Спектакль «Лондон Шоу» в Москве будет 27 ноября 2023 на площадке Театр «Сатирикон», купите билеты онлайн по цене от 500 руб. Версия "Пигмалиона" в театре "Сатирикон" — это все-таки шоу. Зрителю все время что-то активно показывают, все время успешно борются за его внимание — и в этом смысле рука Константина Райкина в спектакле безошибочно узнается. Не секрет, что «Сатирикон» играет спектакль. Друзья, спешим поделиться радостной новостью! Драматические сцены в «Лондон Шоу» намеренно поставлены с утрированием, с игрой на ясных и четких контрастах.
Спектакль Лондон Шоу
Полезно osorokina 29 ноября 2021, 07:40 Я обожаю пьесу Бернарда Шоу "Пигмалион", и посмотрела уже несколько спектаклей по ней в разных театрах. Версия "Сатирикона" очень понравилась! Декорации в виде стен с книгами сразу создают атмосферу английского дома, а сценки с имитацией немого кино не только очень стильные сами по себе, но и помогают лучше представить в целом жизнь начала 20 века. Артём Осипов прекрасен не только в роли Хиггинса, но и в образе "Маленького Бродяги" Чарли Чаплина - великолепная находка, кстати! Мне очень понравилось!
Наверное, можно каким-то образом объяснить, как откликаются темы "Пигмалиона" сегодня: мало ли вокруг сделанных, искусственных биографий, и тема манипуляции чужими частными судьбами актуальна как никогда, но вряд ли социальная проблематика для Бернарда Шоу, кстати, весьма важная вдохновляла театр. Вдохновляла, как всегда в "Сатириконе", возможность лицедейства — и потребность зрительного зала ему внимать и радоваться.
А какие прекрасные в Сатириконе актеры! В результате получился идеальный спектакль, погружающий на три часа зрителей в мир героев Бернарда Шоу. Три часа мы наблюдали, как талант Хиггинса Артём Осипов и благородство Пикеринга Сергей Громов делают из цветочницы герцогиню. Благодаря им Элиза избавляется от нищеты и невежества и в ней проявляются лучшие качества личности, присущие ей и прежде, — порядочность, чувство собственного достоинства, душевная чуткость, энергия.
В одной из таких немых сцен сам профессор Хиггинс в фантазии Элизы предстал в хрестоматийном образе Чаплина с его котелком, тросточкой и семенящей походкой. Панорама Лондона и «великий немой» украсили историю гордой замарашки с её победным убеждением: леди отличается от цветочницы не тем, как она себя держит, а тем, как с ней себя держат!
"Афиша": "Сатирикон" поставил "Лондон-шоу"
Постановка — Константин Райкин Сценография — Борис Валуев Сатириконовская версия комедии «Пигмалион» о лондонском профессоре фонетики Генри Хиггинсе, который заключил пари и теперь должен за шесть месяцев обучить невежественную цветочницу Элизу Дулитл произношению, принятому в высшем обществе. Сочиняя спектакль, Константин Райкин добавил в него неожиданный киношный эффект — черно-белые пластические эпизоды на улицах Лондона под музыку из фильмов Чарли Чаплина.
И постановка «Пигмалиона» Бернарда Шоу, второго по популярности драматурга в Англии, в этом смысле не разочаровала зрителя. Ирония и снисходительность автора к жизненным слабостям, искрометный юмор в сочетании с добротой и открытостью нашли свое отражение в этом спектакле. Драматические сцены в «Лондон Шоу» намеренно поставлены с утрированием, с игрой на ясных и четких контрастах.
Уточняйте при заказе билетов. Оплата При оплате электронных билетов на сайтах билетных операторов, сотрудничающих с Ticket-Theatre, все транзакции выполняются по защищенному соединению, гарантирующему безопасность Ваших данных. Только официальные платежные шлюзы. Мы не реализуем билеты самостоятельно, все транзакции выполняются через шлюз сайтов-партнеров. При этом, мы обеспечиваем: Безопасность Ваших данных Мы, равно как и наши партнеры, заботимся о безопасности Вашей персональной и платежной информации.
Наверное, можно каким-то образом объяснить, как откликаются темы "Пигмалиона" сегодня: мало ли вокруг сделанных, искусственных биографий, и тема манипуляции чужими частными судьбами актуальна как никогда, но вряд ли социальная проблематика для Бернарда Шоу, кстати, весьма важная вдохновляла театр. Вдохновляла, как всегда в "Сатириконе", возможность лицедейства — и потребность зрительного зала ему внимать и радоваться.
Спектакль «Лондон Шоу» в Театре «Сатирикон»
С этим отпуском не успела рассказать про спектакль Сатирикона " Лондон Шоу ", который посмотрела еще 14 июля:) Вот, исправляюсь. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. спектакль под названием "Лондон-шоу". Рядом со зданием театра «Сатирикон», где на афише значится свежее «Лондон Шоу», красуется теперь еще одно здание из стекла и бетона с вывеской «Райкин-плаза». спектакль под названием "Лондон-шоу". Сатириконовская версия комедии «Пигмалион» о лондонском профессоре фонетики Генри Хиггинсе, который заключил пари и теперь должен за шесть месяцев обучить невежественную цветочницу Элизу Дулитл произношению, принятому в высшем обществе.
Лондон Шоу: отзывы
ЛОНДОН ШОУ Автор — Бернард Шоу Перевод — Полина Мелкова Театр Сатирикон. В основе постановки — знаменитая пьеса Бернарда Шоу «Пигмалион» о недалекой цветочнице, обернувшейся прекрасной незнакомкой. Московский театр "Сатирикон" имени Аркадия Райкина показал премьеру спектакля "Лондон Шоу" по пьесе Бернарда Шоу "Пигмалион" в постановке художественного руководителя театра Константина Райкина. Спектакль «Лондон Шоу» в Театре «Сатирикон». от 2000 р. Билеты по доступным ценам, фото, схема зала, бесплатная доставка. С другой стороны, "Ромео и Джульетту" Райкин неловко актуализовал с помощью велосипедов и скейтбордов, тогда как оформлению "Лондон шоу" оглядка на ретро скорее вредит, уж очень свежо и без дополнительных усилий звучит пьеса: гости миссис Хиггинс просят пояснить им.
Спектакль Лондон Шоу
Вдохновляла, как всегда в "Сатириконе", возможность лицедейства — и потребность зрительного зала ему внимать и радоваться. В альтернативном актерском составе отца и дочь Дулиттл играют темнокожие актеры — Григорий Сиятвинда и Елизавета Мартинес Карденас, и тогда эксперименты над их семейством наверняка обретают неожиданный острый смысл.
Артём Осипов прекрасен не только в роли Хиггинса, но и в образе "Маленького Бродяги" Чарли Чаплина - великолепная находка, кстати! Мне очень понравилось! И Альбина Юсупова в роли Элизы тоже очень гармонична. О, сцену, где она бегает от Хиггинса я и сейчас вспоминаю с улыбкой : Но неожиданно самой яркой звездой оказался Денис Суханов отец Элизы - зал взрывался хохотом и криками восторга при каждом его появлении. Вообще, в спектакле много оригинальных приёмов и фишек.
Вообще, в спектакле много оригинальных приёмов и фишек. Взять хоть вянущие цветы : Ещё мне понравился чёткий акцент на то, что в итоге, когда-то "дикая" уличная цветочница усвоила навыки высокой культуры поведения и правильной речи, она больше не вернётся к старым привычкам и старому мировоззрению. Ну, и отдельно хочу отметить Лику Нифонтову миссис Хиггинс как прекрасный образец настоящей леди. Спектакль понравится зрителям всех возрастов, в том числе и молодёжи.
Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа». Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г.
Москва, ул.
Спектакль «Лондон Шоу» в Театре «Сатирикон»
Заказ и доставка билетов на Лондон Шоу в Сатирикон от агентства Билетконцерт, он-лайн заказ круглосуточно, билеты в наличии. ЛОНДОН ШОУ Театр Сатирикон. Комедия по пьесе «Пигмалион» (3ч) 18+. Очень советую приходить на «Лондон Шоу», если у Вас плохое настроение – всем поможет, исцелит. Вчера, благодаря моим прекрасным новым знакомым, я попала на генеральный прогон спектакля "Лондон шоу" по пьесе Бернарда Шоу "Пигмалион" в постановке Константина Райкина. Сатириконовская версия комедии «Пигмалион» о лондонском профессоре фонетики Генри Хиггинсе, который заключил пари и теперь должен за шесть месяцев обучить невежественную цветочницу Элизу Дулитл произношению, принятому в высшем обществе.
«Лондон Шоу»
Мне очень понравилось! И Альбина Юсупова в роли Элизы тоже очень гармонична. И вообще они с Хиггинсом очень красивая пара! Отлично подобранный состав! Вообще, в спектакле много оригинальных приёмов и фишек.
Но у Райкина в спектакле есть то, что не только примиряет с чаплиниадой, но даже убеждает в ее необходимости. Во-первых, история с цветочницей из «Огней большого города» рифмуется с историей цветочницы Элизы Дулитл. Во-вторых, Константин Райкин на этот раз сам ставил немые «кинематографические» эпизоды-прослойки слишком это любит и никому, видно, не отдаст , и у него вышло нечто совершенно другое, нежели затертая до дыр чаплинская семенящая походка. В приглушенном, чуть мерцающем свете старого кинопроектора на авансцене возникают массовки: люди выходят из театра нечто вроде разъезда ; Хиггинс, Пикеринг и примкнувшая к ним миссис Пирс учат Элизу манерам; героям снятся сладкие сны. Пластика проработана тщательнейшим образом и иной раз способна сказать больше, чем темпераментный монолог. Старое кино ведь было наивно.
Герои принимали позы, фиксировали их, выражая таким образом признаки характера и состояния. Именно это и проделывает сатириконовский миманс, в важных, «содержательных» поворотах головы или торса, в старательных, но не преувеличенных жестах и походках. Райкин любит гэги, знает в них толк, умеет это делать, а здесь его умение приходится как нельзя кстати. Потому что — и это в-третьих! А Хиггинс и Пикеринг здесь нелепы не менее, чем неотесаная Элиза. В классическом «английском» добротном интерьере художник Борис Валуев герои в бешеном темпе ведут диалоги, прыгают через столы и стулья. Профессор Хиггинс еще до появления ученицы занимается фонетическими упражнениями, на разные лады произнося гласные звуки. Это весело, нелепо, но слишком долго и неуемно, как и многое другое. Далее рафинированный поначалу Хиггинс — Артем Осипов вообще утратит приличия, станет расхристанным, начнет хамить и утирать рукой нос, а, посади его за стол, он и ноги на стол. Это будет почище, чем у его воспитанницы — Альбины Юсуповой, которая, будучи от природы диким зверьком, к тому времени уже наберется стати и сдержанности.
Любовь, не салонно пристойная, как ее обычно играют согласно дидактичному англичанину Шоу, но сумасшедшая и всепоглощающая, сметет здесь все наносное, непрочное, ненастоящее. На самом деле все это вовсе не поперек авторской мысли, а как раз в ее русле, но с помощью гэгов и «на нашей, на русской почве» доведено до высшего градуса накала. Апофеозом становится папаша Дулитл в исполнении Григория Сиятвинды. Пластичный и свободный, он устраивает из двух своих появлений феерическую пантомиму. Вот входит в чистенькую гостиную чудовищно грязный субъект. Снимает башмаки, а там такие носки, что не только миссис Пирс — Елена Бутенко-Райкина надевает на лицо гигиеническую повязку, но и зрителю уже начинает казаться, что со сцены несутся миазмы. У папаши, вдобавок, чесотка, он непрестанно чешется и использует для этого все, что подвернется под руку. Прощайте, дорогие статуэтки, до свидания, бархатное кресло, сесть в него приличному члену общества теперь уже решительно опасно! Исполняя непрерывный танец-чесотку, артист Сиятвинда одновременно спокойно и психологически убедительно произносит свои реплики. Этот контраст убийственно смешон!
Но вот папаша Дулитл появляется у Хиггинса во второй раз, теперь уже при полном джентльменском параде. И исполняет замечательное рондо. Появились приличные условия жизни, но тик-то остался! Нет, теперь папаша не чешется, он помыт и напомажен.
Но не со смыслом.
И не со слухом на время, в котором он живет. В 2003 году он поставил «Доходное место» по пьесе Островского, спектакль, в котором были все «родовые признаки» и режиссуры Райкина, и общей эстетики «Сатирикона». Здесь много и энергично двигались, танцевали, не смущаясь форсировали звук. Все мужчины этого спектакля, а в первую очередь Вышневский Юрий Лахин и Жадов Денис Суханов , выглядели почти что нашими современниками. Но именно это «почти» давало сильный эффект.
Мог бы сатириконовский Вышневский подъехать к своему дому на новеньком «Бентли»? Похож ли был Жадов на современного молодого идеалиста? Режиссер вместе с актерами с самого начала оставлял зазор между классическими героями и их современными прототипами, между социально-нравственными дилеммами мира Островского и их сегодняшней комедийной проекцией. В трактире матерый чиновник Юсов Алексей Якубов , принявший изрядно спиртного и подталкиваемый подхалимом Белогубовым Сергей Климов , пускался в пляс. Пластичный Якубов выделывал танцевальные чудеса, столь любимые на этой сцене.
Но пляска была откровенно груба, уродлива, будто что-то темное, задавленное и изначально бездарное выпирало из этого «учителя жизни» в минуту пьяной удали. А зал взрывался аплодисментами. Тот самый зал, что радостно ржет над немудрящими остротами и аплодирует каждому танцевальному номеру. Спустя годы Райкин еще раз взялся за Островского и поставил спектакль «Деньги» в основе — пьеса «Не было ни гроша, да вдруг алтын». Действие решительно перенес в наши дни.
Московская окраина Островского превратилась на сцене в железнодорожный переезд, около которого лепятся гаражи-мастерские и убогое жилье, давно подлежащее сносу. Художник Дмитрий Разумов расположил это вполне узнаваемое предместье не только на подмостках, но и по бокам портала. То и дело мимо с грохотом мчится невидимый поезд, поднимая со сцены вихри пыли и мусора и бросая на местный ландшафт отблески нездешней дорожной жизни. И вот мещанка Домна Евстигнеевна Эльвира Кекеева стала в спектакле путевой обходчицей, а купец Истукарий Епишкин Алексей Якубов — владельцем какого-то придорожного шиномонтажа. Городовой Сергей Климов , тот самый, что велит местным жителям под угрозой штрафа покрасить фасады и заборы, превратился в участкового милиционера, которому тут же дают на лапу.
Играют комедию с прямотой, свойственной лубку. А вместе с тем есть намек на брехтиану — здесь ведь своя «Трехгрошовая опера» во главе с русским папашей Пичемом, Михеем Михеичем Крутицким, подпольным богатеем и ростовщиком. Хотя в спектакле поют блатные песни-романсы, и это, конечно, никакие не зонги и не кабаре, скорее, русский кабак с его неизменным репертуаром. Актеры «Сатирикона» играют выпукло и плакатно, но точно по смыслу. Крутицкий же в исполнении Дениса Суханова стоит особняком.
Режиссер помещает его вне конкретного времени. Одетый, в отличие от остальных персонажей, в вечные театральные лохмотья, шинельку с заплатками, дрянную шапку и бесформенные башмаки, этот Крутицкий похож и на Плюшкина, и на Гобсека, и на старика Пичема одновременно. Физиономия его странна, в ней смесь юродства, шутовства и вселенской скорби скопидома. Перед нами «прореха на человечестве», одинаково знакомая и по Гоголю, и по Шекспиру, и по Пушкину, и по папертям да подземным переходам.
Продолжительность: 3 часа Театр «Сатирикон» имени Аркадия Райкина Сатириконовская версия комедии «Пигмалион» о лондонском профессоре фонетики Генри Хигинсе, который заключил пари и теперь должен за шесть месяцев обучить невежественную цветочницу Элизу Дулитл произношению, принятому в высшем обществе. Сочиняя спектакль, Константин Райкин добавил в него неожиданный киношный эффект — черно-белые пластические эпизоды на улицах Лондона под музыку из фильмов Чарли Чаплина.
В одной из таких немых сцен сам профессор Хигинс в фантазии Элизы предстал в хрестоматийном образе Чаплина с его котелком, тросточкой и семенящей походкой.