского рода, — ответил он.
Тогда наши страны воевали. Так как границы нашего княжества являются и вашими границами, то наш народ принимал самое активное участие в войне. Пока он говорил, наагашейдиса вместе с наагалеем, наагаришем и ещё пятью нагами скрылась в доме. Остальные направили коней к конюшням. Но там явно не хватило бы места для всех. Наагасах, придерживая меня под локоть, пополз по дорожке, ведущей со двора в парк. Поэтому заключать договор о мире с Нордасом прибыли тоже мы. Мой дед уже тогда был наагашейдом. За мир мы хотели Чёрные земли, расположенные у нашей границы к северо-востоку отсюда. Они так же, как и сейчас, были пустынны, люди не хотели их заселять.
Но деду они зачем-то были нужны. Короля Нордаса по каким-то причинам не было на переговорах. Советники ждали его возвращения и тянули время, не желая отдавать земли без монаршего соизволения. Тогда мой дед предложил отдать ему королевскую дочь. Он, конечно же, издевался. Дочь ему отдать не могли. У принцессы был дар, пусть он и не раскрылся в ней в полной мере. Она могла оборачиваться кошкой, но у неё был какой-то недостаток.
Паника ни к чему хорошему не приводит, и ты только найдешь себе еще большие неприятности. Как я. Променять одно замужество на другое не то решение проблемы, которое я искала. Тем более, что новый жених - наг. Зверь неведанный и обросший жуткими байками.
Ниже вы видите таблицу, где в левой части исходные слова, а в правой кнопка для отображения составных слов. Вам нужно в упорядоченном по алфавиту списку слов найти своё, а затем напротив него нажать "Показать слова". После выполнения этого действия перед вами откроются все слова, которые можно собрат из выбранного исходного слова. Вам лишь остаётся только посмотреть какие из перечисленных слов вы не написать и собственно написать их.
Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Морфемный и словообразовательный разбор слова «тяжесть»
Гичко Екатерина. Выбраны все точные рифмы к слову тяжесть. Смотрите видео онлайн «Слова из слова Уровень 20» на канале «Кулинарный Паровоз» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 13 июля 2023 года в 14:03, длительностью 00:05:07, на видеохостинге RUTUBE.
Однокоренные слова к слову тяжесть
Поиск с неизвестными буквами. Если вы знаете точное положение букв вам подойдет сервис поиска слов по шаблону Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите блокировщик рекламы. Слово или набор букв.
Чтобы не совершать банальных ошибок при употреблении родственных слов для слова «тяжесть» автотягач, бестяглый, бестягольный, в натяг, врастяжку... Вы можете посмотреть список однокоренных родственных слов к ним, перейдя на их страницу нажатием левой кнопкой мыши по ним. Мы очень рады, что вы посетили наш словарь однокоренных слов, и надеемся, что полученная вами информация о родственных словах к слову «тяжесть», оказалась для вас полезной. Будем с нетерпением ждать ваших новых посещений нашего сайта.
Последние однокоренные слова, которые искали.
Часть речи «причастие»: отяжелевшей, отяжелённый, тяжелораненный, утяжелённый. Часть речи «существительное»: втяжка, вытяжение, вытяжка, затяжка, натяжеле, натяжение, натяжка, обтяжка, обтяжку, обтяжчик, обтяжчица, оттяжка, перетяжка, подтяжка, подтяжки.
Слова из букв ТЯЖЕСТЬ составить - это игровая активность, где вы должны использовать свои языковые навыки и логическое мышление, чтобы составить как можно больше слов из предложенных букв. Составить слово из букв из заданных букв - в этой игре вам предоставляется набор букв, и ваша задача - составить как можно больше слов, используя только эти буквы. Составить слово из заданных букв ТЯЖЕСТЬ на русском языке - в этой игре вы должны использовать буквы русского алфавита для составления слов. Вам предлагается набор букв, и ваша задача - составить какие-либо слова из этих букв на русском. Составить слова - это игровая задача, которая требует от вас творческого мышления и лингвистических способностей. Вам предоставляется набор букв, и ваша цель - найти и составить как можно больше слов, используя только эти буквы.
Составить слова
Помимо этого, конечно же, можно читать «Тяжесть слова» полностью в классическом режиме или же скачать всю книгу целиком на свой смартфон в удобном формате fb2. 69, а в слове "требование" лежит целых 90 слов! однокоренные слова: О слове "тяжесть" известно, что оно имет корень "тяж" и является частью речи - "существительное". К данному слову было найдено 50 однокоренных слов. Слова из слова контейнер кон, тон, нейрон, кот, тенор, неон, рой, корт, трек, рот, крен, трон, корнет, орк. "Тяжесть слова" Гичко Екатерина читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор.
Башня слов – СЛОВА ИЗ СЛОВА УСТАЛОСТЬ ответы на игру
Не найдено слов если заменить букву 1 (т). Из слова Тяжесть можно составить 20 новых слов, например жесть, тесть, тежь, тест, жест, сеть, есть. Узнайте все слова на уровне СЛОВА ИЗ СЛОВА УСТАЛОСТЬ и получите подсказки для прохождения игры в Одноклассниках. это захватывающая игра, где ваш мозг будет ставиться на творческую и логическую испытание. Комментарии к книге "Тяжесть слова (СИ)". Комментарий не найдено.