Новости кто написал преступление и наказание автор

Вернувшись в Москву, написал романы «Игрок» и «Преступление и наказание». "Преступление и наказание" год написания Роман “Преступление и наказание” был написан в 1866 году писателем Ф. М. Достоевским.

Достоевский Федор

  • Тварь или право имею? Как Достоевский писал Раскольникова с реальных убийц | АиФ Санкт-Петербург
  • «Преступление и наказание»
  • История создания романа «Преступление и наказание» Достоевского кратко
  • Когда был написан роман «Преступление и наказание» |
  • Преступление и наказание. Фёдор Достоевский (слушать аудиокнигу онлайн).

"Преступление и наказание"

Хочу посмотреть Сюжет сериала «Преступление и наказание» : Действие разворачивается в современном Санкт-Петербурге. Безработный, погрязший в долгах и отчаявшийся Родион Раскольников изнурен размышлениями о бессмысленности своего существования. Но в его воспаленном сознании зреет идея, о том, что люди, делающие великие отрытия и двигающие мир вперед, имеют право на низкие поступки.

Персонажи[ edit edit source ] Родион Романович Раскольников , нищенствующий бывший студент, главный герой повествования. Считает, что имеет моральное право совершать преступления, и убийство лишь первая ступенька на бескомпромиссной дороге, которая приведет его к вершине. Бессознательно выбирает в качестве жертвы самого слабого и беззащитного члена общества, оправдывая это ничтожностью жизни старухи-процентщицы, после убийства которой сталкивается с жесточайшим психологическим шоком: убийство не делает человека «избранным». Пульхерия Александровна Раскольникова, мать Родиона Романовича Раскольникова, приезжает к нему в Петербург в надежде выдать дочь за Лужина и обустроить семейную жизнь. Разочарование в Лужине, боязнь за жизнь и душевное спокойствие Родиона, несчастье дочери приводят ее к болезни и смерти. Умная, красивая, целомудренная девушка, влюбленная в своего брата до самопожертвования.

Имеет привычку в моменты задумчивости ходить из угла в угол по комнате. В борьбе за его счастье готова была пойти на брак по расчету, но не смогла пойти на связь с Лужиным ради его спасения. Выходит замуж за Разумихина, найдя в нем искреннего и любящего человека, истинного товарища своего брата. Пётр Петрович Лужин, жених Авдотьи Романовны Раскольниковой, адвокат, предприимчивый и эгоистичный делец. Жених Авдотьи Романовны, желавший сделать ее своей рабой, обязанной ему своим положением и благополучием. Неприязнь к Раскольникову, желание поссорить его с семьей фундируют попытку обесчестить Мармеладову, сфальсифицировать совершенную якобы ей кражу.

Театровед, историк театра Елена Горфункель о спектакле: "В каждой реплике этого спектакля мы слышим русскую речь и текст Достоевского, только в неожиданной аранжировке. Мы видим сразу же узнаваемых персонажей, только в жесткой раскадровке.

Мы понимаем, что разночтений романа о преступлении и наказании между японцами и нами нет. Есть интерпретация, но разве многочисленные инсценировки романа у нас не были вариантами трактовок содержания и финала этого вполне загадочного произведения? К тому же сценическое решение Миуры-сана содержит столько приязни к русской культуре, что мы готовы принять ее тонко и точно увиденные знаки: петербургский брандмауэр задника; назойливые крики чаек в многократно повторяемых актерами как затакты реплик «а», «о»; колокольные звоны из глубины петербургских пространств; брожение на Сенной, на Гороховой, на Столярном, - словом везде, где бродил Родион Романович Раскольников. Хотя занята в спектакле не большая массовка, а всего-то чуть больше десятка актеров. О режиссере: Мотои Миура — театральный режиссер из Киото, известный далеко за пределами Японии прежде всего постановками чеховских пьес. Российские зрители могли видеть его «Чайку», «Вишневый сад», «Дядю Ваню» и «Три сестры» во время гастролей японского театра «Читен». И первая в истории БДТ постановка японского режиссера. В сотрудничестве с театром «Читэн» Миура отошел от японской традиции самостоятельного написания пьес режиссером, обратившись к европейской и русской драматургии и литературе — к текстам Йона Фоссе, Дэвида Хэрроуара, Франца Кафки, Антона Чехова, Федора Достоевского.

Отзывы зрителей: «Это оригинальный микс японского театра и русского. Где русские актеры существуют по правилам японского, в жестком рисунке, четком ритме и достаточно активном темпе. Вообще, это был интересный опыт, слияние театральных культур, систем, приемов, философии.

Старуха помолчала, как бы в раздумье, потом отступила в сторону и, указывая на дверь в комнату, произнесла, пропуская гостя вперед: — Пройдите, батюшка. Небольшая комната, в которую прошел молодой человек, с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем. Но в комнате не было ничего особенного. Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, — вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Все было очень чисто: и мебель и полы были оттерты под лоск; все блестело. Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире. Вся квартира состояла из этих двух комнат. На оборотной дощечке их был изображен глобус. Цепочка была стальная. Еще третьего дня месяц как минул. За колечко вам прошлый раз два билетика [Билетик простореч. Я скоро деньги получу. Молодой человек взял их и до того рассердился, что хотел было уже уйти; но тотчас одумался, вспомнив, что идти больше некуда и что он еще и за другим пришел. Старуха полезла в карман за ключами и пошла в другую комнату за занавески. Молодой человек, оставшись один среди комнаты, любопытно прислушивался и соображал. Слышно было, как она отперла комод. У укладок всё такие ключи… А впрочем, как это подло все…» Старуха воротилась. Да за два прежних рубля с вас еще причитается по сему же счету вперед двадцать копеек. А всего, стало быть, тридцать пять. Приходится же вам теперь всего получить за часы ваши рубль пятнадцать копеек. Вот получите-с. Молодой человек спорить не стал и взял деньги. Он смотрел на старуху и не спешил уходить, точно ему еще хотелось что-то сказать или сделать, но как будто он и сам не знал, что именно… — Я вам, Алена Ивановна, может быть, на днях, еще одну вещь принесу… серебряную… хорошую… папиросочницу одну… вот как от приятеля ворочу… — Он смутился и замолчал. Я так спросил. Уж вы сейчас… Прощайте, Алена Ивановна! Раскольников вышел в решительном смущении. Смущение это все более и более увеличивалось. Сходя по лестнице, он несколько раз даже останавливался, как будто чем-то внезапно пораженный. И, наконец, уже на улице, он воскликнул: «О боже!

Как \"малая нужда\" помогла Достоевскому написать \"Преступление и наказание\"

Купить книгу Преступление и наказание, автора Фёдор Достоевский можно по цене 545 руб. в книжном интернет-магазине Республика, артикул товара: 525293. продажа с быстрой доставкой по всей России. Романы Достоевского полны преступлений — но писатель не придумывал их сам, а брал из газетных криминальных сводок. В краснодарском «Одном театре» в мае пройдут премьерные показы спектакля «Преступление и наказание». Автор подробно описал переживания Раскольникова, и угрызения его совести.

Другие работы автора

  • Request Rejected
  • Аннотация к книге "Преступление и наказание"
  • Ф. М. Достоевский - Преступление и наказание
  • Читайте также
  • Мир Достоевского

Преступление и наказание

«Преступление и наказание» было включено в программу средней школы начиная с 1930-х годов. 1044 предложения - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. большой город второй половины XIX века, жизнь в котором полна конфликтов и драм. 23 января 2018 Анна ответила: Родион Романович Раскольников бывший студент юридического факультета. 23 года. Раскольников совершает убийство старухи-процентщицы. Старуха-процентщица — Алена Иванов. Самой популярной книгой классика люди назвали "Преступление и наказание". Замысел романа «Преступление и наказание» Федор Михайлович Достоевский вынашивал 6 лет.

Ф. М. Достоевский - Преступление и наказание

До начала создания "Преступления и наказания" Достоевский полностью "погряз" в долгах. Роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» с иллюстрациями Н. Каразина, Д. Шмаринова, И. Грабаря. Роман Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание» был вдохновлен жизнью самого писателя: идея произведения зародилась, когда он отбывал наказание на каторге в Омске. Преступление и наказание автор Федор Достоевский читает Борис Улитин.

Фёдор Достоевский «Преступление и наказание»

Сюжет романа формируется духовными коллизиями на жизненном пути его героя: преступление и наказание — только завязка, а дальше начинается долгий путь восхождения из бездны, куда завёл Раскольникова помрачённый бесовским наваждением рассудок. Вчитываясь в роман, обнаруживаешь, что каждая веха на этом пути отмечена призывом Бога к герою, который либо не замечает, либо отвергает, либо принимает Его. Господь, терпеливый Пастырь, зовёт и стучит в двери его сердца: «Ищите и обрящете. Вас, может, Бог на этом и ждал», — говорит Раскольникову следователь Порфирий Петрович, который словом Евангелия пытается убедить его прийти с повинной, покаяться: «Просите, и дастся вам: ищите, и обрящете: толцыте, и отверзется вам» Мф. Будущий путь героя к Богу Достоевский намечает двумя событиями Нового завета — воскрешением Лазаря Ин. Новым Иерусалимом Церковь по традиции называет Царствие Небесное, что для человека означает возвращение его в исконное райское состояние: — «Так вы всё-таки верите же в Новый Иерусалим? Извините, что так любопытствую. Зачем вам всё это? До сих пор Раскольников полагался на науку, теперь он хочет верить в Бога, но грех, совершённый им, разорвал живую связь с Небом, и её нужно восстановить.

После разговора с Порфирием, Раскольников идёт к Соне Мармеладовой и видит у неё Евангелие, подаренное убитой им Лизаветой. Он просит прочитать ему о воскрешении Лазаря Ин. И вышел умерший…» Ин. Воскрешение Лазаря — прообраз воскресения души Раскольникова ещё при жизни. На каторге он снова возьмёт в руки Евангелие, душа его пробудится, он покается, полюбит и воскреснет к новой жизни. Достоевский обращается к Евангелию и в других эпизодах романа. Соня говорит о покойной Лизавете, что «она Бога узрит». Это отсылка к заповеди блаженства: «Блаженны чистые сердцем; ибо они Бога узрят» Мф.

Пьяница Мармеладов, в крайней степени своего падения, рассказывает о невольном, но тяжком, грехе Сони, потому что знает — в глазах Божьих это не позор, но жертва во имя любви к родным: «а пожалеет нас Тот, Кто всех пожалел и Кто всех и вся понимал, Он Единый, Он и Судия. Где дщерь, что отца своего земного, пьяницу непотребного, не ужасаясь зверства его, пожалела? Выходите пьяненькие, выходите слабенькие, выходите соромники! Христос сказал о ней: «А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит» Лк. Но в устах Лужина, самовлюблённого, способного на клевету и низость, смысл евангельского слова звучит превратно. Он развивает перед Раскольниковым, Разумихиным и Зосимовым теорию «разумного эгоизма» Чернышевского, извращая евангельскую заповедь о любви к ближнему: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим: сия есть первая и наибольшая заповедь; вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя» Мф. Возлюбишь одного себя, то и дела свои обделаешь как следует, и кафтан твой останется цел.

Почему сон Раскольникова не заканчивается? Почему персонажи в его голове так кричат? Потому что нет у Родиона Романовича никакого раскаяния, а есть только бунт против несправедливости мира, только очередная теория, только игры разума. Но воскресение будет, обязательно будет. Где-то там, «завтра? По Достоевскому очень интересно ставить спектакли, потому что у него много интересных идей, которые разматываются как клубок, и каждый раз выясняешь для себя что-то новое. И я в очередной раз убеждаюсь, что тема преступления и наказания очень современна. За эти двести лет человечество не изменилось — люди все те же. Я считаю, что Достоевский — один из самых выдающихся мыслителей в мире. Он не только русский писатель. Достоевский настолько значителен, что перерос все границы и принадлежит всем. Театровед, историк театра Елена Горфункель о спектакле: "В каждой реплике этого спектакля мы слышим русскую речь и текст Достоевского, только в неожиданной аранжировке. Мы видим сразу же узнаваемых персонажей, только в жесткой раскадровке.

Редактор журнала выдвинул другие условия. Безвыходное положение заставило писателя согласиться за ничтожно низкую цену продать права на издание полного собрания своих сочинений и по требованию редакции в сжатые сроки написать новый роман. Так неожиданно началась спешная работа над романом «Преступление и наказание». Начало работы над произведением Подписав договор и издательством, Ф. Достоевский за счёт гонорара сумел поправить свои дела, расслабился и поддался искушению. Увлечённый игрок, он не сумел и на этот раз справиться со своей болезнью. Результат был плачевен. Оставшиеся деньги проиграны. Проживая в гостинице Висбадена, он не мог оплачивать свет и стол, не оказался на улице лишь по милости хозяев отеля. Чтобы закончит роман вовремя, Достоевскому приходилось торопиться. Автор задумал кратко рассказать историю одного преступления. Главным герой — бедный студент, решившийся на убийство и ограбление. Писателя интересует психологическое состояние человека, «процесс преступления». Сюжет двигался к развязке, когда по непонятной причине рукопись была уничтожена. Творческий процесс Лихорадочная работа началась заново.

С ними не соглашался Валерий Кирпотин: И. Соня у постели умирающего Мармеладова Если бы образ Сони являлся только рупором для произнесения церковно-догматических прописей, он бы действительно не имел художественного значения. Однако с устранением Сони роман бы сильно пострадал, а структура его, может быть, и совсем распалась. Свести образ Сони Мармеладовой к голой схеме оказывается невозможным [57]. Соня, судя по рассказу Семёна Захаровича Мармеладова, не получила серьёзного образования: её отец пытался в домашних условиях изучать с дочерью историю и географию, однако из-за отсутствия нужных пособий уроки были быстро прекращены. Круг чтения героини ограничился несколькими романами и популярным в 1860-х годах сочинением Джорджа Льюиса «Физиология обыденной жизни». Поначалу Соня шила вещи на продажу, но прибыли эта работа почти не приносила: один из покупателей «не только денег за шитьё полдюжины голландских рубах до сих пор не отдал, но даже с обидой погнал её… под видом, будто бы рубашечный ворот сшит не по мерке и косяком» [58]. Описание внешности Сони дано в романе трижды. В момент прощания с умирающим отцом она появляется в жилище Мармеладовых в одежде проститутки: «Наряд её был грошовый, но разукрашенный по-уличному, под вкус и правила, сложившиеся в своём особом мире». Позже, в комнате Раскольникова, она предстаёт «скромной и даже бедно одетой девушкой, очень ещё молоденькой, почти похожей на девочку… с ясным, но как будто несколько запуганным лицом». Наконец, в одной из сцен Родион Романович видит перед собой «другую» Соню — герой с удивлением обнаруживает, что её «кроткие голубые глаза» могут «сверкать огнём» [59]. После получения «жёлтого билета» Соня стала снимать жильё в квартире портного Капернаумова [59]. Раскольников, придя к ней домой, видит странную обстановку: один угол выглядит слишком острым, другой кажется «безобразно тупым»; при почти полном отсутствии мебели выделяется комод, «как бы затерявшийся в пустоте». На комоде лежит Евангелие подаренное, как выясняется, сестрой процентщицы Лизаветой [60] — старая, многократно прочитанная книга в кожаном переплёте. По данным исследователей, автор романа при описании Евангелия взял за основу собственный экземпляр, полученный им в тобольском остроге от жён декабристов ; впоследствии Достоевский вспоминал: «четыре года пролежала она [книга] под моей подушкой в каторге» [61]. Для Родиона Романовича встреча с Соней является знаковой — герои пересекаются в тот момент, когда «их души ещё обнажены для боли» [62]. Понимая, как много страданий выпало на долю юной Мармеладовой, Раскольников надеется сделать её своей союзницей. Именно ей он рассказывает о мотивах совершённого преступления: «Я хотел Наполеоном сделаться, оттого и убил… я только осмелиться захотел, Соня, вот вся причина» [63]. Пытаясь объяснить Соне свою идею, он предлагает ей решить, кто более достоин жизни, — оклеветавший её Лужин или несчастная Катерина Ивановна. Этот вопрос непонятен Соне, у которой своя логика: «И кто тут меня судьёй поставил: кому жить, кому не жить? Литературной «сестрой» Сони является Лиза — персонаж повести « Записки из подполья » [65]. Кроме того, судьба Сони как и её мачехи Катерины Ивановны во многом совпадает с историей героини некрасовского стихотворения «Еду ли ночью по улице тёмной…» 1847 , которая, оказавшись в трагической ситуации, ищет способы спасения себя и своего мужа на улице : «Я задремал. Свидригайлов Свидригайлов в романе выполняет роль своеобразного двойника Раскольникова [19] — подобный художественный приём, как считают исследователи, обычно позволял Достоевскому развивать заданную тему в разных вариациях и создавать несколько проекций одной идеи. Аркадий Иванович и сам сознаёт, что, говоря словами литературоведа Виктора Шкловского , является «тенью Раскольникова», — не случайно в одном из диалогов он обращается к Родиону Романовичу со словами: «Ну, не сказал ли я, что между нами есть какая-то общая точка, а? Позже в разговоре со студентом Аркадий Иванович откровенно рассказывает и о других своих прегрешениях: он мошенничал за карточным столом, сидел в тюрьме, женился в своё время ради избавления от долгов, избивал жену хлыстом; себя он называет человеком «развратным и праздным» [19]. Комментируя внешность Свидригайлова «Глаза его были голубые и смотрели холодно, пристально и вдумчиво» , литературовед Фёдор Евнин отметил, что за маской внешнего благообразия скрываются «низменные инстинкты и страсти» [68]. Любовь Свидригайлова к Дуне сродни тому необузданному чувству, которое герой «Идиота» Парфён Рогожин испытывает по отношению к Настасье Филипповне. Для Аркадия Ивановича нахлынувшее на него неистовство становится мукой: «Право, я думал, что со мной сделается падучая ; никогда не воображал, что могу дойти до такого исступления» [69]. Он фактически преследует сестру Раскольникова, преклоняясь перед нею и одновременно «вожделея, как грязное животное» [70]. При этом, герой отнюдь «не однолинеен, не однотонно чёрен» [70] — он сам понимает это, когда произносит: «Не привилегию же в самом деле взял я делать одно только злое» эта фраза, по замечанию историка литературы Альфреда Бема , перекликается с мефистофельским афоризмом «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» [71]. Свидригайлов, являющийся, по утверждению Лужина, «самым развращённым и погибшим в пороках человеком» [72] , совершает, тем не менее, больше благих дел, чем все остальные герои «Преступления и наказания» [73]. Так, именно он даёт деньги на похороны Катерины Ивановны, выделяет средства на устройство её малолетних детей, оставшихся сиротами, фактически оплачивает Сонину поездку в Сибирь за Раскольниковым [74]. В сцене свидания с Дуней, когда Аркадий Иванович открывает ей всю правду о преступлении Родиона, «человек побеждает зверя»: Свидригайлов даёт девушке возможность уйти из своего «нумера». Пистолет, брошенный Авдотьей Романовной, он забирает себе для «вояжа в Америку» — это словосочетание служит у него заменой слову «самоубийство» [75]. Главу, повествующую о скитаниях Свидригайлова перед последним выстрелом, исследователи называют «одной из самых потрясающих по художественной силе» [75]. Герой передвигается по Петербургу, фиксируя взглядом вывески, — подобным образом сам Достоевский, приговорённый в 1849 году к смертной казни по делу петрашевцев , искал глазами таблички над входом в знакомые лавки [76]. Прототипом Свидригайлова исследователи называют каторжника Павла Аристова, с которым Достоевский познакомился в омском остроге; тот в неволе вёл себя столь же развязно и дерзко, как и на свободе: крал, пытался устраивать побеги, наушничал [77]. В подготовительных материалах к «Преступлению и наказанию» сохранились авторские наброски к образу персонажа, которому свойственны «полнейшая беспринципность и крайний эгоизм»; все его деяния укладывались в формулу «Нет ничего святого»: В Аристове нет пока и намёка ни на сложную внутреннюю жизнь Свидригайлова, ни на его внутреннюю независимость. Однако парадокс задуманного образа состоялся в том, что он, этот характер, оказался сложнее и таинственнее всех прочих [78]. Лужин Судя по черновым наброскам к роману, Лужин замышлялся автором как персонаж тщеславный, скупой и самовлюблённый «до кокетства»; Достоевский предполагал при создании психологического портрета Петра Петровича выделить также такие качества, как «мелочность и страсть к сплетне» [79]. Именно эти черты угадывает Раскольников в женихе своей сестры при чтении письма матери. Пульхерия Александровна, рассказывая о посватавшемся к Дуне надворном советнике Лужине, характеризует его как человека «почтенного, благонадёжного и обеспеченного», однако Родиону Романовичу от описания неведомого «благодетеля», претендующего на роль родственника, становится «душно и тесно» [80]. Пётр Петрович задолго до встречи с Дуней создал в своём сознании образ будущей жены — она должна быть девушкой из хорошей семьи, получившей приличное образование, с доброй репутацией и обязательно бедной; именно такая супруга, по его мнению, «всю жизнь считала бы его спасением своим» [81]. Ради неё Лужин «прикапливал денег и ждал». Авдотья Романовна формально соответствует всем его требованиям. Прибыв в Петербург, герой посещает портного и парикмахера, чтобы, с одной стороны, достойно выглядеть на фоне молодой и красивой невесты, с другой — «подчеркнуть своё новое богатство, своё впервые приобретаемое значение» [82]. Когда Дуня в присутствии матери и брата отправляет Лужина «в отставку», Пётр Петрович долго не может поверить, что «две нищие и беззащитные женщины могут выйти из-под его власти». Стремясь отомстить Раскольникову, уязвлённый экс-жених устраивает провокацию в отношении Сони Мармеладовой [81] : вначале он вручает ей десять рублей, позже, словно спохватившись, обвиняет в краже «государственного кредитного билета сторублёвого достоинства». Как отметил специалист по творчеству Диккенса Игорь Катарский, подобным же образом адвокат Брасс — персонаж романа «Лавка древностей» — пытался скомпрометировать юного Кита [83].

информация о фильме

  • Преступление и наказание (Достоевский Федор) - слушать аудиокнигу онлайн
  • «Преступление и наказание» Фёдор Достоевский: об авторе и его романе
  • Преступление и наказание (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Федор Достоевский
  • Преступление и наказание (Достоевский Федор) - слушать аудиокнигу онлайн
  • Главные герои

Анализ произведения Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание"

Будущий путь героя к Богу Достоевский намечает двумя событиями Нового завета — воскрешением Лазаря Ин. Новым Иерусалимом Церковь по традиции называет Царствие Небесное, что для человека означает возвращение его в исконное райское состояние: — «Так вы всё-таки верите же в Новый Иерусалим? Извините, что так любопытствую. Зачем вам всё это? До сих пор Раскольников полагался на науку, теперь он хочет верить в Бога, но грех, совершённый им, разорвал живую связь с Небом, и её нужно восстановить. После разговора с Порфирием, Раскольников идёт к Соне Мармеладовой и видит у неё Евангелие, подаренное убитой им Лизаветой. Он просит прочитать ему о воскрешении Лазаря Ин. И вышел умерший…» Ин. Воскрешение Лазаря — прообраз воскресения души Раскольникова ещё при жизни.

На каторге он снова возьмёт в руки Евангелие, душа его пробудится, он покается, полюбит и воскреснет к новой жизни. Достоевский обращается к Евангелию и в других эпизодах романа. Соня говорит о покойной Лизавете, что «она Бога узрит». Это отсылка к заповеди блаженства: «Блаженны чистые сердцем; ибо они Бога узрят» Мф. Пьяница Мармеладов, в крайней степени своего падения, рассказывает о невольном, но тяжком, грехе Сони, потому что знает — в глазах Божьих это не позор, но жертва во имя любви к родным: «а пожалеет нас Тот, Кто всех пожалел и Кто всех и вся понимал, Он Единый, Он и Судия. Где дщерь, что отца своего земного, пьяницу непотребного, не ужасаясь зверства его, пожалела? Выходите пьяненькие, выходите слабенькие, выходите соромники! Христос сказал о ней: «А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит» Лк.

Но в устах Лужина, самовлюблённого, способного на клевету и низость, смысл евангельского слова звучит превратно. Он развивает перед Раскольниковым, Разумихиным и Зосимовым теорию «разумного эгоизма» Чернышевского, извращая евангельскую заповедь о любви к ближнему: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим: сия есть первая и наибольшая заповедь; вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя» Мф. Возлюбишь одного себя, то и дела свои обделаешь как следует, и кафтан твой останется цел. В романе Достоевского «Преступление и наказание» Евангелие оказывает благотворное влияние на тех, кто в Боге оживляет своё сердце. И оно же является объектом самого низкого переосмысления для других, опирающихся на рассудок и культивирующих эгоизм. История создания. Идея создания романа восходит ко времени пребывания Достоевского на каторге в Омске, он вынашивал этот замысел шесть лет.

Знакомство с ним начинается с первых строк и через его фигуру интерпретируются другие персонажи, и через него раскрывается основная тема произведения — всегда ли следует наказание за преступление, к чему может привести социальное неравенство и нищета, а также ложные убеждения. Достоевский показывает нам самую бедную часть общества. Мы понимаем с самого начала, что Раскольников отчаянно нуждается в деньгах. Мог ли Достоевский, родившийся в семье потомственного дворянина, знать, что такое беспросветная нищета? Да, это так....

Достоевский "Преступление и наказание" — 1866 г Alina-Malinka Была 6 дней назад Подписаться Сообщение Одно из моих любимых произведений. Самая что ни на есть классика Действие развивается в моем родном городе Санкт-Петербург, на улицах, расположенных рядом с Сенной площадью и на самой площади. На бульваре Раскольников встречает опозоренную девочку, перед каланчой застреливается Свидригайлов, на улице затоптан лошадьми Мармеладов и на мостовой истекает кровью чахоточная Катерина Ивановна. Сам писатель точно описал все места, где происходит драма. Сенная площадь и дом Сонечки Мармеладовой Сенная площадь — одно из главных мест, описанных в произведении Достоевского. Раньше здесь находились торговые ряды и писатель так описывает Сенную площадь: «Все торговцы на столах, на лотках в лавках и в лавочках запирали свои заведения или снимали и прибирали свой товар и расходились по домам, равно как и их покупатели. Герой Достоевского Раскольников — один из этой толпы и на протяжении всего романа Сенная площадь манит его. На Сенной площади он всенародно кается: «Все разом в нем размягчилось, и хлынули слезы.

Почитать об этом подробнее можно тут Ok Подписка на рассылку Раз в месяц будем присылать вам обзоры книг, промокоды и всякие-разные новости Подписаться Вы успешно подписались!

Семь фактов об истории создания "Преступления и наказания" Достоевского

Сцена из спектакля «Преступление и наказание» по роману Ф. Александринский театр. Первый фильм по мотивам романа был снят в 1909 году режиссером В. В 1969 году советский режиссер Л.

Кулиджанов снял полнометражный фильм, главные роли в котором исполнили Г. Тараторкин и И. Российский режиссер Д.

Светозаров, экранизировавший роман в 2007 году, так обозначил свое видение романа: «Я понял, что «Преступление и наказание» - это роман о жизни человека, загнанного в тараканью щель». Кадр из фильма «Преступление и наказание» по роману Ф. Режиссёр - Л.

Зутермейстера и венгерского музыканта Э. Петровича «Раскольников». Необычную трактовку романа предложили в 2016 году авторы рок-оперы «Преступление и наказание».

В постановке использованы самые современные театральные технологии. В частности - динамические видеопроекции на движущиеся объекты. Сцена из рок-оперы «Преступление и наказание».

Московский театр мюзикла. Исполненный горячего сочувствия к людям городского, петербургского дна, не видящих проблеска надежды впереди, Достоевский осуждает власть денег и вместе с тем завершает роман призывом к вере в бога, которая, по его мнению, разрешит все противоречия.

Он не только русский писатель. Достоевский настолько значителен, что перерос все границы и принадлежит всем. Театровед, историк театра Елена Горфункель о спектакле: "В каждой реплике этого спектакля мы слышим русскую речь и текст Достоевского, только в неожиданной аранжировке. Мы видим сразу же узнаваемых персонажей, только в жесткой раскадровке. Мы понимаем, что разночтений романа о преступлении и наказании между японцами и нами нет. Есть интерпретация, но разве многочисленные инсценировки романа у нас не были вариантами трактовок содержания и финала этого вполне загадочного произведения? К тому же сценическое решение Миуры-сана содержит столько приязни к русской культуре, что мы готовы принять ее тонко и точно увиденные знаки: петербургский брандмауэр задника; назойливые крики чаек в многократно повторяемых актерами как затакты реплик «а», «о»; колокольные звоны из глубины петербургских пространств; брожение на Сенной, на Гороховой, на Столярном, - словом везде, где бродил Родион Романович Раскольников.

Хотя занята в спектакле не большая массовка, а всего-то чуть больше десятка актеров. О режиссере: Мотои Миура — театральный режиссер из Киото, известный далеко за пределами Японии прежде всего постановками чеховских пьес. Российские зрители могли видеть его «Чайку», «Вишневый сад», «Дядю Ваню» и «Три сестры» во время гастролей японского театра «Читен». И первая в истории БДТ постановка японского режиссера. В сотрудничестве с театром «Читэн» Миура отошел от японской традиции самостоятельного написания пьес режиссером, обратившись к европейской и русской драматургии и литературе — к текстам Йона Фоссе, Дэвида Хэрроуара, Франца Кафки, Антона Чехова, Федора Достоевского. Отзывы зрителей: «Это оригинальный микс японского театра и русского.

Это значит, Достоевский, судя по всему, не знал о странном завещании своей тетки, когда создавал образ старухи-процентщицы. Все это можно считать совпадением, однако эта история все-таки впечатляет своим пророческим характером. Из воспоминаний жены писателя А. Достоевской известно, что в романе "Преступление и наказание" изображен реальный Петербург: автор описывает реально существующие дома, мосты, улицы, распивочные и т. Любопытно, что даже двор, в котором Раскольников прятал украденное, тоже реально существовал. Однажды сам Достоевский во время прогулки показал жене этот двор с камнем. По словам исследователей, дом, в котором жил Раскольников в своей "каморке", тоже реально существовал. Более того, согласно данным ученых, Достоевский не просто знал этот дом, а некоторое время сам жил в "доме Раскольникова". Согласно одному из ранних замыслов Достоевского, Раскольников мог покончить жизнь самоубийством в конце романа. Однако в окончательной версии Родион Раскольников остается жив и отправляется на каторгу. В начале XIX века за тяжкие преступления применялись в основном телесные наказания например, публичная порка , но во времена Достоевского нравы смягчились. Убийц стали отправлять в Сибирь, иногда на каторгу. Раскольников получил всего 8 лет, к тому же относился к каторжникам второго разряда, которые работали не в рудниках, а в самой крепости.

Приходится же вам теперь всего получить за часы ваши рубль пятнадцать копеек. Вот получите-с. Молодой человек спорить не стал и взял деньги. Он смотрел на старуху и не спешил уходить, точно ему еще хотелось что-то сказать или сделать, но как будто он и сам не знал, что именно… — Я вам, Алена Ивановна, может быть, на днях, еще одну вещь принесу… серебряную… хорошую… папиросочницу одну… вот как от приятеля ворочу… — Он смутился и замолчал. Я так спросил. Уж вы сейчас… Прощайте, Алена Ивановна! Раскольников вышел в решительном смущении. Смущение это все более и более увеличивалось. Сходя по лестнице, он несколько раз даже останавливался, как будто чем-то внезапно пораженный. И, наконец, уже на улице, он воскликнул: «О боже! И неужели, неужели я… нет, это вздор, это нелепость! На какую грязь способно, однако, мое сердце! Главное: грязно, пакостно, гадко, гадко!.. И я, целый месяц…» Но он не мог выразить ни словами, ни восклицаниями своего волнения. Чувство бесконечного отвращения, начинавшее давить и мутить его сердце еще в то время, как он только шел к старухе, достигло теперь такого размера и так ярко выяснилось, что он не знал, куда деться от тоски своей. Он шел по тротуару как пьяный, не замечая прохожих и сталкиваясь с ними, и опомнился уже в следующей улице. Оглядевшись, он заметил, что стоит подле распивочной, в которую вход был с тротуара по лестнице вниз, в подвальный этаж. Из дверей, как раз в эту минуту, выходили двое пьяных и, друг друга поддерживая и ругая, взбирались на улицу. Долго не думая, Раскольников тотчас же спустился вниз. Никогда до сих пор не входил он в распивочные, но теперь голова его кружилась, и к тому же палящая жажда томила его. Ему захотелось выпить холодного пива, тем более что внезапную слабость свою он относил и к тому, что был голоден. Он уселся в темном и грязном углу, за липким столиком, спросил пива и с жадностию выпил первый стакан. Тотчас же все отлегло, и мысли его прояснели. Просто физическое расстройство! Один какой-нибудь стакан пива, кусок сухаря — и вот, в один миг, крепнет ум, яснеет мысль, твердеют намерения! Тьфу, какое все это ничтожество!.. Но даже и в эту минуту он отдаленно предчувствовал, что вся эта восприимчивость к лучшему была тоже болезненная. В распивочной на ту пору оставалось мало народу. Кроме тех двух пьяных, что попались на лестнице, вслед за ними же вышла еще разом целая ватага, человек в пять, с одною девкой и с гармонией. После них стало тихо и просторно.

Фёдор Достоевский «Преступление и наказание»

Автор «Преступления и наказания» и других романов, поставивших его имя в число имен величайших романистов мировой литературы, Федор Михайлович Достоевский родился 30 октября (11 ноября) 1821 года в Москве в семье врача. Наши авторы Стать автором Эксмо Для авторов Издание книги за свой счет Продвижение События и встречи Форум. Шедевр мировой литературы — социально-психологический роман «Преступление и наказание» — Федор Достоевский создал в непростое для себя время.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий