Евгений Онегин – Полонез из оперы. Чайковский Полонез из оперы «Евгений Онегин».
чайковский евгений онегин полонез (найдено 200 песен)
Сцена с премьерного показа новой постановки "Евгения Онегина" Чайковского в театре "Урал Опера Балет" Фото: Павел Ворожцов Принцип «двойничества», постоянные спутники — alter ego главных героев придали новый объём происходящему. Полонез из оперы "Евгений Онегин" (П И Чайковский) Симфонический оркестр "Тарвический" Скачать. Franz Liszt Polonaise from Eugene Onegin (by Tchaikovsky). Полонез из оперы "Евгений Онегин". Слушать Пётр Ильич Чайковский. 04:58. Пётр Ильич Чайковский — Полонез из оперы «Евгений Онегин» (Песня из сериала "Война семей") (Сезон 1, Серия 2). Спектакль «Евгений Онегин» в Москве будет 15 декабря 2023 на площадке Театр Новая Опера, купите билеты онлайн по цене от 800 руб.
Чайковский: Избранные отрывки из оперы Евгений Онегин
Скачать Чайковский – Полонез из "Евгения Онегина". другие песни исполнителя. Polonaise from Eugene Onegin op.24 / Чайковский - Полонез из Евгений Онегин. Полонез (Евгений Онегин)., Чайковский Петр Ильич - Евгений Онегин Полонез и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps). Новости /. Пётр Чайковский.
П. И. Чайковский. Опера «Евгений Онегин»
В этом году традиционные сирены в городе замелили на полонез из оперы «Евгений Онегин» Петра Чайковского. А после из громкоговорителей сообщили о проведении проверки.
И он решает отомстить Ленскому: «Буду ухаживать за Ольгой! Теперь в негодование приходит Ленский. Он пытается поговорить с Ольгой, но ее раздражает его ревность.
Он снова приглашает ее на танец, но она предпочитает Онегина. Ольга и Онегин отходят от Ленского. Навстречу им двигается оживленная группа барышень. С ними Трике.
Он провозглашает в форме куплетов «Какой прекрасный этот день» дифирамб в честь Татьяны. Куплеты Трике всем нравятся. Возобновляются танцы. Онегин снова танцует с Ольгой; Ленский все более мрачнеет от ревности.
Кончив танцевать это был котильон — бальный танец, соединяющий в себе вальс, мазурку и польку , Онегин заводит разговор с Ленским. Вспыхивает ссора. В порыве гнева оскорбленный Ленский бросает Онегину вызов. Царит общее смятение.
Все безуспешно пытаются примирить бывших друзей, но безуспешно. Дуэли не миновать. Картина 2. Старая заброшенная мельница — место, назначенное для дуэли.
Раннее зимнее утро. Ленский и его секундант Зарецкий ожидают Онегина. Ленский с тоской думает о возможном исходе поединка. Появляется — с опозданием — Онегин вместе со своим камердинером он же — его секундант Гильо.
Звучат формальные объяснения по поводу предстоящей дуэли. Пока секунданты готовятся к поединку, наши герои предаются размышлениям о случившемся: каждый про себя, они поют дуэт: «Враги!.. Зарецкий разводит на нужное расстояние противников и подает им пистолеты. Гильо прячется за дерево.
Он три раза хлопает в ладоши. Противники делают по четыре шага вперед и начинают целиться. Онегин стреляет первым. Ленский падает.
Он убит. Онегин в ужасе хватается за голову. Гости танцуют полонез. Эта блестящая оркестровая пьеса часто звучит в качестве самостоятельного номера в симфонических концертах.
Сюда на бал в этот дом приглашен и Онегин. Он рассеянно смотрит на танцующих. Ему невероятно скучно. Ему только двадцать шесть лет, но он чувствует себя уже утомленным жизнью.
Гости обсуждают его возвращение из странствий и появление здесь, в Петербурге. Среди приглашенных на бал старый друг Онегина князь Гремин они на «ты», хотя князь гораздо старше Онегина. Князь входит под руку с Татьяной. Онегин изумлен: «Ужель Татьяна?
Князь поет свою знаменитую арию «Любви все возрасты покорны», словно давая понять Онегину, что и его пора любви, несмотря на всю его разочарованность, еще не прошла. И Онегин действительно влюбляется. Он безумно влюбляется в... Но Татьяна с мужем удаляется, а разочарованный герой вспоминает мотив и даже слова предмета своей страсти: «Пуская погибну я, — поет теперь Онегин, — но прежде...
Баскин, автор первого опыта характеристики творчества композитора , — совсем не к лицу великосветскому денди Онегину». Онегин быстро уходит. Гости танцуют экосез. Теперь очередь Онегина писать письмо Татьяне.
И он написал. Сцена происходит в одной из комнат дома князя Гремина. Татьяна, плача, читает письмо Онегина. Входит Онегин.
Увидя Татьяну, он быстро подходит к ней и падает перед ней на колени. Татьяна пытается быть холодной. Онегин молит о любви. Их дуэт полон прекрасных страниц.
Но Татьяна остается верна мужу. Последний стон, вырвавшийся из души Онегина: «Позор!.. О, жалкий жребий мой! Майкапар Роман в стихах Пушкина публиковался между 1822 и 1831 годами, окончательная его редакция вышла в свет в 1833 году.
Влияние Пушкина на русскую литературу было огромным. Гоголь увидел в его произведениях русскую природу и русскую душу «в такой же чистоте... Более сорока лет спустя после публикации романа Чайковский задумал написать на его основе либретто. Партитура была закончена менее чем за год.
Первые постановки, между 1879 и 1881 годами, не сразу произвели положительное впечатление, поскольку атмосфера 20-х годов, переданная Пушкиным, показалась если не полностью, то отчасти утраченной в опере. По отзывам, музыка Чайковского была лишена той пылкости, которая отличала это романтическое десятилетие. Все персонажи, хотя и терзаемые страстями, в конечном итоге казались вялыми, немощными. Но публика и критики не обратили внимания на то, что и сам роман Пушкина, как он писал, был плодом «легких вдохновений, незрелых и увядших лет, ума холодных наблюдений и сердца горестных замет».
Стихи хорошо сочетались с музыкой Чайковского, полной ностальгических порывов, изысканных орнаментаций отголосков XVIII века , народного колорита, неустойчивых гармоний, мечтательных пауз, салонных романсов и мелодических взлетов, истоком которых был французский и отчасти итальянский XIX век, а также национальное, славянское наследие. В общем в этой изящной смеси сочетаются тоска одиночества, безудержная меланхолия которая примешивается даже к простодушным любовным признаниям , блеск и удовольствия светской жизни, поданные с явной иронией. Пушкин писал в начале века, Чайковский во второй его половине, почти в конце. Общество из аристократических салонов перешло в буржуазные особняки; атмосфера стала менее непринужденной и не располагала к иллюзиям и энтузиазму.
Среди поразительной всеобщей замкнутости выстраданные, мучительные исповеди очень часто не находили ни в ком отклика. И «Онегин» Чайковского как раз выявляет эту охватившую общество отчужденность: опера предоставляет широкий простор изображению полноты чувств, праздничных сторон жизни, которые затем постепенно приводятся к общему знаменателю — равнодушная покорность, безропотное смирение и подлинное самоуничижение. Здесь проявилось осознание невозможности любви, которое в музыкальном отношении связано с образом Татьяны. Центром оперы поистине является сложная, впечатляющая сцена письма, которую композитор написал первой и вокруг которой строится весь «Онегин».
Скромно оценивая своего «Онегина» лишь как «попытку иллюстрировать содержание пушкинской поэзии музыкой», Чайковский считал, что если его произведение обладает какими-либо достоинствами, то всецело обязано этим гению великого поэта, перед которым он всегда глубоко преклонялся. Но общая поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом заменят с лихвой эти недостатки». Разрабатывая сценарий оперы, композитор стремился быть возможно ближе к поэтическому оригиналу См. В окончательной обработке этого сценария и написании либретто композитору помогал его друг поэт-любитель и актер К.
Долю участия последнего в этой работе установить трудно. Во всяком случае, при издании клавира «Евгения Онегина» Чайковский счел возможным не указать фамилии Шиловского. Разумеется, все содержание пушкинского «Онегина», названного Белинским «энциклопедией русской жизни», невозможно было вместить в рамки двух-трехчасового спектакля. Пушкин писал свою повесть в свободной манере, допуская лирические отступления, размышляя и судя о явлениях, порой, казалось бы, не имеющих прямого отношения к основной фабуле.
Именно это и определяет «энциклопедическое» значение «Евгения Онегина» как широкой и правдивой картины современного поэту русского общества во всей его многоликости и многослойности, переплетении старого и нового, отсталого и передового. От многого в пушкинском тексте Чайковский вынужден был отказаться по условиям сценического жанра, обладающего своими законами, отличными от законов повествовательного рода. Конечно, на этом отборе сказались индивидуальные особенности творческого склада композитора, которого интересовали главным образом внутренние душевные переживания его героев В этом плане показательна мотивировка, приводимая Чайковским в объяснение своего отказа от предложения написать оперу по роману Тургенева «Накануне»: «... Музыка не имеет свойств иллюстрировать подобные литературные произведения».
В «Онегине» ему удалось с такой полнотой и художественным совершенством, как ни в одной другой из своих опер, осуществить идеал «интимной, но сильной драмы», действующими лицами которой являются живые реальные люди в обычных жизненных обстоятельствах. Если в русской литературе этот тип героя, внешне простого и обыкновенного, живущего и поступающего «как все», уже давно занял прочное место ко времени создания Чайковским «Евгения Онегина», то для оперы он был новым и непривычным. В этом смысле уже самый выбор сюжета свидетельствовал о творческой смелости композитора. Впервые на русской оперной сцене появились люди пусть не «сегодняшнего», но еще недалекого времени, образ мыслей и чувствования которых был близок и понятен зрителю.
Сосредоточив внимание на драме трех главных действующих лиц, судьбы которых роковым образом связаны между собой, Чайковский не погрешил против Пушкина. Как заметил еще Белинский, «в лице Онегина, Ленского и Татьяны Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития... Каждый из них не только личность, но и типическая фигура, в которой нашли обобщенное отражение те или иные характерные стороны российской действительности. Образы, созданные Пушкиным, оставались живыми и для последующих поколений русских людей.
Много раз отмечалась близость женских образов Тургенева к пушкинской Татьяне. Гибель Ленского воспринималась как «крушение... В Онегине многие исследователи находили прототип «лишнего человека», о котором так много было написано в 60-х годах, да и позже. Поэтому герои пушкинского «романа в стихах» могли быть для Чайковского близкими живыми людьми, судьбу которых он непосредственно сопереживал, огорчаясь, разочаровываясь и страдая вместе с ними.
Такое глубоко личное отношение композитора к действующим лицам и стало источником того трепетного, взволнованного лиризма, которым проникнута его опера от начала до конца. Драматическое начало проявляется не в обилии сценического движения и остро напряженных конфликтных ситуаций, а в тяготеющей над всеми главными персонажами роковой зависимости от обстоятельств, о которые разбиваются их лучшие стремления к любви, радости и счастью. Возражая против высказанного его постоянной корреспонденткой Н. Разве нет драматического положения в том, что скучающий столичный лев от скуки, от мелочного раздражения, помимо воли, вследствие рокового стечения обстоятельств, отнимает жизнь у юноши, которого он, в сущности, любит!
Все это, если хотите, очень просто, даже обыденно, но простота и обыденность не исключают ни поэзии, ни драмы». В своем известном исследовании, посвященном этой опере Чайковского, Асафьев писал: «... Здесь очень точно определена одна из главных особенностей музыкальной драматургии «Евгения Онегина». Действие оперы развертывается в чередовании сольных эпизодов монологического характера своего рода «лирических признаний» или размышлений и встреч-«собеседований», объяснений.
Во всей опере только один большой ансамбль — финал четвертой картины бал у Лариных , где сплетаются в один узел все недоразумения в отношениях между действующими лицами, взаимное непонимание и обиды, приводящие к трагическому исходу. В первой картине есть небольшой, моцартовски ясный, прозрачный по фактуре квартет, в котором как бы объединяются диалогический и монологический принципы: на фоне беседы Онегина и Ленского, ведущейся в непринужденном светском тоне, звучит взволнованный голос Татьяны «я дождалась, открылись очи! Сравнительно невелика в «Евгении Онегине» и роль дуэтов. Два непосредственно следующих друг за другом, а затем объединяющихся в одновременном звучании дуэта сестер Лариных и их матери со старушкой няней в начале первой картины имеют в основном обобщенно-жанровое значение, хотя и содержат косвенную характеристику юной мечтательной Татьяны, погруженной в мир неясных грез и ожиданий.
Лаконичный дуэт Ленского и Онегина перед дуэлью 16 тактов! Собственно же диалоги Чайковский предпочитает строить в виде свободно развивающихся сцен, в которых речитативный обмен репликами естественно переходит в ариозное пение, в результате чего возникают относительно законченные по форме сольные эпизоды, своего рода «точки опоры» в структуре целого. Замечательным, по своему уникальным образцом большой диалогической сцены является заключительная картина оперы в доме Гремина — объяснение Татьяны с добивающимся ее любви Онегиным. В отличие от других картин она не имеет внутренних подразделений, обозначенных отдельными номерами: действие развивается непрерывным потоком с все нарастающим драматическим напряжением.
Но при более внимательном рассмотрении легко заметить, что сцена состоит из ряда эпизодов, связанных воедино посредством модуляционных переходов, иногда кратких оркестровых построений. Только в немногих кульминационных моментах голоса действующих лиц вторят друг другу, порой сливаются воедино цифра 11, Adagio quasi Largo: «Счастье было так возможно, так близко! Так же разнообразны по масштабу и драматургической функции сольные монологические высказывания действующих лиц — от небольших построений ариозно-романсного типа, выражающих какое-нибудь одно душевное состояние, до развернутой и сложной по составу сцены письма Татьяны, где с поразительной художественной силой и убедительностью передана борьба чувств в душе героини, охваченной неожиданной страстью, ее метания, переходы от робких сомнений к уверенной решимости и восторженно-упоенной мечте о счастье. Развитых оперных арий в «Онегине» немного.
Строго говоря, таковыми можно считать только предсмертную арию Ленского в сцене дуэли и арию Гремина на петербургском балу, драматургически малооправданную и искусственно задерживающую ход действия в этой картине Как утверждает Кашкин, Чайковский говорил, что эта ария была им написана в расчете на красивый голос ученика Московской консерватории, а впоследствии известного оперного певца М. Корякина, — «иначе по ходу действия в арии этой совсем не было особой необходимости». Основной принцип построения целостной музыкально-драматургической композиции в «Евгении Онегине» Асафьев определяет как систему «интонационных арок, звукоарок, своего рода перекрытий от одной точки действия к другой», основанную на особом, присущем каждому из действующих лиц «комплексе интонаций». В состав подобного комплекса могут входить и более или менее оформленные музыкальные темы, и краткие мотивы, отдельные запоминающиеся ходы мелодии или характерные ладовые обороты, при возвращении которых возникают улавливаемые чутким слухом «интонационные ассоциации».
Всю совокупность этих элементов композитор необычайно искусно варьирует и разрабатывает, разъединяет и вновь соединяет, проявляя при этом тончайшее ощущение всех психологических нюансов действия. Самый яркий и впечатляющий в опере — образ Татьяны, особенно пленявший воображение Чайковского. Его упрекали в том, что он будто бы неправомерно выдвинул этот образ на первый план. Однако Чайковский в данном случае оставался верен Пушкину: особую поэтичность, душевное богатство и этическую возвышенность пушкинской Татьяны отмечают все критики и исследователи, начиная с Белинского.
Те же качества присущи и оперной Татьяне, образ которой получает многостороннюю характеристику в музыке оперы, постепенно раскрываясь в ходе действия и обогащаясь все новыми чертами. Чайковский с глубокой психологической проницательностью показывает превращение мечтательной девушки, смотрящей на жизнь сквозь призму сентиментальных иллюзий, в женщину с сильным характером и твердыми моральными устоями, для которой верность долгу является высшим, непререкаемым нравственным законом. Альшванг обращает внимание на сходство этой темы с мелодией романса Чайковского «Зачем же ты приснилася». Настроение грустной задумчивости, меланхолической «погруженности в себя», создаваемое этой темой, достигается, в частности, характерным для Чайковского приемом опевания V ступени минора: VI—V—IV «интроспективный оборот», по определению В.
Если первоначально звуки V и IV повышенной ступеней следуют не непосредственно друг за другом и связь между ними слегка затушевана, то в дальнейшем указанная последовательность настойчиво повторяется несколько раз подряд такты 13 — 14, 25 — 28. Благодаря секвенционному строению темы и отсутствию устойчивого завершения она легко вплетается в музыкальную ткань и поддается всякого рода изменениям. Наиболее широко эта тема развивается в первых двух картинах оперы, затем она возникает только изредка в виде краткой реминисценции: Татьяна расстается с мечтами юных лет, но иногда в ее душе всплывают грустные воспоминания о прошлом. Центральное место в партии Татьяны занимает сцена ее письма к Онегину.
Именно здесь, под влиянием нового нахлынувшего чувства, происходит перелом в душе героини и внезапно вспыхнувшая страсть всецело завладевает ее мыслями, желаниями и стремлениями. В структурном отношении эта сцена представляет собой контрастно-составную форму определение В. Протопопова , она складывается из последования ряда относительно самостоятельных эпизодов, контрастирующих между собой тонально и по характеру материала. Эти, порой неожиданные, переходы и смены выразительной окраски передают сложную борьбу чувств и настроений, испытываемых Татьяной.
Вместе с тем благодаря единому тональному обрамлению ре-бемоль мажор — тональность крайних разделов вся сцена, несмотря на отсутствие тематической репризы, приобретает прочное единство и законченность. Отдельные ее элементы подготавливаются уже в предшествующей сцене Татьяны с няней: такова светлая, страстно воодушевленная мелодия, звучащая на словах: «Ах, няня, няня, я страдаю... Некоторое интонационное сходство с ней имеет фраза Татьяны «Пускай погибну я» в начале сцены письма: в основе ее то же движение на большую сексту вверх от I к III ступени мажорного лада, но восхождение к вершине совершается быстрее и стремительнее, что придает мелодии волевой решительный характер. В дальнейших картинах оперы этот оборот больше не звучит в устах Татьяны, но буквально повторяется в партии Онегина при встрече с ней на петербургском балу ариозо «Увы, сомненья нет».
Возникает как бы отраженная ситуация, чем и оправдывается такое точное повторение. Заключительный раздел сцены письма, тонально перекликаясь с ее началом, в то же время контрастирует ему по выражению. В словах Татьяны, робко вопрошающей: «Кто ты, мой ангел ли хранитель... Это смешанное чувство передается мелодической фразой, построенной на плавном нисходящем движении от терции к квинте лада.
Благодаря многократному повторению в голосе и в оркестре этот оборот приобретает тематическое значение: постепенно ширясь и нарастая, мелодия достигает в оркестровом tutti мощного патетического звучания. Еще раз та же тема появляется во вступлении к четвертой картине бал у Лариных как напоминание о печальной тоскующей героине. Приведенными примерами не исчерпывается тематический материал партии Татьяны, не говоря уже о множестве тонких выразительных нюансов, которые приобретает каждая из тем в ходе развития. Мы отметили только некоторые важнейшие опорные моменты в музыкальном раскрытии образа.
Почти все исследователи, писавшие о «Евгении Онегине», обращали внимание на некоторые общие интонационные черты в партиях Татьяны и Ленского, что оправдано известной близостью их душевного строя: оба они чисты душой, доверчивы, склонны к идеальному и возвышенному, но их светлые порывы терпят крушение при столкновении с суровой действительностью. Однако образ Ленского более ограничен и однопланов, он не обогащается в ходе действия, оставаясь одинаковым в разных ситуациях. Две его грани — наивная поэтическая восторженность и элегическая грусть — отражены в ариозо из первой картины «Я люблю вас, Ольга» и предсмертной арии в сцене дуэли.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
«Полонез» из оперы Чайковского «Евгений Онегин»: watch Video online
В среду, 6 марта, в Петербурге с 10:40 до 10:46 испытывали все электромеханические сирены и технические средства оповещения. На протяжении четырех минут сигналы также звучали по теле- и радиоканалам. В рамках мероприятий также проигрывалось речевое сообщение диктора о проведении проверки.
В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей. Портал работает под эгидой Российского союза писателей.
Если у А. Пушкина сюжет скорее является поводом для разворачивания перед читателем широкой панорамы жизни страны — от деревни до петербургского высшего света, то у П. Чайковского личная драма героев оказывается в центре внимания.
Несмотря на различие между романом и оперой, в либретто, написанном К. Шиловским, немало фрагментов из пушкинского романа. Нередко текст от автора вкладывается в уста персонажей — но «звучание» его может меняться. Например, стихотворение Ленского, написанное в романе в ночь перед дуэлью, над которым А. Пушкин откровенно насмехается «Так он писал темно и вяло» , становится у П. Чайковского проникновенной лирической арией — слушая ее, никто не смог бы задуматься о том, что для Ленского «прошли бы юношества лета, в нем пыл души бы охладел». Возможно, оперу правильнее было бы озаглавить не «Евгений Онегин», а «Татьяна Ларина», ведь именно образ этой лирической героини играет главную роль в произведении «Я влюблен в Татьяну», — заявляет П. Чайковский в письме брату в пору создания оперы.
Оркестровое вступление, задающее тон опере, построено на элегической секвенционной теме, связывающейся с образом Татьяны, с ее поэтическими грезами.
Предыдущий тестовый запуск систем оповещения проводили в Северной столице в октябре 2023 года.
П.И.Чайковский "Полонез" (опера "Евгений Онегин") 20.05.2018 Оркестр Филармонии, Евгений Хохлов
В 10:40 из городских громкоговорителей заиграл полонез из оперы «Евгений Онегин», написанной Петром Ильичом Чайковским на либретто Константина Шиловского по одноимённому роману в стихах Александра Пушкина. Alexander Lazarev, The Bolshoi Symphony Orchestra, Пётр Ильич Чайковский -Полонез из оперы. Евгений Онегин. Чайковский Полонез из оперы «Евгений Онегин». Микеле Кампанелла (фортепиано). Транскрипция полонеза из оперы Чайковского `Евгений Онегин`. (Чайковский П.И., из оперы "Евгений Онегин"). 04:41.
Евгений светланов чайковский полонез из оперы евгений онегин
Об этом сообщил вице-губернатор города Борис Пиотровский. Он назвал звучание бессмертной музыки Петра Чайковского "истинно петербургской проверкой городской системы оповещения населения".
Трагически звучит в оркестре мелодия предсмертной арии Ленского, завершающая картину. Картина шестая третий акт начинается торжественным полонезом. Ария Гремина «Любви все возрасты покорны» проникнута благородным, мужественным лиризмом. В заключительном ариозо Онегина, отражая вспыхнувшую в нем любовь, звучит страстная мелодия из сцены письма Татьяны. В центре седьмой картины дуэт Татьяны и Онегина — взволнованный, полный эмоциональных контрастов, заканчивающийся стремительным нарастанием и драматическим срывом. Друскин Вершиной оперных исканий раннего Чайковского стал «Евгений Онегин», к работе над которым он приступил весной 1877, а последняя точка в партитуре была поставлена в начале следующего, 1878 года.
Наряду с Четвертой симфонией, создававшейся в это же самое время, «Онегин» приобрел рубежное значение в развитии композитора, ознаменовав наступление его полной творческой зрелости. Мысль об опере на сюжет пушкинского романа в стихах, случайно подсказанная Чайковскому певицей Е. Лавровской, показалась ему сначала абсурдной и неосуществимой, но затем все больше и больше завладевала его сознанием, и вскоре он был всецело захвачен ею. Сочиняя «Евгения Онегина», Чайковский, как признавался он в письме к Танееву, «повиновался непобедимому внутреннему влечению» и не считался ни с какими соображениями внешнего практического характера. Именно эта горячая, страстная увлеченность композитора, отсутствие чего бы то ни было преднамеренного, нарочитого сообщают его опере особое обаяние искренней непосредственности, свежести и теплоты выражения. Скромно оценивая своего «Онегина» лишь как «попытку иллюстрировать содержание пушкинской поэзии музыкой», Чайковский считал, что если его произведение обладает какими-либо достоинствами, то всецело обязано этим гению великого поэта, перед которым он всегда глубоко преклонялся. Но общая поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом заменят с лихвой эти недостатки».
Разрабатывая сценарий оперы, композитор стремился быть возможно ближе к поэтическому оригиналу См. В окончательной обработке этого сценария и написании либретто композитору помогал его друг поэт-любитель и актер К. Долю участия последнего в этой работе установить трудно. Во всяком случае, при издании клавира «Евгения Онегина» Чайковский счел возможным не указать фамилии Шиловского. Разумеется, все содержание пушкинского «Онегина», названного Белинским «энциклопедией русской жизни», невозможно было вместить в рамки двух-трехчасового спектакля. Пушкин писал свою повесть в свободной манере, допуская лирические отступления, размышляя и судя о явлениях, порой, казалось бы, не имеющих прямого отношения к основной фабуле. Именно это и определяет «энциклопедическое» значение «Евгения Онегина» как широкой и правдивой картины современного поэту русского общества во всей его многоликости и многослойности, переплетении старого и нового, отсталого и передового.
От многого в пушкинском тексте Чайковский вынужден был отказаться по условиям сценического жанра, обладающего своими законами, отличными от законов повествовательного рода. Конечно, на этом отборе сказались индивидуальные особенности творческого склада композитора, которого интересовали главным образом внутренние душевные переживания его героев В этом плане показательна мотивировка, приводимая Чайковским в объяснение своего отказа от предложения написать оперу по роману Тургенева «Накануне»: «... Музыка не имеет свойств иллюстрировать подобные литературные произведения». В «Онегине» ему удалось с такой полнотой и художественным совершенством, как ни в одной другой из своих опер, осуществить идеал «интимной, но сильной драмы», действующими лицами которой являются живые реальные люди в обычных жизненных обстоятельствах. Если в русской литературе этот тип героя, внешне простого и обыкновенного, живущего и поступающего «как все», уже давно занял прочное место ко времени создания Чайковским «Евгения Онегина», то для оперы он был новым и непривычным. В этом смысле уже самый выбор сюжета свидетельствовал о творческой смелости композитора. Впервые на русской оперной сцене появились люди пусть не «сегодняшнего», но еще недалекого времени, образ мыслей и чувствования которых был близок и понятен зрителю.
Сосредоточив внимание на драме трех главных действующих лиц, судьбы которых роковым образом связаны между собой, Чайковский не погрешил против Пушкина. Как заметил еще Белинский, «в лице Онегина, Ленского и Татьяны Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития... Каждый из них не только личность, но и типическая фигура, в которой нашли обобщенное отражение те или иные характерные стороны российской действительности. Образы, созданные Пушкиным, оставались живыми и для последующих поколений русских людей. Много раз отмечалась близость женских образов Тургенева к пушкинской Татьяне. Гибель Ленского воспринималась как «крушение... В Онегине многие исследователи находили прототип «лишнего человека», о котором так много было написано в 60-х годах, да и позже.
Поэтому герои пушкинского «романа в стихах» могли быть для Чайковского близкими живыми людьми, судьбу которых он непосредственно сопереживал, огорчаясь, разочаровываясь и страдая вместе с ними. Такое глубоко личное отношение композитора к действующим лицам и стало источником того трепетного, взволнованного лиризма, которым проникнута его опера от начала до конца. Драматическое начало проявляется не в обилии сценического движения и остро напряженных конфликтных ситуаций, а в тяготеющей над всеми главными персонажами роковой зависимости от обстоятельств, о которые разбиваются их лучшие стремления к любви, радости и счастью. Возражая против высказанного его постоянной корреспонденткой Н. Разве нет драматического положения в том, что скучающий столичный лев от скуки, от мелочного раздражения, помимо воли, вследствие рокового стечения обстоятельств, отнимает жизнь у юноши, которого он, в сущности, любит! Все это, если хотите, очень просто, даже обыденно, но простота и обыденность не исключают ни поэзии, ни драмы». В своем известном исследовании, посвященном этой опере Чайковского, Асафьев писал: «...
Здесь очень точно определена одна из главных особенностей музыкальной драматургии «Евгения Онегина». Действие оперы развертывается в чередовании сольных эпизодов монологического характера своего рода «лирических признаний» или размышлений и встреч-«собеседований», объяснений. Во всей опере только один большой ансамбль — финал четвертой картины бал у Лариных , где сплетаются в один узел все недоразумения в отношениях между действующими лицами, взаимное непонимание и обиды, приводящие к трагическому исходу. В первой картине есть небольшой, моцартовски ясный, прозрачный по фактуре квартет, в котором как бы объединяются диалогический и монологический принципы: на фоне беседы Онегина и Ленского, ведущейся в непринужденном светском тоне, звучит взволнованный голос Татьяны «я дождалась, открылись очи! Сравнительно невелика в «Евгении Онегине» и роль дуэтов. Два непосредственно следующих друг за другом, а затем объединяющихся в одновременном звучании дуэта сестер Лариных и их матери со старушкой няней в начале первой картины имеют в основном обобщенно-жанровое значение, хотя и содержат косвенную характеристику юной мечтательной Татьяны, погруженной в мир неясных грез и ожиданий. Лаконичный дуэт Ленского и Онегина перед дуэлью 16 тактов!
Собственно же диалоги Чайковский предпочитает строить в виде свободно развивающихся сцен, в которых речитативный обмен репликами естественно переходит в ариозное пение, в результате чего возникают относительно законченные по форме сольные эпизоды, своего рода «точки опоры» в структуре целого. Замечательным, по своему уникальным образцом большой диалогической сцены является заключительная картина оперы в доме Гремина — объяснение Татьяны с добивающимся ее любви Онегиным. В отличие от других картин она не имеет внутренних подразделений, обозначенных отдельными номерами: действие развивается непрерывным потоком с все нарастающим драматическим напряжением. Но при более внимательном рассмотрении легко заметить, что сцена состоит из ряда эпизодов, связанных воедино посредством модуляционных переходов, иногда кратких оркестровых построений. Только в немногих кульминационных моментах голоса действующих лиц вторят друг другу, порой сливаются воедино цифра 11, Adagio quasi Largo: «Счастье было так возможно, так близко! Так же разнообразны по масштабу и драматургической функции сольные монологические высказывания действующих лиц — от небольших построений ариозно-романсного типа, выражающих какое-нибудь одно душевное состояние, до развернутой и сложной по составу сцены письма Татьяны, где с поразительной художественной силой и убедительностью передана борьба чувств в душе героини, охваченной неожиданной страстью, ее метания, переходы от робких сомнений к уверенной решимости и восторженно-упоенной мечте о счастье. Развитых оперных арий в «Онегине» немного.
Строго говоря, таковыми можно считать только предсмертную арию Ленского в сцене дуэли и арию Гремина на петербургском балу, драматургически малооправданную и искусственно задерживающую ход действия в этой картине Как утверждает Кашкин, Чайковский говорил, что эта ария была им написана в расчете на красивый голос ученика Московской консерватории, а впоследствии известного оперного певца М. Корякина, — «иначе по ходу действия в арии этой совсем не было особой необходимости». Основной принцип построения целостной музыкально-драматургической композиции в «Евгении Онегине» Асафьев определяет как систему «интонационных арок, звукоарок, своего рода перекрытий от одной точки действия к другой», основанную на особом, присущем каждому из действующих лиц «комплексе интонаций». В состав подобного комплекса могут входить и более или менее оформленные музыкальные темы, и краткие мотивы, отдельные запоминающиеся ходы мелодии или характерные ладовые обороты, при возвращении которых возникают улавливаемые чутким слухом «интонационные ассоциации». Всю совокупность этих элементов композитор необычайно искусно варьирует и разрабатывает, разъединяет и вновь соединяет, проявляя при этом тончайшее ощущение всех психологических нюансов действия. Самый яркий и впечатляющий в опере — образ Татьяны, особенно пленявший воображение Чайковского. Его упрекали в том, что он будто бы неправомерно выдвинул этот образ на первый план.
Однако Чайковский в данном случае оставался верен Пушкину: особую поэтичность, душевное богатство и этическую возвышенность пушкинской Татьяны отмечают все критики и исследователи, начиная с Белинского. Те же качества присущи и оперной Татьяне, образ которой получает многостороннюю характеристику в музыке оперы, постепенно раскрываясь в ходе действия и обогащаясь все новыми чертами. Чайковский с глубокой психологической проницательностью показывает превращение мечтательной девушки, смотрящей на жизнь сквозь призму сентиментальных иллюзий, в женщину с сильным характером и твердыми моральными устоями, для которой верность долгу является высшим, непререкаемым нравственным законом. Альшванг обращает внимание на сходство этой темы с мелодией романса Чайковского «Зачем же ты приснилася». Настроение грустной задумчивости, меланхолической «погруженности в себя», создаваемое этой темой, достигается, в частности, характерным для Чайковского приемом опевания V ступени минора: VI—V—IV «интроспективный оборот», по определению В. Если первоначально звуки V и IV повышенной ступеней следуют не непосредственно друг за другом и связь между ними слегка затушевана, то в дальнейшем указанная последовательность настойчиво повторяется несколько раз подряд такты 13 — 14, 25 — 28. Благодаря секвенционному строению темы и отсутствию устойчивого завершения она легко вплетается в музыкальную ткань и поддается всякого рода изменениям.
Наиболее широко эта тема развивается в первых двух картинах оперы, затем она возникает только изредка в виде краткой реминисценции: Татьяна расстается с мечтами юных лет, но иногда в ее душе всплывают грустные воспоминания о прошлом. Центральное место в партии Татьяны занимает сцена ее письма к Онегину. Именно здесь, под влиянием нового нахлынувшего чувства, происходит перелом в душе героини и внезапно вспыхнувшая страсть всецело завладевает ее мыслями, желаниями и стремлениями. В структурном отношении эта сцена представляет собой контрастно-составную форму определение В. Протопопова , она складывается из последования ряда относительно самостоятельных эпизодов, контрастирующих между собой тонально и по характеру материала. Эти, порой неожиданные, переходы и смены выразительной окраски передают сложную борьбу чувств и настроений, испытываемых Татьяной. Вместе с тем благодаря единому тональному обрамлению ре-бемоль мажор — тональность крайних разделов вся сцена, несмотря на отсутствие тематической репризы, приобретает прочное единство и законченность.
Отдельные ее элементы подготавливаются уже в предшествующей сцене Татьяны с няней: такова светлая, страстно воодушевленная мелодия, звучащая на словах: «Ах, няня, няня, я страдаю... Некоторое интонационное сходство с ней имеет фраза Татьяны «Пускай погибну я» в начале сцены письма: в основе ее то же движение на большую сексту вверх от I к III ступени мажорного лада, но восхождение к вершине совершается быстрее и стремительнее, что придает мелодии волевой решительный характер. В дальнейших картинах оперы этот оборот больше не звучит в устах Татьяны, но буквально повторяется в партии Онегина при встрече с ней на петербургском балу ариозо «Увы, сомненья нет».
More information can be found here. Please obey the copyright laws of your country. IMSLP does not assume any sort of legal responsibility or liability for the consequences of downloading files that are not in the public domain in your country.
С трудом нашел, отправился домой, перечел с восторгом и провел совершенно бессонную ночь, результатом которой был сценариум прелестной оперы с текстом Пушкина [3]. Опера создавалась достаточно быстро, композитор работал над ней в Москве , в Сан-Ремо , а также в Каменке и в Глебове. Либретто ему помогал создавать поэт К. Рубинштейну : «Я кончил оперу совершенно. Теперь только переписываю либретто и, как только все будет готово, отправлю в Москву» [4].
С самого начала работы над оперой композитор осознавал ряд трудностей, связанных с приспособлением пушкинского сюжета к оперному жанру. Прежде всего это касалось «несценичности» сюжета, отсутствия типовых для оперы конфликтов и сюжетных поворотов, а также необычным для оперы «современным» сюжетом. Кроме того, смерть одного из главных героев происходит в середине оперы, а не в конце; опера же в целом заканчивается не эффектными событиями и массовой сценой, а диалогом-объяснением двух действующих лиц. Однако это не останавливало композитора, поскольку искренность, живость и поэтичность пушкинских образов ему казалась важнее всех оперных условностей. В ответ на предполагаемую критику он писал: Я не заблуждаюсь, я знаю очень хорошо, что сценических эффектов и движения будет мало в этой опере, но общая поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом заменяют с лихвой все недостатки [5] Пусть опера моя будет несценична, пусть в ней мало действия!