Новости произведения агаты кристи

Десять неизвестных произведений легендарной Агаты Кристи посчастливилось обнаружить британскому театральному продюсеру Джулиусу Грину, пишет британская газета Daily. Многие читали произведения Агаты Кристи. Самыми популярными из них можно назвать: «Десять негритят», «Убийство на поле для гольфа» и «Таинственный противник». Но что мы знаем о самой Агате? 15 сентября 1890 года родилась Агата Кристи – писатель, чьи произведения по популярности уступают только Библии и Шекспиру. Исчезновение Агаты Кристи стало новостью, которая прокатилась по всей Англии и даже всколыхнула США.

Детективы Агаты Кристи подвергли цензурным правкам

Романы Агаты Кристи в «пятерке» популярнейших детективов | КАРО Британское издательство HarperCollins решило отредактировать тексты произведений Агаты Кристи с учетом современных требований, сообщает Издательство, входящее в пятерку крупнейших англоязычных издательств мира.
Будут изданы и экранизированы ранее неизвестные детективы Агаты Кристи Keep up to date with the latest news and feature articles on author Agatha Christie.
Романы Агаты Кристи в «пятерке» популярнейших детективов | КАРО Стараниями прессы, а затем биографов Агаты Кристи этот инцидент оброс множеством слухов, домыслов и апокрифических сведений, призванных стереть границу между жизнью писательницы и ее книгами.

СМИ: Из детективов Агаты Кристи убрали "оскорбительные" описания

Описания персонажей как евреев, чернокожих или цыган были удалены из нескольких книг. В одном случае удалена характеристика, которую Пуаро дал персонажу: «еврей, конечно» a Jew, of course в «Загадочном происшествии в Стайлзе». The Forward отметила в анализе за 2020 год, что сразу после Второй мировой войны и Холокоста Кристи разрешила своему американскому издателю удалить другие высказывания о евреях, которые редакция сочла сомнительными.

Но это не останавливает нынешних борцов за чувствительные сердечки читателей. Редакторы в основном убирали из текстов слова, связанные с национальной принадлежностью, особенно в отношении персонажей, с которыми герои сталкиваются за пределами Великобритании. Например, «нубийский лодочник», «чернокожий слуга», «восточная внешность» и женщина «цыганской наружности» — всё подчистили. Если целый фрагмент был связан с обыгрыванием расовых различий, то его вовсе вычёркивали. Речь может идти о целых абзацах. Журналисты The Telegraph рассказали, что из популярного романа «Смерть на Ниле» впервые опубликован в 1937 году исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором она жаловалась на «отвратительные» глаза и носы группы детей.

Таккак отверстие в шляпе Ник Бакли было небольшим, а типичным калибром пистолета «Маузер К96»1 был. В то время «Маузер К96» был очень популярным коммерческим пистолетом благодаря Уинстону Черчиллю, назвавшим его «лучшей вещью в мире». Позднее нам кое-что сообщаю то маузере: «Ну да, папин. Он привез его с войны». Намек на то, что у большинства мужчин определенного возраста в то время был такой пистолет. Маузер часто упоминается в произведениях Агаты Кристи, таких как «Убийство в доме викария», «Лощина» и «Смерть на Ниле». В романе «Объявлено убийство» 1950 и пьесе «Нежданный гость» 1958 маузер упоминается несколько раз: «Марка иностранная, в Европе таких довольно много», «Надо проверить пистолет. На мой взгляд, это не связано с тем, что маузер был фаворитом Кристи поскольку сама писательница признавала, что не слишком хорошо разбирается в огнестрельном оружии, вряд ли у нее имелись какие-то предпочтения. Скорее всего, это говорит лишь о том, насколько распространены были маузеры. Вернемся к «Загадке Эндхауза»: если пулю выпустили с близкого расстояния, например, кто-то поднес пистолет к шляпке мисс Бакли и выстрелил, дуло почти наверняка оставило бы на шляпе след как это было в случае Линит Дойл в романе «Смерть на Ниле» , который эксперт по судебной баллистике успешно соотнес бы с маузером. Огнестрельное оружие оставляет на ткани и других материалах такие же следы, как и на коже. О них не говорится в «Загадке Эндхауза», но Кристи точно знала об этой особенности, поскольку намекала на нее в романе «Тайна замка Чимниз», написанном гораздо раньше, в 1925 году. Я думаю, что в «Загадке Эндхауза» Кристи дает нам понять, что выстрел, нацеленный в голову мисс Бакли, был совершен издалека, и это важная деталь сюжета. Если бы стреляли с близкого расстояния, Пуаро смог бы установить тип оружия по отпечатку контура дульного среза, но это существенно ограничило бы повествование. В начале ХХ века изображения различных следов вы-стрела, оставленных при контакте дула с преградой, стали вносить в единую базу данных, и, надо сказать, сегодня она довольно обширна. Однако в 1930-х годах о следах выстрела было известно немного, поэтому ответ на вопрос о типе оружия, из которого стреляли в Ник, ищут в типичной для золотого века детективного жанра манере. Маузер одного из персонажей был украден — этого факта оказывается достаточно, чтобы прийти к выводу, что Пуаро правильно определил тип оружия. В ранних произведениях Кристи такое встречается достаточно часто: стрельбу связывают с конкретным экземпляром оружия по косвенным признакам, например, обнаружив оружие где-то неподалеку или, наоборот, уличив его пропажу. Мы видим это в рассказе «Тайна охотничьей сторожки», где Гастингс самостоятельно расследует убийство, а больной Пуаро наблюдает за ним: «Я [Гастингс] удовлетворительно кивнул. Один изних пропал. Я сообщила об этом полиции, и они забрали второй с собой». Позднее нам сообщают, что извлеченная пуля была впущена из револьвера, идентичного тому, что конфисковала полиция. Обратите внимание: Кристи не утверждает, что выстрел был произведен из того же оружия, она говорит о групповой принадлежности оружия. Это свидетельствует о том, что знания Кристи постепенно расширялись. Видимо, многолетнее членство в Детективном клубе и самостоятельное исследование темы не проходили даром. Более поздние тексты Кристи дают нам понять, что писательница многое узнала о судебной баллистике и отошла от использования косвенных доказательств. Если в романе «Смерть на Ниле» центральное место занимают огнестрельные ранения, то в «Лощине», опубликованной на девять лет позднее, все внимание сосредоточено на идентификации оружия. Создается впечатление что Кристи намеренно информирует читателей о новейших криминалистических методах, после того как сама о них узнает. После убийства неверного доктора Джона Кристоу в поместье «Лощина» неосторожный член семьи роняет револьвер в бассейн. Его достают как улику, поскольку, как сказал инспектор Грэйндж, «следующий этап — опознание оружия». Однако позднее оказывается, что оружие, найденное на месте преступления, не было использовано для убийства. Это отличает «Лощину» от более ранних произведений Агаты. В этой книге Кристи намеренно переходит от косвенных доказательств к более научному подходу и первому упоминанию судебной баллистики. Кроме того, во время обсуждения потенциального убийцы инспектор говорит: «Вероятно, ей не известно, что можно опознать оружие по нарезке в стволе». Пуаро интересуется: «Как вы думаете, сколько людей осведомлено об этих тонкостях? Примечательно, что Кристи использует технический термин «нарезка», а один из персонажей даже говорит об отчёте по судебно-баллистической экспертизе.

У пары родилась дочь, но брак распался. В 1930 году Агата отправилась путешествовать по Ираку, где познакомилась с археологом Максом Маллоуэном, который вскоре стал ее мужем. Во время Первой мировой войны будущая писательница работала медсестрой и обучалась фармакологии. Благодаря этому она начала хорошо разбираться в ядах, что позднее пригодилось при создании детективов. В свободные минуты между дежурствами Агата пробовала писать собственные истории. Ее первую работу британские издательства отвергали пять раз, но в 1920 году книга была напечатана.

Во Франции вычеркнут «оскорбительные» отрывки из произведений Агаты Кристи

К примеру, цензоры удалили из "Карибской тайны" фрагмент, в котором герой не видит чернокожую женщину ночью в кустах. А в романе "Смерть на Ниле" убрали фразу "глаза у них просто отвратительные, и носы тоже", которую произносила героиня относительно пристававших к ней детей. Матвиенко заверила, что "игр в гендеры" в России не будет Кроме того, из сборника "Последние дела и две другие истории мисс Марпл" исключили упоминание о том, что судья злится, требуя завтрак, из-за его "индийского характера". Ранее Лайф писал о том, что обладатель авторских прав на книги Роальда Даля намерен цензурировать произведения ради толерантности.

Стараниями прессы, а затем биографов Агаты Кристи этот инцидент оброс множеством слухов, домыслов и апокрифических сведений, призванных стереть границу между жизнью писательницы и ее книгами. Известно, что уходу из дома предшествовала ссора с мужем Арчибальдом, который сообщил супруге о намерении развестись и жениться на его новой возлюбленной Нэнси Нил. Странные действия Агаты Кристи стали поводом для самых смелых спекуляций: так, согласно одному из живучих мифов, она собиралась имитировать свое убийство и выставить любовницу мужа виновной в преступлении, чтобы ее благополучно повесили. Ливергант детально реконструирует дни и события, последовавшие за исчезновением детективщицы, и приводит все основные версии, так или иначе объясняющие инцидент.

Однако, будто следуя законам жанра, он деконструирует все яркие, но отдающие эзотерикой версии, чтобы дать рациональное объяснение того случая: писательница состояла в, как сейчас сказали бы, абьюзивных отношениях с мужем, которого любила всем сердцем, но который перестал отвечать ей взаимностью, что и довело ее, по всей видимости, до нервного срыва. Его проводят в кабинет менеджера отеля миссис Тейлор, где сообщают о живущей в гостинице миссис Терезе Нил, чье сходство с супругой полковника не подлежит сомнению. Это известие застает Арчи врасплох: он заметно нервничает, в ожидании миссис Нил садится в холле в углу и прикрывается газетой. Через несколько минут он видит, как в холл — в вечернем платье, завернувшись в белую шелковую шаль, — спускается его жена Агата Кристи. Все это никак не помогло Агате Кристи вернуть супруга: вскоре пара развелась виновной в глазах общества той эпохи, разумеется, стала женщина , а писательница еще долгие годы не могла забыть любимого мужа. Однако, пожалуй, самое ценное в биографии Агаты Кристи, написанной Александром Ливергантом, как ни странно, не многочисленные подробности жизни и переживаний героини, а убедительное воссоздание культурного фона, в котором существовали книги английской писательницы. Так, удивительно складывалась публичная судьба Эркюля Пуаро.

Их будут направлять на выполнение конкретных задач, связанных с обороной и фронтовыми нуждами. Читайте также:.

Расследованием занимаются Эркюль Пуаро и полицейский из Лондона Джепп. Изначально предполагают, что женщина умерла от укуса осы, поскольку при осмотре было обнаружено крохотное отверстие на теле жертвы. Но сыщик вскоре выясняет, что француженка умерла от яда, который убийца запустил с дротиком. Преступник находится в самолете, и даже сам Пуаро мог совершить убийство. Сюжет романа лихо закручен, в стиле Агаты Кристи. Писательница подробно описывает каждого подозреваемого, подкидывая новые идеи и сбивая читателей.

Момент убийства Пуаро проспал, но он не собирается сдаваться. Несмотря на то, что сыщик находится в числе подозреваемых, истинный преступник будет вычислен. Достоинства: Автор дает немало подсказок, но невозможно догадаться, кто убийца; Подробно описываются важные мелочи; Описываются социальные проблемы той эпохи; Психологические приемы общения Пуаро с подозреваемыми. Недостатки: Жестокий финал. На что обращать внимание при выборе книг Агаты Кристи Поклонники таланта Агаты Кристи перечитали все ее произведения, но, даже зная имя убийцы, хочется снова взять в руки любимую книгу. Можно начинать знакомство с любого детектива , но литературоведы рекомендуют сначала прочесть самые знаменитые произведения. Какие нюансы помогут сориентироваться среди многочисленных изданий знаменитой писательницы? Главный герой После выхода книги «Таинственное происшествие в Стайлз» главным персонажем многочисленных романов Кристи становится бельгиец Эркюль Пуаро. В тандеме с ним работает капитан Гастингс.

Детектив предпочитал раскрывать преступления с помощью мыслительного процесса. Ему не нужно бегать с лупой на месте убийства, чтобы вычислить злодея.

В России допустили переименование детектива «Десять негритят»

Своим лучшим произведением Агата Кристи считала пьесу «Мышеловка». Переводы произведений Агаты Кристи на французский язык «почистят». Согласно информации, которую опубликовали журналисты британского издания Telegraph, произведения известной писательницы Агаты Кристи были подвергнуты цензурным правкам. Би-би-си экранизирует семь произведений Агаты Кристи.

Лучшие книги Агаты Кристи

Королева детективов: 10 интересных фактов об Агате Кристи Книги английской писательницы Агаты Кристи отредактировали, из текстов убрали отрывки, которые могут задеть чувства читателей, передает издание Telegraph.
В Британии переписывают романы Агаты Кристи для чувствительных читателей - Российская газета В России будут изданы ранее неизвестные романы Агаты Кристи, повествующие о захватывающих детективных расследованиях сыщика Эркюля Пуаро.
Два романа Агаты Кристи вошли в пятерку лидеров детективного жанра среди россиян - ТАСС Переводы произведений Агаты Кристи на французский язык отредактируют. Об этом сообщило агентство Agence France-Presse (AFP) со ссылкой на издательство Masque.
СМИ: Из детективов Агаты Кристи убрали "оскорбительные" описания Произведения английской писательницы Агаты Кристи отредактировали, убрав из текстов отрывки, которые могут задеть чувства тех или иных читателей, пишет Telegraph. В частности, из романа «Карибская тайна» редакторы убрали отрывок.

Агата Кристи (Agatha Christie)

15 лучших книг Агаты Кристи: Эркюль Пуаро, мисс Марпл и автобиография Агата Кристи. Канал, посвященный убийствам и трагическим смертям, которые оставили много вопросов. Выпуски делаются из видеоматериалов других документальных и художественн. Криминал - 26 ноября 2023 - Новости Екатеринбурга - Агата Кристи, настоящее имя Агата Мэри Кларисса Миллер родилась 15 сентября 1890 года.

Покусились на святое: британские издатели подвергли цензуре романы Агаты Кристи

Просто два слова, общеизвестных, употребляемых в бытовом обиходе и не дающих никаких четких указаний о конкретном способе употребления конкретного вещества. Эти же два слова встречаются, скажем, у Артура Конан Дойля. А то, что контекст песни может не иметь никакого отношения к пропаганде и описанию способов употребления тех самых веществ — уже не важно. Песня «Опиум для никого» содержит текст: «Я крашу губы гуталином, я обожаю черный цвет… Накрась ресницы губной помадой, а губы лаком для волос... А если серьезно, есть еще понятие метафоры, и надо понимать, что метафора и призыв к употреблению веществ — это абсолютно разные вещи. Далее в песне вообще говорится о том, что музыка — «опиум для никого, только для нас…» Для человека читающего и думающего эта фраза является отсылкой к фразе Карла Маркса о том, что религия — это опиум для народа. Но это для людей читающих и думающих. Ощущение тоски лирического героя и атмосферы декаданса остается, а вот пропаганды — нет. И это важно, потому что экспертиза в таких случаях проводится комиссионная и комплексная психолингвистическая. И минимум два эксперта, психолог и лингвист, выражают свое мнение о том, есть в произведении искусства пропаганда или нет. Пропагандой наркотиков художественное произведение могут признать только после заключения специальной экспертизы.

По общему правилу, экспертиза проводится в соответствии с методическими рекомендациями учреждения, а они у каждого ведомства отличаются. RU О чем песня «Моряк»? Что касается второй песни «Моряк», лично я как слушатель там никакой пропаганды не вижу. Образ моряка представлен безумным и отвязным, сорящим деньгами и ведущим аморальный образ жизни на суше. Причем самому моряку в песне этот образ жизни также не нравится: «Моряк, моряк, почему ты грустишь? Так что ни о каком формировании позитивного отношения к запрещенным веществам речи нет. Напротив, песня формирует ощущение того, что моряку самому ужасно надоел его образ жизни, ничего, кроме безумия и тоски, он ему не приносит, и все фразы типа «Моряк, моряк, почему ты грустишь? Давай, расскажи ей, ведь ночь коротка, как черту морскому свинтили рога» носят сатирический характер и подчеркивают негативное отношение к образу персонажа. Также такому ощущению способствуют фразы «Куда бы не уплыл моряк, от смерти не уплыть ему, и ждет его зеленый мрак, когда моряк на берегу». Где здесь пропаганда, если автор песни называет стиль жизни моряка, употребляющего те самые вещества, «зеленым мраком»?

Что хотите со мной делайте, а лично для меня мрак — это нечто темное и негативное. Собственно, как и состояние моряка, который чего-то там употребил. Так что песня на самом деле повествует о вреде тех самых веществ. На мой взгляд, обе песни, напротив, направлены на формирование негативного отношения к запрещенным веществам и указывают на то, что запрещенные вещества ничего, кроме ощущения тоски и мрака, а также вреда физическому и психическому здоровью человека, не несут. Яркая, креативная и бунтарская рок-музыка всегда будет для многих бельмом на глазу и козлом отпущения. Рок-музыканты становятся заложниками своего имиджа бунтарей, и никому уже не важно, что их музыка спасла тысячи людей по всему миру, в том числе подростков, помогая им найти свое место в жизни, сохранить личностную целостность и нравственные ориентиры. Проще ведь запретить и обвинить, чем разобраться, что на самом деле большинство рок-шедевров как отечественных, так и зарубежных — о вреде насилия, запрещенных веществ и прочих способов саморазрушения.

В новом издании романа 1964 года «Карибская тайна» детектив размышляет о том, что у улыбающегося ей вест-индийского служащего отеля «такие прекрасные белые зубы». Но теперь подобные упоминания о «красивых зубах» также были удалены.

В той же книге один из видных женских персонажей описывается как обладатель «торса из черного мрамора, каким мог бы наслаждаться скульптор». Но в отредактированной версии это описание отсутствует. Упоминания о нубийцах — этнической группе, проживавшей в Египте на протяжении тысячелетий — были удалены из «Смерти на Ниле», после чего «нубийский лодочник» стал просто «лодочником». В сборнике 1979 года «Последние дела мисс Марпл» исчезли «индейцы и туземцы» и появились «местные жители».

Времена изменились, и если раньше было модно обвинять музыкантов в плохом влиянии на детей, то сейчас невиновных артистов массово обвиняют в абьюзе 100500-летней давности. В вину всем вменяются их творческие образы и тексты песен. Логично» Екатерина Герлах Но вернемся к нашей российской действительности. У нас происходит то же самое, только по другим основаниям. В США на повестке дня борьба с абьюзом, соответственно, и запрещают неугодных как абьюзеров и насильников, а у нас в тренде борьба со всевозможной пропагандой, поэтому и обвиняют при случае в пропаганде чего-нибудь нехорошего. Вот и с отечественными рокерами сейчас, похоже, началось то же самое, что и с их американскими и европейскими коллегами по цеху. Так что успеваем скачивать любимые песни «Агаты Кристи», «Наутилуса», «Би-2», «Чижа», «Чайфа», «Смысловых галлюцинаций» и много кого еще, пока всех не отменили за «запрещенку». RU «На первый рок-концерт меня привел папа» Начну со своей чисто человеческой боли от случившегося. Я искренне люблю «Агату Кристи». Люблю наш родной уральский рок больше западного, потому что он наш, свой, родной. К «Агате» у меня вообще особые чувства. Это была первая рок-группа, которую мы слушали с родителями во время семейных поездок за город. Моя мама учила дочь Вадима Самойлова играть на фортепиано. Папа учился в одном институте с Вадимом, только на другом факультете. Агатовцы — самые родные из всего уральского рока, и лично я могу похвастать, что до сих пор знаю наизусть все песни «Агаты», включая запрещенные. Даже сейчас, печатая мнение, напеваю их тихонько — благо ко мне домой Роскомнадзор еще не проник. Многие, как и я, с молодыми родителями, и мы хором подпевали братьям Самойловым: и «Давай вечером с тобой встретимся…», и «Моряк, моряк, почему ты грустишь?.. Было желание петь песни, а после концерта обсудить дома с родителями творчество любимой всей семьей группы. Думаю, любой психолог и нарколог подтвердит мои слова о том, что желание употреблять запрещенные вещества у человека возникает не от прослушивания песен любимой группы. RU «Песни не убивают, убивают люди» Мое поколение выросло именно на этих песнях. Когда вышел альбом «Агаты» Opium, мне было десять лет, и я помню у папы в машине диск, на котором был нарисован флакон духов с одноименным названием. Может быть, это вы своей головой думать разучились? Повторюсь: песни, стихи, картины и произведения искусства не подвигают на употребление запрещенных веществ. Это делают тяжелые жизненные ситуации, отсутствие воспитания, психологические травмы, негативные примеры перед глазами. Это уже говорю не только как человек, но и как следователь. И это может подтвердить любой нарколог-психиатр. А если серьезно, то по этой же логике можно запретить массу художественных произведений. Например, рассказ Михаила Булгакова «Морфий», который просто напичкан столь любимой Роскомнадзором «запрещенкой».

Восторг от этой покупки Агата Кристи позже сравнивала с ощущениями от обеда с королевой в Букингемском дворце. Водить ее научил муж. Часть гонорара Агата Кристи потратила на покупку облигаций. Она считала, что Лейн обобрал ее, воспользовавшись неопытностью начинающего автора. Рассчитавшись с ним, Кристи пришла в литературное агентство Hughes Massie. Эдмунд Корк из этого агентства сразу сумел найти для нее более выгодные условия и проработал с Кристи до конца ее жизни. В начале 1924 года писательница подписала контракт с издательством Collins на три книги. Первая из этих книг — «Убийство Роджера Экройда» — будет в 2013 году признана Британской ассоциацией авторов детективов величайшим произведением детективного жанра всех времен и народов. В автобиографии Агаты Кристи говорится, что идею книги ей подарил муж сестры Джеймс Уоттс, сказав: «Убийцей нужно сделать доктора Ватсона». Год издания величайшего детектива всех времен был и годом других серьезных событий в судьбе Агаты Кристи. В тот год умерла мать Агаты. Он увлекся гольфом, и супруги поселились в Саннингдейле, поближе к полю для гольфа. Арчи признался супруге, что у него роман на стороне и попросил развода. Вскоре Агата исчезла из дома на 11 дней и прожила под чужим именем в гостинице в курортном городе Харрогейт, пока ее разыскивали по всей стране. Об этих 11 днях написано множество статей, книг и даже снят фильм. В 1928 году супруги Кристи развелись. Но из-за случайного разговора на званом ужине поменяла планы и купила билет на «Восточный экспресс». По дороге она побывала на раскопках города Ур в Месопотамии. В 1930 году она снова поехала в Ур, где познакомилась с археологом Максом Маллоуэном, который стал ее вторым мужем. Тиражи ее книг постоянно росли, гонорары тоже. Она купила еще четыре дома — в Лондоне и в провинции. Тридцатилетняя война В 1939 году началась Вторая мировая война. Она разлучила мужа с женой. Макс Маллоуэн, работавший в военном министерстве, был направлен на Ближний Восток как специалист-арабист. В одном из писем домой он интересовался: «Как твои финансовые дела? Ты никогда об этом не говоришь. Надеюсь, это не потому, что ты не хочешь меня волновать, потому что я хочу делить с тобой все трудности, если такие есть. Не нужно сейчас переживать о деньгах. Можешь снять с моего счета в банке любую сумму, если нужно». Ее ответ: «Волновать, милый? Пока ты в порядке, пока ты счастлив — мне не о чем волноваться. Мои долги все растут и растут, но это не важно, я не переживаю! Дело в том, что за год до Второй мировой началась другая война — менее известная. Война налоговых ведомств с писательницей Агатой Кристи. Американская налоговая служба заинтересовалась ее доходами. А еще были авансы за будущие книги, плата за права на перевод, договоры на театральные постановки.

Романы Агаты Кристи отредактировали 100 лет спустя. Из них убрали «оскорбительные» фрагменты

не первая великая писательница, которая подверглась современной толерантной цензуре Британии. Так, в Альбионе переписали для "чувствительных читателей" истории Яна Флеминга об агенте 007 и детские книги Роальда Даля. Агата Кристи стала очередным автором, чьи романы были обновлены с целью удаления оскорбительных выражений. Самое необычное произведение Агаты Кристи, рекомендую поклонникам её творчества. Издательство HarperCollins отредактировало произведения английской писательницы Агаты Кристи (1890-1976) с целью удаления отрывков, которые могут задеть чувства читателей, сообщает британская газета Telegraph. Telegraph сообщает, что были отредактированы произведения Агаты Кристи, исключены отрывки, которые могут оскорбить читателей. В частности, из романа «Карибская тайна» был удалён фрагмент, в котором персонаж ночью не заметил чернокожую девушку в кустах. Роман "Безмолвный пациент" Алекса Михаэлидеса стал у россиян лидером среди книг детективного жанра, также в пятерку вошли "Происхождение" Дэна Брауна и произведения Агаты Кристи "Тринадцать загадочных случаев" и "Убийство в "Восточном экспрессе".

Исчезновение Агаты Кристи

Тут есть гравировка — инициалы Ж. Это articlede luxe, очень дамская вещица и при этом смертельное оружие». После этого один из отчаявшихся сыщиков, полковник Рейс, восклицает: «Что тут, на этом чертовом пароходе, у каждой девицы пугач с перламутровой ручкой? Огнестрельное оружие было гораздо более доступным и распространенным до принятия Закона об огнестрельном оружии в 1937 году год публикации романа «Смерть на Ниле» , и женщинам нравились изящно украшенные пистолеты, которые помещались в сумочку и не выглядели странно рядом с компактной пудрой. В 20-х годах некоторые косметические компании стали производить наборы в виде пистолета. В рукоятке была пудра , а помада — форме пули — располагалась в стволе. В романе «Тайна семи циферблатов», опубликованном на восемь лет раньше, нам говорят, что Лорейн Уэйд:«…открыла ящик ночного столика и вынула оттуда маленький пистолет с рукояткой из слоновой кости, напоминавший по внешнему виду игрушку. В это сложно поверить современным британцам, но в «Хэрродсе», знаменитом фешенебельном универмаге, действительно продавалось огнестрельное оружие скорее всего, косметические наборы в форме пистолета там тоже можно было купить. В 1920—1930-х годах в элитном универмаге «Селфриджес» на Оксфорд-стрит в Лондоне даже был женский оружейный клуб, распложенный на крыше!

Однако на пароходе «Карнак» оружие имелось не только у дам. Пассажир по фамилии Пеннингтон путешествовал с гораздо более крупным оружием, револьвером «Кольт», который был позднее украден и использован для убийства. Пока Пуаро допрашивал свидетелей, пытаясь понять, как это произошло, Пеннингтон беспечно хвастался, что он всегда брал с собой револьвер в путешествия. Какая странная тема для непринужденной беседы в обществе богачей! Из-за всей этой болтовни об огнестрельном оружии легко забыть, что это круиз, а не собрание Национальной стрелковой ассоциации! Закон об огнестрельном оружии, благодаря которому его использование в Великобритании стало строго контролироваться, должны были вот-вот принять, и это чувствуется в книге. Банально, но авторы гениальных детективных романов всегда опираются на науку и знание судебной баллистики. Хотя брошенная Жаклин де Бельфор не раз говорит о желании убить свою бывшую подругу Линит.

Дойл, никто не утверждает, что именно ее пистолет был орудием убийства. Читателю говорят, что нет абсолютной уверенности в использовании конкретного пистолета, и сыщики избегают каких-либо выводов до того, как они получат больше информации после вскрытия. Для произведений золотого века детективного жанра это прогрессивный подход. Персонажи книг Кристи ведут себя как логически мыслящие сыщики, не делают поспешных выводов, основанных на обстоятельствах, и призывают читателей вести себя так же. Кроме того, рана на голове Линит Дойл описана доктором Бесснером весьма реалистично: «Смотрите: вот, прямо над ухом — здесь вошла пуля. Очень мелкая пуля, я думаю — двадцать второго калибра. Револьвер — его держали почти вплотную к голове, видите — темное пятно, это обгорела кожа». Во время выстрела из ствола выходит не только снаряд: оттуда с силой выбрасываются дым и пороховые газы вкупе с копотью, частичками пороха и ружейной смазки, остатков капсюльного состава.

Если дуло касается преграды того, во что стреляют или находится от нее на близком расстоянии, эта смесь оседает на ее поверхности. От этого кожа темнеет, а если частицы пороха проникнут внутрь раневого канала, получится эффект татуировки1. Результат очень похож на косметическую татуировку, сделанную иглой, — не внешне, а в том смысле, что частицы пороха, словно чернила, проникают в эпидермис. Во время выстрела продукты горения пороха также остаются на коже рук или перчатках того, кто стреляет. Интересно, что Кристи никогда не упоминает экспертизу дополнительных следов продуктов выстрела, потому что до 1970-х годов она не была стандартной практикой. Хотя во времена Агаты подобная криминалистическая техника уже существовала, она была довольно примитивной и занимала много времени. Однако в произведении «Смерть на Ниле» Кристи описывает ранение не только для того, чтобы читатель понял, как выглядело тело Линит. Писательница, таким образом, предлагает нам ключ к разгадке тайны в сочетании с другими находками.

Между Эркюлем Пуаро и полковником Рейсом состоится разговор: «Странно, — бормотал он, — все-таки странно... Пуаро сокрушенно продолжал: — Cette pouvre madame Doyle1. Лежит себе мирно...

О нас Реклама Издание «Daily Storm» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор 20. Сайт использует IP адреса, cookie и данные геолокации пользователей сайта, условия использования содержатся в Политике по защите персональных данных. Сообщения и материалы информационного издания Daily Storm зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор 20.

Постояльцы и служащие отеля начали догадываться, кем на самом деле была «миссис Нил». Наконец, во вторник 7 декабря на первой полосе газеты Daily Express появился её портрет.

Сходство было очевидным. Мистер Тейлор решил, что его жена «несёт вздор», но она была не единственной, кто догадался о подмене. На следующий день Westminster Gazette сообщила, что к поискам Кристи в графстве Суррей подключились не менее трёхсот полицейских и добровольных помощников. Они почти не сомневались, что ищут хладный труп Агаты Кристи. Но Кристи всего этого не замечала. Её теперешняя жизнь была намного лучше. Я считала, что она поступила глупо». Один из гостей вспоминал, как она говорила: «Эта миссис Кристи — просто какая-то неуловимая особа.

С какой стати я должна беспокоиться о ней». Вдобавок, по словам того же свидетеля, Кристи начала проявлять признаки душевного расстройства. Она «прижимала руку ко лбу и говорила: "Моя голова. Я не могу вспомнить"». Тем временем Арчи, находясь в полнейшем смятении и опасаясь, что газеты узнают о его неверности, совершил непростительную ошибку. Он дал опрометчивое интервью газете Daily Mail. Возможно, в надежде отвлечь внимание публики от Нэнси Нил, он выдвинул идею о том, что, как ему кажется, его жена могла исчезнуть намеренно. Источник: Getty Images.

Автор: Hulton Archive. Кристи в новостях. Лично я считаю, что именно это и произошло». А вот как он защищался от обвинений в том, что был плохим мужем: «Предположение о том, что в пятницу утром между мной и моей женой было что-то, похожее на ссору или размолвку, абсолютно не соответствует действительности... Я категорически против того, чтобы эта ситуация стала пищей для сплетен... Наверняка его возмущение показалось читателям чрезмерным. Утром в субботу 11 декабря в газете Daily Telegraph появилось большое объявление о предстоящей публикации романа Убийство на поле для гольфа по частям, в виде серии. Роман преподносился как «произведение пропавшей писательницы Агаты Кристи».

Разумеется, этот рекламный ход был придуман издателями Кристи, а не лично ею. Но читателей можно простить за то, что они подумали, будто автор пытается извлечь материальную выгоду из этой скандальной истории. Что касается самой писательницы, то она устала от газет. В воскресенье утром в её номер вообще не доставляли свежую прессу. Во вторник Daily Mail опубликовала передовицу, где её автор рассуждал об исчезновении Кристи: «Если бы она была жива, ей следовало бы быть готовой к тому, что её жестокий розыгрыш причинил сильнейшее беспокойство её родным и потребовал значительных расходов со стороны властей». Источник: Alamy. Автор: Granger Historical Picture Archive. В лучах славы...

Агата Кристи приобрела медийную известность. К сожалению, произошедшее с Кристи на долгие годы легло пятном на её репутацию, чему немало поспособствовали многие из её биографов, особенно мужчины, равно как и мужчины-полицейские и журналисты, которые в своё время раздули из этой истории настоящую сенсацию.

Но что мы знаем о самой Агате? Агата Мэри Кларисса Миллер родилась 15 сентября 1890 года в курортном городе Торки. Девочка обучалась в домашних условиях, грамоте её учил отец. Агата самостоятельно научилась читать в 5 лет.

Она занималась танцами и писала стихи. Вскоре семья переехала во Францию. Когда Агата было 11 лет, её отец умер от сердечного приступа. Мать девочки Клара впала в депрессию и апатию, но Агата помогла матери справиться с потерей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий