Правила игры Шерлок Холмс. Правила игры Шерлок Холмс. Friend читать онлайн на русском или скачать беплатно. Мангака Hiromi, Пейринг: ДжонШерлок События развиваются после дела о собаке Баскервиллей. Шерлок ещё охвачен ужасом после. William James Moriarty and Sherlock Holmes Moriarty The Patriot, Yukoku no Moriarty.
Шерлок Холмс в Свердловске
It helped calm your nerves when Sherlock went off on cases and it helped calm Sherlock’s nerves to make sure Moriarty hadn’t gotten to you. Знакомьтесь — это «Шерлок», новый сериал, поставленный по рассказам о Шерлоке Холмсе Конан Дойла. Friend: Пейринг: Шерлок/Джон. События развиваются после дела о собаке Баскервиллей. Пользователь Аня Стулень задал вопрос в категории Хобби и получил на него 2 ответа. Friend: Пейринг: Шерлок/Джон. События развиваются после дела о собаке Баскервиллей.
Голосование за лучшие публикации недели №408
Перлы из фанфиков по сериалу Шерлок: svet_ana — LiveJournal | William James Moriarty and Sherlock Holmes Moriarty The Patriot, Yukoku no Moriarty. |
Мой Шерлок — 4 книги | William James Moriarty and Sherlock Holmes Moriarty The Patriot, Yukoku no Moriarty. |
Sherlockology | Шерлок Холмс подменил при транспортировке в Алжир принца Николаса из средиземноморского королевства Ровиния. |
Полка настенная белая лофт интерьер | Пейринг: Шерлок/Джон. История о том, как Шерлок любит прогуливаться по дому в одном банном халате. |
Шерлок Холмс | Персонажи: Мэри Элизабет Морстен (Ватсон)/Шерлок Холмс. |
Фанфики у шерлока болит голова
О том, как создавались характеры Шерлока Холмса и Джона Ватсона, что находится в чертогах разума гениального сыщика, как создавались загадки и разрабатывались новые методы расследований, какими ухищрениями пользовались создатели спецэффектов, откуда взялась в сериале Молли, реален ли взрыв в метро, почему не сгорел в костре Джон Ватсон. Новый Шерлок в современной реальности, наполненной гаджетами, интернет-технологиями, генетическими экспертизами и все тем же табачным пеплом оказался как нельзя более уместен.
Обычно считается, что он был старшим из трех, и его звали Шерринфорд [1]. Изучая молочко пчелиной матки, Холмс открыл способ значительно продлить срок жизни, а то и вовсе открыл элексир бессмертия. В фанатских рассказах часто встречаются трости со спрятанным внутри клинком. Иногда такой пользуется Холмс, иногда — кто-то из злодеев. После выхода на телеэкраны сериала Масленникова Холмс и Ватсон стали популярными героями в советском городском фольклоре. К сожалению, во многих анекдотах лексикон упомянутых джентльменов изобилует такими словечками , о каких бедняга Конан Дойл мог и не подозревать. Причём делается это не ради комического эффекта обычно соль анекдота заключена в другом — «Эти звёзды говорят о том, что у нас украли палатку», «Это системный программист — его ответ абсолютно точен и совершенно бесполезен» , а по причине общего культурного уровня рассказчика.
Холмс умудряется замаскироваться то под собаку Баскервилей, то под проститутку , услугами которой воспользовался Уотсон , то под самого Уотсона с печальными для того последствиями. Отупеть в адаптации — в анекдотах тупость Ватсона или сэра Генри прошибает Британские острова насквозь. Или о том, что насильники были недовольны звуками скрипки ШХ. Или о кокаине: — Холмс, но вы же такой гениальный детектив! Вы бы могли искоренить всю преступность в Лондоне , если бы захотели. Почему же вы этого не сделаете? Если в Лондоне не останется преступников, где же я буду брать свой кокаин? Весьма популярен неканонный мотив «Овсянка, сэр!
Автор статьи не может отказать себе в удовольствии напомнить некоторые: «— Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? Что она там делает? Джек Потрошитель. Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями. Эллери Куин, «Этюд о страхе. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя». Ложный финал.
Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя. Линдси Фэй, «Прах и тень» — снова Холмс против Потрошителя. И, как ни парадоксально, в этом сеттинге Джек играет за «хороших», Закрывающих Врата. При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы». Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия. Михаил Харитонов, «Тарантелла». Майкл Дибдин, «Последняя повесть о Шерлоке Холмсе».
Стих Марии Галиной «Доктор Ватсон вернулся с афганской войны».
Пристально посмотрел на своего закадычного друга и, цедя сквозь зубы, начал: — Да, милый доктор, бывают такие случаи в практике, которые не в состоянии описать словами. Когда совершилось убийство лорда Катогана, Мариани на другой день явился ко мне в костюме старухи. Я, конечно, сейчас же обнаружил дерзкий обман и бросился, чтобы надеть ему наручники. Гениальный Мариани, с быстротою молнии, выскочил в камин и через минуту был уже на крыше. Я не отставал ни на шаг.
Вдруг мы услышали над головами шум, подняли головы и увидели громадный аэроплан. Мариани, не задумываясь, выстрелил и несчастный авиатор, как подстреленная птица, свалился на крышу. Мариани одним прыжком был на месте авиатора. Я, не желая, чтобы он ускользнул, схватился за левое крыло и оба мы поднялись высоко над Лондоном. Но злой Мариани твердо решил покончить со мною расчеты: он быстро выхватил из потайного кармана динамитную бомбу и бросил ее в меня. Я ловко увернулся, бомба попала в пропеллер, раздался взрыв и мы оба полетели с высоты 3500 футов на землю.
Положение было ужасное, но я, благодаря своей опытности, зацепился пуговицей за трамвайный провод. Мариани упал на проходящий трамвай. Но разве я вправе, дорогой Ватсон, упустить преследуемого преступника? Недолго думая, я перегрыз зубами трамвайный провод, трамвай за неимением энергии остановился. Я прыгнул на землю и побежал к трамваю. Мариани бросился в первый попавшийся кэб, я продолжал преследовать.
Когда же я заметил, что он от меня на почтительном расстоянии, я применил один из двадцати моих планов, т. Последний в испуге остановился и горько зарыдал. Я, как тигр, схватил Мариани за ворот и убил его щелчком. Не успел Ватсон закончить новых приключений Хольмса, как в кабинет вошла заплаканная дама и повалилась в кресло. Хольмс быстро подошел к ней и с участием проговорил: — Сударыня, я вижу ваше горе! Вы мать семерых детей, у вас похитили любимого ребенка.
Ваш муж — в отчаянии, вы решили обратиться ко мне за советом. Дама вытерла глаза и, захлебываясь от слез, проговорила: — Вчера убили моего мужа, мистер Хольмс. Это будет стоить 500 фунтов стерлингов. Расскажите, при каких обстоятельствах было совершенно преступление? Дама поправила прическу и неуверенно начала: — Мы возвратились с вечерней прогулки с моим мужем, лордом Мервилем. Он пошел к себе, я удалилась на свою половину.
И был это никто иной, как Ниро Вульф! У Шерлока и Майкрофта был как минимум ещё один брат или сестра. Обычно считается, что он был старшим из трех, и его звали Шерринфорд [1]. Изучая молочко пчелиной матки, Холмс открыл способ значительно продлить срок жизни, а то и вовсе открыл элексир бессмертия. В фанатских рассказах часто встречаются трости со спрятанным внутри клинком. Иногда такой пользуется Холмс, иногда — кто-то из злодеев.
После выхода на телеэкраны сериала Масленникова Холмс и Ватсон стали популярными героями в советском городском фольклоре. К сожалению, во многих анекдотах лексикон упомянутых джентльменов изобилует такими словечками , о каких бедняга Конан Дойл мог и не подозревать. Причём делается это не ради комического эффекта обычно соль анекдота заключена в другом — «Эти звёзды говорят о том, что у нас украли палатку», «Это системный программист — его ответ абсолютно точен и совершенно бесполезен» , а по причине общего культурного уровня рассказчика. Холмс умудряется замаскироваться то под собаку Баскервилей, то под проститутку , услугами которой воспользовался Уотсон , то под самого Уотсона с печальными для того последствиями. Отупеть в адаптации — в анекдотах тупость Ватсона или сэра Генри прошибает Британские острова насквозь. Или о том, что насильники были недовольны звуками скрипки ШХ.
Или о кокаине: « — Холмс, но вы же такой гениальный детектив! Вы бы могли искоренить всю преступность в Лондоне , если бы захотели. Почему же вы этого не сделаете? Если в Лондоне не останется преступников, где же я буду брать свой кокаин? Автор статьи не может отказать себе в удовольствии напомнить некоторые: «— Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? Что она там делает?
Джек Потрошитель. Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями. Эллери Куин, «Этюд о страхе. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя». Ложный финал.
Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя. Линдси Фэй, «Прах и тень» — снова Холмс против Потрошителя. И, как ни парадоксально, в этом сеттинге Джек играет за «хороших», Закрывающих Врата. При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы». Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия.
Впрочем, конкретно Шерлок там только упоминается, как один из многих отправленных в концлагеря. Но имеются Майкрофт и Лестрейд. И суматранская крыса тоже упоминается.
Sherlock x William
Моментально переведя дух от пробежки, и не ответив нечего Ватсону, Шерлок достал из кобуры своего напарника пистолет и немного высунувшись, из-за угла, сделал несколько выстрелов в ответ и скрылся обратно. Фанфики по Гарри Поттеру, Шерлоку, Сверхам, Звездным войнам, Доктору Кто и другим фандомам, а так же ориджиналы и книги. Вообще это выглядело очень сюрреалистично: Шерлок Холмс, сражающийся с четырьмя грабителями возле поворота на Бейкер-стрит".
"Шерлок" как фанфик
Ответа не последовало. Игра на скрипке приостановилась. Отодвинув - манжет халата он взглянул на время. Было без пяти три по полудню. Джон с каменным лицом снял куртку и, положил её на подлокотник дивана стоявшего возле двери, прошёл к своему креслу и сел в него. Шерлок, опрокинув голову назад, провёл по лицу двумя ладонями и издал вздох. Затем вскочил с кресла, и с недовольной гримасой на лице стал расхаживать по комнате. Его брови собрались в кучу.
Я умираю от желания что-нибудь расследовать!!! Я не могу без роботы! Моя голова просто взрывается от переизбытка мыслей! Джон пытался вглядеться в это абсолютно серьезное, но недовольное лицо, в глаза с отсутствием малейшего намека на сомнения, и не знал, как помочь Шерлоку. Позволить ему снова расхаживать по улицам в лохмотьях, преследуя мужчин или женщин, показавшимися ему крайне странными, или срочно позвонить Майкрофту, с просьбой заколоть зонтиком премьер-министра Англии, чтобы у его ненормального брата появилось уже хоть какое-то дело. Я уверен, что ты найдёшь весьма интересное, и запутанное дело. Но там нет, не чего стоящёго, - сказал с сожалениям и гневом Шерлок.
Моментально взяв с рабочего стола ноутбук, он стоя принялся перелистывать сообщения. Его лицо было бледно и печально. Захлопнув, и положив, обратно ноутбук Шерлок подошёл к дивану и с грохотом упал, на него лицом в низ. Джон потихоньку вздохнул. Я знаю, нам скоро подвернется интересное дело!
Моментально переведя дух от пробежки, и не ответив нечего Ватсону, Шерлок достал из кобуры своего напарника пистолет и немного высунувшись, из-за угла, сделал несколько выстрелов в ответ и скрылся обратно. Через мгновение он услышал скрипящий звук разворота мотоцикла, последующий уносящийся рёв в даль. Шёл второй день, - без какого либо интересного дела, которое бы по истине увлекло Шерлока. Он не знал, куда деть себя. Он нервно ходил по комнате, размышляя. Одет он был в серую домашнюю рубашку и в синие пижамные штаны. Поверх был халат. Вокруг обстановка была такая же, как и всегда. Там же стояли кресла, всё такой же в квартире был беспорядок, везде стояли бесконечные коробки. Всё тот же череп присутствовал на камине, а в камине приятно шурша, горел не сильный огонь. Весёлый, жёлтый смайлик нарисованный Шерлоком, и им же расстрелянный, по прежнему красовался на стене. Плюхнувшись в своё мягкое серое кресло, стоявшее спинкой к окну он взял скрипку, которая лежала на кофейном столике рядом - и стал наигрывать, что-то из своего. Это помогало уйти в себя. Забыв обо всём и наслаждаясь музыкой, Шерлок не заметил, как Джон Ватсон вернулся с работы. Ответа не последовало. Игра на скрипке приостановилась. Отодвинув - манжет халата он взглянул на время. Было без пяти три по полудню. Джон с каменным лицом снял куртку и, положил её на подлокотник дивана стоявшего возле двери, прошёл к своему креслу и сел в него. Шерлок, опрокинув голову назад, провёл по лицу двумя ладонями и издал вздох.
О том, как создавались характеры Шерлока Холмса и Джона Ватсона, что находится в чертогах разума гениального сыщика, как создавались загадки и разрабатывались новые методы расследований, какими ухищрениями пользовались создатели спецэффектов, откуда взялась в сериале Молли, реален ли взрыв в метро, почему не сгорел в костре Джон Ватсон. Новый Шерлок в современной реальности, наполненной гаджетами, интернет-технологиями, генетическими экспертизами и все тем же табачным пеплом оказался как нельзя более уместен.
Действительно смеялся. Я выдохся… Он убежал на кухню. Я плюхнулся в кресло. Мне нужно было отдышаться. Я сорвал горло. Краем глаза я увидел как он выглянул из кухни. И крикнул -Успокоился? И тогда он подошёл ко мне ,подошел, улыбнулся. Я сначала смотрел на него, а потом бросился к нему. Я схватил его за руки ,как бы проверяя что это действительно он. Это был он. Тот человек которого я так хорошо знал. Но я всё ещё сомневался. И я посмотрел в глаза. В эти лукавые глаза. Он расплылся довольной улыбкой.
Фанфик Johnlock :heart_decoration: (не мой )
Search code, repositories, users, issues, pull requests... | Image of Sherlock Holmes playing the violin. “When left to himself, however, he would seldom produce any music or attempt any recognized air. |
Фанфик Шерлок BBC. Живее мёртвых. Глава1. Ожидание | Посоветуйте, пожалуйста, фанфики, где Шерлок Холмс добивается от Джона Уотсона взаимности после долгого периода безответной любви. |
Шерлок Холмс/Фанфики — | Целовать Шерлока Холмса было настолько возбуждающе, что Джим на секунду оторвался от детектива и протяжно простонал – выгибаясь и закидывая голову. |
фанфики шерлок и джон школа | Дзен | эксклюзивный контент от Kass2010, подпишись и получи доступ первым! |
Поиск: мистер Шерлок Холмс
Он вернулся обратно, придерживая в руках пару своих подушек. Сверху на подушку детектива, легли ещё две так, чтобы на них можно было опираться спиной. Джон буквально не останавливался. Заскочив в ванную, он достал из угла красный маленький тазик и принялся набирать в него воду. Тебе нужно сбить температуру, если не хочешь, чтобы тебя госпитализировали. Я не набирал слишком холодную, чтобы тебе не было неприятно, — Джон буквально из ниоткуда достал мокрую ткань. В ответ на свой вопрос он увидел еще более недоверчивый взгляд и настороженное: — Что ты собрался делать, Джон? Каждый ребёнок с детства знает, что если хочешь снизить высокую температуру, то придётся прибегнуть к этому.
Хотя бы торс. Закатив глаза, Холмс ещё пару секунд что-то попросчитывал у себя в голове, после чего потянул полы футболки вверх, обнажая живот, грудь, ключицы. Вещь легла рядом и облизнув верхнюю губу, Джон смочил полотенце в прохладной воде, после чего коснулся им горячей кожи. Шерлок нахмурился, втянув воздух и монотонно выдохнув. Все же вода была пусть и не очень, но довольно холодной, поэтому эту реакцию можно спокойно объяснить. Полотенце прошлось ниже, по белой груди, после чего скользнуло в зону живота, который дрогнул, едва маленькие капли потекли вниз. Джон очень старался не пропустить ни один участок кожи, придерживая Шерлока за плечо, тщательно вытирая перед, после чего принялся за спину.
Пара движений холодной тканью - и Шерлок вновь натянул свою футболку, у которой тут же появилось несколько намокших мест. Ватсон смочил полотенце и, тщательно выжав его, сделав это очень старательно, поднес его к голове Холмса. Получив утвердительный кивок, Джон наклонившись к больному другу чуть ли не вплотную, обвязал компресс вокруг его лба. Мокрые капли, несмотря на попытку доктора полностью выжать полотенце, начали течь по чужим вискам и носу, опадая на выглядывающие из-под футболки ключицы. Шерлок попытался дотронуться до влажной ткани на своей голове и его длинные пальцы нащупали чужую кисть. Небольшая пауза, после которой за первой рукой последовала и вторая. Они обе сжали ладонь Джона и опустили её на уровень задумчивых голубых глаз.
Пальцы Шерлока были довольно тёплые, в отличие от тех, которые он сжимал в руках. Джон только что набирал холодную воду в таз, и его руки были практически ледяными. Кончики пальцев сильно покраснели и немного подрагивали. Но в ладонях Шерлока было очень приятно. Он буквально грел их своим теплом, и в его взгляде заиграл непонятный задор. Когда я болел, она готова была целыми ночами сидеть рядом и следить за мной, чтобы не стало хуже, — Шерлок улыбался. Его обычно отстранённое лицо теперь выражало пусть и слабо заметное, но чистое удовольствие, несмотря на высокую температуру, ему явно было приятно, что за ним ухаживает кто-то другой, помимо его родственников.
Сняв куртку с вешалки, он быстро просунул руки в рукава, несмотря на то, что даже не переодел пижамные штаны. Заодно зайду в магазин по пути. Если хочешь завтра чувствовать себя лучше, мне нужно позаботиться об этом, — глубоко вздохнув, Джон вышел в коридор, закрыв за собой дверь. Нужно купить пару лекарств и что-нибудь в продуктовом магазине. Благо, в Лондоне было много круглосуточных супермаркетов, а вот с аптеками было куда сложнее. В крайнем случае нужно было бы ехать на другой конец города. Но если это хоть как-то поможет его другу, Джон был готов на всё.
Шерлок же… Он так доверял ему. Так ценил, и подвести его ни в коем случае нельзя. Он словно кот, который постоянно наблюдает, анализирует и делает из этого свои выводы. И Джон буквально чувствует все эти расчёты, когда Шерлок смотрит на него. Даже не просто смотрит. Исследует, подвергает своей этой дедукции. И так сейчас, он словно прожигал насквозь, просто рассматривая руки Джона.
И не важно, как он будет себя вести. Хмуриться, улыбаться или злиться. В голове у него всё так же будет гудеть мотор, который наверняка сможет просчитать даже конец света. Оказалось, что Ватсону повезло и буквально через сто метров стояла открытая аптека. Продавец с весёлым смешком окинул пижамные штаны, после чего предложил пачку презервативов, явно предположив что-то не то. Когда Джон вернулся обратно, то показалось, будто Шерлок не пошевелился вообще. В какой позе сидел, в такой и остался.
Лишь голубые глаза ещё больше заискрились. Правда, по его виду нельзя сказать, что он хоть на немного начал приходить в себя. Тебе лучше лечь спать, чтобы дать организму отдохнуть. Мне тоже пора бы… — Ляжешь со мной?
Originally posted by xcriminalmastermindx Mycroft Once Mycroft got over his initial nerves and asked you out, a whole new set of nerves set in as he tried to figure out where to take you. After a long debate with himself, Mycroft decided to take you to a tea house. After all, everyone loves a good cup of tea. He picked you up in the early afternoon, and the two of you walked over to the tea house. Mycroft pulled your chair out, waiting for you to sit before taking a seat himself.
When the waitress came around to take your order, Mycroft ordered your favorite tea along with his. At first he was shy, but the longer the two of you talked, the more he opened up. By the end of your first date Mycroft was smitten, and you could easily see yourself falling for him.
Я думаю, что Шерлок Холмс, добравшись до нашего Николаевского вокзала через полчаса после назначенного по расписанию отхода курьерского поезда, мог бы еще застать поезд и успел бы проделать все, что требуется. Ведь поезда у нас тоже неаккуратны. Шерлок к нашему быту скоро бы приспособился. Пожалуй, что так. Крымов 1878-1968 — прозаик, предприниматель, издатель журнала «Столица и усадьба».
Впервые опубликовано в журнале «Столица и усадьба». Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Владимир Волженин. Он не хочет назвать своего имени и вообще держит себя очень странно. Он просит разрешения войти к вам в маске. Холмс потер руки. Глаза его заблестели. Попросите джентльмена войти, мистрис Гудсон. Как бы там ни было, мы… В это время отворилась дверь, и в комнату вошел незнакомец.
Не поклонившись нам, он растерянно огляделся, быстрым движением опустился на колени и заглянул под диван. Он сорвал маску и бросил ее на стол. Во-первых: в 12 ч. Во-вторых, в тот момент, когда он лезет, я замечаю, что из заднего кармана его сюртука торчит газета «Правда». Джентльмен не похож на рабочего. Я сопоставляю все эти факты и вывод ясен: джентльмен ищет большевиков. Он вынул платок и вытер им лицо. Чемберлен искоса взглянул на меня и в глазах его отразился испуг.
Я не могу более терпеть. Они вмешались в мою личную жизнь, сэр. Холмс повернулся в кресле и закрыл глаза, что служило признаком величайшего внимания. Ушла, не объясняя причин. Предоставлено пресс-службой Государственного литературного музея Холмс открыл глаза и потянулся к трубке. Посетитель молча опустил руку в боковой карман сюртука и, вынув сложенную газету, положил ее на стол перед Холмсом. Тверская-стрит, 48. Контора открыта от 9 до 17 часов.
Ты же знаешь ответы на эти вопросы. Холмс кивает в согласии. Горечь стоит комом в горле, и он пытается ничего не упустить в облике Уотсона. Но единственное, что видит — Джон тоже сожалеет. Обо всем. О своем пагубном желании убивать, которое он не смог ни выжечь афганским солнцем, ни победить адреналиновыми дозами. Об отсутствии желания быть признанным, о неумении похваляться своей работой. Тыкай он полицейских носом в их неспособность его поймать, его бы поймали намного раньше. И он никогда бы не встретил Холмса. Об интересе, который вызвал Шерлок с первой минуты знакомства.
И о понимании, что рано или поздно, этот гениальный, удивительный и единственный в своем роде человек, все поймет. Он тогда не придал этому значения, но для Шерлока случайные слова становятся связующим звеном. Особенно если Джон сейчас это подтвердит. Джон болезненно кривится, и Холмсу кажется, что друг сейчас с презрением сплюнет. Во всех смыслах. Мэри нравилась мне. Нравилась настолько, что я готов был на все, что бы заполучить ее. Тогда мне просто повезло, что никто не видел, как я пытаюсь пригласить ее на свидание. Сомнительное везение для всех остальных. Спустя почти год после ее убийства, я понял, что хочу снова это пережить.
Мэри не отпускала меня даже после смерти, - Джон замолкает, вспоминая запах ее страха, и бессознательно облизывает губы. Ты надеялся, что война утолит твои потребности. Джон глухо смеется, чуть опуская голову. Его поражает, насколько этот гений сейчас субъективен. Не понимаю только, какое это имеет значение… Шерлок усмехается. Если просто смотреть Джону в глаза, то можно представить, что они обсуждают новое дело на кухне их общей квартиры. Я бы сказал, что ты пытался бежать от самого себя, но почему-то возвращался. Возможно, потому что Афганистан не помог. Потом ты встретил меня. Возможно, сначала тебе и было всего лишь любопытно, но ты очень быстро понял, что к чему.
Ты решил, что опасности вокруг меня будет достаточно.
Шерлок и шип
Khám phá bảng của Reborn cielo"Sherlock Holmes x William James Moriarty" trên Pinterest. Цикл фанфиков по Sherlock BBC. На нашем сайте "Манга 24" вы можете читать онлайн мангу Шерлок. Пишу про тебя фанфик: «Сестра Шерлока Холмса или пособие как появится красиво» (ссылку не могу дать нельзя).
Перлы из фанфиков по сериалу Шерлок
Khám phá bảng của Reborn cielo"Sherlock Holmes x William James Moriarty" trên Pinterest. Образ такого соблазнительного Холмса отныне и навсегда врезался ей в сетчатку глаза. Только её слово о том, что она должна спросить у Шерлока Холмса хочет ли тот, чтобы его Ватсон умер, остановили его суицидальные попытки. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
William Moriarty x Sherlock Holmes
Вместе со своими маленькими сыновьями, Дином и Сэмом, он пускается в дорогу и начитает охотиться на злых духов, надеясь когда-нибудь узнать, что отняло у него любимую. Прошло 22 года. Сэм Винчестер возненавидел ставшую семейным делом охоту за нечистью и захотел жить нормальной жизнью.
Но Конан Дойл не был бы Конан Дойлем, если бы не знал одной очевидной тайны. И не вложил эту тайну в свои книги. За каждым великим мужчиной во все времена пристальный и опытный взгляд видит едва заметный, но тем не менее великий и обычно куда более могущественный образ. Это образ некой особы.
Вместе со своими маленькими сыновьями, Дином и Сэмом, он пускается в дорогу и начитает охотиться на злых духов, надеясь когда-нибудь узнать, что отняло у него любимую. Прошло 22 года. Сэм Винчестер возненавидел ставшую семейным делом охоту за нечистью и захотел жить нормальной жизнью.
Парень Мэри, которому звонил убийца с угрозами. Его семья переехала почти сразу, после первого покушения на него, но мы вызвали мистера Шолто обратно. Если он узнает голос Джона, то нам ничего не останется, как арестовать доктора. Но я искренне надеюсь, что Джон просто оказался не в то время не в том месте... Лестрейд, даже ты не можешь быть таким идиотом, - Холмс скорчил презрительную гримасу и опустился на стул так же тяжело, как до этого полицейский. Это будет тот самый случай, когда соседи и друзья во время показаний скажут, что никто из них даже подумать не мог. Ну, какой из него серийный убийца. Он дружелюбный, внимательный, заботливый. Обо всем: что было, чего не было, что могло бы быть. Джон сидит в комнате для допросов, откинувшись на спинку неудобного стула. Уголки губ слегка подрагивают, словно бы пытаются сдержать извиняющуюся улыбку. Почему всегда по-разному? Почему не похвалялся своей работой? Почему стал жить с тобой? Ты же знаешь ответы на эти вопросы. Холмс кивает в согласии. Горечь стоит комом в горле, и он пытается ничего не упустить в облике Уотсона. Но единственное, что видит — Джон тоже сожалеет. Обо всем. О своем пагубном желании убивать, которое он не смог ни выжечь афганским солнцем, ни победить адреналиновыми дозами. Об отсутствии желания быть признанным, о неумении похваляться своей работой. Тыкай он полицейских носом в их неспособность его поймать, его бы поймали намного раньше. И он никогда бы не встретил Холмса. Об интересе, который вызвал Шерлок с первой минуты знакомства. И о понимании, что рано или поздно, этот гениальный, удивительный и единственный в своем роде человек, все поймет. Он тогда не придал этому значения, но для Шерлока случайные слова становятся связующим звеном. Особенно если Джон сейчас это подтвердит. Джон болезненно кривится, и Холмсу кажется, что друг сейчас с презрением сплюнет. Во всех смыслах. Мэри нравилась мне. Нравилась настолько, что я готов был на все, что бы заполучить ее.