Новости первый роман достоевского

Вот почему с первым произведением Достоевский связывает вопрос о жизни и смерти: «Дело в том, что я все это хочу выкупить романом. Роман «Бедные люди» еще не был напечатан, а уже принес Достоевскому славу и знакомство с литературным бомондом Петербурга. О писателе и его великом романе мы поговорили с заместителем директора Музея Достоевского, президентом Российского общества Достоевского Борисом Тихомировым. Первыми посетителями выставки стали коллеги Павла Титовича из Новокузнецкого фотоклуба «Сибирь», представители администрации города и области, сотрудники музеев, деятели культуры и образования, учащиеся старших классов Гимназии № 10 имени Ф.М. Достоевского. Первый роман Достоевского "Бедные люди" был написан в 1845, опубликован Некрасовым в "Петербургском сборнике" 1846.

Фёдор Достоевский. Циклы произведений

  • Главная навигация
  • Жизнь Фёдора Достоевского в 20 событиях
  • Родственные изделия
  • 30 октября 1821 года. Рождение
  • Предпосылки и история создания романа.
  • Петербург Достоевского/Набор-книжка/Формат-В1/РФ-2016

Самый первый роман Достоевского - "Бедные люди": о чем? как отнеслись к нему? + Мой отзыв

За эту учительную связь с молодыми Шуберт в 70-х годах шутливо называли «консерваторией». В марте 1860 года Шуберт решается на разрыв с мужем. Она принимает ангажемент в Малый театр и переезжает в Москву, где может свободно встречаться с близким человеком, который открыто поддерживает этот план. В письме от 12 июня 1860 года Достоевский подробно передает А. Шуберт разговор, который он имел наедине с ее мужем. Степан Дмитриевич развивал мысль, что жена его не способна жить и вести хозяйство одна и что ему придется переселиться в Москву, чтоб устроить ее жизнь. Неужели вы на это решитесь? В 1853 году оставила сцену, выйдя замуж за военного. Играть можно и на домашних сценах. На месте Александры Ивановны я бы вам не подчинился. Признаюсь, не ожидал этого от вас, с вашими гуманными правилами и убеждениями.

Но что-то слишком уж вы защищаете Александру Ивановну. Вы, видно, беспрерывно переписываетесь с нею — она явно живет вашими советами. И доверяете вы ей больше, чем мне. Вы изменили мне в дружбе. Она прямо сказала мне в Москве: «Ты не знаешь еще Достоевского, он вовсе не друг тебе». Поставленный между двух огней Федор Михайлович пытается разъяснить молодой женщине сложность положения. Степан Дмитриевич «знает, что вы мне многое доверили и сделали мне честь, считая мое сердце достойным вашей доверенности; знает, что я и сам горжусь этой доверенностью… и, кроме того, симпатизирую во всей этой семейной истории более вам, чем ему; что я и не скрыл от него, не соглашаясь с ним во многом, а тем самым отстаивал ваши права». Достоевский замечает, что доктор Яновский ревнует к нему свою жену: он считает, «что я в вас влюблен…». На столе у Яновского стоял большой портрет его жены: это была «маленькая худенькая брюнетка с густыми чудными волосами так описывает ее несколько позже М. Савина , с мелкими, но правильными чертами и небольшими чрезвычайно живыми глазами».

Внешность замечательно соответствовала основному амплуа артистки — ролям «семнадцатилетних». Портрет невольно привлекал к себе серьезностью и задумчивой грустью выражения. Чувствовалась не столько водевильная «актерка» с веселой бойкостью манер и мимики, сколько исполнительница классической комедии и лирической драмы. Достоевский, видимо, не мог оторваться от этого дорогого ему лица. Потом, когда я другой раз подошел к столу,…он, говоря со мной, вдруг перевернул ваш портрет так, чтоб я его не видал. Мне показалось это ужасно смешно, жест был сделан с досадой…» Достоевский советует жене этого ревнивца разъехаться с ним: «Вам вместе не житье, а мука». Но вскоре жизнь заставляет его изменить сложившуюся ситуацию. Достоевскому необходимо действовать осторожно, точно и верно, чтоб прервать свой опасный роман, ничем не задевая известную артистку и жену своего друга: «Увижу ли я вас, моя дорогая? В июле я буду, наверно, в Москве. Не удастся ли нам с вами поговорить по сердцу?

Как я счастлив, что вы так благородно и нежно ко мне доверчивы; вот так друг! Я откровенно вам говорю: я вас люблю очень и горячо, до того, что сам вам сказал, что не влюблен в вас, потому что дорожил вашим правильным мнением, и боже мой как горевал, когда мне показали, что вы лишили меня вашей доверенности; винил себя. Вот мука-то была! Но вашим письмом вы все рассеяли, добрая моя бесконечно. Дай вам бог всякого счастья! Я так рад, что уверен в себе, что не влюблен в вас! Это мне дает возможность быть еще преданнее вам, не опасаясь за свое сердце. Я буду знать, что я предан бескорыстно…» Актриса слишком много рассказала своему мужу об отношениях Достоевского к ним обоим. Писатель, видимо очарованный перед тем прелестной Агнессой, воздержался от упреков или ссор и предпочел внешнюю безукоризненность прощального объяснения, при твердом заявлении о свободе своего сердца и бескорыстности своей преданности. Характерно уже начало объяснения: «С наслаждением прочел я ваше письмо, тем более что уже не думал более получать от вас писем».

Весь ответ Достоевского — замаскированный разрыв с его корреспонденткой при безупречной любезности его обращения к ней. На этом их отношения завершились навсегда. Комедийная актриса, блеснувшая на горизонте Достоевского, только что возвратившегося из Сибири, оставила след в его сердечной памяти. Савина рассказывала, что когда Достоевский впервые увидел ее в роли Верочки в «Месяце в деревне», то после спектакля с восторгом воскликнул: — Вы хороши, как хороша была в таких ролях Шуберт!.. Это имя, видимо, оставалось для него высшей похвалой. Около полувека хранила у себя Александра Ивановна три письма к ней Достоевского и лишь незадолго до смерти рассталась с ними. Она скончалась в Москве в 1909 году восьмидесяти двух лет от рождения. Похороны ее прошли тихо и незаметно. Новому поколению актеров и зрителей ее имя ничего не говорило. Но от первых русских артистов того времени: Савиной, Давыдова и Варламова — был возложен на гроб венок с надписью: «Незабвенной учительнице».

Друг или враг? Из главных сотрудников «Времени» наиболее близким Достоевскому был Н. По образованию естественник и математик, по профессии гимназический учитель, по научному званию магистр зоологии, он только теперь, то есть в 1860 году, когда его мечты о профессорской кафедре не осуществились, обратился к литературной деятельности. Молодой натурфилософ считал себя в журналистике учеником Аполлона Григорьева и приверженцем программы Достоевского. Отсюда его разработка проблем органической критики, «почвы», обновленного славянофильства, идеалистической эстетики наряду с неутомимой полемикой против материалистической философии и революционного действия. Настойчивость в идейной борьбе и навыки ученого в критике враждебных течений сообщили его публицистике злободневный интерес. Достоевский подпал под влияние его обобщающего анализа, выраженного в изящной научной прозе. Ознакомившись со статьей Страхова о «Преступлении и наказании», Достоевский заявил ему: «Вы один меня поняли». В 1873 году он заверяет Страхова: «Половина моих взглядов — ваши взгляды». Страхов застает Достоевского в кружке литераторов, где политико-социальные вопросы всецело поглощали чисто художественные.

Первою обязанностью писателя здесь признавалось прилежное наблюдение за развитием общества и подчинение вечных и общих интересов временным и частным. Вопрос о влияниях среды господствовал над всеми соображениями об автономном развитии нравственной личности, и публицистика ложилась в основу художественного творчества. По свидетельству Страхова, Достоевский в ту пору был всецело проникнут этим общим направлением своего кружка. И если в нем под спудом этих текущих доктрин и бродило уже иное, самостоятельное воззрение на миссию художника и сущность творчества, оно еще оставалось совершенно незаметным даже для такого зоркого наблюдателя, как критик «Времени». В редакцию Достоевских этот начинающий литератор принес совершенно новую струю. Страхов перешел к «социологам» из тесного литературного объединения, в котором господствовало поклонение науке, поэзии, музыке, Пушкину, Глинке. В своем маленьком кружке он выработал воззрение на свободу художника и неуклонно придерживался этой теории немецкой философии, проникшей к нам еще при жизни Пушкина. Читая Достоевскому свои статьи еще в рукописях, постоянно беседуя и споря с ним на эстетические темы, знакомя его со многими европейскими учениями, Страхов мог увлечь его своей глубокой верой в верховный смысл творческой свободы художника. По многим своим духовным влечениям склонный воспринять эту веру, Достоевский действительно проникся ею и до конца сохранял следы воздействий на свое миросозерцание поэта-мыслителя Аполлона Григорьева и логика-эстета Страхова. В критическом наследии этого ведущего сотрудника «Времени» сохранились действительно мастерски написанные статьи: об «Отцах и детях», о «Войне и мире», о Герцене, Пушкине.

При отсталости своих идеологических ориентации воинствующего «почвенника» Страхов остается в плену реакционных положений, но при этом все же показывает себя серьезным исследователем крупнейших явлений русской духовной и словесной культуры толкуемых, конечно, очень своеобразно и односторонне. Впрочем, при оценке научного мировоззрения Страхова не следует забывать, что он был убежденным гегельянцем и основой своих исследований признавал диалектический метод. Как известно, писания этого русского мыслителя высоко ценил Л. Толстой, долгие годы переписывавшийся и лично общавшийся с ним. Достоевский впервые узнал Страхова на самой заре его деятельности и не раз признавал его впоследствии своим единомышленником и соратником. Несмотря на преимущественно умственный характер их дружбы, чувство взаимного расположения переходит у них подчас в настоящую привязанность. После припадков падучей, в невыносимо угнетенном настроении Достоевский, тяготясь самыми близкими людьми, чувствует себя легко только в обществе Страхова. Они постоянно встречаются для дружеских бесед, рядом работают в редакции, совершают вдвоем загородные прогулки, вместе путешествуют за границей и с одинаковым жаром независимо от обстановки — в библиотечной келье ученого, у редакционного стола «Времени», в женевских кофейнях и флорентийских локандах — ведут те бесконечные» возбужденные и волнующие разговоры, которые Страхов признает лучшими в своей жизни.

Празднование проходит на государственном уровне. Иркутская область не исключение. За последний месяц в столице Приангарья прошли мероприятия, посвящённые юбилейной дате: театральные показы от иркутских и московских театров, кинопоказы, лекции литературоведов-достоевистов, обсуждения, выставки, беседы и конкурсы. На письменном столе со вставкой из зелёного сукна — записка от семилетнего Феди Достоевского: «Папа, дай гостинца» К 200-летию со дня рождения писателя и к 50-летию Музея Достоевского в Кузнечном переулке в музее создали новую экспозицию Открытие выставки «Великий художник жизни» в Иркутском драмтеатре Сцена из постановки Иркутского академического драматического театра имени Н. Охлопкова «Брат Иван» В 1910 году режиссёры Немирович-Данченко и Лужский на сцене Московского художественного театра поставили спектакль по роману «Братья Карамазовы» Лекцию «Загадки Карамазовых» мог посетить любой желающий «В самой структуре романов Достоевского закодирован театр» Ровно через 200 лет после рождения писателя, 11 ноября 2021 года, в кинозале Иркутского областного кинофонда состоялся бесплатный показ фильма «Преступление и наказание», а в Иркутском художественном музее прошла лекция «Творчество Достоевского и изобразительное искусство». Но главной площадкой для празднования юбилея писателя в Иркутске стал театр. Точнее, театры. В 1910 году режиссёры Немирович-Данченко и Лужский на сцене Московского художественного театра поставили спектакль по роману «Братья Карамазовы». Это был один из первых в истории русского театра спектаклей по прозаическому произведению. О том, как это стало возможным, рассказала театровед, театральный критик, журналист, заведующая литературной частью Российского академического молодёжного театра Мила Денёва на лекции «Достоевский: театр в романе и романы в театре». И вдруг они наряду с Чеховым и Шекспиром становятся самыми инсценируемыми в мире. Секрет в том, что в самой структуре романов Достоевского закодирован театр». По словам Денёвой, в романах Достоевского ярко выражены все элементы драмы: в каждом романе есть подробное представление каждого персонажа, из которого можно составить биографию роли, и эпизод повествования, который воссоздаёт расположение героев в пространстве, что заменяет описание мизансцены. Также в каждом романе есть описание наружности персонажей и атмосферы действия. Есть в романах писателя и микродрамы, которые могут стать отдельными постановками: многочисленные сны персонажей, повесть о Великом инквизиторе, легенда о Луковке. Кроме того, в произведениях Достоевского есть сцены-конклавы, когда в одном времени и пространстве собираются все персонажи. Происходит событие, которое меняет действие, и напряжение сбрасывается. К тому же главные персонажи Достоевского — это всегда драматические герои, которые на протяжении произведения претерпевают кардинальную трансформацию. Все эти элементы превращают его романы в готовое драматическое произведение. По словам Денёвой, в 1871 году Достоевский сам дал универсальный рецепт, как ставить его произведения: «Есть какая-то тайна искусства, по которой эпическая форма никогда не найдёт себе соответствия в драматической. XXI век». В театре показали семь спектаклей по произведениям писателя, три из которых — работы из репертуара драмтеатра: «Брат Иван», «Идиот» и «Игрок». Две постановки показали региональные театры: Иркутский областной ТЮЗ представил спектакль «Мальчики», а театр кукол «Аистёнок» показал премьеру этого года — спектакль по повести писателя «Дядюшкин сон». Здесь же открыли инсталляцию в фойе театра. Один из её экспонатов — стилизация под старинный фотоаппарат, в объективе которого видна картинка: Фёдор Михайлович в своём кабинете за работой.

Они не ропщут против Бога. Более того, во всем добром, что им досталось, видится им «промысел Божий». Критика 1840-х гг. Принципиально важны оценки В. Белинского и В. Майкова, уловивших важнейшие и перспективные черты творческого метода Достоевского. Была бы большая ошибка думать так. Мысль автора гораздо глубже и гуманнее; он, в лице Макара Алексеевича, показал нам, как много прекрасного, благородного и святого лежит в самой ограниченной человеческой натуре». Критик отметил оригинальное сочетание трагического и комического в произведении Достоевского. Майков поставил вопрос о принципиальном различии художественного видения Достоевского и Гоголя: «... Гоголь — поэт по преимуществу социальный, а г. Достоевский — по преимуществу психологический. Для одного индивидуум важен как представитель известного общества или известного круга; для другого самое общество интересно по влиянию его на личность индивидуума». Место «Бедных людей» в творческом наследии Достоевского весьма точно определил современный исследователь В. Захаров: «Макар Девушкин был первым откровением великой идеи Достоевского — идеи "восстановления" человека, духовного воскрешения забитых и бедных людей, униженных и оскорбленных». Щенников Г. В июле 1843 г. Вдохновленный его приездом, Достоевский переводит его роман «Евгения Гранде». От социального романа французского писателя, с его состраданием к униженным и оскорбленным, прямая дорога к первому произведению Достоевского «Бедные люди». Приближалась «самая восхитительная минута во всей [его] жизни... Май 1845 г. Белая ночь, «чудная ночь, такая ночь, которая разве только и может быть тогда, когда мы молоды, любезный читатель». На втором этаже небольшого дома на углу Владимирского проспекта и Графского переулка у окна сидит молодой человек. У него крупные черты лица, большой широкий лоб, а над тонкими губами короткие, редкие светло-каштановые усы. В серых, исподлобья хмурящихся глазах — озабоченность. Совсем недавно он закончил рукопись первого литературного произведения — романа «Бедные люди», а вчера дал ее молодому литератору, товарищу по Главному инженерному училищу Дмитрию Григоровичу , с которым они вместе снимают эту квартиру. Понравится ли Д. Поймет ли он, сколько здесь искреннего чувства и напряженной духовной работы? Шум около входных дверей, и на пороге комнаты появляется Дмитрий Григорович вместе с незнакомым молодым человеком. Это поэт и издатель Николай Некрасов. Григорович и Н. Некрасов, не отрываясь, прочли вслух всю рукопись, в четыре часа ночи прибежали к автору и в совершенном восторге, чуть не плача, бросились его обнимать. Через много лет Достоевский вспоминал об этом: «Они накануне вечером воротились рано домой, взяли мою рукопись и стали читать на пробу: "С десяти страниц видно будет". После ухода Григоровича и Некрасова Достоевский не мог заснуть. Некрасов передал рукопись В. Белинскому , который пожелал познакомиться с начинающим писателем. Встреча состоялась. Белинский «заговорил пламенно, с горящими глазами: "Да вы понимаете ль сами-то, — повторял он мне [Достоевскому] несколько раз и вскрикивая по своему обыкновению, — что вы такое написали! Не может быть, чтобы вы в ваши двадцать лет уж это понимали. Да ведь этот ваш несчастный чиновник — ведь он до того заслужился и до того довел себя уже сам, что даже и несчастным-то себя не смеет почесть от приниженности и почти за вольнодумство считает малейшую жалобу, даже права на несчастье за собой не смеет признать, и, когда добрый человек, его генерал, дает ему эти сто рублей — он раздроблен, уничтожен от изумления, что такого, как он, мог пожалеть "их превосходительство", не его превосходительство, а "их превосходительство", как он у вас выражается! А эта оторвавшаяся пуговица, а эта минута целования генеральской ручки, — да ведь тут уже не сожаление к этому несчастному, а ужас, ужас! В этой благодарности-то его ужас! Это трагедия! Вы до самой сути дела дотронулись, самое главное разом указали. Достоевский уходит от Белинского «в упоении»: «Это была самая восхитительная минута во всей моей жизни. Я в каторге, вспоминая ее, укреплялся духом. Теперь еще вспоминаю ее каждый раз с восторгом». Первое произведение Достоевского «Бедные люди», увидевшее свет 15 января 1846 г. Появлению шедевра предшествовала необычайно кропотливая и тщательная работа писателя. Работа над переводом «Евгении Гранде» помогает Достоевскому отказаться от драматических планов: под впечатлением от повести Бальзака о несчастной девушке он задумывает свое первое произведение «Бедные люди». Достоевский сообщает брату: «У меня есть надежда. Я кончаю роман в объеме "Eugenie Grandet". Роман довольно оригинальный. Я его уже переписываю, к 14-му я, наверно, уже и ответ получу за него. Я моей работой доволен. Получу, может быть, руб. Григорович, свидетельствующий, что денег у них с Достоевским хватало только на первую половину месяца, а остальные две недели они питались булками и ячменным кофеем, вспоминает: «Когда я стал жить с Достоевским, он только что кончил перевод романа Бальзака "Евгения Гранде". Бальзак был нашим любимым писателем... Достоевский между тем просиживал целые дни и часть ночи за письменным столом. Он слова не говорил о том, что пишет: на мои сообщения он отвечал неохотно и лаконически; зная его замкнутость, я перестал спрашивать. Я мог только видеть множество листов, исписанных тем почерком, который отличал Достоевского; буквы сыпались у него из-под пера точно бисер, точно нарисованные... Как только Достоевский переставал писать, в его руках немедленно появлялась книга... Усиленная работа и упорное сидение дома крайне вредно действовали на его здоровье; они усиливали его болезнь, проявлявшуюся несколько раз еще в юности, в бытность его в училище. Несколько раз во время наших редких прогулок с ним случались припадки... После таких припадков наступало обыкновенно угнетенное состояние духа, продолжавшееся дня два или три». Рукопись «Бедных людей» Достоевский закончил в 1844 г. Около половины марта я был готов и доволен». Достоевский никак не может удовлетвориться формой, он хочет совершенства. Это стремление к совершенству осталось на всю жизнь. Бесконечная нужда, заставлявшая работать с чудовищной быстротой, чтобы получить скорее гонорар, была действительно трагедией его творческой работы: лишь два раза в жизни, когда Достоевский писал первое произведение «Бедные люди» и когда он через тридцать пять лет создавал последнее произведение «Братья Карамазовы» , он имел возможность спокойно поработать, не наспех, тщательно обдумав план и строго следя за языком и стилем. Это наглядно подтверждает творческая работа над «Бедными людьми».

Вы до самой сути дела дотронулись, самое главное разом указали. Мы, публицисты и критики, только рассуждаем, мы словами стараемся разъяснить это, а вы, художник, одною чертой, разом в образе выставляете самую суть, чтоб ощупать можно было рукой, чтоб самому нерассуждающему читателю стало вдруг всё понятно! Федор Михайлович вспоминал, что после таких слов Белинского «вышел от него в упоении». И никогда потом я не мог забыть ее. Это была самая восхитительная минута во всей моей жизни. Я в каторге, вспоминая ее, укреплялся духом». На следующий день Достоевский проснулся знаменитым.

«Новый Гоголь»

  • Первый роман
  • Скверный анекдот (1945 г.)
  • Непостижимый Достоевский: 200 лет назад родился самый известный в мире русский романист
  • Читайте также
  • Начало писательской деятельности

Предпосылки и история создания романа.

Летом 1862 года Достоевский предпринял первую поездку за границу, побывав в Германии, Франции, Англии, Швейцарии, Италии и Австрии. Григоровичу же Достоевский доверил стать первым читателем «Бедных людей». 29 января 1866 года «Русский вестник» начал публиковать первые главы нового романа Федора Достоевского "Преступление и наказание". Первый роман Фёдора Достоевского «Бедные люди» был опубликован в 1846 году. В 1867-1868 годах Достоевский написал роман "Идиот", задачу которого видел в "изображении положительно прекрасного человека".

Берег озера Цюрих. Около 1860 года. Литография Жана Жакотте

  • 9 фактов о «Преступлении и наказании», которые вам не расскажут в школе | Пикабу
  • Роман за 26 дней. Пять фактов о произведении Федора Достоевского «Игрок»
  • Русский писатель, философ, публицист
  • Предпосылки и история создания романа.
  • Великий сиделец

5 романов Достоевского, которые следует прочесть каждому

Летом 1862 года Достоевский предпринял первую поездку за границу, побывав в Германии, Франции, Англии, Швейцарии, Италии и Австрии. Первый роман Достоевского «Бедные люди» рассматривается в статье как художественное воспроизведение трагической разобщенности людей друг с другом и разлада между сознательным и бессознательным внутри самого человека. Сегодня на нашем канале документальный фильм к 200-летию со дня рождения Федора Достоевского. Лишь 4 мая 1845 года роман был наконец закончен и Достоевский «в один присест и почти что не останавливаясь» читает роман Григоровичу.

Роман за 26 дней. Пять фактов о произведении Федора Достоевского «Игрок»

Автограф лежал часто у него на столе, и я -- грешный человек -- тайком от брата нередко зачитывался с юношеским восторгом этим произведением... На вопрос мой: "Сохранилась ли, брат, эта рукопись? Достоевского к А. Суворину, 5 февраля 1881 г. Достоевский и смена жанра Почему, написав несколько драм, Достоевский больше не возвращался к этому жанру? Судя по всему, он понял, что с драмами ему будет сложнее прокормить себя и добиться признания. Потому что драмы нужно ставить на сцене, ведь только тогда можно рассчитывать на успех и гонорары. При этом издатели платили за драмы так же, как и за повести.

Для современников Достоевского «Записки из Мертвого дома» стали настоящим откровением. О жанре «Записок» литературоведы спорят до сих пор: с одной стороны, произведение строится на воспоминаниях автора и могло бы считаться мемуарами, с другой — Достоевский ввел в повесть вымышленного героя и не всегда придерживался фактической и хронологической точности. В следующие годы автор написал роман «Униженные и оскорбленные», рассказ «Скверный анекдот», публицистический очерк «Зимние заметки о летних впечатлениях», повесть «Записки из подполья». В 1860-е годы Достоевский издавал журналы «Время» и «Эпоха». Журналы пропагандируют «почвенничество» — специфическую идею славянофильства, попытку найти платформу, которая примирила бы западников и славянофилов. Там он увлекся игрой в рулетку, о которой позже напишет в своем романе «Игрок». В 1860—80-х годах Федор Достоевский написал романы, которые потом назвали «великим пятикнижием» — «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Подросток» и «Братья Карамазовы». Все они, кроме «Подростка», вошли в список «100 лучших книг всех времен» по версии Норвежского книжного клуба и Норвежского института имени Нобеля. Роман «Братья Карамазовы», как его называли «житие великого грешника, стал последним произведением Достоевского.

Скажем, в Японии сейчас огромными тиражами издаются и переиздаются всё те же «Братья Карамазовы» в новейшем переводе И. В 1950-е прогремел фильм А. Куросавы «Идиот». Вспомните «каторжные сны» Раскольникова в эпилоге романа. И это оборачивается планетарной катастрофой. Вся история — как минувшего столетия, так и первых лет нового века, увы, это реальный комментарий к финалу «Преступления и наказания». Однако в финале звучат слова надежды: «Их воскресила любовь». Вот почему к этому роману вновь и вновь обращаются миллионы читателей во всем мире. Михаил Шемякин. Сон Раскольникова, 1964 г. Однако эпоха Достоевского ещё далека от своего завершения. Переживаемое нами время в известном смысле находится внутри эпохи Достоевского. И именно этим прежде всего определяется значение духовного наследия великого русского писателя для современного человека вне зависимости от места проживания. В одном из предсмертных набросков Достоевский записал: «Не как мальчик же я верую во Христа и его исповедую, а через большое горнило сомнений моя осанна прошла». Это признание является не только свидетельством личных религиозных исканий и обретений писателя, но и самой полной формулой творчества, открывающей природу потрясающей энергетики художественных созданий писателя. Ибо в творчестве Достоевского воплотить «осанну» — высшую хвалу Богу и созданному Им миру — возможно единственно изображая путь её прохождения через великое «горнило сомнений», потому что только таким и может быть путь свободы человеческого духа. Вот этим столкновением pro и contra, совершающимся не в умозрительной теории, а в сердцах человеческих, где «дьявол с Богом борется», и потрясает читателя творчество Достоевского.

Шмаринова к роману, 1935—36 гг. Для постижения религиозно-философских глубин поздней прозы писателя указать на это исключительно важно! Изучение «Преступления и наказания» даёт в этом и многих других отношениях хороший опыт чтения Достоевского. Когда говорят: «самый известный», то встаёт вопрос о критериях, о методиках построения рейтинга. О чём у нас речь: о тиражах, о количестве переводов, экранизаций, инсценировок? Всерьёз такими подсчетами никто не занимался, хотя это и представляется весьма небезынтересным. С другой стороны, «Записки из подполья» на Западе традиционно считают первым по времени экзистенциалистским текстом, открывшим эпоху не только в литературе, но и в мировой философской мысли. В разные эпохи и в разных национальных культурах в «лидеры» выходил и выходит то один, то другой, то третий роман Достоевского. Скажем, в Японии сейчас огромными тиражами издаются и переиздаются всё те же «Братья Карамазовы» в новейшем переводе И. В 1950-е прогремел фильм А. Куросавы «Идиот». Вспомните «каторжные сны» Раскольникова в эпилоге романа. И это оборачивается планетарной катастрофой. Вся история — как минувшего столетия, так и первых лет нового века, увы, это реальный комментарий к финалу «Преступления и наказания». Однако в финале звучат слова надежды: «Их воскресила любовь». Вот почему к этому роману вновь и вновь обращаются миллионы читателей во всем мире. Михаил Шемякин. Сон Раскольникова, 1964 г.

Хронология жизни и творчества

Кроме «неистового Виссариона» положительную оценку первым двум произведениям Достоевского дал только начинающий и многообещающий критик В. Н. Майков. Первый роман Достоевского «Бедные люди» был написан в 1845, опубликован Некрасовым в «Петербургском сборнике» (1846). Вы здесь: Архив новостей Величайший роман Достоевского. Творческий и жизненный путь Первой напечатанной работой Федора Достоевского стал перевод с французского романа Оноре де Бальзака "Евгения Гранде", вышедший в 1844 г. в журнале "Репертуар и пантеон". Он романа, естественно, не читал, а Достоевский отослал его начало (со сценой убийства) в журнал за месяц до этого события.

Федор Достоевский

Летом 1855 года Исаевы уехали в Кузнецк. Федор Михайлович тяжело переживал разлуку и писал Марии "со всем пылом молодости": "Только об вас и думаю. Если бы вы знали до какой степени осиротел я здесь один! Право это время похоже на то, как меня первый раз арестовали в сорок девятом году и схоронили в тюрьме, оторвав от всего родного и милого. Я к вам так привык". Писатель не оставлял попыток, и Исаева наконец сдалась. У жены оказался тяжелый нрав — ее мучили постоянные истерики и мигрени, после которых все валилось из рук.

Кроме этого, она ревновала Достоевского без повода, устраивала сцены, упрекала в отсутствии средств, скептически относилась к его творчеству. Этот брак разрушила болезнь, а потом и смерть Марии Дмитриевны, которая скончалась весной 1864 года. Позже Достоевский признается : Несмотря на то, что мы были с ней положительно несчастны вместе по ее странному, мнительному и болезненно фантастическому характеру , — мы не могли перестать любить друг друга; даже чем несчастнее были, тем более привязывались друг к другу. Как ни странно это, а это было так. Эти образы женщин с бледными щеками, лихорадочным взором и порывистыми движениями навеяны той, кто был первой и большой любовью писателя. На момент их встречи в 1861 году писателю было сорок лет, Сусловой — двадцать один.

Полина, как ее звали домашние, не терпела намеков на свою красоту. Хотя ей было чем похвалиться: фигурка хрупкая, однако с плавными, соблазнительными формами, тонкий овал, чистые и правильные черты лица. Вскоре у Достоевского и его поклонницы завязался роман. Дальнейшие их отношения можно охарактеризовать как "любовь-ненависть". Федор Михайлович постоянно слышал от Аполлинарии упреки, требования развестись со "своей чахоточной женой". Эгоизм и самолюбие в ней колоссальны.

Она требует от людей всего, всех совершенств, не прощает ни единого несовершенства в уважении других хороших черт, сама же избавляет себя от самых малейших обязанностей к людям", — писал Достоевский в письме Надежде Сусловой, сестре Аполлинарии. Вместе с тем сам Достоевский оказался страшным ревнивцем и устраивал Сусловой сцены. Лицо его в моменты припадка ревности было отталкивающим, голос звучал визгливо и совершенно по-бабьи. Вслед за ней в Европу поехал и писатель, но нагонять любовницу не торопился: играл в рулетку. Она разорвала отношения письмом. Достоевский вернулся в Россию, к постели умирающей жены.

Их переписка с Сусловой длилась еще много лет. Анна Корвин-Круковская В 1864 году в редакцию журнала "Эпоха" пришли две повести, переписанные женской рукой и подписанные именем Юрия Орбелова. Писатель оценил дарование неизвестного автора. Вскоре произошло знакомство Достоевского с юной девушкой, скрывавшейся за псевдонимом — это была Анна Корвин-Круковская. Высокая, стройная, с длинными белокурыми волосами и лучистыми зелеными глазами девушка покорила писателя и едва не стала невестой. Достоевский ценил и поощрял ее талант, однако мировоззрения обоих были несовместимы: хотя Достоевский одно время и увлекался социалистическими идеями, к 1860-м годам он все больше тяготел к религии и консерватизму.

Она — чрезвычайно умна, развита, литературно образована, и у нее прекрасное, доброе сердце.

Иллюстрации Петра Боклевского. Роман «Бедные люди» впервые опубликовали в 1846 году.

Не все восприняли его одинаково хорошо. Но звезда под именем «Достоевский» зажглась. Сам автор в письме к своему брату Михаилу писал: …никогда, я думаю, слава моя не дойдет до такой апогеи, как теперь.

Всюду почтение неимоверное, любопытство насчет меня страшное. Он почти полностью состоит из 54 писем, которыми обмениваются Макар Девушкин и Варвара Добросёлова.

Во второй половине 1840-х Достоевский стал членом революционного кружка Михаила Петрашевского. В 1849 году вместе с другими "петрашевцами" писатель был арестован и приговорен к смертной казни, которая в последний момент была заменена четырехлетней каторгой.

Иллюстрация Николая Каразина Автор: Анна Генова 29 января 1866 года журнал «Русский вестник» начал публиковать главы нового романа Фёдора Достоевского «Преступление и наказание». О писателе и его великом романе мы поговорили с заместителем директора Музея Достоевского, президентом Российского общества Достоевского Борисом Тихомировым.

Михаилу Никифоровичу Каткову, главному редактору «Русского вестника», Достоевский предложил своё ещё не написанное произведение. Тогда это был замысел не романа, а небольшой повести. Писатель, в очередной раз проигравшись в пух и прах на рулетке в Висбадене, крайне нуждался в деньгах, он сидел в гостинице буквально без обеда и свечей. Журнал «Современник» отказался печатать произведение Достоевского за то, что тот «бросал камушки в Чернышевского» имеется в виду повесть «Крокодил» , а журнал «Библиотека для чтения», с которым у Достоевского была договоренность, разорился как раз летом 1865 г. С «Отечественными записками» редактор А. Краевский Достоевский тоже не нашёл общего язык.

Оставался только «Русский вестник», в который он и обратился. Публицист Михаил Катков сказал Достоевскому, что благодаря «Преступлению и наказанию» у «Русского вестника» «прибыло 500 подписчиков лишних». Так что произведение сразу приобрело популярность и даже подняло рейтинг журнала. И, как ни странно, на протяжении 30-х годов изучалось монографически, то есть ему был посвящён целый блок занятий. Тогда для советских идеологов системы образования была важна «антикапиталистическая», «антибуржуазная» направленность произведения, которая при этом понималась достаточно прямолинейно. Потом на тридцать лет роман был изъят из школьной программы и вновь включён лишь в 1968 году.

В новых методиках изучения уже не было такого грубого социологизма, как в предвоенные годы, но тенденция сохранялась в принципе та же. В последние десятилетия на первый план школьной программы вышла христианская мысль романа. И это, конечно же, лучше соответствует авторской концепции «Преступления и наказания», но порождает свои сложности как в преподавании, так и в ученическом восприятии. Высказывалось даже мнение, что глубина замысла этого романа «неподъёмна» для 15—16-летних подростков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий