Новости балет шахерезада

Петербург в эти новогодние праздники превращается в восточный город – на протяжении всех каникул здесь будет греметь шоу Татьяны Навки «История Любви Шахерезады». Ни в одном балете для танцовщика нет такого количества верхних поддержек. Балет по мотивам арабских сказок «1001 ночь». Премьера состоялась 04.06.1910 в Париже во время «Русских сезонов». Впоследствии постановки балета состоялись во многих странах мира, однако в России балет никогда не ставился.

Еще статьи

  • Рассылка новостей
  • балет "ШАХЕРАЗАДА" - Русские сезоны ХХI век
  • В Пермь, на Вишнёву!
  • Еще статьи
  • балет "ШАХЕРАЗАДА" - Русские сезоны ХХI век

Несказочная Шахерезада. Почему в новом пермском балете так мало танца?

Потом решил, что это невозможно, и надо, наоборот, нагрузить сценическое действо кинохроникой тех лет, проекцией исторических фотографий и документов. Но и от этого в какой-то момент пришлось отказаться и сосредоточиться непосредственно на любовной истории Фарах и Резы Пехлеви. Ни на чем не настаивала, ничего от нас не требовала. На все охотно соглашалась. Хотите использовать фотодокументы — пожалуйста.

Не хотите — тоже хорошо. Сам балет она посмотрела на видео, и он ей, похоже, понравился. Во всяком случае, она прислала мне милое благодарственное письмо и даже пригласила нас с Дианой в свою парижскую резиденцию. Наверное, это был один из самых ответственных и важных моментов в моей жизни.

Меня просто била дрожь. Не хотелось выглядеть в глазах шахини невежественным плебеем. Диана тоже волновалась, хотя у нее гораздо больший опыт общения с разными высокопоставленными особами. Но с первой минуты мы почувствовали в Фарах такое тепло и дружеское расположение, что наша скованность и страх куда-то пропали.

У меня вообще было чувство, что я говорю с женщиной, с которой знаком много лет. Она добра, участлива, великодушна. В ней есть этот особый аристократизм, упраздняющий любое ощущение неравенства или превосходства. Для нас уже были приготовлены в подарок книги ее мемуаров An Enduring Love.

My life with the Shah «Вечная любовь. Моя жизнь с шахом». Когда мы начинали репетировать, я искал эту книгу по всем букинистам и книжным сетям, но так и не нашел. И вот теперь мне ее дарит сама шахиня.

А когда мы прощались и я собирался церемонно поклониться, чтобы приложиться к ее руке, она просто обняла меня, быстро поцеловала в одну щеку и в другую, как принято у французов.

Билеты на премьеру новой работы проекта Navka Show уже в продаже и разлетаются с молниеносной скоростью. Все знают, что шоу Татьяны Навки давно уже стали эталоном жанра, своего рода знаком качества. Ее команда бережно подходит к работе над произведениями, которые берутся за основу для ледовых спектаклей.

Шаровары Бакста пришлись очень кстати. Спустя год после премьеры «Шахерезады» Пуаре организовал в Париже костюмированный бал «Тысяча вторая ночь» отсылка одновременно и к Дягилеву с Бакстом, и к одноименному рассказу Теофиля Готье , на котором представил новую ориенталистскую коллекцию, вдохновленную традиционным костюмом Японии, Индии и Китая. Сам Бакст в это время готовил свою первую выставку в Лувре, а спустя два года уже одевал жену одного из первых нефтяных магнатов в истории Гарри Пэйна — Гертруду Вандербильт-Уитни, будущую основательницу Музея американского искусства Уитни. Одну из главных it-girl эпохи и ученицу Родена в костюме Бакста по мотивам «Русских сезонов» в том же году сфотографировал американский Vogue. И это не говоря о том, что в Париже тут же открыли кабаре «Шахерезада», которое дожило до Ремарка и попало в «Триумфальную арку». Жорж Лепап, эскиз для Поля Пуаре Костюмы Поля Пуаре Таким образом, краткий пересказ одной из сказок «Тысячи и одной ночи» благодаря исключительному художественному оформлению оказался вписанным в гораздо более широкий и культурный, и политический, и, в конце концов, коммерческий контекст. То же самое с «Шахерезадой» проделывает и ревизионист Мирошниченко, который уже переносил «Золушку» в реалии Большого театра 1950-х, а «Щелкунчика» — в императорский Санкт-Петербург. По словам Дианы Вишневой, новое либретто повлияло и на саму музыку: «Приступая к репетициям, я думала, что музыка Римского-Корсакова будет мне помогать, ведь я хорошо ее знаю. Но оказалось так, что я в какой-то степени заново открыла для себя это произведение. Настолько партитура оказалась созвучна истории Мохаммеда Резы и Фарах. В музыке уже не слышишь той достаточно жестокой, даже кровавой истории Шахерезады. Здесь бремя абсолютной власти, боль одиночества в изгнании, невозможность вернуться на родину, потеря страны, семьи, любимого человека». За костюмы Фарах Пехлеви в исполнении Вишневой отвечает Татьяна Ногинова, сотрудничавшая с Мирошниченко над «Золушкой» и получившая за эту работу в 2018 году «Золотую маску». Костюмы Пехлеви в «Шахерезаде» никаких драматических изменений не претерпевают. Ногинова аккуратно работает с историческим материалом: по силуэтам костюмов зритель должен узнавать время, в котором происходит действие а «Шахерезада» Мирошниченко начинается в 1950-х и заканчивается в 2019-м. Документальные детали и их точность были максимально важны. Про ее жизнь написано немного, а вот фотографий достаточно — их я и изучала. По ним прекрасно видно, как менялся ее официальный стиль в зависимости от места, куда она приезжала.

Марсель Пруст, побывавший на премьере, сказал: «Я никогда не видел ничего более прекрасного». В последующие годы предпринимались и другие попытки балетного воплощения этой музыки, как в четырех картинах Москва, балетмейстеры Л. Жуков, позднее В. Бурмейстер , так и в четырех актах Ленинград, балетмейстер Н. В разных вариантах, поставленная разными балетмейстерами «Шехеразада» шла во многих городах СССР, однако подлинной классикой жанра осталась первая постановка Фокина, которая периодически возобновляется на разных сценах. Сюжет В шахском гареме Зобеида пытается умилостивить мужа. Но Шахриар мрачен: приехавший к нему брат Земан, правитель Персии, уверяет, что жены шаха неверны. Зобеида вновь пытается смягчить сердце повелителя, но он непреступен и бросает вокруг подозрительные взгляды. Танец трех альмей не в силах отвлечь Шахриара от тяжких дум. Он объявляет, что отправляется на охоту. Зобеида умоляет его остаться, но шах со свитой удаляется. Обитательницы гарема упрашивают главного евнуха впустить в гарем их любовников — негров. Внезапно вернувшийся Шахриар застает жен, развлекающихся с любовниками. Его янычары кривыми саблями режут жен и рабов. Зобеида молит оставить ей жизнь, но, получив отказ, убивает себя. В наступившей тишине рыдает шах. Музыка В «Шехеразаде» проявились лучшие качества творчества Римского-Корсакова: яркая характеристичность образов, блестящее владение всем разнообразием оркестровых красок, точность и выверенность формы. Первая часть с ее могучими и грозными унисонами, прихотливой мелодией скрипки соло и образами водной стихии — увертюра спектакля. Вторая часть с восточного склада мелодиями, развернутой каденцией кларнета, звучит в начале балета. Четвертая часть третья выпущена — самая продолжительная, с капризной, усложненной каденцией, бурными, неистовыми пассажами, воинственными возгласами и грозными звучаниями из второй части — основа сцены расправы. Но все постепенно затихает. Задумчиво и спокойно исполняет каденцию скрипка. На пианиссимо у струнных проходит смягчившаяся тема Шахриара. В последний раз отзвуками, постепенно растворяясь в верхнем регистре, завершает сюиту прихотливая скрипичная тема. Михеева Руководитель «Русских сезонов» в Париже Сергей Дягилев, большой поклонник творчества Римского-Корсакова, предложил «Шехеразаду» как музыкальную основу одноименного балета. Было решено не связывать себя с морской тематикой, а остановиться на «предисловии» к сказкам 1001 ночи, в котором повествуется о том, почему Шахриар разуверился в верности женщин. Со свойственной ему решительностью Дягилев предложил не использовать в спектакле третью часть сюиты, а первой заменить отсутствующую увертюру. Тем самым впервые в балетном спектакле использовали не только не предназначенную для этого музыку, но и «цитировали» ее выборочно. В наше время подобные и еще более решительные манипуляции регулируются лишь авторским правом, действующим не более 70 лет со дня смерти композитора. Кощунственно ли это? Или художественный успех постановки оправдывает подобную практику? Не правильнее ли признать, что истинная музыка всегда многозначна, всегда «говорит» о большем, чем думал композитор, и потому дает возможность для разнообразнейших фантазий хореографа.

Премьера балетов «Шут» и «Шахерезада» с Дианой Вишневой

В спектаклях также принимала участие первая солистка балетной труппы Мариинского театра Рената Шакирова. После исполнения третьего - завершающего спектакля зрители около 30 минут стоя приветствовали артистов балета и азербайджанского дирижера. Подчеркнем, что в состав оркестра Мариинского театра был включен азербайджанский национальный инструмент тар, и он прозвучал в исполнении Рамина Азимова и Надежды Медведевой. Сольную партию сопрано исполнила солистка Мариинского театра Анастасия Кикоть.

Голос персонажа знаком, наверное, абсолютно всем зрителям. Его озвучил Филипп Киркоров. Кроме Киркорова, в шоу приняли участие Валерия, Тимур Родригез и другие артисты российской эстрады. Основная линия сказки — история любви Шахерезады и царя Шахрияра. Кажется, что для Виктории Синициной и Никиты Кацалапова это просто идеальные образы.

Чемпионы мира и Европы давно являются парой в жизни, а в октябре стали мужем и женой. В конце первого отделения Шахерезаду охватывает огонь — очень эффектный и эмоциональный момент спектакля. Странное ощущение, когда вокруг тебя огонь. Сейчас нормально, уже абсолютно привыкла», — поделилась впечатлениями от трюка Синицина. Пока что она временно заменяет Камилу Валиеву, которая в эти дни выступает на чемпионате России в Красноярске. Во второй половине спектакля Щербакова появилась с высоты, спускаясь на тонком кольце.

Балет «Шехерезада» стал большим событием. На премьеру в Пермь даже прилетал известный олигарх Роман Абрамович.

Недавно постановка получила национальную премию «Золотая Маска». Как написала Диана Вишнева в соцсетях, когда Фарах Пехлеви узнала, что где-то в Перми ставят балет про нее, она была ошарашена и сказала, что хочет познакомиться с артистами. Встреча состоялась незадолго до закрытия границ на карантин. Недавно бывшей императрице Ирана был подарен диск с записью постановки «Шерезада». Теперь ее смогут увидеть все желающие. Онлайн-премьера состоится 18 ноября на интернет-платформе Международного фестиваля Context. Diana Vishneva. Доступ к записи будет открыт до 25 ноября включительно.

Римского-Корсакова и «Жар-птица» И. Балет, повествующий о том, как царица Шехерезада спасла от смерти молодых жен Шахрияра, рассказывая ему свои сказки, вошел в историю мирового танца как абсолютно революционный хореографический текст, пропитанный страстью и эмоциями настолько, насколько это было возможно в пространстве театра начала ХХ века. Хореография — Михаил Фокин Возобновление — народный артист России Андрис Лиепа Художники-постановщики — Анатолий Нежный и Анна Нежная по эскизам Леона Бакста «Жар-птица» Тема, которая постоянно возникает, когда думаешь о нашем театре: здесь многое происходит либо вообще впервые в мире, либо уникально и ценно настолько, насколько это вообще возможно в мире культуры.

Сюиту Корсакова исполняют целиком

  • Курсы валюты:
  • Роман Абрамович посетил балет с участием танцовщицы Дианы Вишневой
  • Шахиня Фарах Пехлеви: история, ставшая балетом
  • Нуриевский фестиваль-2024 откроется российской премьерой балета «Грек Зорба»
  • Как купить билеты?

Роман Абрамович посетил балет "Шахерезада" с Дианой Вишневой в Перми

В этом балете, как и в «Шахерезаде», также с позиций современности, идет переосмысление дягилевского репертуара. Сегодня на фестивале современной хореографии Context покажут онлайн-премьеру спектакля Пермского театра оперы и балета «Шахерезада». В рамках Летних Балетных Сезонов в РАМТе покажут одноактные балеты "Кармен" и "Пахита", а также постановки легендарных "Русских Сезонов" "Шахерезаду", РИА Новости, 10.08.2022.

Приморские артисты привезли в Петербург утонченный балет про сказочную Шехерезаду

Как устроен балет «Шахерезада» в постановке Алексея Мирошниченко. В этом балете, как и в «Шахерезаде», также с позиций современности, идет переосмысление дягилевского репертуара. Балет «Шахерезада» рассказывает историю последней иранской императрицы, Фарах Пехлеви. Об идее главного балетмейстера Пермского театра оперы и балета Алексея Мирошниченко поставить балет «Шахерезада» на музыку симфонической сюиты. Балет в блестящем исполнении дягилевской труппы имел колоссальный успех.

Камила Валиева, Анна Щербакова и другие чемпионы сыграют в «Истории любви Шахерезады» Татьяны Навки

Императрица листает альбом с фотографиями и продолжает вспоминать. Часть II. Париж — Тегеран, 1959 год Специальная архитектурная школа в Париже. Здесь учится и Фарах Диба. Вскоре разносится весть о помолвке шаха и Фарах, затем следует свадьба. Часть III. Тегеран, 1959—1967 годы Мохаммед и Фарах наедине. Все готово к коронации.

На протяжении 26 лет, я поставил эти два спектакля во многих странах. Сейчас сложилась настолько благодатная ситуация, когда отношения между Узбекистаном и Россией поднялись на новый уровень, и мне кажется, эти два спектакля объединят две культуры", — отметил хореограф. Лиепа считает, что узбекский театр, в лице ведущих молодых артистов, которые ищут правильные положения и стилистику в балете, достоин уникальных репертуаров, которых еще не было. Мол Булак ежедневно готовит для вас актуальные новости с Родины!

Из трёх жён шаха ее единственную короновали в качестве императрицы. Фарах Диба — азербайджанка по происхождению, родилась в Иране. Её дед был послом Ирана при дворе Романовых. Девушка получила образование в Тегеране и Париже. В школьные годы увлекалась спортом и была капитаном команды по баскетболу. Несмотря на строгие правила для иранок носить закрытую одежду, смело надевала мини-юбки и майки. В студенческие годы Фарах была красавицей, спортсменкой, отличницей и сама собой Источник: farahpahlavi. Шах сделал ей предложение практически сразу же после встречи. Шах и его избранница, 1959 — 1960 годы Источник: farahpahlavi. Все своё свободное время императрица Фарах посвящала искусству, открыла несколько музеев в Иране, способствовала открытию больниц и детских садов. Многие сравнивают ее с Жаклин Кеннеди. RU в Пермском театре оперы и балета. Императрица обратила внимание супруга на положение женщин в своей стране и добилась того, что иранки стали носить европейские наряды, перестали прикрывать лица и руки. Ей даже удалось добиться разрешения на выпуск иранской версии журнала Playboy.

Сцена поцелуя. Балерина танцует босиком Источник: Пермский театр оперы и балета, Андрей Чунтомов Над постановкой спектакля работали художник по костюмам Татьяна Ногинова, сценограф Альона Пикалова и художник по свету Алексей Хорошев. Интересно, что эполеты на кителях шаха доставлялись из Ирана, а короны-реплики художники реконструировали по фотографиям. Короны императрицы были настоящими произведениями искусства и заказывались у известных ювелиров. Одна из драгоценных корон императрицы Источник: kulturologia. Фарах официально стала вторым лицом в государстве. Для коронации императрицы понадобилась корона, которую заказали парижскому ювелиру Пьеру Арпелю. Поскольку вывозить шахские драгоценности из Ирана было запрещено, Арпель долго ездил между Парижем и Тегераном, совершив более двадцати путешествий. Корону из белого золота украсили 36 изумрудов, 34 рубина, 105 жемчужин и почти 1500 бриллиантов, самый крупный из которых весил 90 каратов. Ювелир Пьер Арпель и его изделие Источник: kulturologia. На премьере побывал миллиардер и владелец лондонского футбольного клуба «Челси» Роман Абрамович. Публика заметила его в ложе Пермского театра оперы и балета. Премьера спектакля, финал. Ранее мы писали о том, что в Перми стартовала продажа билетов на Дягилевский фестиваль.

Bel Suono «Три рояля под открытым небом»

  • Шахерезада. Шопениана. Половецкие пляски: яркое завершение Балетных сезонов
  • «Шахерезада», «Шопениана» и «Половецкие пляски» на Летних Балетных Сезонах 2023. Фоторепортаж
  • Вишнёвая драма | «Новый компаньон»
  • Шахерезада в Санкт-Петербурге
  • Балет «Шахерезада» вновь на бакинской сцене — ФОТОСЕССИЯ — Новая Эпоха

Балеты «Жар-птица, Шахерезада»

Для хореографа «Шахерезада» станет первым спектаклем, в котором он обходится без пуантного танца. Все артисты танцуют в мягких туфлях, а главная героиня — босиком: «Эта деталь — характеристика ее избранности и человеческой хрупкости… В этом балете нет традиционных арабских танцев, все, что зрители увидят, сочинено по мотивам, в ассоциативном ключе, но, я надеюсь, получилось достаточно убедительно в художественных координатах спектакля», — рассказывает Алексей Мирошниченко. Вместе с балетмейстером над спектаклем работают художник по костюмам Татьяна Ногинова, сценограф Альона Пикалова и художник по свету Алексей Хорошев. За дирижерским пультом все три дня премьеры — маэстро Артем Абашев.

Римский-Корсаков считал ритм главнее мелодии и гармонии, и, несмотря на то что он не написал ни одного балета, его музыка очень танцевальна. Именно это качество его симфонической сюиты распознал Сергей Дягилев, когда в 1910 году привез хореографическую версию «Шехеразады» в Париж. Либретто Пролог.

Для торжественного открытия экспозиции прибывает императрица Фарах. Среди экспонатов есть предметы, связанные и с ее личной историей. Одно за другим в памяти Ее Величества возникают воспоминания. Часть I. Персеполь, 1971 год К празднованию 2500-летия персидской монархии в Персеполе выстроен роскошный «Золотой город» из шатров.

А свет, поставленный художником Алексеем Хорошевым, изобразил воображаемый мир на границе между действительностью и сказкой премия «Золотая Маска» за лучшую работу художника по свету в музыкальном театре.

Свою игру с ощущением времени и пространства ведет и музыкальный руководитель премьеры Артем Абашев, в руках которого сюита Римского-Корсакова сверкает множеством красок. Фото: Андрей Чунтомов Фото: Александра Муравьева Диана Вишнева: «Нечасто случается в профессии, что спектакль основан на реальных исторических фактах» Я, конечно, не ожидала, что буду играть императрицу, которая еще и жива. Я вообще человек восточный, татарских кровей, и для меня вот эта философия Востока в сочетании с современностью, само то, что Алексей Мирошниченко нашел для меня эту историю, невероятно. А тут — совершенно другая история. Нечасто случается в профессии, что спектакль основан не на аллегории, сказке, фольклоре или абстрактном сюжете, а на реальных исторических фактах. Здесь, во-первых, нет той кровожадности, которая есть в фокинской «Шехеразаде», где развязка — в том, что всех убивают из-за неповиновения Зобеиды.

Шопен «Шопениана» — это романтические грёзы поэта. Легкокрылые сильфиды танцуют под фортепианные пьесы Фредерика Шопена, переложенные для оркестра А. В балете нет сложных «па», напротив, движения танцовщиц нарочито просты, будто бы танцуют они для себя, а не для зрителя. Вторая редакция была показана на «Русских сезонах» Дягилева в 1909 году. Глазуновым, переложили для парижской премьеры Дж. Гершвин, С. Танеев и А.

Билеты на балет Жар-Птица, Шахерезада

Балерина Мария Лифанова и Роман Абрамович К хореографии владелец люксовых яхт проявляет сейчас особый интерес: кроме спектаклей с участием Вишневой, Абрамович был замечен и на премьере нашумевшего балета "Нуреев" в постановке Кирилла Серебренникова. Роман Абрамович также входит в попечительский совет Московского академического музыкального театра им. Станиславского и Вл. Источники: Instagram.

На протяжении всего балета исполнительница роли императрицы с достоинством несёт свою царственность, успевая девять раз за 50 минут стремительно переодеться во всё более роскошные наряды. Вроде бы для неё предусмотрено три роли: беззаботная студентка, страстная новобрачная, достойная супруга, и у всех этих ипостасей разный хореографический рисунок; но почему-то запоминается последняя роль, для которой хореограф выбрал приёмы из арсенала драмбалета — элегантные проходы через сцену, эмоциональная мимика и выразительная жестикуляция. На протяжении довольно длинных промежутков времени шахская чета просто стоит в центре сцены в луче света красивая работа художника по свету Алексея Хорошева , окружённая толпой. Андрей Чунтомов Драмбалет и Мирошниченко — это тема для диссертации.

С годами худруку пермского балета всё более интересно это советское изобретение. Мирошниченко увлекают «говорящие» жесты, взгляды, элементы пантомимы и особенно — актёрская игра на балетной сцене. Действительно, когда смотришь фото из «Шахерезады» — те, где есть крупные планы, — кажется, что это очень эмоциональная, очень насыщенная история! Но из зала этого совсем не видно, поскольку богатством, сложностью и разнообразием движений главные партии вовсе не изобилуют. В статике — красота. В динамике — всё теряется. Ни Диана Вишнёва, ни пермская прима Полина Булдакова, ни знойные исполнители роли Мохаммеда Резы Пехлеви — бразилец Марсело Гомес и пермский кавказец Георгий Еналдиев — не смогли насытить эти роли страстью и жизнью; правда, когда в свадебном вальсе Гомес перекидывает летящую Вишнёву с руки на руку, когда он стелется вокруг неё в брачную ночь, становится понятно: да, это суперпара. Андрей Чунтомов Досадно за пермскую солистку Булган Рэнцэндорж — молодую, красивую и, в общем, вполне умеющую танцевать: ей досталась ходульная роль пожилой императрицы из арсенала балетных матрон, ровесниц директора балетной труппы Виталия Дубровина, который в этом спектакле играет директора парижского музея, и вот он-то — на своём месте!

После второй постановки балета «Шахерезада» на музыку Римского-Корсакова в «Парижском сезоне» 1911 года В. Серовым был создан невероятно большой занавес размерами 12 на 12 метров для последующих выступлений. Для ташкентских зрителей было неожиданным сюрпризом увидеть восстановленный роскошный эскиз занавеса к балету «Шахерезада», выполненный в своё время Валентином Александровичем Серовым 1865-1911 для «Русских сезонов». Симфоническая сюита Н. Римского-Корсакова «Шехеразада» «Шахерезада» — в современной транскрипции венчает собой список прекрасных произведений середины и конца XIX века, опирающихся на восточную тематику. В этот период русских композиторов особенно привлекали мотивы загадочного Востока, и они охотно включали их в свои творения. Крупнейшие композиторы — П. Чайковский, Ц. Кюн, А. Глазунов — создают жанр симфонического балета.

После этого к балету стали относиться как самостоятельному искусству. Сложная драматическая музыка получила интересное хореографическое воплощение благодаря работе таких балетмейстеров, как М. Петипа и М. Они создали так называемый психологический танец, раскрывающий всю глубину переживаний героев. Мужской танец впервые становится равноправным компонентом постановки. Как самостоятельный вид хореографии он сложился лишь в начале ХХ века. Михаил Фокин — гениальный хореограф-реформатор, который мог работать в разных стилях и направлениях. Его балеты сегодня украшают многие сцены лучших театров мира. Имея колоссальный опыт, основанный на традиции классической школы, Фокин развивал балет в разных стилях. Источник сюжета для «Шахерезады» — памятник арабской литературы, основанный на фольклорных сказках Индии, Ирана и арабских народов, получил широкую известность в XVII веке.

На русский язык сказка «1000 и одна ночь» была переведена с французского в 1760-1770-х годах. Таким образом, русским читателям уже более ста лет были широко известны сказки, основанные на индийском, иранском и арабском фольклоре, объединенные образом грозного Шахрияра и его мудрой жены Шахерезады.

Главным было необычайно красивое музыкальное зрелище. Симфонический шедевр в новаторской постановке Фокина обрел еще одну жизнь в искусстве — в этот раз на балетной сцене. Скучающего султана Шахрияра развлекают одалиски и его любимая жена Зобейда. Младший брат султана Шахземан намекает, что Зобейда неверна мужу. Чтобы проверить это, Шахрияр уезжает на охоту.

Билеты на балет «Шут, Шахерезада»

Пермский театр оперы и балета представил балет «Шахерезада» с участием мировых звёзд. Как устроен балет «Шахерезада» в постановке Алексея Мирошниченко. На Новой сцене оперного – премьера балета по сказкам Шахерезады.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий