Новости ребенок по удмуртски

В Мамадыше устроят «пятачок» по-удмуртски. # Взрослое население города по вечерам, как и 50 лет назад, собирается на «пятачке», которым служит площадь перед районным домом культуры. А потом совершенно неожиданно начинает говорить по-удмуртски.

15 падежей - не страшно: В Удмуртии отметили день родного языка

В рамках этого события предлагаем ознакомиться с циклом материалов, которые подготовил Дом Дружбы народов. Они ответили на самые популярные запросы в Интернете про удмуртский язык.

Дополнительная информация по т. Благодаря вам эта весна стала добрее!

Некогда я делал пост о том, что хорошо бы нам встречаться с детьми и вместе проводить время. Тогда много родителей меня поддержали. Конечно же, были и те, кто говорил об остутствии условий для воспитания. И эту проблему нужно было решить. Так вот, уважаемые родители. Мы создали проект Аныкай и уже нашли поддержку — финансирование фонда росмолодежь.

Министр национальной политики Удмуртии Лариса Буранова отмечает, что общественный запрос есть, дети и родители хотят изучать удмуртский. Создание национальных классов — важный шаг в развитии обучения родному языку. Как обстоят дела с уроками удмуртского у нас? Попробуем разобраться. Ольга Наговицына, Люкская школа: «Когда учились мы — было проще» В нашей школе удмуртский язык изучается с первого по одиннадцатый класс. Изучают все, но к так называемым русскоговорящим удмуртам или русским детям требования предъявляются другие, то есть они знакомятся с произведениями в переводе, упражнения выполняют в упрощённой форме, сочинения могут писать на русском языке, но на уроках присутствуют — они слышат удмуртскую речь. Ученики начальных классов работают по программе Н. Боталовой для обрусевших детей.

Отмечу — когда учились мы, было проще в том плане, что в учебнике почти все слова были знакомы, понятны, например, «существительное» мы так и называли — «существительное», а в современных учебниках — «макеним», и таких примеров можно привести множество. То есть используются слова, названия растений, животных, предметов на чистом удмуртском языке или в дословном переводе, которые мы обычно не используем в речи, поэтому и по смыслу сложно понять, что это. Возникали трудности, не могли помочь родители, но наши дети современные — они включают в интернете удмуртско-русский переводчик и находят значение того или иного слова. Есть ученики, которые с интересом, увлеченно изучают родной язык, поступают в ВУЗы по данному направлению, участвуют в предметных олимпиадах, в конкурсах, мероприятиях. В нашей школе мы уже четыре года подряд проводим районный конкурс чтецов на удмуртском языке «Зарни тугоко» «Золотой венок» , куда съезжаются ученики школ района, активно подключаются работники Люкского дома культуры, приглашаем творческих людей и знаменитостей. В этом мероприятии принимал участие выпускник нашей школы Сергей Наговицын, артист Удмуртского драмтеатра, Геннадий Бекманов, народный артист Удмуртии, актёр Удмуртского драмтеатра, и наш талантливый, одаренный земляк Николай Наговицын, автор и рассказчик юморесок. На уроках используем прослушивание записей на родном языке, просмотр видео- зарисовок, презентаций, хорошо бы применять электронные учебники для всех классов, но пока их у нас нет. Не хватает компьютерной техники для работы на базе открытой в школе инновационной площадки, руководителем которой является учитель удмуртского языка и литературы старших классов И.

У нас трудятся учителя, искренне любящие родной язык и стремящиеся привить эту любовь детям, значит, в Люкской школе удмуртскому языку быть! Татьяна Захарова, Исаковская школа: «Приходится работать с переводом» Начиная работать в Исаковской школе учителем удмуртского языка и литературы, никогда не думала, что будут проблемы в изучении предмета.

Урок 27. Э, ГЫДЫ-ГЫДЫ!

Уникальность проекта в том, что ведущими являются мама и сын, староста удмуртского клуба «Шудбур» Марина Наговицына и ее сын Степан. Информация подается в очень доступной форме, по принципу «равные равным» и усваивается детишками очень легко. Форматом проведения уроков подчеркивается важность изучения удмуртского языка и национальных традиций в семье с самого детства. Сотрудники библиотеки, в свою очередь, ведут съемки видеоуроков, делают монтаж, музыкальное сопровождение и подбирают литературу по теме уроков.

После того, как гости попробовали намоленную жрецом кашу, начался сам праздник. В программе были театрализованное представление, выступления творческих коллективов, песни, пляски, хороводы, масленичные игры.

А как же без праздничного масленичного стола? Чай из самовара, а на столе — всевозможные пироги, пирожки, блины, оладьи и т. Во главе стола всё же была гора удмуртских табаней лепешки из кислого дрожжевого теста с зыретом соусом из молозива. Рядом со сценой сделали горку. Все желащие смогли прокатиться на санках, санях, прялках.

Нашли ошибку? Разумеется, делать это совершенно не обязательно, но, во-первых, это может быть полезным для материала, а во-вторых, мы любим знакомиться с нашими читателями. Прикрепить файл Отправить сообщение Нажимания на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и соглашаетесь с Политикой конфиденциальности Новость отправлена, спасибо!

В результате ДТП водитель-угонщик скончался на месте. Просмотров: 552.

«Осенние» слова на удмуртском языке: тури, палэзьпу

В фестивале участвовали и дети из Глазова, воспитанники детского сада «Дельфинчик» Егор Калинин и Катя Дмитриева. Ребенок по удмуртски. Удмуртский национальный костюм Удмуртия. Дети в удмуртских национальных костюмах. Даже в моноэтничных удмуртских селах детские сады ведут работу на русском языке, и с этой ступени запускается языковой сдвиг у удмуртов. обозначить организации и учреждения, в которых можно говорить не только по-русски.

“ребенок” - Русский-Удмуртский словарь

Как пояснил активист молодежной организации «Шунды» Павел Вахрушев, занимающийся распространением наклеек в организациях, все учреждения, в которых предлагается проведение акции, воспринимают ее очень позитивно. Поэтому, география распространения акционных наклеек «здесь говорят на удмуртском» растет и ширится. Специальные значки появятся и в других организациях и учреждениях Шарканского района. Затем, проект пройдет по городам и районам республики.

Иное является незаконным использованием и подлежит правовым последствиям. Нашли ошибку? Разумеется, делать это совершенно не обязательно, но, во-первых, это может быть полезным для материала, а во-вторых, мы любим знакомиться с нашими читателями.

Нашли ошибку? Разумеется, делать это совершенно не обязательно, но, во-первых, это может быть полезным для материала, а во-вторых, мы любим знакомиться с нашими читателями. Прикрепить файл Отправить сообщение Нажимания на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и соглашаетесь с Политикой конфиденциальности Новость отправлена, спасибо!

Карамас Пельга центр Удмуртской культуры.

Обряд невесты в Удмуртской свадьбе. Центр Удмуртской культуры в Карамас-Пельга Киясовского района. Мон по удмуртски. Как по удмуртски картошка туе. Как по удмуртски холодно кезьыт а как очень холодно. Удмурты табани. Национальная еда удмуртов.

Национальные блюда удмуртов табани. Традиционная кухня удмуртов табани. Женщина с ребенком в поле. Народы Удмуртии презентация. Удмуртский язык презентация. Народ удмурты язык. Шундыкар 2022.

Дружба народов Удмуртии. Удмурт Тоймобаш. Удмуртский нац костюм. Национальный детский костюм удмуртов. Нац наряд удмуртов. Удмуртский национальный праздник Акашка. Невеста у удмуртовудмуртов.

Удмуртия Национальность удмурты. Удмурты бесермяне внешность. Удмурты на Урале. Айшон Удмуртский. Удмуртский национальный головной убор айшон. Удмуртские девушки. Месяцы на удмуртском языке.

Названия месяцев на удмуртском языке с переводом. Перевод на Удмуртский. Как по удмуртски. Обычаи в Удмуртской семье. Стихи про Удмуртию. Стихи на удмуртском языке. Стихи про Удмуртию для детей.

Детские стихи на удмуртском языке. Стихи удмуртских поэтов. Удмуртские стихи на русском. Удмуртские стихи на удмуртском языке. Бесермяне Юнда. Финно-угорские удмурты. Удмуртия бесермяне национальные костюмы.

Удмурты финно угры. Воскресная школа Казань многонациональная Удмуртское отделение. Костюм Удмуртия для детей. Удмуртская игра полено. Народные игры удмуртов. Удмуртские народные игры для детей. Удмуртская кукла.

Куклы удмурты. Украшения удмуртского костюма. Чувашские Кищаки Буинский район.

О чем мечтает Максимка, или репортаж из детского дома

«Вераськом удмурт кылын» (Говорим по удмуртски) с детьми подготовительной группы Узей-Туклинского детского сада. любимый журнал тех, кто умеет читать по-удмуртски, кто любит мастерить поделки, рисовать и решать головоломки, разгадывать ребусы, участвовать в конкурсах и викторинах», - отметила Татьяна Ишматова, подчеркнув. Как прокомментировал руководитель Регоператора Удмуртии Иван Маринин, просветительский проект «Чисто по-удмуртски» реализуется с 2019 года. Ход игры: Ведущий рассказывает детям, что Пчелка решила посетить зоопарк, но, к сожалению, она ничего не знает про животных. «Вераськом удмурт кылын» (Говорим по удмуртски) с детьми подготовительной группы Узей-Туклинского детского сада. удмуртски» проектэ пыриськыны.

По-удмуртски говорить

Задачи проекта: Создавать условия для восприятия сведений об историческом прошлом и культурном облике Удмуртии; 2. Осуществлять ознакомление дошкольников с историческим, культурным, географическим, природно-экологическим своеобразием Удмуртии; 3. Воспитывать чувство гордости за Россию, эмоционально-ценностное отношение к своей стране. Участие родителей в реализации проекта: - участие в организации выставки «Умелые руки! Задачи: пополнить знания детей о родном поселке пробудить в детях чувство любви к своему поселку, краю, уважение к его традициям и обычаям воспитывать уважение к культуре других народов развивать потребность в самостоятельном освоении окружающего мира путём изучения культурного наследия разных эпох и народов. Итог: оформление фотоальбома «Мой родной поселок Кизнер» и проведения совместного туристического похода «Родной свой край люби и знай» «Герб моей семьи» дать представление о государственной символике Удмуртской республики, об истории гербов и флагов России и познакомить с гербом Кизнера. Результат: создание эмблемы группы «Шундыпиос», рисование гербов семьи. Наша группа является его активным участником. Свой участок мы оформили в виде деревенского дворика.

Тогда много родителей меня поддержали. Конечно же, были и те, кто говорил об остутствии условий для воспитания. И эту проблему нужно было решить. Так вот, уважаемые родители. Мы создали проект Аныкай и уже нашли поддержку — финансирование фонда росмолодежь. С сентября раз в 2 недели мы будем встречаться в библиотеке имени Флора Васильева, где вместе с Верой Трефиловой расскажем вам, как делать и продвигать нужный для наших детей контент на родном языке.

Конечно же, были и те, кто говорил об остутствии условий для воспитания. И эту проблему нужно было решить. Так вот, уважаемые родители. Мы создали проект Аныкай и уже нашли поддержку — финансирование фонда росмолодежь. С сентября раз в 2 недели мы будем встречаться в библиотеке имени Флора Васильева, где вместе с Верой Трефиловой расскажем вам, как делать и продвигать нужный для наших детей контент на родном языке. Конечно же, обучение должно быть комфортным, поэтому можно и нужно приходить с ребенком: для них параллельно будут проходить мастер-классы и игры на удмуртском языке благо специалисты у нас имеются!

Школьники Ижевска отпраздновали Новый год по-удмуртски В конце прошлой недели в Доме Дружбы народов состоялся Удмуртский Новый год для учащихся ижевских школ, изучающих удмуртский язык. Организаторами мероприятия стали Всеудмуртская ассоциация «Удмурт Кенеш» и Удмуртская молодежная общественная организация «Шунды». Данное мероприятие уже стало традиционным и проводится каждый год в январе — после зимних каникул и всех экзаменов. Отличием нынешнего года стал лишь возраст участников: если раньше «ёлка» проводилась для учащихся младших классов, в этом году по просьбе учителей пригласили 8-11 классы.

Говорим по-удмуртски

Водитель объявлял остановки по-удмуртски. Главным сюрпризом как для горожан, так и для самих организаторов стало выступление ансамбля из Малопургинского района «Ӝыт тылъёс». В фестивале участвовали и дети из Глазова, воспитанники детского сада «Дельфинчик» Егор Калинин и Катя Дмитриева. «Вераськом удмурт кылын» (Говорим по удмуртски) с детьми подготовительной группы Узей-Туклинского детского сада.

Ребенок по удмуртски

Зимние каникулы школьники и учителя из 18 регионов России провели по-удмуртски. Водитель объявлял остановки по-удмуртски. Главным сюрпризом как для горожан, так и для самих организаторов стало выступление ансамбля из Малопургинского района «Ӝыт тылъёс». "русский" по-удмуртски.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий