5-8 ноября в театре «ЛДМ. Новая сцена» состоится премьера мюзикла «Алмазная колесница» по одноименному роману Бориса Акунина. Это первое переложение приключений Эраста Фандорина на жанровый язык мюзикла. «Алмазная колесница» — это двухтомник знаменитой серии про Эраста Фандорина. Мюзикл «Алмазная колесница». Пресс-конференция. Театр ЛДМ (Санкт-Петербург). Новая сцена» при полном зале состоялась премьера мюзикла «Алмазная колесница» по одноименному роману писателя Бориса Акунина. Исключительному лицензиату песни «Звезда по имени солнце» (ООО «Национальное музыкальное издательство») стало известно, что песня незаконно используется с 05.11.2020 в составе спектакля-мюзикла «Алмазная колесница» (реж.
Subscribe Now
- Новости Партнеров
- Песню «Звезда по имени Солнце» запретили использовать в мюзикле
- Комментарии
- Нинзя и гейши. В Театре «ЛДМ. Новая сцена» состоялась премьера мюзикла «Алмазная колесница»
«Алмазная колесница» представлена на сцене ЛДМ
Новая сцена». Музыкальный детектив по роману Бориса Акунина — стремительное действо с японским колоритом, где плетутся интриги, а герой попадает в настоящий вихрь драматических событий. Билеты можно купить в конце анонса. Мюзикл «Алмазная колесница» Продюсерская компания Makers Lab подписала эксклюзивный контракт с Борисом Акуниным на постановку его романа «Алмазная колесница». Автор впервые дал разрешение на создание мюзикла по мотивам своего романа. Создатели уверены, что новый музыкальный детектив об Эрасте Петровиче Фандорине станет любимым спектаклем петербуржцев.
Двадцатидвухлетний Фандорин прибывает в Иокогаму для того, чтобы занять пост вице-консула Российской империи, и сразу же попадает в эпицентр стремительно разворачивающихся драматических и детективных событий. По словам постановщиков, автор просил вплести лучшие произведения русского искусства и классики в мюзикл, поэтому в постановке звучит адаптированная под мюзикл версия песни Виктора Цоя "Звезда по имени Солнце". С точки зрения подготовки декораций, костюмов и образов, по словам режиссеров, это был самый сложный мюзикл. Художник по гриму Юлия Власова создала 60 париков ради постановки. Чтобы воссоздать аутентичный японский стиль мастер советовалась со многими коллегами, которые когда-либо делали азиатский образ в театре и кино.
Эксперты признали представленные им номера пародиями. Арбитраж назначил судебную экспертизу, подтвердившую пародийный характер "Алмазной колесницы", но пародируется сам роман Акунина, а не песня. Читайте также: Под колесами "Алмазной колесницы": постановщик Ирина Афанасьева — о первом в мире мюзикле по Акунину Ирина Афанасьева заявила "ДП", что готова дать комментарий при личной встрече после возвращения из отпуска. С остальными участниками процесса связаться не удалось. Эксперты, опрошенные "ДП", сходятся, что участники спора выбрали верные стратегии в этом процессе. И, действуя на опережение, издательство просило о проведении судебной лингвистической экспертизы — для нивелирования довода ответчика о пародийном использовании песни".
Свою роль в таком решении среди прочего сыграло то, что песню исполняют актёры в образе японских гейш, указано в материалах дела. Всё же композицию включили в спектакль. НМИ, ссылаясь на интервью продюсера "Алмазной колесницы" Ирины Афанасьевой, объясняет такой шаг тем, что использование этой песни было одним из условий Бориса Акунина при выдаче разрешения на постановку мюзикла. Ответчики просили отказать в иске. Авторы мюзикла до его премьерного показа заказали психолого—лингвистический анализ песенных эпизодов. Эксперты признали представленные им номера пародиями.
Материалы рубрики
- Нинзя и гейши. В Театре «ЛДМ. Новая сцена» состоялась премьера мюзикла «Алмазная колесница»
- Суд запретил использовать в мюзикле по книге Бориса Акунина песню группы «Кино»
- «Алмазная колесница» в ЛДМ. Мюзикл, достойный Акунина
- Суд запретил петербургскому театру использовать в своём мюзикле песню группы «Кино»
В петербургском мюзикле по решению суда запретили исполнять песню группы «Кино»
Арбитражный суд Петербурга и Ленобласти запретил использовать в мюзикле «Алмазная колесница», поставленного по одноимённому роману Бориса Акунина, композицию группы «Кино». В мюзикле «Алмазная колесница» в Петербурге не будет использоваться песня группы «Кино». События в мюзикле "Алмазная колесница" разворачиваются в Японии. «Алмазная колесница» — мировая премьера прошла в театре «ЛДМ.
Главное сегодня
- Что еще почитать
- Похожие мероприятия
- ЛДМ. Новая сцена
- Алмазная колесница
Хоть Цой, хоть падай. От «Звезды по имени...» до комических куплетов
Концерты Мюзикл «Алмазная колесница» в Санкт-Петербурге: В ближайшее время событий не запланировано. Билеты на мюзикл «Алмазная Колесница» продаются онлайн на сайте Концерты Мюзикл «Алмазная колесница» в Санкт-Петербурге: В ближайшее время событий не запланировано. Создатели мюзикла «Алмазная колесница», который был поставлен в театре ЛДМ «Новая сцена», больше не смогут использовать песню группы «Кино». Смотрите видео онлайн «Мюзикл "Алмазная колесница" в театре "ЛДМ.
За песню «Звезда по имени Солнце» в мюзикле с авторов взыскали 1,4 млн рублей
Дошло до "наркотической зависимости русского народа" и "высмеивания философии самураев". В Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленобласти с иском о признании пародией сценариев двух эпизодов "Алмазной колесницы" обратилась театральный продюсер, режиссёр и руководитель театра Ирина Афанасьева. Юмор и сатиру требовалось зафиксировать в двух фрагментах, обозначенных в деле как "Смерть Суги" и "Песня Ракуэн". Согласно материалам суда, специалистами ООО "Санкт-Петербургский институт независимой экспертизы и оценки" было подготовлено заключение, зафиксировавшее номера с цоевской песней как пародию.
В эпизоде "Песня Ракуэн" дело происходит в опиумной курильне портовой "Йокогамы-мамы". Авторы заключения про пародию разжевывают, почему стоит смеяться после известных цоевских рифм. Копнули глубоко: "Песня В.
Цоя взята, так как она была исполнена в фильме "Игла", который показывает наркотическую зависимость русского народа в то время. Пародия заключается в курении наркотических средств наркотиков японских опустившихся людей под музыку В.
Все просто. Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет? С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? Эта постановка является мировой премьерой в театре «ЛДМ. Новая сцена», и она стала самой масштабной в истории этого театра. Продюсерская компания Makers Lab получила эксклюзивный контракт на постановку мюзикла по роману «Алмазная колесница», и это было первое разрешение автора на создание мюзикла по его произведению.
Однако истец также указал на то, что помимо отсутствия прав на использование песни, в постановке ее исполняют актеры в образе японских гейш. Продюсер мюзикла, поставленного по одноименному произведению Бориса Акунина, Ирина Афанасьева объяснила, что автор романа поставил условие при выдаче разрешения на постановку спектакля — включение в список исполняемых композиций песни Виктора Цоя. Ответчики ссылались на ст.
Генеральный продюсер и автор режиссерской концепции Ирина Афанасьева сказала, что во время их встречи с Акуниным они придумали, как уместить двухтомное произведение в мюзикл. Было сложно переложить стихи и сложно было, чтобы это понравилось Григорию, все остальное было просто", - сказала Афанасьева на пресс-конференции. Действие мюзикла происходит в Японии.
Двадцатидвухлетний Фандорин прибывает в Иокогаму для того, чтобы занять пост вице-консула Российской империи, и сразу же попадает в эпицентр стремительно разворачивающихся драматических и детективных событий. По словам постановщиков, автор просил вплести лучшие произведения русского искусства и классики в мюзикл, поэтому в постановке звучит адаптированная под мюзикл версия песни Виктора Цоя "Звезда по имени Солнце".
Reinvention: театр «ЛДМ» переделал мюзикл по роману Бориса Акунина*
Мюзикл «Алмазная колесница». Пресс-конференция. Театр ЛДМ (Санкт-Петербург). «Алмазная колесница» — мировая премьера прошла в театре «ЛДМ. «Алмазная колесница — это нинсо — искусство чтения судьбы человека по его лицу. Новая сцена» при полном зале состоялась премьера мюзикла «Алмазная колесница» по одноименному роману писателя Бориса Акунина. Это первое переложение приключений знаменитого героя Акунина Эраста Фандорина на жанровый язык мюзикла.
Билеты на мюзикл «Алмазная Колесница» в Санкт-Петербурге
В Новом Петергофе это отметили традиционным символическим событием — запуском фонтанов. Корреспондент Neva. Today побывал на торжественном запуске «Самсона» и одним глазком посмотрел на Верхний сад, который скоро откроется после долгой реставрации. Фото: Neva.
Похоже, вы используете устаревший браузер, для корректной работы скачайте свежую версию 5 ноября 2020, 21:44 В Петербурге в театре "ЛДМ. В преддверии показа творческая команда спектакля представила свою работу журналистам. Генеральный продюсер и автор режиссерской концепции Ирина Афанасьева сказала, что во время их встречи с Акуниным они придумали, как уместить двухтомное произведение в мюзикл. Было сложно переложить стихи и сложно было, чтобы это понравилось Григорию, все остальное было просто", - сказала Афанасьева на пресс-конференции. Действие мюзикла происходит в Японии.
Поэтому мы предпочли другой финал, более подходящий для мюзикла. Вообще не думали о других его романах?
Я больше скажу — я вообще не хочу больше заниматься мюзиклами. А что касается Акунина, то мне стало ясно: детективы плохо сочетаются с мюзиклом. Вообще, с музыкальным театром. Я видела на Бродвее мюзикл «Руководство джентльмена по любви и убийству». Но это черный юмор, и все в спектакле замешано ради него, а не ради интриги, как в случае с «Алмазной колесницей». Лучше брать сюжеты попроще. Вот, «Онегин». Здесь все понятно: Татьяна полюбила Евгения, и Онегин ее полюбил, да поздно. Простейшая история, но в ней комфортно работать, — она даёт возможность фантазии расправить крылья. А здесь нужно донести суть запутанной истории.
У нас было 20 фокус-групп — и после 19 показов зрители говорили: все круто, но мы не улавливаем суть. И только на 20-й раз мы вышли на ту фазу, когда все всё поняли, и мы смогли заняться собственно искусством. Ведь кто мог думать, что возможен музыкальный спектакль об умирающем ребенке, а вы смогли поставить «Оскар и Розовая дама». А мюзикл — это все-таки бизнес-проект. Но я не жалею, что сделала «Оскара». Да, я не заработала на нем никаких денег, да, это единственный спектакль, который я даже вести не могу, — у меня в горле стоит комок слез. Но я вижу зрителей, которые после «Оскара» уходят другими людьми, и понимаю, что не зря прожила эту жизнь, и все мои прегрешения и шалости юности мне будут прощены. Но ничего подобного я делать больше не буду. Довольно странно слышать это от создателя успешных мюзиклов. Но мне врачи уже давно говорят, что надо позаботиться о себе, — вы даже не представляете сколько отнимает сил и здоровья создание мюзиклов.
Поэтому торжественно обещаю: «Алмазная колесница» — последний мой мюзикл. Я уже распланировала полтора ближайших года, и в этих планах нет места мюзиклу.
Как сообщает ТАСС, генеральный продюсер и автор режиссерской концепции Ирина Афанасьева отметила, что во время их встречи с Акуниным они придумали, как уместить в мюзикл двухтомное произведение. Она также назвала писателя гениальным. По словам Афанасьевой, было сложно переложить стихи и сделать так, чтобы это понравилось автору.