Новости кому принадлежит остров гогланд в балтийском море

Остров Готланд в Балтийском море на карте России. Мало кто знает, что именно Гогланд был прообразом острова Буян «Сказки о царе Салтане» Пушкина. Мало кто знает, что именно Гогланд был прообразом острова Буян «Сказки о царе Салтане» Пушкина. Сегодня пятый день комплексной экспедиции Русского Географического общества «Гогланд» на Внешние острова Финского залива Балтийского моря.

Буян: где расположен этот сказочный остров, и как на нем живут люди

Поход на остров Гогланд был осуществлен из Кронштадта на двух патрульных катерах «Раптор». Россия начала усиливать свое присутствие на острове Гогланд с 2014 года — то есть после аннексии Крыма, сообщает Yle. Вечная слава тем, кто покоится в водах Балтийского моря и умер от ран в госпиталях на Гогланде, в Кронштадте, Ораниенбауме, Ленинграде.

Yle: Финляндия озаботилась "активностью русских" на острове Гогланд

Только переступаешь порог, как чувствуешь божественный аромат. На ужин сегодня рис с тушенкой. Бросаем вещи, куда видим, и за стол. Время баек. Ничего не пьешь, главное, не куришь, чес слово, - делятся сокровенным члены экспедиции. Брр… Честно, не по себе. Остров, лес, минимум людей, для фильма ужасов только призраков не хватало. Но когда «город» засыпает, на острове просыпаются… охотники! Охотятся, правда, не за нечистью, а за северным сиянием. У нас все лето жара стояла, а вот вы приехали, и небо затянуло, - уверяют местные, но точку, откуда лучше природное явление ловить, все же показывают. Вооружившись камерой и фонариком, в полночь топаем к указанной точке.

После городской жизни трудно привыкнуть к отсутствию уличных фонарей и сплошной темноте. И тишина... Такая пронзительная, что каждый вдох-выдох товарища кажется слишком уж громким. Сидим пять минут. И вот он - Млечный путь во всей красе. Небо усыпано миллиардом звезд. В буквальном смысле. Желание загадывайте! И правда. Одна, вторая, третья!

Желаний на них не напасешься. Красота неописуемая. Днем, если смотреть с берега, то даже и непонятно, что на острове находишься. Но стоит подняться на маяк... Дыхание перехватывает. Вертишь головой в разные стороны, а вокруг сплошное море, заливающееся за горизонт. Это Финляндия, - просвещают военные. Действительно, рукой падать. Тут ведь на острове и финские мигранты живут - семья белоснежных лебедей. Гогланд они избрали местом для выведения потомства.

Теперь за двумя грациозными лебедями по пятам ходят трое сереньких малышей. Их местные мастера даже нанесли на импровизированную карту Гогланда. Ее в виде открытки можно купить в сувенирной лавке. Да, магазина здесь нет, а вот сувенирная лавка имеется. Она расположилась в доме метеорологов. Эта семья живет на острове уже восьмой год. Только вот с фруктами и овощами сложно, портятся быстро. Едим апельсины и бананы. И у нас тут лучше не болеть, врача-то нет. В крайнем случае можно сесть на вертолет и через час-полтора ты в городе, - смеются метеорологи.

Их задача - каждые четыре часа заносить данные о погоде и состоянии воды в базу. Развлечения такие же, как и у маячников.

Археологи говорят, что когда-то остров был крупным языческим центром: сегодня об это напоминают останки капищ и несколько десятков жертвенных камней. Некоторые местные жители — их всего пара десятков человек — уверены, что остров обладает невероятной силой и населен духами. А еще здесь, согласно легенде о Буяне, должен располагаться камень алатырь — центр мира.

Остров Гогланд, который сегодня является частью Кингисеппского района, часто был и островом раздора в силу своего географического положения. С началом войны Балтика сразу стала водным полем битв, а Гогланд тоже подвергся бомбардировкам, поскольку в 1940 году, после окончания советско-финской войны, остров вновь стал частью России СССР и, благодаря своему расположению перешел на режим пограничного контроля. Здесь, на месте бывшего финского санатория на 350 человек с двухэтажной гостиницей и рестораном, «бросил якорь» советский артиллерийский дивизион. Война началась для нас внезапно и неудачно: войска вермахта быстро продвинулись по Прибалтике, всего за полтора года до того ставшей нашей.

Группа армий «Север» быстро подошла к Таллину и Палдиски, где располагалась советская военно-морская база. Отсюда в Кронштадт в конце августа для эвакуации вышел печально известный Таллинский морской конвой, многие суда которого оказались на дне Балтики, ставшие жертвами люфтваффе. На следующий день люди были переправлены на Котлин, а в октябре началась эвакуация советского гарнизона Гогланда. Оставленный остров захватили финны, в январе-марте в 1942 года была сделана попытка вернуть остров, высажен наш десант. Половину острова забрали, но к финнам пришло подкрепление, операция захлебнулась: из 488 краснофлотцев уцелело около 200 человек, добравшихся до соседнего острова Лавенсаари, где располагалась наша база. В апреле было предпринято ещё две попытки, но и они также завершились безуспешно с большими для нас потерями. Больше вернуть Гогланд наше командование до капитуляции Финляндии не предпринимало — было не до того. Честно говоря, особых симпатий финны к немцам и не испытывали. Дело было за малым — убрать оттуда финнов, которые по договррорённости после капитуляции должны были передать остров СССР обратно.

Земля стратегического назначения Финны Гогланд укрепили основательно. По мирной договоренности с СССР, финны начали постепенный вывоз тяжелого вооружения и должны были оставить остров к 14 сентября 1944 года.

Россияне удивляют своей активностью на острове Гогланд 16:05 11. Командующий эстонскими ВМС Юри Саска испытывает беспокойство по поводу увеличивающейся активности жителей российского государства на острое Гогланд, расположенного а акватории Финского залива Как сообщает новостной источник EurAsia Daily, опираясь на слова командующего ВМС Эстонии Саску, остров Гогланд имеет выгодное стратегическое расположение. В том числе, его можно использовать для ведения разведки как при помощи радио, так и радиометрическим способом.

Что искал Путин на дне Финского залива

На острове всего три машины: одна из них не на ходу, у другой пошаливают тормоза и задняя передача, о третьей мы знаем только то, что она голубая. Но по дорогам, построенным в 40-х годах и раньше, особенно и не поездишь тем более, что остров скалистый. Так что мы были счастливы тому, что с досками не придётся пилить пешком по камням, набились в кузов и на крышу буханки, и поехали смотреть то, ради чего народ специально приезжает на Гогланд. Сёрф-мобиль, гораздо круче мультивенов всяких Все рады синякам на попе Техника на грани фантастики Океанографическое исследовательское судно "Леонид Дёмин" и его экипаж с 70-х годов занимались изучением акватории мирового океана. На борту "Дёмина" есть 19 лабораторий, и за свою морскую карьеру он прошёл 455327 миль это 20 экваторов! В 2003 году, когда "Дёмина" тащили на металлолом то ли в Латвию, то ли в Эстонию, шторм порвал буксировочный трос, и судно встало на мель у берегов Гогланда. Огромный, 146 метровый корабль стоит там и сейчас. Судно пытались распилить и заново продать, но шторм опять вмешался и раскидал по берегу обломки техники. Теперь там ржавеет не только "Дёмин", но и какие-то краны и платформы. По прибрежным камням разбросаны остатки снарядов времён второй мировой, их выносит штормовыми волнами.

Леонид Дёмин в лучшие годы Пять лет назад ещё оставалась белая краска Сейчас проржавело всё насквозь И вот наконец можно написать про волны и про каталку. Да, кататься у Дёмина можно! Мы застали спот в "борщ" начинающегося шторма, поэтому ровных волн не увидели. Но небольшая глубина, ветер по площади открытого моря и wreck point в виде корпуса корабля дают хороший размер волн и их достаточную силу, чтобы хорошо катнуть. Мы обязательно проверим это в сентябре, когда застанем послештормовой накат. Спот опасный, каменистый и с железяками, но очень впечатляющий.

Начиная с 4 января 1942 года финны начали активно вести разведку: днем — авиацией, ночью — группами лыжников. Самолеты противника почти ежедневно штурмовали и бомбили деревни. Потери отряда были небольшими, спасали пещеры-убежища, подготовленные в августе-сентябре матросами полковника Большакова.

С 6 января вокруг Гогланда образовался сплошной лед, что резко усложнило оборону острова. Пришлось создавать более прочную круговую оборону и обеспечивать постоянное наблюдение. Баринов посылает в Кронштадт шифровку: «Количество людей, огневых средств и боезапаса не обеспечивает надежного удержания острова … Теряем время, задачу нужно решать коротко и немедленно». По пути на остров он заблудился. Около четырех дней, без теплого обмундирования, люди были на льду. Они потеряли командира роты и взвода, а также все вооружение и обоз. Это пополнение ситуацию на Гогланде, естественно, не изменило и обороноспособность отряда не усилило. В феврале финны активизировали свою разведку, подходя к острову на аэросанях. Дозоры отряда и боевое охранение каждую ночь вели с ними бои.

У одного из убитых финских офицеров была найдена карта, которая ясно говорила, что противник планирует захват Гогланда, действуя с разных направлений. Полковник Баринов немедленно сообщил об этом в Кронштадт. В конце февраля и в начале марта на остров прибыла стрелковая рота в составе 141 человека, позднее были доставлены две 45-миллиметpовые пушки, без прицелов и запасных частей, а также 180 снарядов к ним. Пушки установили на позициях и стали обучать солдат стрельбе «на глазок». Обсудив все варианты операции, мы сделали вывод, что гарнизон острова Суурсари Гогланда крепкий и его нельзя взять без помощи разведки и корректировки огня с воздуха. На пост командующего десантом был выбран командир 18-й дивизии генерал-майор А. Паяри,6 хорошее тактическое мышление и крепость нервов которого вызывали полное мое доверие… 10 марта 1942 года генерал-майор Паяри был приглашен в Ставку в Миккели, где я поручил ему составить десант силой в три батальона для осуществления плана операции». В группу Паяри вошли подразделения береговой обороны и некоторое количество армейских подразделений. Между тем, отправленный на Гогланд с Лавенсаари 15 марта обоз с 45-миллиметpовыми орудиями и боезапасом был полностью уничтожен финской авиацией.

На льду завязался бой. Ружейно-пулеметным огнем противник был рассеян и к острову не допущен. Маршал Маннергейм писал: «Одобрив план операции, я 18 марта поехал в город Котка, где лично проверил готовность отряда к операции и дал в гостинице «Мериторни» генерал-майору Паяри некоторые дополнительные указания. Исходным моментом наступления была назначена ночь без полной луны с 26 на 27 марта 1942 года». Бой на льду с финнами 17 марта быд серьезным предупреждением для полковника Баринова. Он понимал, что из-за ограниченного количества огневых средств нужную плотность огня создать невозможно. Достаточно финнам вывести из строя только два станковых и один ручной пулемет защитников Гогланда, и 3 километра береговой линии острова окажутся совершенно открытыми. Серьезное противодействие противнику в глубине острова оказать тоже было нечем. Собрав небольшой военный совет и выслушав все «за» и «против», полковник Баринов принимает решение: все огневые средства расположить по береговой черте острова, противника уничтожать только на льду.

Ни в коем случае не дать финнам прорваться на остров и овладеть его высотами. Внутри Гогланда подготовить три маневренные группы в составе 20-25 человек каждая, под командой Бойко, Силиверстова и Дудченко. Маршал Маннергейм писал: «За сутки до наступления войска были выдвинуты на острова, приближенные к Гогланду, с которых, когда наступили сумерки, обоз на лошадях и частично на автомобилях двинулся к Гогланду». Во второй половине дня 26 марта полковник Баринов получил донесение наблюдателей о том, что пять групп финнов под прикрытием авиации двигаются к островам, расположенным недалеко от Гогланда. Командир отряда немедленно послал шифровку в Кронштадт: «Противник на островах проводит перегруппировку — сосредоточение, предполагаю, ночью пойдет в наступление на остров Гогланд. В связи с этим усилена разведка и охранение на льду, а гарнизон острова переведен в боевую готовность». Маршал Маннергейм писал: «Несмотря на то, что солдаты и лошади были в белых маскировочных халатах, враг заметил движение на льду и послал в Кронштадт условный сигнал, который мы запеленговали». В час ночи 27 марта из Кронштадта пришла шифровка о том, что советская авиация будет бомбить финские острова. В случае осложнения удар по финнам нанесут бомбаpдировщики полковника Е.

Маршал Маннергейм писал: «Главный удар мы нанесли в 3. В момент атаки разразилась сильная снежная пурга, которая длилась весь день, покрыв войска слоем снега». В 5 часов утра командир 3-й маневренной группы Дудченко доложил Баринову по телефону: «Три колонны финнов развернутым строем идут к четвертой бухте. Большое количество автомашин и танкеток остановились в 2-3 километрах от берега. Одна небольшая колонна идет прямо на северный маяк». Артиллерия и минометы финнов открыли ураганный огонь по огневым точкам острова, которые довольно точно выявила разведка. Восемь советских самолетов, вылетевших из Кронштадта к Гогланду, из-за снежной пурги, покрывшей залив белым покрывалом, вернулись обратно. Главный удар они наносили на западном и северо-западном побережье острова. Гарнизон Гогланда ввел в бой все свои огневые средства, включая и трофейные, но отбросить противника на лед не смог.

На юге острова рота финнов прорвалась на берег и захватила южный маяк. Батальон противника, прорвав оборону защитников Гогланда, вышел на высоту 166 и начал продвигаться к северной и южной деревням. Контратаки 2-й маневренной группы Силиверстова успеха не имели. Вторая его группа вышла на северную дорогу». Командир 1-й маневренной группы Бойко просил: «Перекройте северную дорогу, нельзя допустить финнов в тыл северной деревни». Бои разгорелись по всему острову. Баринов только услышал, что его начальник штаба ранен в руку и нет связи с пулеметными точками на западном берегу острова. Около 11 часов небольшая группа финских автоматчиков, пройдя по берегу бухты Сууркюлян-лахти, около кладбища и здания бывшего ресторана, минуя дом гауптвахты, ворвалась в северную деревню и открыла огонь по командному пункту Баринова, оборвав его связь с защитниками острова. Командир отряда принимает решение отходить на запасной командный пункт.

Попав под перекрестный огонь финнов из окон бывшего ресторана, домов и с высоты, где был наблюдательный пункт, Баринов потерял радиста и шифровальщика. Связь с Кронштадтом прекратилась. С запасного командного пункта установили ненадежную связь с отдельными боевыми группами, откуда приходили неутешительные сведения. К 14 часам финны захватили южную и северную деревни, все маяки и высоты Гогланда. Защитники острова несли большие потери. Было убито и ранено 237 человек, 36 человек попали в плен. В 16 часов А. Баринов отдает приказ: «Драться до последнего патрона и гранаты.

По вопросам коммерческого сотрудничества: reklama veved. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Все права на материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с законодательством об интеллектуальной собственности. В случае использования материалов гиперссылка на страницу, с которой материал заимствован, обязательна. Форма периодического распространения — электронное периодическое издание.

Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат — вещь перспективная. Изобретатели презентовали концепцию своего подводного робота исполнительному директору Сергею Фокину и руководителю направления «Изобретатели», начальнику проектно-инженерного отдела Степану Кичко. На данный момент ребята определили все компоненты робота и преступили к этапу разработки и отладки управляющей программы. Был собран действующий макет, который представили даже президенту Русского географического общества. В этом году продолжились работы по гидроакустическому обследованию акватории Гогланда и близлежащих островов. Гидролокатором бокового обзора и многолучевым эхолотом закатана площадь больше 50 квадратных километров. Это территории к западу от Гогланда, северо-востоку от острова Мощный и вокруг Виргин. Из новых объектов в копилке гидроакустиков уже минимум 5 кораблей, однако, подробный анализ данных ГБО только предстоит. Результаты пополнят единый реестр, на основе которого будет создана интерактивная он-лайн база, состоящая из карты Балтики, съемок многолучевым эхолотом и гидролокатором бокового обзора, подводных видео и фотографий. Такая карта, доступ к которой будут иметь военные ведомства и профессиональное сообщество, поможет рационально использовать гражданские и военные силы и средства и оградить культурные памятники от разграбления. А подводным археологам просто сократит объем работы и решит вопрос пополнения базы научного знания. Сейчас проект находится на стадии прототипирования, разработан интерфейс и дизайн. Для нас очень важно то, что находится вокруг Гогланда. А нашим океанавтам также важно, что находится НА нем. За две недели пребывания в расположении экспедиции ребята успели не только наладить быт детского лагеря, пресс-лагеря, дежурить на камбузе, дежурить в медблоке, помочь в создании выставочных и презентационных пространств, представить свои проекты и проекты ЦПИ РГО перед самыми высокопоставленными слушателями.

На дне Балтийского моря перед визитом Путина на Гогланд обнаружили минное поле

Но мало кто знает, что, согласно легенде, именно Гогланд послужил прообразом острова Буян «Сказки о царе Салтане» Пушкина. Археологи говорят, что когда-то остров был крупным языческим центром: сегодня об это напоминают останки капищ и несколько десятков жертвенных камней. Некоторые местные жители — их всего пара десятков человек — уверены, что остров обладает невероятной силой и населен духами.

Численность населения: 35 тыс. Является частью Моонзундского архипелага, где также является самым большим. Береговая линия сильно изрезанная, есть большое количество бухт, заливов, мысов самый длинный находится на юго-западе. Остров равнинный, населения на нем не очень много, но есть интересные для туристов достопримечательности. Остров Эланд Численность населения: 25 тыс.

Это длинный до 116 км , но узкий остров ширина до 16 километров максимум. От материковой Швеции отделен проливом Кальмарсунд, через который в 1972 году был построен автомобильный мост. Не смотря на внушительные размеры, численность населения небольшая, крупнейшими населенными пунктами являются Боргхольм и Альби.

Накануне участники экспедиции заехали на юго-восточное побережье Большого Тютерса. Чтобы провезти на побережье военную технику, брошенную немецкой армией при отступлении в 1944 году, инженерные части российской армии делают просеки. Потом трофеи по морю транспортируют в арсенал в Большой Ижоре Ленинградской области, чтобы потом распределить по музеям». Кое у кого прорезался «Билайн», у остальных связь совсем не работала.

К песчаным дюнам у моря мы проехали сквозь лес по грунтовой дороге, проложенной ещё немцами в объезд воронок. Внизу увидели оставленную немецкую технику - и тут ливануло! Переждали сильный дождь в джипе. А на обратном пути в лагерь экспедиционного центра РГО проехали старое финское и воинское кладбища, остатки кирхи, сгоревшей в середине 2000-х годов». И, конечно, восточную оконечность острова, откуда вертолётом вывезут хорошо сохранившиеся части немецкого зенитного орудия.

Через фирму «Контур» бывшая «Суур-Сари» друзья президента скупили на режимном острове недвижимость и получили право завозить туда экскурсантов. Если бы не Путин и предпринятые в связи с его визитом меры безопасности, любопытные при содействии Ротенберга-Тимченко-Ковальчука так и заплывали бы на Гогланд прямиком на минное поле. И то, что на острове не подорвался сам президент, прямой косяк его ближнего круга.

Местоположение

  • Кому принадлежит готланд в балтийском море
  • На острове в Балтийском море экспедиция РГО нашла захоронение красноармейцев
  • На дне Балтийского моря около острова Гогланд перед визитом Путина обнаружили минное поле
  • Comment section

Гогланд: как голосуют на островах Финского залива

В июне 2019 года на остров Гогланд отправились волонтёры Русского Географического Общества (РГО), чтобы облагородить пути к точкам Дуги Струве. Гогланд — крупнейший и самый высокий остров Финского залива. Балтийское море не хотело выпускать из порта нашу экспедицию.

Буян: где расположен этот сказочный остров, и как на нем живут люди

Кто владеет островом Готланд, тот владеет внутренними водами Балтийского моря!". Перед визитом Путина на остров Гогланд в Балтийском море в его окрестностях было обнаружено минное поле времен Великой Отечественной войны. Один из сценариев манёвров предусматривает отработку захвата российских островов Гогланд, Большой Тютерс, Мощный и последующую блокаду Финского залива и Калининградской области. Готланд — самый большой остров в Балтийском море, может стать также и крупнейшим военным объектом на Балтике. Чтобы закрыть нам путь в Балтийское моpе, противник построил в районе Гогланда мощный противолодочный рубеж.

Курсы валюты:

  • Остров Гогланд. Острова Финского залива
  • Острова Балтийского моря: крупнейший, список самых больших, фото
  • Содержание
  • Наша Балтика: Когда-нибудь Гогланд станет туристическим центром
  • Перед визитом Владимира Путина на остров на дне Финского залива нашли минное поле
  • Гогланд: большая история небольшого острова - Статьи и репортажи РГО

Новости Рубцовска

А еще здесь, согласно легенде о Буяне, должен располагаться камень алатырь — центр мира. Говорят, у нашедшего этот камень все желания исполнятся. Вероятно, свой алатырь здесь нашел русский изобретатель Александр Попов, который в 1899 году применил на Гогланде первую в истории радиолинию в ходе спасательной операции броненосца «Генерал-адмирал Апраксин».

Днем, если смотреть с берега, то даже и непонятно, что на острове находишься. Но стоит подняться на маяк... Дыхание перехватывает. Вертишь головой в разные стороны, а вокруг сплошное море, заливающееся за горизонт. Это Финляндия, - просвещают военные. Действительно, рукой падать.

Тут ведь на острове и финские мигранты живут - семья белоснежных лебедей. Гогланд они избрали местом для выведения потомства. Теперь за двумя грациозными лебедями по пятам ходят трое сереньких малышей. Их местные мастера даже нанесли на импровизированную карту Гогланда. Ее в виде открытки можно купить в сувенирной лавке. Да, магазина здесь нет, а вот сувенирная лавка имеется. Она расположилась в доме метеорологов. Эта семья живет на острове уже восьмой год.

Только вот с фруктами и овощами сложно, портятся быстро. Едим апельсины и бананы. И у нас тут лучше не болеть, врача-то нет. В крайнем случае можно сесть на вертолет и через час-полтора ты в городе, - смеются метеорологи. Их задача - каждые четыре часа заносить данные о погоде и состоянии воды в базу. Развлечения такие же, как и у маячников. Новый год они, кстати, иногда встречают вместе, единственные соседи все-таки. Бывает, что просто торт испечешь, зовешь их на чай.

Непривычно только, когда солдаты в отпуск собираются. Переодеваются в гражданское, даже не узнать иногда тех, с кем каждый день видишься, - рассказывает Екатерина. На Гогланде растет и сын пары. Семену уже 10 лет. Сверстников, как и школы, на острове, разумеется, нет. Учится на дому, но скучать некогда. Рыбалка, поиски сокровищ, ведение хозяйства. Ни минуты покоя, но в каменные джунгли, по словам родителей, пока не просится.

Хвойный лес, поросший мхом, напоминает Карелию. А вот рек здесь нет настоящих, только каменные. Булыжники будто специально сложили стройным рядом, чтобы туристам показывать. Но нет, постаралась матушка-природа. Очень красиво. Если вниз по ней пойти, то как она раз к «Демину» приведет, - хвастаются местной флорой военные. Сейчас оно уже поросло мхом и коррозией, выглядит мрачно, чем и манит к себе всех, кто оказывается на острове. Только вот история его появления не героическая и даже не романтическая, скорее - наоборот.

Они его начали в шторм перевозить, а судно-то не маленькое — село на мель. С тех пор так и сидит. Не вывезти его отсюда никак. Пытались как-то на металлолом разобрать, да тоже не вышло, - вспоминает член разведывательно-водолазной команды Евгений Абрамов. Много погибших кораблей собрал вокруг себя Гогланд.

События в Осетии, Абхазии и Грузии в 2008. Попытки раскачать общество в 2011-2012. Вторая попытка "революции достоинства" в 2014. Дальше вы и так всё знаете.

G8 в восстановленном Константиновском дворце. После закрытия проекта я испытывал глубочайшее чувство обиды и досады. Всё выглядело так, словно ушлые вояки прогнули власти и прибрали к рукам эти земли. Хотя в частном порядке посетить остров можно и сейчас. И лишь ближе к 2020 году ситуация для меня стала проясняться. С тех пор эта история стала своего рода символом неудачной попытки распахнуть двери для европейского туриста. В начале статьи я упомянул о высказывании Сергея Лаврова. Им и закончу. В качестве усиления той мысли, которую хотел донести.

И дабы не быть непонятым не верно. В этой истории нет никакой ностальгии. Есть чувство разочарования в тех, кого принимали дома как самых дорогих гостей... Более подробно о пресс-конференции здесь: Портрет дипломата. Пресс-конференци Лаврова. С юмором, о серьёзном. И о трёх неисполненных желаниях. Такая аргументация слышна в Греции, на Кипре, на Балканах. Как мог бы Лавров с этим поспорить?

Наш главный дипломат ответил в свойственной себе манере. Путин выступал в Бундестаге в 2001 году на немецком языке и вписался лично, как человек - в примирение на государственном уровне. Он лично вложился в историческое примирение народов. И мы проявляли свои лучшие стороны - на благо всей Европы и человечества - очень долго. Первый майдан, на котором Запад поставил Украину перед выбором - или с Россией или с нами - произошел за три года до Мюнхенской речи Путина. Что касается обвинений в "колониализме". Мы - страна, где живет огромное количество народностей, существует множество языков, где представлены все мировые религии и есть уважение к традициям народов. Так мы развиваемся не одну сотню лет. В отличие от западных колониальных практик мы не бросали народы в плавильный котел, не лишали идентичности.

Все сохраняли свои традиции, самобытность, языки. Захват территорий?

Мест для укрытия не хватало, и пришлось взрывами создавать в скалах систему пещер-убежищ.

Было решено грузить людей на корабли, идущие в Кронштадт, небольшими группами, маскируя очередников в лесу. Утром, к удивлению финских разведчиков, остров оказался почти безлюдным. До сентября 1941 года, когда последние группы таллиннцев были отправлены в Кронштадт, офицеры, старшины и матросы сектора забыли, что ночи предназначены для сна.

Таллиннская операция 1941 года, в центре которой оказался остров Гогланд, была самой кровавой в истории русского флота — она унесла, по разным источникам, от 14 до 18 тысяч жизней людей. В связи с приближением зимы и новыми военными задачами началась перегруппировка сил. На Гогланде, по приказу Военного Совета флота, оставили по одному 152-миллиметpовому орудию, батарею 45-миллиметpовых орудий и гарнизон из 150 человек.

Разведка Финляндии, теперь уже враждебной, внимательно следила за положением на Гогланде, и через несколько дней финское командование уже перебросило туда войска. Теперь, после того как наши части оставили Гогланд и Большой Тютерс, передовым опорным пунктом в средней части Финского залива для Балтийского флота оказались острова Лавенсаари и Сескар. Лавенсаари с его удобными бухтами стал базой для подводных лодок и стоянкой для легких сил флота.

Стабилизация фронта под Ленинградом и успешные активные действия частей Красной армии на других фронтах поставили перед флотом новые задачи. Одной из них в весенней кампании 1942 года стала задача завоевать и удержать Гогланд и Большой Тютерс. Командовать отрядом, сформированным из гарнизонов островов Лавенсаари и Сескар, было поручено полковнику Алексею Андреевичу Баринову3 и полковому комиссару Иосифу Львовичу Волынскому.

Баринов донес результаты разведки помощнику командующего флотом и получил ответ: «Немедленно приступайте к операции. Для переправы через промоины и трещины используйте шлюпки, имеющиеся на Лавенсаари». Оценив обстановку, Баринов направляет в Кронштадт шифровку: «Проводить операцию на шлюпках на расстоянии 47 километров совершенно нецелесообразно и опасно.

Противник может раскрыть операцию, а отсюда ее срыв». Ответ был кратким: «Действуйте самостоятельно, по обстановке». На острове финнов не оказалось, но было обнаружено большое количество свежих лыжных следов.

Видимо, здесь побывала финская разведка. Около полудня над островом появились вражеские самолеты, но, благодаря тщательной маскировке, наших десантников они не обнаружили. Дав отряду отдых для встречи нового, 1942 года, полковник Баринов оставил на Большом Тютерсе стрелковый взвод и обоз и вечером 1 января 1942 года выступил по льду на Гогланд.

Разделились на три группы и начали атаку на южный маяк, южную и северную деревни, предварительно перерезав телефонную связь врага. При атаке южного маяка финны, не приняв боя, ушли в лес. В южной деревне противник оказал сильное и упорное сопротивление, ракетами сигнализируя северной деревне о нападении.

В бою весь гарнизон южной деревни был уничтожен, в северной же — завязался тяжелый бой с финнами, засевшими в восьми домах и дзоте. Потерпев поражение, оставшиеся вражеские солдаты из других домов и землянок отошли в лес. Охрана верхнего северного маяка, не выдержав атаки, сбежала в лес.

Отряд захватил большие трофеи: артиллерию, пулеметы, боезапас, буксир, катер и много другого имущества. Заняв Гогланд, отряд полковника Баринова оказался в сложном положении: финны в течение одной ночи могли получить подкрепление и атаковать остров. Отряд Баринова — 161 человек, без артиллерии и минометов, оснащенный только ручным оружием и тремя станковыми пулеметами, был явно недостаточен не только для обороны острова, но даже для кругового наблюдения.

Продовольствия хватало только на трое суток. Ожидать помощи в ближайшие 4-6 дней не приходилось. Полковник Баринов и его начальник штаба Евгений Александрович Черкасов,5 поняв, что рассредоточивать отряд по всему острову нельзя, решили разместить стрелковые взводы в семи направлениях и создать три маневренные группы.

Баринов приказал в деревнях никого не селить, жить в землянках и ДЗОТах. А для создания у противника ложного представления о силах отряда во всех домах, банях, землянках и ДЗОТах, особенно при авиационной разведке врага, топить печи и проложить к каждому помещению четкие тропы. Отряд жил ночным расписанием: днем спали, а ночью несли службу.

Начиная с 4 января 1942 года финны начали активно вести разведку: днем — авиацией, ночью — группами лыжников. Самолеты противника почти ежедневно штурмовали и бомбили деревни. Потери отряда были небольшими, спасали пещеры-убежища, подготовленные в августе-сентябре матросами полковника Большакова.

С 6 января вокруг Гогланда образовался сплошной лед, что резко усложнило оборону острова. Пришлось создавать более прочную круговую оборону и обеспечивать постоянное наблюдение. Баринов посылает в Кронштадт шифровку: «Количество людей, огневых средств и боезапаса не обеспечивает надежного удержания острова … Теряем время, задачу нужно решать коротко и немедленно».

По пути на остров он заблудился. Около четырех дней, без теплого обмундирования, люди были на льду. Они потеряли командира роты и взвода, а также все вооружение и обоз.

Это пополнение ситуацию на Гогланде, естественно, не изменило и обороноспособность отряда не усилило. В феврале финны активизировали свою разведку, подходя к острову на аэросанях. Дозоры отряда и боевое охранение каждую ночь вели с ними бои.

У одного из убитых финских офицеров была найдена карта, которая ясно говорила, что противник планирует захват Гогланда, действуя с разных направлений. Полковник Баринов немедленно сообщил об этом в Кронштадт. В конце февраля и в начале марта на остров прибыла стрелковая рота в составе 141 человека, позднее были доставлены две 45-миллиметpовые пушки, без прицелов и запасных частей, а также 180 снарядов к ним.

Пушки установили на позициях и стали обучать солдат стрельбе «на глазок». Обсудив все варианты операции, мы сделали вывод, что гарнизон острова Суурсари Гогланда крепкий и его нельзя взять без помощи разведки и корректировки огня с воздуха. На пост командующего десантом был выбран командир 18-й дивизии генерал-майор А.

Паяри,6 хорошее тактическое мышление и крепость нервов которого вызывали полное мое доверие… 10 марта 1942 года генерал-майор Паяри был приглашен в Ставку в Миккели, где я поручил ему составить десант силой в три батальона для осуществления плана операции». В группу Паяри вошли подразделения береговой обороны и некоторое количество армейских подразделений. Между тем, отправленный на Гогланд с Лавенсаари 15 марта обоз с 45-миллиметpовыми орудиями и боезапасом был полностью уничтожен финской авиацией.

На льду завязался бой. Ружейно-пулеметным огнем противник был рассеян и к острову не допущен. Маршал Маннергейм писал: «Одобрив план операции, я 18 марта поехал в город Котка, где лично проверил готовность отряда к операции и дал в гостинице «Мериторни» генерал-майору Паяри некоторые дополнительные указания.

Исходным моментом наступления была назначена ночь без полной луны с 26 на 27 марта 1942 года». Бой на льду с финнами 17 марта быд серьезным предупреждением для полковника Баринова. Он понимал, что из-за ограниченного количества огневых средств нужную плотность огня создать невозможно.

Достаточно финнам вывести из строя только два станковых и один ручной пулемет защитников Гогланда, и 3 километра береговой линии острова окажутся совершенно открытыми.

Тюлень, найденный на острове Гогланд, вернулся в Балтийское море

При этом по финским данным, после присоединения к России Крыма страна активизировалась на острове Гогланд в восточной части Финского залива. Он заметил, что финские войска брали острова Большой Тютерс и Гогланд в ходе Второй мировой войны, это было одним из этапов блокады Ленинграда. Вечная слава тем, кто покоится в водах Балтийского моря и умер от ран в госпиталях на Гогланде, в Кронштадте, Ораниенбауме, Ленинграде. закрытый, почти необитаемый и очень интересный.

Гогланд. Пограничный остров | НЕИЗВЕСТНАЯ РОССИЯ

Ron Hubbard Library» «Библиотека Л. Минина и Д. Кушкуль г.

Они поломаны, и мы не смогли понять, что это. Может, вы подскажете? Как видите, ничего пугающего тут нет Пока ещё сухие палатки Ещё до высадки на Гогланд мы узнали, что где-то на острове живёт историк Михаил, который работает над книгой о Гогланде, участвует в телесюжетах и, теоретически, может провести нам экскурсию. Историк оказался метеорологом, географом, человеком с богатым опытом экспедиций и самой подходящей для таких дел машиной. На острове всего три машины: одна из них не на ходу, у другой пошаливают тормоза и задняя передача, о третьей мы знаем только то, что она голубая. Но по дорогам, построенным в 40-х годах и раньше, особенно и не поездишь тем более, что остров скалистый. Так что мы были счастливы тому, что с досками не придётся пилить пешком по камням, набились в кузов и на крышу буханки, и поехали смотреть то, ради чего народ специально приезжает на Гогланд. Сёрф-мобиль, гораздо круче мультивенов всяких Все рады синякам на попе Техника на грани фантастики Океанографическое исследовательское судно "Леонид Дёмин" и его экипаж с 70-х годов занимались изучением акватории мирового океана.

На борту "Дёмина" есть 19 лабораторий, и за свою морскую карьеру он прошёл 455327 миль это 20 экваторов! В 2003 году, когда "Дёмина" тащили на металлолом то ли в Латвию, то ли в Эстонию, шторм порвал буксировочный трос, и судно встало на мель у берегов Гогланда. Огромный, 146 метровый корабль стоит там и сейчас. Судно пытались распилить и заново продать, но шторм опять вмешался и раскидал по берегу обломки техники. Теперь там ржавеет не только "Дёмин", но и какие-то краны и платформы. По прибрежным камням разбросаны остатки снарядов времён второй мировой, их выносит штормовыми волнами. Леонид Дёмин в лучшие годы Пять лет назад ещё оставалась белая краска Сейчас проржавело всё насквозь И вот наконец можно написать про волны и про каталку. Да, кататься у Дёмина можно!

Как правило, этот маленький кусочек России - 11 км в длину и 2,5 км в ширину — путают с балтийским исполином Готланд, который принадлежит Швеции. Но мало кто знает, что, согласно легенде, именно Гогланд послужил прообразом острова Буян «Сказки о царе Салтане» Пушкина. Археологи говорят, что когда-то остров был крупным языческим центром: сегодня об это напоминают останки капищ и несколько десятков жертвенных камней.

Говорят, даже НАТОвская, но я не проверяла. Гогланд закрыт для свободного посещения, здесь постоянно базируются две небольшие воинские части, и периодически проходят масштабные учения. Мы застали одно из них, когда после швартовки катера нам не разрешали сойти на берег, пока оттуда не уедут танки. Остров охраняет вход в Финский залив со стороны большой Балтики, военные здесь постоянно находятся на боевом посту, поэтому весёлые истории о сбитых беспилотниках, подозрительных подлодках и перехваченных радиосигналах на второй день перестали нас удивлять. Современная история Гогланда ничуть не менее интересна, чем история периода второй мировой или финской экспансии. А по мотивам историй островитян получится снять офигенный сериал. Но я не буду тревожить товарищей командиров случайно выданными военными тайнами и больше постараюсь не упоминать военных жителей острова. Лучше напишу ещё пару фактов об острове, чтобы вы поняли, насколько он крут. На нём в течение всего времени существования острова была какая-то жизнь: и древние люди, и финские богатые рыбаки, и немецкие войска, и русские исследователи. Коротко о Гогланде рассказать невозможно и не хочется , а длинно - всё равно не охватишь всех событий. И, самое интересное, что, чем больше погружаешься в историю острова, тем больше остаётся вопросов. Но у нас ведь SUP-трип, а не летний выезд истфака, поэтому я вернусь к нашему путешествию и важные факты об острове буду дополнять в процессе. Финские военные на Гогланде, 1940 Непроходимые дороги Замаскированная пушка Зенитная установка Когда в первый день трипа мы причалили к острову после 12 часов качки в штормовом море, добродушный пограничник сказал, что приехали мы не в то место и не в то время. И лучше бы нас тут вообще не было. И вообще, тут двухметровые гадюки, опасные солдаты, годами не видевшие женщин и стаи енотовидных собак. Нормальная встреча, да?

Новости Рубцовска

Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон заявил, что королевство совместно с партнерами по Североатлантическому альянсу собирается защитить остров Готланд в Балтийском море от России. Чтобы закрыть советскому флоту путь в Балтийское море, противник построил в районе Гогланда мощный противолодочный рубеж. Гогланд называют «островом жизни».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий