Новости тонкий канат в речи моряков

в, последняя - а): Выброска (бросáтельный конéц, лёгость, выкидной конец) — линь с грузом для подачи швартова с судна на пирс, на другое судно, при заводке буксирных тросов.

Ответы на сканворд дня из "Одноклассников" номер 20059

Тонкий канат (в речи моряков, речников). Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. ВЫБРОСКА. Орфографический словарь Лопатина. в`ыброска, в`ыброска, -и. Толковый словарь Ефремовой. [выброска] ж. 1) разг. Действие по знач. глаг.: выбрасывать (1,5,7), выбросить, выбрасываться (1,3), выброситься. 2) Тонкий канат (в речи моряков, речников). Правильно заплетенный трос способен выдержать очень большую нагрузку и при этом не расплестись что очень важно при швартовых операциях, особенно в море. Слово Божие и слово человеческое. Римские речи. Таким образом, слово «канат» в речи моряков-речников имеет множество оттенков и значений. Оно олицетворяет безопасность на море, а также является ключевым словом в загадках и головоломках, которые так любят разгадывать моряки в свободное время.

Освобождение самолета от парашютного десанта.

Для подготовки мичманов во всех наших флотах имеются специальные школы. Матросы и старшины со средним специальным образованием, отслужившие один год срочной службы и пожелавшие продолжать службу в ВМФ, для зачисления в школу сдают вступительные экзамены и по окончании обучения получают диплом техника по соответствующей специальности. Если военнослужащий пожелал продолжать службу на флоте по своей специальности в звании мичмана после того, как отслужил два года срочной службы, он направляется в школу мичманов без вступительных экзаменов. Учеба в таких школах начинается за три месяца до окончания срока срочной службы. В школе мичманов принимаются военные моряки не только из числа сверхсрочнослужащих, но и военнообязанные, отслужившие на кораблях и в частях флота положенный срок и находящиеся в запасе.

Они могут быть присвоены мичманам прапорщикам , прослужившим в этом звании пять или более лет при отличной аттестации и в случае если они занимают должность старшего мичмана старшего прапорщика или младшего офицера. Это — воинское звание высшего офицерского состава во многих военно-морских флотах. Произошло это слово от арабского амиралъбахр — повелитель владыка на море. В Европе, как понятие флотоводец, оно вошло в употребление в XII веке вначале в Испании, а затем и в других странах на Сицилии, например, в 1142 г.

В Средние века адмирал обладал почти неограниченной властью. Он фактически создавал флот, выбирал типы судов для его комплектования. Он же был для флота и высшей юридической властью и творил суд и расправу согласно древним морским обычаям. Несколько позже появилось звание вице-адмирал переводимое как заместитель адмирала.

Мы уже знаем, что Петр I установил четыре адмиральских звания чина : генерал-адмирал, адмирал, вице-адмирал и контр-адмирал шаутбенахт. Чин генерал-адмирала присваивался главному начальнику флота и Морского ведомства, то есть лицу, стоявшему во главе всего Российского флота Адмирал, но регламенту парусного флота, командовал кордебаталией основными силами ; вице-адмирал как заместитель адмирала командовал авангардом, и, наконец, контр-адмирал — арьергардом. Когда говорят об адмиральских званиях, нередко возникает вопрос: почему первое из них именуется контр-адмирал? Ведь приставка контр, давно ставшая привычной в нашем языке, в буквальном переводе означает против.

Отсюда и слова, знакомые и понятные всем: контратака, то есть атака в ответ на вражеское нападение, контрразведка — ведение борьбы против неприятельской разведки. В начале нынешнего века на флоте существовали контрминоносцы — крупные носители торпедного оружия, специально приспособленные для уничтожения обычных кораблей этого класса. А контр-адмирал? В XVIII веке основным боевым порядком линейных кораблей, решавших судьбу сражения, была кильватерная колонна.

Но большие соединения — эскадры, флоты — порой растягивались на весьма значительное расстояние, и адмиралу, командовавшему ими, было весьма сложно следить за ними и управлять боевыми действиями. Особенно трудно приходилось, когда эскадра попадала в туман или шла в ночных условиях. И практика заставила флотоводцев назначать на последний корабль в колонне своего помощника, способного быстро разобраться в обстановке и, если нужно, принять бой с противником. Такой командир должен был обладать властью, а также старшинством в чине по сравнению с командирами линейных кораблей.

Поэтому, как уже говорилось, в голландском флоте и появилась адмиральская должность шаутбенахт — наблюдающий ночью, в английском — риар-адмирал — «тыловой адмирал», а во всех остальных флотах мира — просто контр-адмирал, то есть командир, находящийся в концевой части кильватерной колонны. Обиходный морской язык сегодня изобилует включениями из десятков языков, в первую очередь, английского, нидерландского, немецкого, французского, арабского, латинского, древнегреческого. Язык моряков петровской поры насыщался непривычными для слуха непосвященного специфическими наименованиями предметов и необычными оборотами речи и придавал общению и жизнедеятельности моряков ставшие характерными для них свойства братства, корпоративной этики, взаимопомощи, статусной субординации, соподчиненности и превосходящего доминирования. Сегодня многие даже не догадываются о флотском происхождении многих слов.

Аванс — путь, проходимый кораблем за один оборот винта; авизо - посыльный, разведывательный корабль; бар - песчаная отмель; лот — прибор для измерения глубины моря; монитор — бронированный низкобортный корабль; прикол - свая для причаливания плавсредств; параван - аппарат для защиты корабля от контактных мин; реверс - устройство для изменения направления вращения гребного вала; рейд - прибрежная акватория; слип - площадка для спуска кораблей на воду; эволюция - синхронное перестроение кораблей, кринолин - площадка с гребцами, логин — сделать запись в вахтенном журнале. Итак, в петровскую эпоху формирование морского языка осуществляется на базе заимствованной из европейских языков лексики. Преобладают прямые заимствования из английского и голландского языков. В системе терминов продолжается функционирование уже вошедших в предшествующие периоды слов и терминологических групп.

Однако состав лексических единиц внутри групп количественно значительно возрастает, появляются новые терминологические группы, ряды. Это названия помещений и оснастки корабля, наименования должностей и званий, названия служебных и военных действий на море, специальных видов вооружения, правовая терминология, терминология из области военно-морского хозяйства. Период после XVIII века - время развития, совершенствования и модернизации терминологической системы, обусловленной развитием и модернизацией флота. В XIX векетерминосистема языка военных моряков значительно изменилась как в количественном, так и в качественном отношении.

Заимствование как источник пополнения терминов военно-морского дела в этот период минимально. Развитие терминологии осуществляется в основном морфологическим и синтаксическим способом. В XX веке активно формируются профессионализмы и профессиональные жаргонизмы военно-морского языка, что обусловлено особенностями и спецификой военно-морской службы. Военно-морской сленг Служба военного моряка связана с длительным отрывом от привычной и естественной среды человека, от родных и близких.

У моряка своеобразный уклад жизни, корабль — его дом, на берегу он гость. Многие месяцы вокруг него только море. И хорошо еще, если оно спокойно. Лишь люди, сильные духом и крепкие физически, могут выйти победителями в экстремальных условиях.

На флоте все необычно — и форма, и игры в короткие часы досуга, и песни, и язык, понятный иногда одним лишь морякам. Становление языка моряков связано со спецификой морской службы, с отрывом от привычной среды обитания, от родных и близких, с преодолением непривычных для сухопутного человека тягот и лишений и необходимостью быть в постоянной готовности к выполнению экстремальных задач. Лишь люди крепкие физически и сильные духом способны месяцами преодолевать тоску, бороться с океанской стихией, поддерживать в исправном состоянии оружие и технические средства, отслеживать вероятного противника, прогнозировать его действия, быстро и согласованно выполнять свои обязанности, приказы командиров и начальников. Труд моряков — почетен, интересен, но тяжел, и опасен.

И только юмор, розыгрыш, подначка и флотская шутка помогают им преодолевать сложности и тяготы морской жизни. В основе языка моряков высочайшая степень патриотизма и гордости за принадлежность к Военно-морскому флоту. Абсолютное большинство офицеров императорского флота было потомственными дворянами, выпускниками элитного Морского корпуса, для которых честь, флаг, Родина были дороже жизни. Из их числа вышли изобретатели, конструкторы, поэты, писатели, композиторы, первооткрыватели и флотоводцы.

Они обращались друг к другу на «Вы», по имени и отчеству и сохраняли аристократические манеры даже в экстремальных ситуациях. С другой стороны нынешний флотский язык формировала и так называемая нижняя палуба - относительно грамотная и в то же время самая подверженная революционным идеям часть населения Российской империи. Общность судьбы в боях и дальних походах сплачивала все категории личного состава кораблей, ходивших под Андреевским флагом. На бой и поход ихвдохновляли напутствия командиров «За бога, царя и Отечество», «С нами бог и Андреевский флаг».

Они были не просто сослуживцами и друзьями, а поистине братьями, которые, не задумываясь, действовали по принципу «Один за всех и все за одного» латин. Unusproomnibus, omnesprouno , не спускали флаг перед неприятелем, исходили из того, что «мертвые сраму не имут» и что «на миру и смерть красна». Знаменательно, что после Петра I русский флот в течение двух столетий не терпел поражений. Поколения военных моряков хранили сложившиеся в веках флотские традиции.

В часы, свободные от вахты, собравшись в кают-компаниях кораблей, офицеры вспоминали памятные эпизоды истории военно-морского флота, обсуждали результаты учений, говорили об океанских походах, визитах, деловых заходах в зарубежные порты, о курьезных ситуациях, в которых они побывали.

Даль в своем словаре, лаг представлял собой бечевку с деревяшкой на конце. То есть единица скорости судна равна длине линя, ушедшего под воду, а ее определяли по количеству узлов.

Как сообщает Большая российская энциклопедия, со временем лаг претерпел изменения и теперь существуют гидромеханические, гидродинамические, электромагнитные индукционные , гидроакустические и другие виды приборов для измерения скорости корабля. Чему равен один узел?

В противном случае вы рискуете оказаться в положении журналиста из рассказа советского писателя Леонида Соболева. Гужевой открыл уже рот, чтобы ответить своей обычной остротой, что было шесть узлов в час — в первый, а во втором и трех не натянули, но Пийчик его предупредил: — Сколько положено: полный ход, двенадцать узлов.

Леонид Сергеевич Соболев Рассказы капитана 2-го ранга В. Москва, Большой Саввинский пер. II; Адрес редакции: 119435, г.

Отсюда и слова, знакомые и понятные всем: контратака, то есть атака в ответ на вражеское нападение, контрразведка — ведение борьбы против неприятельской разведки. В начале нынешнего века на флоте существовали контрминоносцы — крупные носители торпедного оружия, специально приспособленные для уничтожения обычных кораблей этого класса. А контр-адмирал? В XVIII веке основным боевым порядком линейных кораблей, решавших судьбу сражения, была кильватерная колонна. Но большие соединения — эскадры, флоты — порой растягивались на весьма значительное расстояние, и адмиралу, командовавшему ими, было весьма сложно следить за ними и управлять боевыми действиями. Особенно трудно приходилось, когда эскадра попадала в туман или шла в ночных условиях. И практика заставила флотоводцев назначать на последний корабль в колонне своего помощника, способного быстро разобраться в обстановке и, если нужно, принять бой с противником. Такой командир должен был обладать властью, а также старшинством в чине по сравнению с командирами линейных кораблей. Поэтому, как уже говорилось, в голландском флоте и появилась адмиральская должность шаутбенахт — наблюдающий ночью, в английском — риар-адмирал — «тыловой адмирал», а во всех остальных флотах мира — просто контр-адмирал, то есть командир, находящийся в концевой части кильватерной колонны. Обиходный морской язык сегодня изобилует включениями из десятков языков, в первую очередь, английского, нидерландского, немецкого, французского, арабского, латинского, древнегреческого.

Язык моряков петровской поры насыщался непривычными для слуха непосвященного специфическими наименованиями предметов и необычными оборотами речи и придавал общению и жизнедеятельности моряков ставшие характерными для них свойства братства, корпоративной этики, взаимопомощи, статусной субординации, соподчиненности и превосходящего доминирования. Сегодня многие даже не догадываются о флотском происхождении многих слов. Аванс — путь, проходимый кораблем за один оборот винта; авизо - посыльный, разведывательный корабль; бар - песчаная отмель; лот — прибор для измерения глубины моря; монитор — бронированный низкобортный корабль; прикол - свая для причаливания плавсредств; параван - аппарат для защиты корабля от контактных мин; реверс - устройство для изменения направления вращения гребного вала; рейд - прибрежная акватория; слип - площадка для спуска кораблей на воду; эволюция - синхронное перестроение кораблей, кринолин - площадка с гребцами, логин — сделать запись в вахтенном журнале. Итак, в петровскую эпоху формирование морского языка осуществляется на базе заимствованной из европейских языков лексики. Преобладают прямые заимствования из английского и голландского языков. В системе терминов продолжается функционирование уже вошедших в предшествующие периоды слов и терминологических групп. Однако состав лексических единиц внутри групп количественно значительно возрастает, появляются новые терминологические группы, ряды. Это названия помещений и оснастки корабля, наименования должностей и званий, названия служебных и военных действий на море, специальных видов вооружения, правовая терминология, терминология из области военно-морского хозяйства. Период после XVIII века - время развития, совершенствования и модернизации терминологической системы, обусловленной развитием и модернизацией флота. В XIX векетерминосистема языка военных моряков значительно изменилась как в количественном, так и в качественном отношении.

Заимствование как источник пополнения терминов военно-морского дела в этот период минимально. Развитие терминологии осуществляется в основном морфологическим и синтаксическим способом. В XX веке активно формируются профессионализмы и профессиональные жаргонизмы военно-морского языка, что обусловлено особенностями и спецификой военно-морской службы. Военно-морской сленг Служба военного моряка связана с длительным отрывом от привычной и естественной среды человека, от родных и близких. У моряка своеобразный уклад жизни, корабль — его дом, на берегу он гость. Многие месяцы вокруг него только море. И хорошо еще, если оно спокойно. Лишь люди, сильные духом и крепкие физически, могут выйти победителями в экстремальных условиях. На флоте все необычно — и форма, и игры в короткие часы досуга, и песни, и язык, понятный иногда одним лишь морякам. Становление языка моряков связано со спецификой морской службы, с отрывом от привычной среды обитания, от родных и близких, с преодолением непривычных для сухопутного человека тягот и лишений и необходимостью быть в постоянной готовности к выполнению экстремальных задач.

Лишь люди крепкие физически и сильные духом способны месяцами преодолевать тоску, бороться с океанской стихией, поддерживать в исправном состоянии оружие и технические средства, отслеживать вероятного противника, прогнозировать его действия, быстро и согласованно выполнять свои обязанности, приказы командиров и начальников. Труд моряков — почетен, интересен, но тяжел, и опасен. И только юмор, розыгрыш, подначка и флотская шутка помогают им преодолевать сложности и тяготы морской жизни. В основе языка моряков высочайшая степень патриотизма и гордости за принадлежность к Военно-морскому флоту. Абсолютное большинство офицеров императорского флота было потомственными дворянами, выпускниками элитного Морского корпуса, для которых честь, флаг, Родина были дороже жизни. Из их числа вышли изобретатели, конструкторы, поэты, писатели, композиторы, первооткрыватели и флотоводцы. Они обращались друг к другу на «Вы», по имени и отчеству и сохраняли аристократические манеры даже в экстремальных ситуациях. С другой стороны нынешний флотский язык формировала и так называемая нижняя палуба - относительно грамотная и в то же время самая подверженная революционным идеям часть населения Российской империи. Общность судьбы в боях и дальних походах сплачивала все категории личного состава кораблей, ходивших под Андреевским флагом. На бой и поход ихвдохновляли напутствия командиров «За бога, царя и Отечество», «С нами бог и Андреевский флаг».

Они были не просто сослуживцами и друзьями, а поистине братьями, которые, не задумываясь, действовали по принципу «Один за всех и все за одного» латин. Unusproomnibus, omnesprouno , не спускали флаг перед неприятелем, исходили из того, что «мертвые сраму не имут» и что «на миру и смерть красна». Знаменательно, что после Петра I русский флот в течение двух столетий не терпел поражений. Поколения военных моряков хранили сложившиеся в веках флотские традиции. В часы, свободные от вахты, собравшись в кают-компаниях кораблей, офицеры вспоминали памятные эпизоды истории военно-морского флота, обсуждали результаты учений, говорили об океанских походах, визитах, деловых заходах в зарубежные порты, о курьезных ситуациях, в которых они побывали. Как и прежде избегали они обсуждения тем, связанных с политикой, религией и болезнями. В свою очередь моряки — контрактники и служащие по призыву, собравшись в кубриках кораблей, говорили о насущных проблемах служебной деятельности и оставшейся за бортом гражданской жизни. Сегодняшних моряков - офицеров, контрактников и служащих по призыву флот однажды привлек красивой формой одежды, романтикой морских просторов, участием в дальних походах. Офицеры впитали в себя установившиеся в парусном русском флоте традиции общения. В повседневных условиях старшие офицеры обращаются друг к другу на «Вы» и по имени — отчеству, младшие говорят на правильном русском языке с включением в свою речь иностранных терминов и тонкого юмора.

В общении между равными по званию и в окружении подчиненных их язык предстает коктейлем из научной терминологии, корабельного сленга и флотских шуток. На флоте все необычно — традиции, обычаи, навыки, привычки, одежда, команды, сигналы и язык, понятный иногда лишь морякам. Оказавшись среди них и прислушавшись к разговору, вы зачастую не все из услышанного поймете. Поскольку этот язык изобилует непривычными для гражданского или военного, представляющего иной вид вооруженных сил, терминами и неожиданными, зачастую забавными, названиями привычных для обычных людей предметов. Ну, скажем, травить — это значит рассказывать невероятные небылицы; отдать якорь — где-либо прочно обосноваться, надолго устроиться; показать корму — уклониться от встречи с кем-либо, уйти; пройти под ветром — счастливо избежать опасности, избежать на берегу встречи со строгим начальником; запеленговать — что-либо или кого-либо заметить, обратить на что-то особенно пристальное внимание; лечь в дрейф — отдать себя на милость кого-то чего-то и так далее. Моряк никогда не скажет рАпорт или кОмпас. На флоте принято обязательно переставлять ударение, говорить рапОрт, компАс. Моряк никогда не скажет во множественном числе мичманы, боцманы, как, казалось бы, велит грамматика, он скажет мичмана, боцмана. У моряков есть собственные обозначения для таких понятий, как, допустим, артиллерист и кладовщик: мы говорим комендор и баталер. Лестницу моряк непременно назовет трапом, скамейку — банкой, а кухню — камбузом.

Веревок на кораблях еще достаточно много, особенно на учебных и парусных, но слова веревка там не существует, есть трос, снасть, конец или найтов. Слово найтовить употребляется также в смысле крепить, привязывать различные предметы, находящиеся на судне.

Определение слова «выбленки»

«Выброска» — что это такое, кто это, значение слова Тонкий канат (в речи моряков, речников).
Значение слова «Выбленки» В/выброска. 1. разг. Действие по знач. глаг.: выбрасывать (1,5,7), выбросить, выбрасываться (1,3), выброситься. 2. Тонкий канат (в речи моряков, речников).
Флотский фольклор | На позитиве Поэтому капитан Рене Шуфс (Rene Schoofs) приблизился к сверкающему кораблю на буксире, чтобы вступить в борьбу с другими европейскими буксирами, которые пытались захватить судно, бросая выброски (тонкий канат (в речи моряков, речников)) на борт.

Найдено определений к слову "Выброска": 2

  • Тонкий канат (в речи моряков, речников) 8 букв
  • Содержание
  • Тонкий канат в речи моряков речников 8 букв сканворд
  • Канат, трос для причаливания судов (в речи моряков) 5 букв
  • Смотрите также
  • Словарь морских терминов — Global wiki.

Что такое корабельный лаг и как он работает?

  • Освобождение самолета от парашютного десанта.
  • Смотрите также
  • Словарь морских терминов — Global wiki.
  • Что такое Выбленки? (это не мат) — Спрашивалка

Морской разговорник или как понять моряка, когда ничего не понятно? Часть 1.

II канат (в речи моряков, речников). Наименьшее возможное количество энергии, которое может быть поглощено или отдано молекулярной, атомной или ядерной системой в отдельном акте изменения ее состояния. Большая Азия. Новости. Кабельтов (от нидерл. kabeltouw — буксирный канат) — трос окружностью от 150 до 350 мм (диаметр от 47 до 111 мм) для швартовов и буксиров (кабельтовый трос), а также внесистемная единица измерения расстояния, использующаяся в мореплавании.

Тонкий канат в речи моряков речников 8 букв сканворд

Он был казнен за участие в поджоге рейхстага в январе 1934. Полуслепой коммунист с острым взглядом на будущее. Маринус ван дер Люббе Marinus van der Lubbe 1909-1934 В настоящее время широко распространено мнение о том, что подожгли люди Гитлера, чтобы дать предлог для приостановления гражданских свобод в соответствии с Указом о рейхстаге. Использование Коммунистической партии в качестве козла отпущения также способствовало распространению страха перед захватом коммунистов и позволило Гитлеру сокрушить его самую сильную оппозицию. Кругосветный одиночный полет Wiley Post совершает первый одиночный кругосветный полет за 7 дней и 19 часов. Wiley Hardeman Post 22 ноября 1898 г. Пост, также известный своими работами в полете на большой высоте, помог разработать один из первых скафандров и открыл реактивный поток. Диверсия в воздухе Происходит первый установленный случай воздушной диверсии, когда Боинг 247 United Airlines уничтожен бомбой.

