В греческом зале, в греческом зале, ах Аполлон, ах Аполлон. Новости сообщества (42). греческая мифология мифы греции военный джип сша древесные кенгуру сидней австралия тур по сиднею палеонтология Генерал Максимус актеры дубляжа черная суббота правила съема глеб жеглов шарапов лесть подхалим гигантский немецкий солдат. В греческом зале. Сохранено в Юмор Животные.
30 лет без Аркадия Райкина
Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Как сохранить кадр из видео "Аркадий Райкин - В греческом зале. Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG. Сколько это всё стоит?
Имя артиста собирало полные залы театров, клубов, и даже стадионов. Фразы из его монологов становились поговорками… Вся жизнь и творчество Аркадия Райкина связаны с Театром миниатюр. В 1939 г.
Смелость и талант великого сатирика неоспоримы. Но петрозаводчане успели разглядеть в Райкине и совершенно неожиданные черты, стоило только посидеть с сатириком за ужином в его гостиничном номере на проспекте Ленина. Каким увидел сатирика фотокорреспондент ТАСС по Карелии и Мурманской области Семен Майстерман и почему он бросил телефонную трубку, когда ему позвонил Райкин, читаем здесь.
Но молодого актера отговорили идти к Мейерхольду: намекнули, что его театр уже попал в немилость к власти, и связываться с ним было бы недальновидно. Райкин рассказывает об этом в мемуарах с иронией и печалью - но ведь и правда неизвестно, как сложилась бы его судьба, если бы он приглашение принял. Концерт он пропустил из-за накладки: ему сказали, что Сталин решил отменить торжество. Но в последний момент вождь все-таки передумал, а Райкин уже куда-то убежал по своим делам, и его не смогли найти.
Все выяснилось вечером, когда концерт уже закончился, и Райкин лег спать огорченный. В пять утра ему позвонили и сообщили, что начинается вторая, вообще не запланированная часть концерта, так что через полчаса необходимо быть в Кремле. В панике Райкин прибыл в Кремль, думая только о том, где бы выпить чаю голос у него спросонья сел. Выступал он, стоя в двух метрах от Сталина. Тот налил Райкину вина, потом усадил рядом с собой, провозгласил тост «За талантливых артистов, вот вроде вас! Благодарю Вас за приглашение. К сожалению, не могу быть на спектакле: очень занят.
В том же 1939 году, в 27 лет, Райкин устроился в только что созданный Ленинградский театр эстрады и миниатюр. Тогда никто не мог предсказать, что этому театру суждено блестящее будущее нынешний «Сатирикон» - его прямой преемник. Наоборот, многие думали, что его вот-вот прикроют в 1946-м эта участь постигла Театр эстрады и миниатюр в Москве. Но нет, ленинградский театр каким-то чудом продолжал существовать - возможно, личная симпатия Сталина к артисту сыграла какую-то роль?.. Он начал ухаживать за супругой Райкина, Руфью Иоффе, подливал ей вина, заигрывал с ней. Рассказывают, что Райкин, наблюдавший за всем этим, был в бешенстве. Но на следующий день началась война, и пришлось забыть и про ревность, и про гастроли по Украине… В 50-е Райкин был уже без преувеличения кумиром всего Советского Союза, и его слава не угасала несколько десятилетий.
Один из лучших монологов Аркадия Райкина "В греческом зале" (1974)
В свое время Товстоногов говорил о великой скромной режиссуре, которая незаметна, растворена в актерах. И хотя каждая клеточка спектакля пронизана режиссером, он не чувствуется каждую секунду. А сейчас режиссура все время забегает вперед, как бы дергая за рукав зрителя, дескать: понимаешь, какой я? И мне это часто бывает утомительно. У Валентина Гафта было такое выражение: «Все равно что есть неразбавленные бульонные кубики…» Но это невозможно, надо разбавить, тогда это будет едой. И в современном театре мне часто хочется сказать режиссеру: «Дай мне забыть про тебя и подключиться к спектаклю».
Я все-таки за такой театр, который хочет быть не понятным, а пОнятым. Это внешняя причина. Островский — глубочайший провидец, который хорошо знает театр и его законы. Он при его гигантском таланте, чутье и острейшем чувстве правды и справедливости воспринимает жизнь через театр. Его современность заключена в том, что он попадает в суть человеческую.
Он умеет сделать так, что ты веришь в то, чего почти никогда не бывает. Это победа справедливости над злом, корыстолюбием, жадностью. Это армрестлинг между добром и злом, который он подает так мастерски, что ты веришь в эту сказку. Более того, она облегчает твою жизнь, дает надежду. А когда у меня на курсе появилась очень таланливая ученица Мария Золотухина, я понял: вот она — Катерина.
И это решило мой выбор материала. Конечно, я осознавал, что это самая затрактованная пьеса. Но в ней отражены абсолютно все проблемы сегодняшнего дня — таково свойство великих произведений. Мне хотелось, чтобы зритель забывал, что это город Калинов. Хотелось уйти от иллюстративности.
Мне эта история кажется совсем не бытовой. Она написана почти как поэма. И мы постарались отразить это как-то по-другому. Однажды на капустнике, посвященном юбилею Дениса Суханова, я увидел, как в течение трех часов танцевали наши молодые артисты. И эта импровизация произвела на меня такое впечатление, что я понял: «Грозу» надо играть в танцевальном классе, среди станков.
Где станок — это и загон, и ринг, и дом. И такой человек, как Катерина, приходит в пагубное противоречие со всем этим. Но весь ужас в том, что станок этот есть и внутри нее. Эта пьеса о свободе и несвободе, это очень непростая история.
Цитаты: «Дали этим женщинам два выходных, так они прямо с ума посходили. Убивают время как попало», «Я думал музей как музей. А это не музей, а хуже забегаловки: Горячего нет, один сыр и кофе», »... Кто аполлон?..
Я — аполлон? Он — аполлон. Ну и нехай себе аполлон…», «Это итальянская живопись семнадцатого века! Волшебная сила искусства, 1970 Бывший ученик помогает пожилой учительнице перевоспитать хамовитых соседей по коммуналке, используя их же методы. В фильме режиссера Наума Бирмана , снятом по сценарию Виктора Драгунского , Райкин сыграл самого себя. В картину входят три новеллы: «Мстители из 2-го В», «Здравствуй, Пушкин! Цитаты: «Главное в этом мире — оставаться человеком, а против любого хамства, рано или поздно, найдется надежный лом. Например, такое же хамство», «Из прЫнципа переменюсь!
Мыться на кухне будете... Ну, а на 1 Мая, на Новый Год — в баньку, если приспичит, конечно... А мы в ей на зиму огурцы засолим! Ой, что это с вами случимши? Чтой-то вы в лице переменивши? Вы никак заболемши... Дефицит, 1972 год Колоритная и яркая пародия на продавцов гастрономов и комиссионных магазинов — во времена тотального дефицита Советского Союза работники торговли чувствовали себя могущественными и успешными людьми.
Остались записи, фильмы и воспоминания — но вот на сцене заменить Райкина никто так и не смог.
Будущий артист родился 24 октября 1911 года в Риге в семье портового рабочего и акушерки. Мамина природная музыкальность не получила развития отчасти по отсутствию у нее честолюбия, отчасти по природному неумению действовать решительным образом, когда дело касалось ее лично. Шутка ли, четверо детей, война, революция, голод… постоянная борьба с обстоятельствами. К тому же отец наш, вечно погруженный в работу, не обременял себя участием в домашней повседневности, по крайней мере, гармонию в нее не вносил», — писал Райкин в своей книге «Без грима. В школе мальчик неожиданно для всех увлекся театром в драмкружке, утверждая позднее, что склонность к лицедейству унаследовал от отца. Когда отец бывал в настроении, он рассказывал нам — весьма выразительно, артистично — множество разнообразных баек, исполненных сочного, хотя и грубоватого юмора. Однажды, будучи уже профессиональным артистом, я репетировал дома комическую пантомиму. Рыбак ловит рыбу и никак не может ее поймать: то рыба сорвется, то леска запутается, то крючок зацепится за корягу.
В конце концов рыбак вынужден лезть в воду спасать свои снасти. У меня эта сценка никак не вытанцовывалась; я пробовал несколько вариантов. Отец находился в той же комнате и читал газету, точнее, делал вид, что читает, а на самом деле посматривал на меня. И вдруг он рванулся с места с видом человека, которому смертельно надоели все эти тщетные попытки, и, в одно мгновение преобразившись в моего рыбака, показал, как надо входить в холодную воду. Да так точно, что впоследствии мне оставалось только копировать отца. В этом виде номер и вошел в мой репертуар. После переезда в Ленинград, несмотря на протесты родителей, он поступил в Ленинградский техникум сценических искусств. Учился в мастерской одного из ближайших соратников Мейерхольда Владимира Соловьева , специалиста по западно-европейскому театру, в частности, по итальянской комедии дель арте и театру Мольера.
Кроме того, Райкин брал частные уроки пантомимы и сценического движения у известного артиста жанра музыкальной эксцентрики, «короля юмора» 1910-х годов, Михаила Савоярова. Именно «савояровская стилистика» заметна в первых эстрадных номерах Райкина, поставленных в танцевально-мимическом жанре, без единого слова.
Обедал в Кунсткамере, там давали комплексные обеды по пятьдесят копеек. Обратно шел пешком, на троллейбус уже не хватало. Стал предлагать Аркадию Исааковичу свои вещи, он их читал. Говорил: «Мы сейчас репетируем программу Музы Павловой и сделаем в ней ваш кусочек». Я предложил ему свое сочинение «Дневник школьника, студента, инженера». Он прочитал и сказал: «Мы сделаем в программе Музы Павловой ваше большое отделение». Денег по-прежнему не было.
Тогда я обратился к Роме Марковне, она была наша заступница, приходила всегда на помощь, как добрый гений. Театр заключил со мной договор, и Райкин исполнил мой монолог…» В начале 1965 года Райкин и несколько актеров его театра вновь съездили в Англию, где Би-би-си сняло еще один фильм, куда вошло еще несколько интермедий Театра миниатюр. Тогда же был подписан контракт, по которому райкинцы должны были сняться еще в двух выпусках цикла «Наш юмор в гостях у англичан» режиссер Джо Маграс. Однако новых съемок не последовало — Райкина в Лондон больше не выпустили. Как уже говорилось, еще во время первого его приглашения в Лондон фигурировал еврейский аспект — это было лоббирование английскими евреями своего соплеменника, причем не только как ярчайшего таланта, но и как самого талантливого критика советских недостатков. В бытность руководителем страны Хрущева подобные выводы западных аналитиков не вызывали у советских идеологов чрезмерного раздражения. Но в 1965 году страной уже руководил другой человек — Брежнев, при котором либеральная парадигма начала быть теснима парадигмой державной. Вот почему вместо Райкина в Англию была отправлена яркая представительница славянского направления в искусстве — певица Людмила Зыкина. Итак, с приходом к руководству страной Брежнева начали постепенно сужать либеральные рамки хрущевской «оттепели», поскольку последняя послужила фактором серьезной разбалансировки советской идеологии и экономики.
Кроме этого, вмешались и внешние причины, а именно: агрессивная политика США вторжения во Вьетнам и в Доминиканскую Республику и смена курса в Израиле, где при новом премьере страны в 63-м им стал Леви Эшкол, который сменил на этом посту Бен-Гуриона был взят курс на активное сотрудничество с международным сионизмом. Несмотря на то что данный процесс вызвал яростное неприятие «национальных» сионистов, обитавших в самом Израиле, их мнение было проигнорировано, поскольку дружба с международным сионизмом гарантировала Израилю большие денежные вливания плюс значительную помощь в арабо-израильском конфликте. С этого момента Израилю стала отводиться еще более значимая роль в том пасьянсе, который раскладывали теневые мировые лидеры, базировавшиеся в США и Англии. Руководители СССР это прекрасно поняли, потому и решили делать упор на державной идеологии, а не на либеральной, поскольку среди приверженцев последней больше всего было ненадежного элемента — евреев. В итоге либералы лишаются возможности касаться многих острых тем. Например, сворачивается критика культа личности, после чего упоминать о репрессиях 30-х — 40-х годов становится невозможно. И вот уже вместо копания в преступлениях прошлого на авансцену идеологии выносится иная тема — великих деяний недавнего прошлого. В частности, начинается еще большая популяризация победы советского народа в Великой Отечественной войне. В рамках этой кампании происходят следующие события: реабилитируется маршал Георгий Жуков он впервые после 8-летнего затворничества приглашен на торжественное заседание, посвященное 20-летию Победы , в Москве открывается Памятник неизвестному солдату, а день 9 мая объявляется выходным.
Под влиянием событий, которые происходили в Израиле а поворот этой страны лицом к международному сионизму обещал обязательную радикализацию и советского еврейства , Брежнев предпринял шаги по дальнейшему организационному объединению интеллигентов из державного стана. Для этого в 1965 году на свет стали появляться так называемые Русские клубы, и первым из них стал ВООПИК Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры. Как вспоминает свидетель тех событий А. Байгушев: «Брежнев лично поручил К. Черненко проследить, чтобы в оргкомитет ВООПИК попали лишь «государственники» — не перекати-поле иудеи, а крепкие русские люди. Но поработали на славу. Чужих не было!.. Особый упор он делал на белорусских политиков, поскольку Белоруссия была наименее засорена западниками иного и быть не могло, поскольку менталитет белорусов был исконно славянский, державный, за что фашисты и обрушили на них всю свою ненависть: они уничтожили каждого четвертого жителя республики, попутно стерев с лица земли 200 городов, 9000 деревень, причем более 200 из них вместе с жителями. А спустя год, в апреле 66-го, кандидатом в члены Политбюро стал еще один белорус — новый глава республики Петр Машеров.
Продвижение вверх по служебной лестнице Бориса Павленко тоже было из этого же ряда назначений через некоторое время его переведут на работу в Москву, в союзное Госкино, назначив заместителем председателя. Все эти события только обострили противостояние либералов и державников, переведя их борьбу в новую фазу — еще более ожесточенную. Значительная часть либеральной интеллигенции перешла на откровенно антисоветские позиции, окончательно разуверившись в режиме. И застрельщиками в этом разочаровании были именно евреи, которые составили костяк как политического диссидентства, так и культурного. Так, историк Александр Некрич пишет книгу «1941» 1964 , где возлагает вину за начало войны не только на Гитлера, но и на Сталина. Кинорежиссер Михаил Ромм снимает полнометражный документальный фильм «Обыкновенный фашизм» 1966 , где опять же за кадром читается мысль с осуждением не только нацистского режима Гитлера, но и тоталитарной системы Сталина. Еще один известный кинорежиссер — Григорий Козинцев кстати, бывший институтский педагог Райкина — снимает фильм «Гамлет» 1965 , где под видом Дании-тюрьмы подразумевает Советский Союз, в котором «честным принцам», вроде Гамлета, места нет — они должны погибнуть. Последний в своем рассказе с беспощадной яростью воспроизводил русскую действительность второй половины XIX века, когда в стране начались очередные реформы крестьянская, судебная и т. Не случайно рассказ начинался со следующих слов: «Этот скверный анекдот случился именно в то самое время, когда началось с такой неудержимою силою и с таким трогательно-наивным порывом возрождение нашего любезного отечества и стремление всех доблестных сынов его к новым судьбам и надеждам».
В свете последующих событий, изложенных в рассказе, станет ясно, что Достоевский вкладывал в эти слова большую долю сарказма. Писатель беспощадно обличал тех либерально настроенных деятелей, кто увидел в реформах очередной шанс для возрождения России. Один из главных героев рассказа — генерал Пралинский — на полном серьезе мечтает, что его «долго будет помнить Россия. Даже мерещились ему подчас монументы». Экранизируя этот рассказ, Алов и Наумов адресовали его текст родной советской действительности, а именно — той части либеральной элиты, которая так восторгалась хрущевской «оттепелью», а в итоге получила… Брежнева. Фильм как бы декларировал мысль о том, что этой стране подлинные реформаторы не нужны — здесь в людях слишком сильно развито рабство, чтобы они по-настоящему ценили свободу. Таким людям всегда милее палка, поскольку именно в ней они видят разрешение всех своих проблем. В рассказе либерал Пралинский, оконфузившись на свадьбе, наутро возвращался в свой генеральский кабинет и размышлял о том, что не гуманность, а только «строгость, строгость и строгость» необходима для восстановления порядка. Все это живо перекликалось с тем, что происходило тогда на заре брежневского правления.
Еще один советский интеллигент-еврей — писатель Юлий Даниэль — в начале 60-х родил на свет несколько произведений, где советской системе выносился не менее суровый приговор. Так, в рассказе «Руки» 1961 содержались призывы к возмездию за насилия, которые последняя чинила над народом в разные периоды. А у коллеги Даниэля и его подельника по одному уголовному делу Андрея Синявского в повести «Любимов» 1962 социализм объявлялся системой, противоположной природе человека. Советская власть показывалась как пьяная и нищая, а народ изображался безразличной к политике массой. Перебор негатива в большинстве этих произведений был настолько очевиден, что власти просто не решились их пропагандировать. Так, «Обыкновенный фашизм» выдвигался либералами на Ленинскую премию, но был «задвинут» именно по причине очевидной переклички гитлеризма со сталинизмом, выпячиваемой в фильме. Книга А. Даниэля и А. Синявского судили за публикацию их произведений на Западе они переправляли их туда нелегально и отправили за решетку.
Как напишет в наши дни историк А. Шубин: «Синявский совершенно прав, когда считает, что в «Говорит Москва» Даниэль «кричит одно слово — «Не убей! Нельзя не согласиться обличители не могли согласиться — но это скорее по должности. Но кому он это кричит? Советскому государству, которое убивает, убивает, убивает? Власть тоже гордится своим миролюбием, отказом от сталинского террора и борьбой за мир. А ее окунают едва обретенным «человеческим лицом» в кровавое прошлое. Да, но не только. Еще что-то возводили.
Но кого и почему. Убивали нацистов под Москвой. Для того чтобы не пролилось потом новых рек крови. Ввели каторжные работы? О, да. Но не только их ввели, но и пенсионное обеспечение, например. Однако если упомянуть эту «прозу жизни», фрагмент памфлета потеряет свою смелую хлесткость и обличительность. В авторитарном обществе нужно платить за смелость, за свое право бросить в лицо режиму обидную для него часть правды. Эта плата — обвинение в клевете за хлесткую однобокость.
Синявский ставит в основу своего анализа речь идет о работе «Что такое социалистический реализм». Но теологичность присуща не только коммунистической идеологии, но и рациональному разуму. И западные общества, приверженные прогрессу, тоже теологичны. Синявский ставит социалистическую целесообразность в один ряд с Богом религии и Свободой индивидуализма. Это сравнение, которое сейчас может оцениваться как комплимент, для самодовольного коммунистического официоза было оскорбительно. Тем более что далее Синявский проводит аналогии, признаться, довольно упрощенные, между коммунизмом и раем на земле. Получается, что коммунизм — это такая же религия, такой же «опиум для народа», как и «выдумки попов». Эти сравнения были обидны тогда, но они звучат апологией сейчас. Действительно, социалистическая идея, хоть и не привела к возникновению социализма в советском обществе, породила советскую культуру — как Евангелие породило христианскую культуру, включающую взлеты духа и костры инквизиции.
Но Синявский не может удержаться на вершине этой премудрой аналогии. Иронический бесенок заставляет его сбрасывать идолов с высоты, и он атакует коммунистическую цель, которая продолжает «толкать нас вперед и вперед — неизвестно куда». А если кто-то не хочет верить в коммунистические идеи, «может сидеть в тюрьме, которая ничем не хуже ада» это опять сравнение с христианством. Да, что уж удивляться аресту…» На фоне своих соплеменников-интеллигентов, которые высмеивали и клеймили советский строй со всей злостью и беспощадностью, Аркадий Райкин со своими сатирическими обличениями выглядел сущим агнцем. Хотя и ему порой доставалось «на орехи», однако часто не от властей предержащих, а от рядовых обывателей, которые усматривали в его интермедиях злую сатиру прежде всего на русского человека. Вот лишь один из примеров подобного рода. Как уже отмечалось выше, в советской юмористике существовала такая проблема, как однобокая ориентация юмористов, львиная доля которых были евреями, на высмеивание кого угодно, но только не своих соплеменников. То есть героями интермедий становились люди разных национальностей — русские больше всего , грузины, украинцы, прибалты, среднеазиаты, но никогда — евреи. Но если раньше недовольство низов подобным положением не шло дальше кухонных разговоров, то в середине 60-х недовольные взялись за перо — стали писать письма в ЦК КПСС видимо, активное ославянивание верхов возродило у них надежду на то, что время подобных писем настало.
В качестве примера приведем письмо некоего Дмитрия Кабанько из Донецка, датированное июнем 65-го. В нем его автор недоумевал по поводу нескольких юморесок, которые транслировало советское телевидение, и просил «разъяснить, правильно ли я понял выступление по телевизору Аркадия Райкина и какую он приносит пользу народу». Далее житель Донецка описывал содержание интермедий. В первой речь шла о молодом инженере, присланном на производство. Он оказывался круглым дураком, и поэтому, желая избавиться от бесполезного работника, его отправляли учиться в аспирантуру. Из юморески следовало, что нерадивый инженер — русский судя по его фамилии. Во второй юмореске речь снова шла о мужчине русского происхождения — теперь уже о доценте, которого Райкин и автор интермедии Михаил Жванецкий называет «ну очень тупой доцент Иван Степанович Питяев». Этот ученый муж настолько туп, что никак не может врубиться, что его студента зовут Авас, и поэтому повторяет как заведенный: «Меня зовут Иван Степанович Питяев, а вас? В третьей интермедии речь идет о женщине с русской фамилией, которая по своим умственным способностям тоже недалеко ушла от своих соплеменников из двух предыдущих юморесок.
В итоге автор письма делает следующее резюме: «Я пришел к такому выводу, почему Аркадий Райкин в своем выступлении взял не просто молодого инженера, а молодого инженера, присланного на производство. Потому что непосредственно на производстве райкиных почти нет, так как в своем большинстве они по окончании вуза идут прямо в аспирантуру или в научно-исследовательские институты, а русские идут на производство.
Клуб Аркадия Райкина
В 1930 году Райкин становится студентом Ленинградского института сценических искусств. Один из лучших монологов Аркадия Райкина "В греческом зале" (1974)Подробнее. Аркадий Райкин. В 1930 году Райкин становится студентом Ленинградского института сценических искусств. 10 апр 2023. Новости. Аркадий Райкин: в греческом зале. Многие репризы и монологи из спектаклей Аркадия Райкина разобрали на цитаты, его изречения стали крылатыми фразами.
В греческом зале
В Греческом зале, в Греческом зале, как вам не стыдно! Для него это особый город, и для Ленинграда Райкин был громадной фигурой. Константин Райкин с треском вылетел с поста худрука Высшей школы сценических искусств своего же имени. Аркадий Райкин миниатюры в греческом зале. В том же 1939 году Аркадий Райкин был принят в труппу Ленинградского театра эстрады и миниатюр, а через несколько лет стал его художественным руководителем.
Войти на сайт
На острие сатиры он балансировал почти полвека. Самый почтенный по возрасту и положению автор Райкина — это, как вы прекрасно понимаете, Николай Карамзин. В 1794 году он написал: Смеяться, право, не грешно, Над всем, что кажется смешно. В нескольких программах Райкина звучали эти стихи. Михаил Зощенко Кадр из фильма "Концерт фронту" 1942. Читать его рассказы он не решался: слишком многие в те годы выступали с этим «беспроигрышным» номером.
А вышло, что Райкин преодолел робость и заказал Зощенко несколько миниатюр, когда писатель пребывал в опале. Мрачный, усталый сатирик написал для него, прежде всего, «Доброе утро» - сцену, которую он играл немало лет. Некий начальник по имени Василий Васильевич, запыхавшись, прибегает в кабинет в домашних тапочках. Одежду он наскоро запихнул в портфель — и оказалось, что это женский жакет. Но главное — не опоздать!
А потом можно и «задать Храповицкого» прямо на рабочем столе. Зато, когда звонит кто-то свыше, он отчитывается по телефону: «Нет, что вы, я уже минут сорок на службе священнодействую! Было в репертуаре театра еще несколько зощенковских миниатюр, но эта вошла в золотой фонд Райкина. Первое время после Постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград» фамилию Зощенко не печатали на афишах. Но гонорары из театра он получал.
Кумир московских пошляков Кадр из фильма «Мы с вами где-то встречались», 1954 год. Первая главная роль в кино Аркадия Райкина. Фото: скриншот страницы YouТube Пожалуй, главным автором Райкина в сталинские времена был ученик Зощенко, Владимир Поляков, великий импровизатор, мастер розыгрышей, шутник неудержимый и бурный. Он написал для Райкина замечательный номер «Лестница славы», вошедший в кинофильм «Мы с вами где-то встречались», в котором Райкин играл главную роль, а Поляков был сценаристом. Это была карьерная лестница.
Чем выше поднимался по ней райкинский персонаж — тем заносчивее вёл себя со старыми друзьями.
Он с ходу отвергал все, что ему приносили другие авторы, — и плохое, и хорошее. Ему как писателю почти ничего не нравилось. Все хотелось переделать. Но работать над текстом вместе с автором Жванецкий тоже считал излишним», — писал режиссер. По мнению Райкина, Жванецкий не состоялся как редактор, но бесспорно стал одним из лучших писателей в своем жанре. Литературный дар и стиль сатирика настолько покорили худрука, что на какое-то время Жванецкий занял в театре позицию «автора-премьера». Его миниатюры «Дедушка с внуком Юзиком», «Участковый врач», «Авас», «В греческом зале» и многие другие получили широкую известность и растаскивались на цитаты. Однако цитируя персонажей Жванецкого, зрители не знали, кому принадлежат эти строки.
Райкин не присваивал тексты автора себе, но и не озвучивал его фамилию. В результате народ либо автоматически приписывал миниатюры Райкину, либо вовсе принимал прозу, написанную одесситом, за народное творчество. Как признавался сам великий артист, это начало обижать амбициозного Жванецкого. Входя в троллейбус и слыша какие-нибудь реплики собственного сочинения, обращенные друг к другу ничего не подозревающими пассажирами, ему подчас хотелось обратить внимание пассажиров на то, что автор-то вот он, едет вместе с ними в троллейбусе, — вспоминал Райкин.
Хорошая женщина! Вот такая толстая… диссертация, и тема интересная — что-то там в носу… У нутре средневекового рыцаря — наши опилки!
А у меня еще вопрос - почему у чиновников такие высокие зарплаты? И чем "толще" чиновник в госдуме, например тем она выше????
Автор сценария:.
В Греческом зале. Аркадий Райкин отдыхает!
Аркадий Райкин — В греческом зале (Избранные страницы 1982). Успех на конкурсе привлек к Райкину внимание организаторов и любителей эстрадного искусства: записи пародийных номеров на Всесоюзном радио, участие в спектакле Московского театра миниатюр в роли конферансье, выступления на концертах в Колонном зале Дома. В Греческом зале, В Греческом зале! Такой "комплимент" из уст Аркадия Райкина прозвучал в новелле-миниатюре под названием "В греческом зале.". А Райкин В греческом зале. Make it awesome! Sign in and enjoy our Smart Feed with perfect coubs just for you. Смотрите онлайн Аркадий Райкин — «В греческом зале» 6 мин 52 с. Видео от 19 ноября 2021 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте!
В греческом зале. Аркадий Райкин
Многие репризы и монологи из спектаклей Аркадия Райкина разобрали на цитаты, его изречения стали крылатыми фразами. Новости сообщества (42). Все видео Аркадия Райкина 6:46. В греческом зале. Длительность видео: 6 мин и 31 сек.