Большая, длинная телега для клади. То же, что: фургон. Цифровой знак "0", обозначающий отсутствие величины прибавленный к любому числу справа удесятеряет его.

Условленная величина, от которой начинается исчисление подобных ей величин времени, температуры и т. Самый низкий балл оценки знаний, поведения в школе в Российском государстве до 1917 г. Ничтожный, не имеющий никакого значения человек.

Качающийся стержень, прикрепленный верхним концом к неподвижной точке. Колесо, регулирующее ход карманных часов. ОКО [1] ср.

То же, что: глаз. ОКО [2] ср. Старая мера веса, приблизительно равная 1,2 кг.

КСИ ср.

Речь там шла о моряках — защитниках Одессы. Когда немцы заблокировали Балтийское и Черное моря, морякам пришлось освоить пехотную науку. Немцы их называли полосатыми дьяволами. В рассказах Соболева неоднократно звучала тема о превосходстве боевого духа краснофлотцев над противником. Приобрести навык; научиться что-либо делать мастерски; наловчиться. Бармен насобачился жонглировать бутылками. Просторечное слово, возникло в XIX веке из выражения собаку съесть. Сделать кому-либо неприятность; навредить; досадить. Всем в деревне насолила.

Прямое значение слова — положить слишком много соли в еду, пересолить. Наставить рога. Изменить мужу. По одной версии, выражение получило распространение из Византии. Во времена правления византийского императора Комнина Андроника в обиходе было такое правило: тем мужьям, с женами которых император имел любовную связь, разрешалось охотиться в зверинце императора, где тот держал много экзотических зверей. Ворота домов, где жили такие семьи, украшали оленьими рогами — признаком особой почести. Соответственно, самих мужей, обладателей таких трофеев, называли рогоносцами. Наступать на больную любимую мозоль. Причинять боль, напоминая кому-то о чем-то неприятном, о чем ему не хотелось бы вспоминать или говорить; касаться болезненных тем; задевать за живое. В данном выражении мозоль — болезненная тема, возникшая в результате многократного повторения какого-либо неприятного опыта; любимая — потому что ее оберегают стараются на нее не наступать.

Наступать на грабли. Допускать ошибки. Часто говорят: наступать на одни и те же грабли — повторять одни и те же ошибки; не делать из них выводов, чтобы изменить свое поведение. История нас учит, что история людей ничему не учит, и они снова и снова наступают на те же грабли. Грабли — сельскохозяйственное орудие для сгребания травы, сена и для разрыхления почвы в виде колодки с зубьями, насаженной на длинную палку. В прямом смысле наступать на зубья граблей лежащих или стоящих у стены болезненно и неприятно в том числе потому, что при этом можно получить удар палкой по голове , что в переносном значении символизирует ошибки, просчеты. На то и щука, чтоб карась не дремал. Опасность заставляет быть бдительным и расторопным; всегда следует быть внимательным и готовым к неприятностям. Обычно пословицу употребляют в случаях, когда кому-либо, потерявшему осторожность, был причинен ущерб; когда кого-то обманули, провели. Наука умеет много гитик.

Известная мнемоническая то есть служащая для облегчения запоминания фраза, не имеющая смысла псевдовысказывание , изначально предназначенная для демонстрации карточного фокуса. Во фразе двадцать букв, каждая из которых встречается дважды. Слово «гитик» — комбинация букв, не имеющая смыслового значения и не используемая вне этого выражения, подобранная только для того, чтобы обеспечить парность всех букв фразы. Фокусник предлагает зрителю перетасовать колоду из двадцати карт по количеству букв во фразе и разложить их на столе по парам десять пар рубашкой вверх. Затем просит выбрать любую пару и запомнить обе карты. После этого собирает по очереди все пары в одну пачку и, не тасуя, раскладывает карты лицевой стороной вверх в четыре ряда по пять карт по количеству слов и букв в каждом слове фразы соответственно по порядку: первая пара карт кладется на места буквы «н», вторая пара — на места буквы «а», третья — на места «у» и т. Затем фокусник просит назвать, в каких рядах расположены искомые карты, и когда зритель называет номера рядов, тут же находит нужную пару, используя ключевую фразу. Например, если карты оказались в третьем и четвертом рядах, значит они лежат на местах буквы «г» общей в третьем и четвертом словах: «много», «гитик». Первое документально подтвержденное употребление фразы относится к 1891 году в статье А. Величкова «Один из карточных фокусов» в журнале «Наука и жизнь» от 29.

Первую русскоязычную карточную мнемонику «смуту ведет долом слава» придумал в 1869 году поэт В. В 1920-х годах читатели популяризатора науки Я. Перельмана предложили две другие осмысленные фразы: «Макар режет ножом нитки» и «крупу, табак берем оптом». Однако чаще мнемоники состоят из грамматически не согласованных или не связанных по смыслу слов. Например, «лирик лемех рахат кутум» или «лирик темех рахат лукум». Компьютерные технологии вывели поиск мнемонических выражений, названных гитиками, на качественно новый уровень. С помощью словарного перебора найдены более длинные фразы с аналогичными свойствами: «дрозды смелые вблизи кусков марабу» для 30 карт , «выгодны ушедшим князьям портить всплеск разгула» 42 карты. По аналогии с фразами для пар карт гитики существуют мнемоники для троек карт тритики. Теоретические основы гитикотворчества изложены в статье Андрея Федорова «Наука гитик». На ура.

На ура взяли штурмом крепость. Ни один фильм известного режиссера не был принят на ура. Выступление оратора прошло на ура. Ура — возглас одобрения, воодушевления, радости. На худой конец. В крайнем случае; как минимум; наихудший из возможных вариантов. Дайте мне мяса, на худой конец рыбы. Слово худой на Руси означало плохой, а конец — исход дела. Буквально: при плохом исходе дела. Начать за здравие, а кончить за упокой.

Начать что-либо хорошо, а закончить плохо. В церкви можно заказать молитву за здравие — про живых и за упокой — за мертвых. Нашла коса на камень. Столкновение двух разных, чаще всего противоположных, мнений, интересов, характеров и т. Выражение возникло из жизненных наблюдений. Ситуация, когда во время косьбы коса наткнулась на скрытый в высокой траве камень, весьма неприятна, так как отнимает немало времени и сил на то, чтобы заточить затупившуюся косу. Наш ответ Чемберлену. Достойный ответ на действия противника сейчас фразу обычно используют в шутливой форме. На санкции мы отвечаем ростом производства — такой наш ответ Чемберлену. Нота была подписана министром иностранных дел 1924-1929 Великобритании сэром Джорджем Остином Чемберленом 1863-1937.

В ответ на британский демарш СССР развернул мощнейшую антибританскую пропагандистскую кампанию под лозунгом «Наш ответ Чемберлену». Были организованы демонстрации, на которых их участники несли фанерные кукиши с надписью: «Наш ответ Чемберлену! В газете «Правда» были публикации под названиями: «Наш ответ на английскую ноту» 27 февраля 1927 , «Привет Кантону город в Китае! Вот наш ответ Чемберлену! Под этим же лозунгом шло форсирование военной промышленности: 9 июня 1927 Осоавиахим организовал под этим названием фонд для сбора средств на оборону СССР и строительство воздушного флота; так же была названа одна из сформированных тогда эскадрилий еще одна — «Ультиматум», в ответ на ультиматум лорда Керзона 1923 года , танковая колонна и т. Фраза упоминалась в литературе и кино. Ильф и Е. Петров вложили ее в уста Остапа Бендера, который имел ввиду фигу, нарисованную на коробке спичек вместо самолетного пропеллера на самом деле подпись к картинке гласила: «Наш ответ Керзону». Изначально смысл фразы означал неприятие молодым советским государством любого политического или военного давления со стороны. Не ахти.

Плоховато; посредственно; могло быть и лучше. Не ахти как — не очень хорошо. Не ахти какой — не очень качественный. Не ахти сколько — немного, маловато. Товар не ахти какой. Ахти — устаревшее междометие, то же, что ах. Ахти, какой позор! Буквально: не ах не вызывает восторга, удовлетворения. Не барское царское это дело. Так говорят, когда хотят подчеркнуть, что какое-то дело ниже чьего-либо достоинства.

Не барское это дело — метлой махать. Барский — свойственный барину боярину — представителю высшего слоя феодального общества в Древнерусском государстве , полный высокомерия, пренебрежительного отношения к кому-, чему-либо. Небесная канцелярия. Так шутливо называют силы, будто бы управляющие погодой. Какую погоду сегодня обещает небесная канцелярия? По религиозным и оккультным представлениям, силы небесные, управляющие миром в том числе погодой , организованны и имеют строгую иерархию ангельская иерархия. Канцелярия — отдел учреждения, занятый делопроизводством. Не бином Ньютона. Что-то несложное, нехитрое; простое дело, не требующее глубоких знаний и расчетов. Часто так говорят о какой-либо элементарной задаче, которую кто-то не может решить, полагая ее сложной.

Соответственно, термин бином Ньютона используется для обозначения чего-либо сложного, запутанного. Видимо, выражение стало популярным благодаря роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита» 1940 , в котором Фагот-Коровьев, комментирующий диалог между Воландом и буфетчиком Соковым, когда речь зашла о времени смерти последнего, говорит: «... Умрет он через девять месяцев, в феврале будущего года, от рака печени в клинике Первого МГУ, в четвертой палате». Это же выражение «Подумаешь, бином Ньютона! Тарковского «Сталкер» 1979. Не боги горшки обжигают. И обыкновенный человек справляется с трудным делом. Так говорят, чтобы ободрить того, кто принимается за непривычное для него дело, и внушить ему уверенность в своих силах, или как выражение решимости приняться за трудное дело самому. Народная поговорка, известная восточным славянам и полякам.

Раньше был распространен вариант: Не святые горшки лепят. Небо коптить. Вести праздный, бесполезный для общества образ жизни. Часть пословицы: Без дела жить — только небо коптить, которая появилась во времена, когда люди пользовались печами, открытым огнем. Когда огонь горел для пользы дела приготовления пищи, обогрева жилища , то это было хорошо. А когда горел зря, без дела, то и говорили, что он только небо коптил дымом, который вылетал в трубу. Так же и человек, который жил без дела, без пользы для других, по аналогии с печью, огнем, только зря небо коптил. Не было бы счастья, да несчастье помогло. Так говорят, когда какая-либо неприятность или беда неожиданно становится причиной счастливых событий; когда несчастье принесло пользу. Похожее выражение: нет худа без добра.

Народная пословица. Не было печали — купила баба порося. Это выражение означает, что люди зачастую сами себе создают проблемы; живут себе спокойно, нет, надо обязательно что-нибудь совершить, чтобы потом разгребать последствия. Так говорят о себе или о ком-либо в связи с появлением новых, часто неожиданных и не совсем приятных забот, от сделанных приобретений или поступков. Не в бровь, а в глаз. Метко, точно сказать о каких-либо недостатках; сделать верное замечание кому-нибудь; в яблочко. Тут пока одни смеются, другие, того гляди, обидятся» В. Кичин, «В обход смеха». Видимо, выражение связано со стрельбой из лука по мишени глаз — ее центр, а бровь — круговая линия, обрамляющая центр мишени. Не видеть дальше своего носа.

Быть поверхностным, ограниченным, иметь узкий кругозор. Не вопрос. Вопрос в данном случае — дело, проблема которую надо решить. Не в своей тарелке. Испытывать чувство неловкости, смущения. По-французски assiette — это и тарелка, и настроение состояние. Рассказывают, что в начале XIX века некий переводчик, делая перевод французской пьески, фразу «приятель, ты не в духе» перевел как «приятель, ты не в своей тарелке». Александр Сергеевич Грибоедов, бывший заядлым театралом, разумеется, не мог пройти мимо столь блистательного ляпа и вложил безграмотную фразу в уста Фамусова: «Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон».

С легкой руки Александра Сергеевича безумная фраза обрела смысл и прижилась в русском языке. Не всё коту Масленица. В жизни бывают не только удовольствия. Усечение от поговорки: Не всё коту Масленица, будет и Великий пост. Не в ту степь. Не туда; не так; неправильно. Так говорят о чем-либо, происходящем в неверном направлении, не соответствующем достижению каких-либо поставленных целей. Не в ту степь тебя, брат, понесло. В оперетте Бориса Александрова 1905-1994 «Свадьба в Малиновке» 1936 один из героев, Яшка-артиллерист его сыграл Михаил Пуговкин в одноименной музыкальной комедии 1967 года , шутливо исказил название танца, назвав его вместо тустеп two-step — «в ту степь». Отсюда выражение и распространилось в народе.

Негде пробы ставить. Так раньше неодобрительно говорили о развратной женщине, сравнивая ее с золотой вещью, переходящей от одного хозяина к другому. Каждый новый хозяин при покупке изделия требовал у продавца проверить его у ювелира и поставить пробу. Когда изделие побывало во многих руках, на нем уже не оставалось места для пробы. Не из робкого десятка. Очень смелый человек. Наши ребята не из робкого десятка. Слово «десяток» раньше имело значение «самый малый военный отряд», а воины, как известно, храбры. Не ко двору. Некстати, не по нраву.

В царской России двором называли штат лиц, обслуживающих монарха и его семью. Выражение означало, что указанный круг лиц не принял кого-то. Не кусай руку, которая тебя кормит. Цени тех, кто тебя поддерживает; не причиняй вреда своим близким; будь благодарным. Народная пословица, появившаяся из наблюдений за животными в частности, за собаками. Не лезь поперёд батьки в пекло. Буквально: не спеши умирать раньше родителя. Переносное значение слова «пекло» ад, смерть — дело, связанное с повышенным риском и требующее опыта. Соответственно, переносный смысл выражения: дай возможность более опытному человеку справиться с серьезным делом; не стремись сделать что-либо раньше того, кто больше заслуживает и умеет. Иногда так в шутку говорят тому, кто хочет проскочить куда-либо без очереди.

По одной из версий, поговорка появилась в Киевской Руси. Раньше перед битвой, когда выстраивалось древнерусское войско, первые ряды занимали самые старшие и опытные воины — деды, которые в начале битвы практически все погибали, так как собою гасили самый яростный натиск врага, спасая тех кто был за ними. За ними располагались их дети — опытные воины — это была самая сильная часть войска, как правило, именно она ломала хребет неприятелю. А уже за второй частью войска располагались дети детей, то есть внуки — это были юноши, обученные ратному искусству, но не имеющие опыта. Когда сын или внук выдвигался вперед от своего места в строю, ему и говорили: «Не лезь поперед батьки в пекло». Нелёгкая занесла, принесла, дёрнула и т. Некстати, зря пришел, сделал что-нибудь и т. Выражение недовольства тем, что кто-то непредвиденно оказался в опасном или нежелательном месте. Дернула его нелегкая выйти на мороз. В данном случае нелегкая — нелегкая недобрая, нечистая, бесовская сила.

Не лыком шит. Не такой уж простак. Фраза сформировалась на основе представлений о плетении из лыка. На Руси изделия и обувь из лыка лапти, короба считались признаком бедности. Нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Всё течет, всё изменяется. Река меняется каждое мгновение, то же самое происходит и с человеком, который вошел в нее. Жизнь непрерывно меняется. Фраза древнегреческого философа Гераклита из Эфеса ок. Не май месяц.

Обычно так выражают недовольство долгим нахождением на холоде или отсутствием тепла; иногда так говорят даже в мае, а то и летом, если холодно. Дверь закрой, не май месяц. Месяц май в средней полосе России характеризуется устойчивым наступлением плюсовых температур как днем, так и ночью, а во многих местах бывает весьма тепло или даже жарко. Не мудрствуя лукаво. Не размышляя мудрствуя с хитринкой лукаво ; просто, без затей. Выражение впервые применил А. Пушкин в поэме «Борис Годунов» 1825 : Описывай, не мудрствуя лукаво, Всё то, чему свидетель в жизни будешь: Войну и мир, управу государей, Угодников святые чудеса, А мне пора, пора уж отдохнуть И погасить лампаду... Не мытьём, так катаньем. Добиваться своего тем или иным способом. Как правило, выражение применяется к ситуации, когда кто-то хочет заставить другого что-то сделать, перебирая разные методы.

Считается, что поговорка появилась в XVII веке и, скорее всего, связана со стиркой белья. В старину белье стирали вручную, и называли это мытьем. Особенно загрязненные места катали с помощью скалки катка и специальной рифленой доски рубеля , в результате чего белье становилось чище — этот процесс назывался катаньем. Не мычит, не телится. Так говорят о том, кто ничего не предпринимает для достижения желаемых результатов, медлит, бездействует. Урожай давно собирать пора, а он не мычит, не телится. Поговорка пошла от народного приговора больной корове. Не нюхал пороху пороха. Так говорят о неопытном, не испытавшем трудностей человеке. Еще пороху не нюхал, а уже других поучает.

Изначально — необстрелянный, необученный солдат; штабист, штабной офицер. Буквально: не был на войне не испытывал запах порохового дыма на полях сражений. Для выстрела на полку ружья насыпался порох заряд , который воспламенялся при помощи искры, и стрелок ощущал его запах. Неопалимая купина. Нечто нерушимое, непреходящее, вечное. Буквально: несгораемый куст. Библейское выражение. В пламени этого тернового куста, по библейскому преданию, Моисею являлся сам Бог. Не отходя от кассы. Немедленно; здесь же; сразу; решительно, используя все преимущества момента.

Выражение зачастую используется в шутливой форме. Прямо сразу и женись, не отходя от кассы. Популярным стало благодаря фразе из фильма «Бриллиантовая рука» 1969 : «Куй железо, не отходя от кассы», которая объединила поговорку Куй железо, пока горячо и девиз советской торговли: Проверяйте деньги, не отходя от кассы. Не первый раз день, год замужем. Обычно так шутливо говорят о каком-либо опытном, знающем свое дело человеке; который не впервые делает что-либо; уже побывавшем в какой-либо ситуации не обязательно о женщине. Не плюй в колодец, пригодится водицы напиться. Так говорят как предостережение тому, кто опрометчив и категоричен в оценках, скоропалительно и без оглядки разрывает отношения; уверяет, что больше никогда не обратится к кому-либо или не вернется куда-либо. Народная пословица, имеющая прозрачный смысл: не плюй в душу кому-либо, вдруг еще помощь понадобится от него. Не подарок. Так говорят о ком-то, имеющем сложный характер; о том, что не радует.

Этот новичок оказался не подарок. Буквально: неприятный, нежеланный в отличие от подарка. Не по-детски. Серьезно; сильно, мощно. Зачастую фразу используют иронично для характеристики чего-то значительного, основательного, раскрытого в полной мере; обычно ее сочетают с каким-либо жаргонным глаголом колбасить, квасить, пахать и т. Плющит его не по-детски. Выражение стало активно использоваться в начале 2000-х годов. Не приведи Господь Господи. Не хотелось бы; нежелательно. Аналогично: не дай Бог.

Так говорят, когда хотят усилить отрицательное отношение к чему-либо. Не приведи Господи с ним встретиться. Изначально — часть молитвы, обращение верующего человека к Богу с просьбой отвести беду. Не промах. Так говорят об опытном, ловком, практичном, сообразительном человеке, которому многое по плечу. Зачем тебе помощь, ведь ты сам не промах? Буквально: тот, кто не промахивается. Не просыхать. Беспробудно пьянствовать, находиться в запое. Полгода пьет, не просыхая.

Неравный брак. Мезальянс фр.

Одним из самых интересных и популярных слов, подходящих под эту категорию, является «канат», состоящий из восьми букв. От каната зависит безопасность многих мореплавателей, и именно поэтому оно так часто встречается в речи моряков-речников.

Однако в контексте сканвордов и кроссвордов слово «канат» можно раскрыть и с других сторон. Это выполнимо, основываясь на широких знаниях речников, которые постоянно пополняют свою базу данных и развивают свой словарный запас. Итак, давайте начнем разбираться в теме. Например, «капитан» — это главный командир на судне.

Похожие вопросы в сканвордах

  • Ответы : Что значит морской канат в ухе?
  • victorina.net.ru
  • — Словари, энциклопедии и справочники
  • Флотский фольклор | На позитиве
  • Словарь военно-морского жаргона. Буква К (Александр Суворый) / Проза.ру
  • Найдено определений к слову "Выброска": 2

Тонкий Канат (В Речи Моряков, Речников)

Синонимы «джеттисон» популярная пара из сериала "Услышь.
Таинственная единица измерения: рассказываем, почему на кораблях скорость меряют именно в узлах Профессиональная речь военных моряков используется в условиях повседневной жизни подразделений, кораблей, она представлена на служебных совещаниях, военно-морских учениях, в учебных классах, выходах в море, в докладах в ходе непосредственного общения.
Группы NAGART и «Таблетки» спели о «Моряке» в новом треке Что значит морской канат в ухе? Читаю произведение Льва Николаевича Толстого "Война и мир". Так вот в третьем томе, во второй части, в пятнадцатой главе встретил встретил это выражение.
Тонкий канат в речи моряков Тонкие смоленые веревочки укрепленные поперек вант наподобие ступенек для подъема на мачты в речи ый словарь русского языка.
Определение слова «выбленки» Тонкая веревка. Верёвка - Шнур, скрученный или свитый из волокон пеньки, льна или каких-либо других материалов.

Синонимы «джеттисон»

Маденов канат Аршабаевич. Моряки перетягивают канат. Маденов канат Аршабаевич. Моряки перетягивают канат. Самоназвание саама. Скандинав, житель Лапландии. Толстая веревка (в речи моряков). Трос, канат у талей и снастей на судне (в речи моряков). Наименьшее возможное количество энергии, которое может быть поглощено или отдано молекулярной, атомной или ядерной системой в отдельном акте изменения ее состояния.

Морской разговорник или как понять моряка, когда ничего не понятно? Часть 1.

Лотлинь - специальная веревка линь , на которой подвешивается груз лот для измерения глубины Налыгач - Ремень или веревка, надеваемая на рога запряженных волов и служащая поводом Подбора - Веревка, на которую прикрепляется верхний край невода, с поплавками, и нижний край невода, с грузилами Подвязь - 1 Веревка, тесемка Привязь - 1 Веревка, ремень, цепь и тому подобное, которой привязывают кого-либо, что-либо Притуга - Длинная жердь, веревка и тому подобное, которыми прижимают солому в стогах, на крышах и тому подобное Репшнур - Синтетическая веревка диаметром от 3 до 8 мм, выполненная в оплетке с сердцевиной Рыскало - Протянутая через двор, сад и тому подобное веревка или проволока, по которой свободно двигается цепь с цепной собакой.

Прямой узел и кажется, что он ему сродни. Но если приглядеться, то становится ясным, что ходовые концы воровского узла выходят из него по диагонали. Воровской узел, как и бабий, и «тещин» узлы, показаны для наглядности, чтобы подчеркнуть их сходство и различие с прямым узлом.

Одними из самых внушительных примеров использования системы кабестанов в строительстве является установка колонн Исаакиевского собора в 1828 году и подъём Александровской колонны на пьедестал в 1832 году.

Название термина происходит от испанского слова cabo, которое означает « мыс ». Изначально под термином «каботаж» понимали плавание «от мыса к мысу» без выхода в открытое море. Это и следует считать оригинальным толкованием данного термина. В каботажном плавании почти всё время находились корабли античных мореходов — сначала египтян, затем греков и римлян, а позднее и викингов. Так как в настоящее время почти во всех странах каботаж является исключительным правом торгового флота этих стран, то мореходный каботаж стал равен юридическому.

То есть нередко употребляющие термин «каботажное плавание» подразумевают под ним плавание без выхода за границы страны. Каземат франц. На современных боевых кораблях каземат отсутствует и вся артиллерия размещается в башенных, палубно-башенных и палубных установках. Интерьер Камбуз Камбуз нидерл. Понятие сформировалось в XV веке.

В то время камбуз был деревянным навесом, располагавшимся на верхней палубе корабля. В отличие от кухонного помещения на суше, камбуз специально оборудован для смягчения качки, которая может затруднить процесс приготовления пищи и сделать рабочее место кока более опасным. В частности, могут использоваться печи на кардановом подвесе, ограждения печей, препятствующие падению на них. Kanonenboot от итал. Исторически в эпоху парусного флота канонерскими лодками называли крупные шлюпки или небольшие парусно-гребные суда с установленным на носу одним-тремя крупными орудиями.

Впервые введены французами в XVII веке 1646 , применялись при бомбардировке Дюнкирхена, представляли собой 30-40-вёсельные шлюпки с двумя-тремя большими пушками. В эпоху парового флота канонерка — артиллерийский корабль для действий на реках, в шхерах, в прибрежной зоне. Могли исполнять функции береговой обороны, обороны портов, эстуариев рек, борьбы с десантом, поддержки своих войск на берегу, поддержки высадки своих десантов и другие вспомогательные задачи демонстрация флага в колониях, эскорт, перевозка грузов. Могли быть специальной постройки, переоборудованные; броненосные, бронепалубные, небронированные, торпедные будущие эсминцы. Канот — наименьшая из прогулочных шлюпок, применявшихся на торговых судах.

Она имеет очень острый корпус и приводится в движение шестью-восьмью гребцами. Капер — частные лица, которые с разрешения верховной власти воюющего государства использовали вооруженное судно также называемое капером, приватиром или корсаром с целью атаки и захвата кораблей неприятеля, а в известных случаях — и нейтральных держав. Карлингс англ. Опорами для Карлингса служат поперечные переборки корпуса, поперечные комингсы люков и пиллерсы. Deutschland 1931 Карманный линкор — неофициальное название германских тяжелых крейсеров: « Дойчланд » впоследствии «Лютцов» , « Адмирал граф Шпее » и « Адмирал Шеер », построенных в 1928-34 годах с учетом ограничений Версальского мирного договора.

Свое название они получили за небольшие размеры полное водоизмещение 16200 т. Карронада — гладкоствольное артиллерийское орудие. Впервые карронады появились в английском флоте в конце XVIII века, а затем приняты на вооружение и в береговой артиллерии. Изобретателем данного типа орудия считается генерал Роберт Мелвилл, предложивший идею нового орудия в 1759 году. Впервые создано было шотландцем Гаскойном в период с 1769 по 1779 на заводе «Каррон» Шотландия, графство Стирлинг.

Отсюда происходит и название. Следует заметить, что первоначально орудия этого типа именовались также в честь своих создателей: меллвилиады и гасконады. С учётом этого достоинства карронад перевешивали их недостатки. Картушка — чувствительный элемент магнитного компаса, определяющий направление магнитного меридиана. Кат англ.

Корпуса судна соединяются сверху мостом ферменного или палубного типа. Разновидность катамарана с вынесенным за борт балансирным поплавком называется проа. Запуск летающей лодки Heinkel HD 55 при помощи катапульты на линкоре «Парижская коммуна 1921 » Катапульта лат. Кат-балка — поворотная балка, служащая для поднятия якоря от клюза до верхней палубы с помощью кат-талей, заложенных за скобу якоря. Кают-компания — общее помещение для обеда, совместного отдыха или офицерское собрание на корабле.

Кают-компания на кораблях Российского императорского флота была не только местом отдыха и общего стола офицеров, но и помещением, где проходили общие собрания, своеобразным "парламентом". Квартердек англ. На квартердеке располагались средства управления судном: штурвал или румпель, компас и обычно находился капитан корабля. Килевание производится до появления киля над водой. Разновидностью килевания является кренгование — наклон судна без выхода киля из воды, применяемый для чистки подводной части от обрастаний: ракушек и т.

Килевание протаскивание под килем — в эпоху парусных судов наказание, заключавшееся в протаскивании человека при помощи подкильных концов с борта на борт под днищем корабля. Килевание часто приводило к смерти наказуемого и считалось равноценным смертной казни. Такой вид казни применялся еще древнегреческими пиратами. Осуждённого поднимали на рею, опускали вниз головой в воду и протягивали при помощи верёвки под килем на другую сторону корабля. Наказание производилось один, два или три раза, в зависимости от проступка.

Если преступник не захлёбывался, то существовала большая опасность того, что он окажется настолько изрезан бентосом, наросшим на днище корабля, что вскоре умрёт от кровотечения. Киллихтер , килектор от нидерл. На деревянных судах киль состоит из выступающего наружу бруса, к которому прикрепляются шпангоуты; на металлических киль делается из вертикально поставленных листов, скрепляемых полосами углового железа с листами, положенными горизонтально. На современных яхтах килeм принято называть фальшкиль. Киль-блок — элемент опорного устройства, часто используемый с клеткой и предназначенный для установки судна в безводном положении.

Кильблок — конструкция с фигурным вырезом для установки шлюпки. В основном применяется на судах для спасательных и рабочих шлюпок. Аналогичное устройство на берегу также носит название кильблок. Кильватерная колонна. Кильватер — строй кораблей, при котором они следуют на установленном между ними расстоянии дистанции в кильватерной струе, один за другим, иначе говоря, в кильватер друг другу.

В эпоху парусного флота была основным боевым порядком соединения кораблей дивизиона, эскадры, флота и называлась линией баталии анфиладой кораблей , а тактика действий подобного морского боя — линейной тактикой. Кильватерная колонна является самым простым для выдерживания строем, так как после уравнивания скоростей рулевому каждого последующего корабля мателота достаточно править в корму впереди идущему ведущему кораблю. Часто применяется при плавании в узкостях, по фарватерам, при форсировании минных полей. Но благодаря простоте предпочтительна для совместного плавания в любых условиях, где возможно. В кильватерную колонну или несколько параллельных колонн обычно строятся транспорты, идущие в составе конвоев.

Во время мировых войн кильватерная колонна считалась основным строем линейных кораблей, однако на практике применялась лишь в нескольких сражениях. Зачастую крейсера так же вели бой в кильватерной колонне, хотя изначально строились не для этого. То же можно сказать и о линейных крейсерах. Кильватерная струя за кормой корабля. Кильватерная струя — полоса возмущённой воды, остающаяся за кормой идущего корабля.

Продолжительность и протяжённость кильватерной струи зависит от водоизмещения и скорости корабля и состояния моря. Расположен в подводной части корабля судна. Используются для приема забортной воды или откачки жидкости за борт. Возможны любые конструкции клапана. Также — клапан в балластных цистернах подводной лодки ПЛ — главных и вспомогательных; часть системы погружения и всплытия.

В цистернах главного балласта используются для приема воды при погружении и удаления ее из цистерн при всплытии. Во вспомогательных цистернах — для дифферентовки. Киповая планка — используется как швартовый или буксирный полуклюз в тех местах, где нет фальшборта. Для уменьшения трения тросов на киповой планке устанавливается вертикальный вращающийся роульс Киса — плотный парусиновый мешок для шлюпочного имущества и принадлежностей. В кисе хранятся куски парусины для ремонта паруса, нож, свайки для работы с тросами, запасные уключина и шкоты, вымпел и семафор, флажки для визуальной связи.

Киса содержится под кормовым сидением шлюпки.

Согласно международному праву, если судно было оставлено, оно становится собственностью того, кто захватит его. Учитывая огромную ценность корабля и товаров на борту, компания, которая владела им, решила направить своего капитана, чтобы не подпускать охотников за чужим добром. Поэтому капитан Рене Шуфс Rene Schoofs приблизился к сверкающему кораблю на буксире, чтобы вступить в борьбу с другими европейскими буксирами, которые пытались захватить судно, бросая выброски тонкий канат в речи моряков, речников на борт. В конце концов двое французов поднялись на борт и подняли французский флаг, и через три дня после того, как лайнер загорелся, все еще горящий пароход был пришвартован во Франции , порт Шербур Cherbourg,. Несмотря на значительный ущерб, только корпус и двигатели оцениваются примерно в 2 миллиона долларов. Французское правительство подозревало саботаж, так как три других французских лайнера были повреждены или уничтожены в течение нескольких лет, но, несмотря на это, они провели расследование. Их выводы так и не были раскрыты. Лидер Коммунистической партии, Маринус ван дер Люббе Marinus van der Lubbe , под пытками признался, что разжег огонь он, хотя отрицал, что это был заговор коммунистов.

Верёвка для подъёма снастей, такелажа, для причаливания (в речи моряков)

Большинство тросов изготавливается в двух видах: крученые и плетеные. Крученый является традиционным вариантом, в нем несколько стренг, обычно три, перевиты вместе. Такие тросы популярны среди моряков-любителей, потому что они прочны и их легко сплеснивать. Плетеные канаты изготавливают разными способами; чаще всего используют составную форму, в которой сердцевина стренг заключается в плетеную оболочку. Возможно, это самый популярный канат среди всех, используемых на парусных судах: он прочен и, кроме того, гораздо мягче в руках, чем крученый. Но его трудно сплеснивать из-за сложной структуры. Узлы и сплесени Для конкретных целей применяются разные формы и варианты морских узлов. В море используются разные виды, в зависимости от конкретных задач. Главным фактором, определяющим выбор, является безопасность. Если швертбот под парусом переворачивается и команда оказывается в опасности, тогда разница между затянутым узлом и тем, который можно развязать под нагрузкой, означает разницу между быстрым восстановлением нормальной ситуации и катастрофой.

Матрос, работающий на топе мачты, должен быть уверен, что узел троса, который удерживает его вверху, не развяжется, даже если канат мокрый. Сплесени надежнее, чем узлы, но их применение ограничено. Они используются, когда нужно соединить два конца каната или создать постоянную проушину на конце троса. Типичным примером использования сплесеня, а не узла является якорный.

Вот само предложение: "Он, очевидно, слушал только от того, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен". Остальные ответы.

Спустя более чем 24 часа после того, как лайнер загорелся, началась странная игра преследования. Согласно международному праву, если судно было оставлено, оно становится собственностью того, кто захватит его. Учитывая огромную ценность корабля и товаров на борту, компания, которая владела им, решила направить своего капитана, чтобы не подпускать охотников за чужим добром. Поэтому капитан Рене Шуфс Rene Schoofs приблизился к сверкающему кораблю на буксире, чтобы вступить в борьбу с другими европейскими буксирами, которые пытались захватить судно, бросая выброски тонкий канат в речи моряков, речников на борт. В конце концов двое французов поднялись на борт и подняли французский флаг, и через три дня после того, как лайнер загорелся, все еще горящий пароход был пришвартован во Франции , порт Шербур Cherbourg,. Несмотря на значительный ущерб, только корпус и двигатели оцениваются примерно в 2 миллиона долларов. Французское правительство подозревало саботаж, так как три других французских лайнера были повреждены или уничтожены в течение нескольких лет, но, несмотря на это, они провели расследование. Их выводы так и не были раскрыты.

Есть две версии происхождения слова «швартов»: голландские слова «zwaar touw» означают «тяжёлый канат», английские слова «shore» и «tow» - берег и буксир. Таким образом, швартовый канат - это приспособление для привязывания «швартования», как говорят моряки судна к пристани или к другому кораблю во время стоянки. Швартовый канат связали из двух разных канатов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий