Новости миранда пристли и андреа сакс фанфики

Миранда вскрикнула, что заставило Андреа двигаться еще быстрее, покусывая ее ключицу, и скользя вниз по ее груди. Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли. Two years after Andrea Sachs left without so much as a "goodbye", Miranda finds herself unexpectedly face-to-face with the one who got away.

Andrea Sachs/Miranda Priestly

Андреа и Миранда Миранда, - Андреа мягко прерывает чтение Миранды, - могу я предложить тебе что-нибудь еще?
Почему отношения Энди и Нейта из «Дьявол носит Prada» не идеальны – Telegraph Андреа на мгновение увидела в Миранде человека, который может быть слабым, но даже в такой ситуации Миранда уже через минуту думает о том, как рассадить гостей на мероприятии, как будто бы забыв о своих переживаниях.
Дьявол в деталях дело миранды начала Эмили, но ее опередил взволнованный голос мужчины.
Проверка имени в нескольких зонах | Рег.ру Хотя воссоединившиеся Миранда Пристли, Андреа Сакс и Эмили награждали бы за лучшие образы.
Фанфики дьявол носит - фото сборник Спаси, но не сохраняй [au, в которой Антон — модель с анорексией, а Арсений — фотограф] Отказы не принимаются AU, в которой Дмитрий Позов, преподаватель психологии, проводит необычный эксперимент между студентами, с помощью жеребьёвки совершенно случайно.

Миранда Пристли - Miranda Priestly

Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли. Миранда Пристли и Андреа Сакс арт. Миранда Пристли и Андреа Сакс арт. Ты исключительная женщина, Миранда Пристли. В финале книги статьи Андреа берут издания, абсолютно не принимающие в расчет, что ее с треском уволила Миранда Пристли.

Миранда Пристли. The Devil has feelings (по мотивам фильма "Дьявол носит Прада")

Достоинства: просто восхитительное и оригинальное оформление, легко читается, для фанатов Энди Сакс, неожиданная концовка | Недостатки: мне не хватило Миранды Пристли. Emily Charlton/Andrea Sachs (26). Наконец от отчаяния Энди упомянула свою работу у Миранды Пристли. Почти 10 лет прошло с тех пор, как Андреа Сакс бросила работу на Миранду Пристли в журнале "Подиум", "за которую миллионы девушек могли бы убить".

Молли навсегда

Она получает неожиданное интервью в Elias-Clark Group и нанимается младшим помощником Миранды Пристли , главного редактора модного журнала Runway. Хотя она мало знает о мире моды, все говорят ей, что «миллион девочек погиб бы за работу». Люди говорят ей, что если ей удастся проработать на Миранду год, у нее будет выбор работы в журнальной индустрии. На вечеринке у знаменитостей Андреа знакомится с Кристианом Коллинсвортом, харизматичным выпускником Йельского университета, который считается одним из самых горячих и многообещающих писателей своего поколения. Их тянет друг к другу, что осложняет ее отношения с парнем Алексом. Отношения Андреа запутываются из-за ее новой работы. Лили все чаще обращается к алкоголю и подбирает сомнительных мужчин, чтобы уменьшить давление аспирантуры. Алекс, который борется со своей собственной ответственной работой школьного учителя в центральной части города, становится разочарованным из-за долгих часов работы Андреа и постоянного стресса. Отношения Андреа с семьей также страдают. В конце концов, дело доходит до критической точки, когда ее коллега Эмили заболевает мононуклеозом, и Андреа вынуждена поехать в Париж с Мирандой вместо нее.

В Париже у нее неожиданная встреча с Кристианом. Позже той же ночью Миранда наконец теряет бдительность и спрашивает Андреа, чему она научилась, и где она хочет работать после этого. Она обещает позвонить знакомым в New Yorker от имени Андреа, когда у нее закончится год, и предлагает ей взять на себя несколько небольших писательских заданий в Runway. Вернувшись в отель, Андреа срочно звонит Алекс и ее родители, прося ее перезвонить. Она это делает и узнает, что Лили впала в кому после того, как вела машину в нетрезвом виде и разбила машину. Хотя ее семья и Алекс заставляют ее вернуться домой, она говорит Миранде, что выполнит свои обязательства перед Runway. Миранда довольна и говорит, что ее будущее в журналах блестящее, но на телефоны на показе мод Christian Dior в Париже еще один невыполнимый спрос. Андреа решает, что ее семья и друзья важнее ее работы, и к своему ужасу понимает, что все больше и больше становится похожей на Миранду. Она отказывается выполнить последнюю возмутительную просьбу Миранды, и когда Миранда публично ругает ее, Андреа отвечает: «Пошел ты, Миранда.

И пошел ты ». Ее увольняют на месте, и она возвращается домой, чтобы восстановить отношения с друзьями и семьей. Ее романтические отношения с Алексом не подлежат восстановлению, но они остаются друзьями. Лили выздоравливает, и ей повезло, что она получила только общественные работы за свой долг. В последней главе Андреа узнает, что ее спор с Мирандой сделал ее второстепенной знаменитостью, когда инцидент попал на шестую. Боясь, что ее навсегда исключили из черного списка, она возвращается к родителям. Она работает над короткометражкой и финансирует свою безработицу за счет прибыли от перепродажи дизайнерской одежды, которую ей предоставили для поездки в Париж. Seventeen покупает одну из ее историй. В конце романа она возвращается в здание Элиаса-Кларка, чтобы обсудить позицию в одном из других журналов компании, и видит новую младшую помощницу Миранды, которая выглядит такой же измученной и обиженной, как и она когда-то.

Сравнения персонажей [ править ] Анна Винтур , одна из знаменитостей, которых постоянно сравнивают и на которых часто полагают, что они основаны. Роман править Вайсбергер отрицает, что Миранда Пристли создана по образцу главного редактора Vogue Анны Винтур , говоря в рекламных материалах к книге что ее выходки и требования частично вымышлены, а частично составлены из реальных переживаний, которые она и ее друзья пережили в своей жизни. Фильм править В фильме она более симпатичный персонаж, чем изображенный в книге. Несмотря на то, что она остается такой же безжалостной и манипулятивной, как и в книге, ее можно увидеть в нескольких уязвимых моментах на трех четвертях пути в фильме, где она признается Андреа в своих переживаниях по поводу ее неудачного брака и того эффекта, который, как она опасается, это повлечет. Фильм-воплощение Пристли также говорит с американским акцентом , что убедительно свидетельствует о том, что персонаж фильма не британец, как изображено в романе. В большинстве, если не во всех обзорах и статьях о фильме упоминалась Винтур.

Известно ли ей, что я должна ее забрать? Зачем ее надо везти домой к Миранде? И с какой стати Миранда, у которой есть шофер, экономка и няня, взвалила эту заботу на меня? Вспомнив, что в Нью-Йорке за рулем запрещено говорить по мобильнику, и вполне понимая, что последнее, что мне сейчас нужно, — это столкнуться с каким-нибудь не в меру усердным копом, я перестроилась в правый ряд и включила аварийку. Давненько я не водила автомобиль с механической коробкой передач, а точнее, уже пять лет, с тех пор как в колледже один приятель по собственной инициативе одолжил мне свою машину для нескольких занятий по вождению, на которых я — чего уж греха таить — потерпела полный крах. Но похоже, Миранда вовсе не задумывалась об этом, когда полтора часа назад позвала меня в свой кабинет. Займитесь этим сейчас же. Она понадобится нам сегодня вечером для поездки в Хэмптон. Это все. Я словно приросла к полу, стоя перед ее чудовищных размеров столом, но она уже не замечала меня. Или так мне казалось. Сделайте это как можно скорее, — добавила она, даже не взглянув на меня. Выходило так, что сначала нужно было найти место, откуда следовало забрать машину. Скорее всего она находилась в автосервисе. Но это мог быть любой из миллиона автосервисов в одном из пяти районов Нью-Йорка. Могло быть и так, что Миранда одолжила автомобиль подруге и теперь он занимал тепленькое местечко в гараже со всеми удобствами где-нибудь на Парк-авеню. Ну и конечно, не исключено, что она имела в виду какую-то новую машину — неизвестной марки, — которую только что приобрела и которую еще не успели перегнать к ней домой из автосалона опять же неизвестного. Мне предстояла отличная работка. Я начала с того, что позвонила няне детей Миранды, но там работал автоответчик.

Потом пришла идея не публиковать это, как новый фанфик, а просто развивать сюжет моего старого фика. История получается вполне логичной и связной, поэтому, не знаю, как вам, но мне самой уже интересно, что же такого произошло тогда в Париже. Ну, и главный вопрос: хотите продолжения? Приятного чтения, мои прекрасные,.

Сторонние спонсоры модных компаний, такие как Ирве Кролик из «Дьявола носит Прада», ничего не знают о модном контенте бизнеса, но готовы инвестировать 300 000 долларов в создание продукта на основе требований генерального директора. Несмотря на это, инвестиции были потеряны, потому что требования не были удовлетворены, и отрасль не смогла предложить продукт, требуемый потребителями. Инвестиции в 300 000 долларов оказались бесполезным товаром «дерьмовых курток». С учетом вышесказанного, мода менее склонна к тому, чтобы предлагать одежду для самовыражения, и поэтому она потеряла смысл и привлекательность для оригинальности. Например, панк-движение середины 1970-х годов и его связь с модой автоматически оглянулись на Sex Pistols как лидера в этой культуре. Однако это был не тот случай. Согласно «Женскому телу панка», «художниками, создавшими панк в форме одежды , были Малкольм и Вивьен» «Женское тело панка». Малькольм и Вивьен, а также другие женщины были ответственны за установление тенденции, которая выражала отрицание общепринятой одежды. Тем временем лидеры трендов, такие как Sex Pistols, носили этот товар только для того, чтобы пожинать прибыль от своих поклонников, поскольку они выглядели оригинально в своем эстетическом облике. Они не выражали себя в результате того, кем они были или чего они пытались достичь, но вместо этого они подражали образу в средствах получения прибыли. В результате первоначальная идея движения игнорируется, и выражение одежды больше не несет того же значения. Мода без значения или утверждения не является оригинальной как товар, и ее легко можно манипулировать, чтобы население в целом следовало своим тенденциям без чувства идентичности между потребителями. С учетом вышесказанного, идентичность потребителей была размыта в результате того, что массы приняли эти сходные тенденции. Среди них нет особого стиля, потому что они подражают друг другу. Следствием этого является то, как потребители функционируют в зависимости от единого мышления, которое не работает эффективно с их образом жизни. С точки зрения «Дьявол носит Prada», Миранда не видит никакой разницы между своими личными секретарями, поскольку она носит только двоих и называет их одним и тем же именем «Эмили». Это говорит о том, что в выражении ее работников нет оригинальности, поскольку Миранда ожидает обычного помощника, который подражает моде, но не обладает индивидуальным чувством интеллекта в отношении того, как выполнять свою работу. Эти ожидания являются необоснованными, когда потребители не могут работать со своими собственными возможностями, если их экспрессионизм ограничен. То же самое можно сказать и о расширении прав и возможностей сотрудников, поскольку их производительность зависит от расширения прав и возможностей индивидуального выбора. Люди, которые выражают себя в чем-то столь простом, как их предпочтения в одежде, могут нормально функционировать без стресса в своем имидже. Это ассоциируется с «индивидуальностью бренда» и тем, как «набор человеческих характеристик связан с брендом» Aagerup, 489. Посредством поведения в том же самом образе себя, культивируемом в модном мышлении, потребители имитируют то, что не контролируется и не выражается. Это считается «вредным» для потребителя в том смысле, что «помимо идеального« я », к которому они стремятся, у потребителей также есть нежелательное« я » которое охватывает все, чем они не хотят быть» Aagerup, 489.

Другая история Андреа Сакс

Pairing: Miranda/Andrea; Andrea/Emily. Rating: R. Один день в году. Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли. Миранда Пристли и Андреа Сакс поцелуй. Доброе утро, Миранда, - Эмили протягивает руки, но я безразлично сгружаю пальто и сумку на её стол. начала Эмили, но ее опередил взволнованный голос мужчины.

Фик по ДНП: Рождественская мистерия для Миранды Пристли (1/5)

Книга Молли навсегда, жанр: Фанфик, автор Агнешка Норд. Читайте Молли навсегда в нашей онлайн библиотеке современной литературы с телефона или компьютера. — Мадемуазель Андреа, мадам Пристли желает, чтобы вы немедленно явились в ее апартаменты. Главная» Новости» Дьявол новости прадо. Кому сказать – обхохочутся: Андреа Сакс любит Миранду Пристли. Two years after Andrea Sachs left without so much as a "goodbye", Miranda finds herself unexpectedly face-to-face with the one who got away. Когда Энди Сакс, которого играет Энн Хэтэуэй, приходит на роль ее помощника, она из первых рук узнает, насколько свирепой может быть рите на эти цитаты Миранды Пристли из Дьявол носит Prada, которые почти слишком дико.

Миранда Пристли - Miranda Priestly

The life before you were resurrected? Or perhaps will you remember a little Too much...? Some made up characters I do own. Or will she push her away, with Irv Ravitz trying to bring her whole career and runway to hell and on top of that the actions of her bad husband stephen. I will write almost any situation with almost any person. Successful Woman. Boss to herself.

The Dragon Lady. Snow Queen. One day.... She comes a cross an incident that can almost take her life. I do not own any characters except Brando and the story line. Will things unfold?

Will Miranda shows the real her or still be the Ice Queen in the fashion world. Disclaimer: all characters used is not mine 16. Can she break the walls she put up for her?

У Пристли есть дочери-близнецы от второго из трех мужей , Кэролайн и Кэссиди, которые в одном обзоре предположили, что они «выглядят как статисты из Примета. Сравнения персонажей Анна Винтур , одна из знаменитостей, которых постоянно сравнивают и часто считают, что они основаны на. Хотя она остается такой же безжалостной и манипулятивной, как и в книге, ее можно увидеть в нескольких уязвимых моментах на трех четвертях фильма, где она признается Андреа в своих страданиях по поводу ее неудачного брака и того, как она опасается, что это будет на ее дочерей. Фильм воплощение Пристли также говорит с Американский акцент , что убедительно свидетельствует о том, что персонаж фильма не британец как изображено в романе. В большинстве, если не во всех обзорах и статьях о фильме упоминалась Винтур. По прозвищу «Ядерный Винтур», Анна, как известно, обладала большинством тех же черт, что и Пристли, хотя она показала и более искупительные черты.

Стрип рассказывала нескольким репортерам, что она лично не основывала свое изображение на Винтур, а на мужчинах, которых она знала; На самом деле Стрип не встречался с Винтур до предварительного релиза скрининг фильма.

Сможет ли она отстоять «Декольте»? И главное, кто же победит в этой битве за власть, она или Миранда? Эмили Блант в роли первой ассистентки Миранды Ответы на эти вопросы, а также на многие другие вы сможете найти в самой книге, которая снова выпускается в невероятно стильном дизайне. Замечено: книга подойдет к любому вашему наряду и всенепременно вызовет зависть у окружающих, а также доставит вам удовольствие нетривиальными сюжетными поворотами. Крайне рекомендовано к прочтению в отпуске. Остается надеяться, что и по мотивам второй книги будет снята не менее блестящая картина.

И начать с Нейта, её парня, этакого простого парня с претензией на мачо. Правда, вполне себе местечкового разлива.

Потому что сам он "звезд с неба не хватает" и надо сказать: никогда и не будет. Потому что, возможно он и не плохой повар, но судя по бутербродам с сыром, которые он готовит на ужин себе и своей девушке, вряд ли он когда-нибудь попадёт на работу в действительно хороший ресторан. Его потолок, это семейные кафе, пиццерии, но не более того. И это не плохо и не хорошо. Просто не все становятся шеф-поварами мирового уровня. И это тоже нормально. Но именно поэтому, Нейта вполне устраивает Энди в роли милой симпатичной, но вполне себе заурядной мыши, которая будет работать в какой-нибудь местечковой газете. На самом деле, ему совершенно безразлично, какой именно журналистикой она будет заниматься, главное, чтобы это не выходило за рамки его представления о комфортной совместной жизни. Поэтому вполне закономерно, что как только Энди начинает меняться, у них начинаются проблемы в отношениях.

Когда она меняется внешне, начинает расти на работе и у неё появляются хорошие карьерные перспективы, он начинает злиться, у них исчезает взаимопонимание, он начинает говорить ей вещи, из разряда "зачем тебе всё это нужно". И действительно, зачем становиться красивой и успешной, зарабатывающей в разы больше него? И он начинает тянуть Энди назад, пытается вернуть её к тому образу, в котором она его устраивала. Тоже самое можно сказать про подругу: сначала она за Андреа радуется, особенно, когда та дарит ей дизайнерскую сумку "за 1900 баксов". Дарит просто так, без какого-либо повода. Но потом, когда она видит, что Энди явно начинает переходить на другой, более социально значимый уровень, в ней просыпается очевидная зависть.

Молли навсегда

В новой книге автор «Дьявол носит Prada» Лорен Вайсбергер решила переключить внимание читателя с Андреа Сакс которую в экранизации сыграла Энн Хэтэуэй на Эмили Чарлтон в фильме — актриса Эмили Блант , нахальную и надменную первую ассистентку Миранды Пристли. В книге «When Life Gives You Lululemons» Эмили предстает уже в несколько ином образе — она имидж-консультант знаменитостей. Роман будет опубликован не ранее июня 2018 15 лет после того, как «Дьявол носит Prada» впервые попал на полки магазинов , но Entertainment Weekly уже опубликовали первую главу книги, котрая начинается с веселой новогодней вечеринки в Лос-Анджелесе.

Энди только кивнула и больше ничего не сказала.

Она купила это платье сама, но он не должен был знать об этом. В любом случае, Брэд не оплачивал свои счета, так что это не имело значения. Эта покупка действительно была весьма накладна для нее, если бы Брэд не оплачивал все расходы, когда они выходили куда-то вместе, что последнее время было почти каждый вечер.

Сначала Энди протестовала, умоляя делить счета поровну, но когда она узнала, сколько денег он имел в своем трастовом фонде, она заткнулась. Не то чтобы она чувствовала, что заслуживает того, чтобы ее поили и кормили, но это было просто… неловко тогда, когда это всплыло. В конце концов, за последний год она заработала зарплату репортера, и было приятно позаботиться о платье самой.

Сэкономив сотни долларов на походах в дорогие рестораны за несколько месяцев, теперь она с удовольствием потратила их на свое новое и очень красивое платье. Как ты можешь не понравиться? И он влюбится в тебя так же сильно, как и я.

Только не бросай меня ради него, хорошо? Это убило бы меня, если бы я потерял такую великолепную девушку из-за кого-то такого же возраста, как мой отец. Энди засмеялась: «Он не старый.

Ему едва исполнилось шестьдесят». Знаешь, я люблю молоденьких, — пошутила она в ответ. Через несколько минут они сидели в лимузине с водителем Брэда.

Иногда этот парень напоминал Энди о Рое, но она даже не знала его имя. Он никогда не произносил ни слова, а Брэд никогда не разговаривал. Со стороны выглядело так, как будто человек был невидимым.

Это немного беспокоило Энди, но она чувствовала, что это не ее дело, и поэтому молчала. Она была чужой в этом мире, по крайней мере, сейчас. Отец Брэда, Александр Хантингтон, управлял «Атласом», огромным медиа-конгломератом, который, казалось, расширялся с каждым днем.

Энди тщательно исследовала эту тему, когда впервые встретилась с Брэдом несколько месяцев назад. Она чуть не проглотила язык, когда поняла, что Брэд — не просто обычный парень, а неприлично богатый молодой человек.

Но было трудно совместить эту новую жизнь с ее повседневной жизнью в газете.

Она задумалась, не захочет ли Брэд вложить свой капитал в «Зеркало», поскольку он всегда искал возможности для инвестиций. Газета может окупить денежные вложения и довольно быстро. Энди беспокоилась, что ее работа может продлиться еще на шесть или восемь месяцев, но, вероятно, недолго.

У них были проблемы с финансированием, и она часто видела это на лице Джона. Но она не собиралась думать о своей работе сегодня вечером. Она вздохнула и посмотрела на Брэда.

Он был таким милым. Они подъехали к обочине, и Брэд помог ей выйти из машины. Пусть даже таким старым как я, или столь же богатым.

Знаешь, я отлично держу удар», — пошутила она. Он посмотрел на ее грудь и поднял бровь: «Ты, конечно. Просто не афишируй это слишком сильно.

Я не хочу ревновать. У меня достаточно проблем, чтобы еще держать моих друзей подальше от тебя». Она улыбнулась и взяла его под руку, прежде чем они вошли внутрь.

По правде говоря, ее сердце колотилось немного сильнее, чем обычного. Хантингтон был одним из самых богатых и влиятельных людей в стране, и она была бы дурой, если бы не волновалась. Но она сделала спокойное выражение и попыталась выглядеть уверенно.

Она давно вынесла урок от лучших, что хорошее шоу, даже когда что-то не так, может помочь человеку справиться с самыми сложными ситуациями. Внутри здания декор не был кричаще роскошным. Энди с облегчением обнаружила, что она попала не во дворец, а в помещение, где только ощущалась работа дорогих дизайнеров, которые расставили все по местам.

Энди услышала голоса из другой комнаты и судорожно сглотнула. Глубоко вздохнув, она вошла в гостиную, освещенную огромной сверкающей люстрой.

Хотя ее семья и Алекс заставляют ее вернуться домой, она говорит Миранде, что выполнит свои обязательства перед Runway. Миранда довольна и говорит, что ее будущее в журналах блестящее, но на телефоны на показе мод Christian Dior в Париже еще один невыполнимый спрос.

Андреа решает, что ее семья и друзья важнее ее работы, и к своему ужасу понимает, что все больше и больше становится похожей на Миранду. Она отказывается выполнить последнюю возмутительную просьбу Миранды, и когда Миранда публично ругает ее, Андреа отвечает: «Пошел ты, Миранда. И пошел ты ». Ее увольняют на месте, и она возвращается домой, чтобы восстановить отношения с друзьями и семьей.

Ее романтические отношения с Алексом не подлежат восстановлению, но они остаются друзьями. Лили выздоравливает, и ей повезло, что она получила только общественные работы за свой долг. В последней главе Андреа узнает, что ее спор с Мирандой сделал ее второстепенной знаменитостью, когда инцидент попал на шестую. Боясь, что ее навсегда исключили из черного списка, она возвращается к родителям.

Она работает над короткометражкой и финансирует свою безработицу за счет прибыли от перепродажи дизайнерской одежды, которую ей предоставили для поездки в Париж. Seventeen покупает одну из ее историй. В конце романа она возвращается в здание Элиаса-Кларка, чтобы обсудить позицию в одном из других журналов компании, и видит новую младшую помощницу Миранды, которая выглядит такой же измученной и обиженной, как и она когда-то. Сравнения персонажей [ править ] Анна Винтур , одна из знаменитостей, которых постоянно сравнивают и на которых часто полагают, что они основаны.

Роман править Вайсбергер отрицает, что Миранда Пристли создана по образцу главного редактора Vogue Анны Винтур , говоря в рекламных материалах к книге что ее выходки и требования частично вымышлены, а частично составлены из реальных переживаний, которые она и ее друзья пережили в своей жизни. Фильм править В фильме она более симпатичный персонаж, чем изображенный в книге. Несмотря на то, что она остается такой же безжалостной и манипулятивной, как и в книге, ее можно увидеть в нескольких уязвимых моментах на трех четвертях пути в фильме, где она признается Андреа в своих переживаниях по поводу ее неудачного брака и того эффекта, который, как она опасается, это повлечет. Фильм-воплощение Пристли также говорит с американским акцентом , что убедительно свидетельствует о том, что персонаж фильма не британец, как изображено в романе.

В большинстве, если не во всех обзорах и статьях о фильме упоминалась Винтур. По прозвищу «Ядерный Винтур», Анна, как известно, обладала большинством тех же черт, что и Пристли, хотя она показала и более искупительные черты. Стрип рассказывала нескольким репортерам, что она лично не основывала свое изображение на Винтур, а на мужчинах, которых она знала; На самом деле Стрип не встречался с Винтур до предрелизного показа фильма. Мерил часто говорила, что ее выступление было вдохновлено мужчинами, но до сих пор держала их личности в строжайшем секрете.

Но он не смешной. Это я украл у Майка Николса. Прогулка, я ». Novel[] 12 отличных фильмов с мерил стрип на любой случай Weisberger denies that Miranda Priestly is modeled on Vogue editor-in-chief Anna Wintour, saying in the publicity material for the book that her antics and demands are partially fictional and partially a composite of actual experiences she and her friends had in their very first jobs.

But others familiar with Wintour, who makes a walk-on appearance near the end of the novel and in fact is later described as having a bitter rivalry with Miranda , say there are specific similarities between life and art: Both serve as trustees of the Metropolitan Museum of Art. Both have trouble remembering the names of people who work for them. Both are native Londoners who never attended college. Both have distanced themselves from at least part of their family background.

Both are «size zero» thin. Both have two children by a previous husband. Both have new or old male companionship who are Texan natives. Her family members were poor but devout orthodox Jews.

🥀Миранда Пристли

Ens realissimum фанфик. Снарри НЦ 17. Фремиона арты. Люпен и Джиген яой. Люпен 3 яой. Люпен 3 и Дайсуке Джиген яой. Люпен и Дзиген арт. Гермиона Снейп Снейп.

Северус Снейп Мантихора. Гоголь и Пушкин. Гоголь и Пушкин арт. Северус Снейп отец Поттера. Бездомный Бог фанфики. Ланга и реки шип. Шип Ланги и реки.

Северус Снейп снейджер. Чигуки Jikook. БТС Чигуки арт. БТС Чигуки 18. Чигуки fanart. Джинни Уизли viria13. Артон арты яой.

Арт Артон в коридоре. Фанфики Артон психолог. Том Фелтон мемы. Подростковые рисунки. Рисунки для ЛД любовь. Парень и девушка рисунок. Подросток рисунок.

Номера знаменитостей. Дестиэль сверхъестественное. Брок Рамлоу Стив Роджерс и баки Барнс. Брок Рамлоу и Стив. Рамлоу Барнс. Брок Рамлоу и зимний солдат.

Эта завязка никак не оправдана в дальнейшем — в финале фильма редактор издания, куда устраивается на работу Андреа, называет ее пребывание в «Подиуме» аномалией. В финале книги статьи Андреа берут издания, абсолютно не принимающие в расчет, что ее с треском уволила Миранда Пристли. Редактор издания «На слуху», куда приходит в конце повести Андреа, поясняет, что если бы она отказывала всем, кого уволила Миранда, то осталась бы вовсе без авторов. Итак, это условие про год работы, натяжка, чтобы объяснить, что Андреа должна стерпеть многое ради своей цели стать профессионалом. Многое — но не потерять себя! Одно дело терпеть и преодолевать трудности, другое отдать себя в добровольное рабство взбалмашной стерве-начальнице. Конечно, не будь этой острой, до невозможности парадоксальной ситуации, не было бы и самой необычайно поучительной истории. Но все-таки — ради чего? Требования Миранды к секретарше доходят до абсурда, но еще хуже унизительное, уничтожающее человеческое достоинство обращение Миранды с подчиненными. Особенно наглядно и гротесково это показано в фильме. Изо дня в день, приходя на работу, Миранда ее роль исполняет Мерил Стрип , швыряет на стол секретарше свою шубу, пальто, плащ в зависимости от времени года, а время, как понимаем идет, а в отношениях начальницы и подчиненных ничего не меняется , чтобы та повесила на плечики и отнесла в шкаф, как будто не может этого сделать сама. Миранда называет Андреа эту роль играет Энн Хэтэуэй именем ее предшественницы на этом посту - «Эмили», но не потому, что не в состоянии запомнить имени новой ассистентки. Делает Миранда это совершенно сознательно, тем самым давая понять насколько безразличен ей работающий у нее персонал. В одном из эпизодов фильма ярко показано, как меняется Андреа даже по отношению к такому любимому и близкому человеку, как отец, с которым ее связывают по настоящему дружеские и теплые отношения. Отец приезжает на выходные в Нью-Йорк, чтобы навестить ее. Он искренне заботится не только о том, чтобы дочь встала на ноги, стала хорошим профессионалом, но и чтобы жизнь ее при этом сложилась достойно и счастливо. Оба рады встрече, но доверительную беседу отца и дочери нарушает неурочный звонок начальницы. Выполнение задания настолько поглощает Андреа, что та выскакивает из такси, в котором они едут, захлопывая дверцу перед самым носом у выходящего следом отца.

Но вместо интересного соперничества данного тандема с Мирандой я увидела нечто совсем другое. Опять-таки, в связи с этим можно было назвать книгу «Энди и ее личная жизнь», например. Потому, что практически всю книгу Энди выясняет с кем-то отношения, не может никак определиться, кто ей нужен больше — Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть нынешний идеальный муж или бывший бойфренд , нянчится со своим ребенком, а что меня и вовсе разочаровало — Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть в конце делает выбор в пользу бывшего бойфренда. Это при том, что без всяких лишних объяснений в начале книги, автор огорошила читателей, что выходит Энди вовсе за какого-то постороннего человека, а не Алекса, хорошо знакомого читателям по первой части. Это опять же смазало весь смысл данной книги. Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть Получается, что Энди с самого начала выбрала не того человека и не тех партнеров, потом все это осознала и все переиграла. К чему все тогда написанное было, мне не совсем ясно.

Что ж, вы можете приступить в понедельник, идет? Придете ко мне за некоторыми общими указаниями, а потом сразу отправитесь в офис Миранды. Вообще-то она будет в Париже на показе, но это самое подходящее время. У вас будет возможность познакомиться с девочками, они все такие милые! Общие указания? Приступить в понедельник? Милые девочки? Мой неповоротливый мозг отказывался это понимать. Я не без труда выразила свое отношение к происходящему. Весь этот разговор свалился на меня как снег на голову. Вчера я впервые в жизни вошла в двери «Элиас-Кларк», и вот сейчас кто-то будит меня и говорит, что мне следует приступить к работе через три дня. Сегодня пятница — проклятущие семь утра, — а они хотят, чтобы я начала с понедельника?

Миранда Пристли. The Devil has feelings (по мотивам фильма "Дьявол носит Прада")

Когда Энди решает уйти в конце фильма, Миранда расстроена и расстроена, так как кажется, что Энди, наконец, начал разбираться в вещах, но Энди не хотел больше работать в киноиндустрии и чувствовал, что она должна уйти. Миранда говорит эту цитату Энди, говоря, что она рискнула на Энди и, в типичной манере Миранды Пристли, не упускает возможности сказать Энди, как она разочарована в ней. Миранда Пристли ожидает многого, возможно даже невозможного, от своих сотрудников, особенно от своих помощников. Ее помощники должны уметь читать ее мысли и предугадывать все ее потребности, как будто они находят какой-нибудь случайный листок бумаги, который она держала накануне. Это необычный запрос в любом другом мире, только в мире Миранды, и она будет расстроена своими помощниками, если они не смогут понять, о чем она просит с первой попытки. Сколько раз мне нужно выкрикивать твое имя? Миранда выкрикивает имя Эмили из своего офиса, пока главный помощник по имени Эмили не говорит ей, что на самом деле она просит Энди. Вбегает Энди, и Миранда произносит эту цитату, игнорируя объяснение Энди, что ее имя на самом деле не Эмили, поэтому она не осознавала, что Миранда в ней нуждалась. Пока не замечательно. Миранда не боится высказывать свое мнение в типично резкой и насмешливой манере, и она редко дает какие-либо положительные отзывы, чтобы компенсировать ее типичные отрицательные отзывы о работе других людей.

Эта цитата, конечно, не самый резкий ответ, но все равно ее трудно услышать. Скорее всего, каждый в индустрии моды очень усердно трудится на своей работе и составляет разворот для одобрения Миранды, и быть сбитым ею в течение нескольких секунд должно быть больно. Если они не могут выполнять свою работу идеально, они некомпетентны и будут немедленно уволены без каких-либо угрызений совести. Ей все равно, если ее помощники пострадают, делая что-то для нее, она просто наймет кого-нибудь, чтобы заменить их. Она умерла или что-то в этом роде? Когда у вас есть работа на Runway , даже если это столь же тривиально, как выпить кофе, вам лучше сделать это. По сути, она говорит, что единственная возможная причина, по которой кто-то не выполнит ее требования, — это смерть. На этой ноте отсутствие эмоций, с которыми Миранда говорит, довольно ясно показывает, как мало она на самом деле заботится о своих сотрудниках. Она говорит так, будто смерть ее помощника не будет трагедией.

Было бы просто неудобно. Если и есть что-то, что проясняется в отношении Миранды Пристли довольно рано в Дьявол носит Prada , так это то, что она ничего не приукрашивает. Она не боится быть честной, поэтому, когда Энди входит в ее офис в гораздо менее скроенной одежде, чем та, которую носят обычные сотрудники Runway , неудивительно, что Миранда прямо говорит ей: «Ты у меня нет чувства моды. Что еще хуже, Миранда дает понять, что это не вопрос. Это факт. Ты знаешь, как меня это волнует ». Миранда Пристли была бы ужасным боссом для работы, но как зритель, наблюдающий издалека, трудно отрицать, что она забавная. Когда она делает подобные комментарии, нужно восхищаться ее остроумием и смелостью. Когда Миранда говорит это Энди, ее персонаж на самом деле переживает довольно эмоциональное время, только что узнав, что ее новый муж просит о разводе.

Даже перед лицом распада брака у нее все еще есть способность быть совершенно дикой. Близнецы хотят знать, что будет дальше ». Эта цитата вне контекста может показаться не слишком требовательной или дикой, но когда вы думаете о том, что она значит для Энди, она довольно жестока. На самом деле, Миранда просит Энди обезопасить неопубликованную рукопись Гарри Поттера до того, как серия была завершена. Но в конце концов Энди выходит, несмотря на все шансы получить рукопись. Да, вечеринка Майкла Корса, я хочу, чтобы водитель отвез меня в 9:30 и забрал в 9:45. Miranda быстро передает эту строку между целым набором других инструкций, поэтому ее легко пропустить. Однако это показывает, насколько она безжалостна. Попросить помощника попросить водителя высадить ее на вечеринке в 9:30 и забрать в 9:45 означает, что она планирует остаться только на 15 минут.

Это показывает, как Миранда выполняет социальные обязательства, когда от нее ожидают, но на самом деле у нее нет желания общаться, даже с такими людьми, как люди Майкла Корса, если только она не вынуждена. На весну? Новаторский ». На протяжении всего фильма у нее бывают моменты гнева, но в основном Миранда Пристли проявляет себя наиболее жестоко, когда она тиха, спокойна и саркастична. Этот комментарий является прекрасным примером: когда цветы упоминаются в качестве потенциальной темы во время встречи по весеннему вопросу, Миранда указывает, насколько скучна эта идея. Такого босса не угодишь. Даже когда Энди или кто-то еще что-то делает правильно, Миранда на самом деле этого не замечает. Это делает фильм интересным, но в реальной жизни он совершенно разочаровывает. Когда кто-то работает на Runway , он не имеет удовольствия задавать вопросы.

Если сотрудник не понимает своей задачи, ему лучше разобраться, не беспокоя никого, особенно Миранду. Энди сначала не получает записку, поэтому Миранде приходится ставить ее на место. Миранда просит Энди утомить кого-нибудь своими вопросами после того, как сказала ей, что она хочет 10 или 15 юбок от Calvin Klein. Бедная Энди никогда не получает разъяснений по поводу того, какие юбки, она просто должна решить это сама! Все этого хотят. Все хотят быть нами ». Миранда Пристли остается ледяным персонажем на протяжении большей части фильма, но у нее и Энди действительно есть несколько моментов вместе в Париже, где она раскрывается и показывает намек на уязвимую сторону. Энди наконец-то чувствует себя достаточно комфортно, чтобы сказать ей, что она сомневается, подходит ли ей эта стремительная жизнь, на что Миранда отвечает, что так и должно быть. Как человек, Миранда Пристли должна решить несколько проблем.

Но как главный редактор Runway она блестяще справляется с задачей удержания журнала на плаву. Она требовательна и неразумна, но также идет на жертвы, которые надолго влияют на ее личную жизнь. В конце концов, она ставит журнал превыше всего, что делает ее идеальным человеком для работы. После предательства Найджела Миранда оправдывает свои действия, говоря Энди, что ей пришлось манипулировать ситуацией, чтобы не дать Жаклин взяться за работу, потому что «никто не может делать то, что делаю я. Она говорит это несколько раз на протяжении всего фильма, до такой степени, что эти два слова почти представляют ее персонажа. Завершая общение простым «и все», Миранда подчеркивает, что ее лично не волнуют люди, с которыми она разговаривает. Она видит всех как маленькие части огромной машины, которой является Взлетно-посадочная полоса.

С этого момента и до самого конца все мои мысли посвящены работе. Пальцы снова и снова пролистывают первые страницы макета: ночью я могла упустить что-нибудь важное. Впрочем, если со мной когда-нибудь такое случится, то я сразу выйду на пенсию: это будет означать мою неизбежно наступившую старость. Хорошего Вам дня! По счастью, за тёмными стёклами солнечных очков не видно моих уставших глаз. Но доброе пожелание стоит лишнего доллара чаевых. Красные шпильки от Prada решительно попирают собой площадь перед бизнес-центром. Не пытаясь сдержать самодовольной ухмылки, я шествую по спешно образуемому проходу к лифтам: люди начинают разбегаются уже за десять метров от меня, уступая дорогу. А уж какая паника царит на моих этажах!.. Это надо повесить. Слишком много работы, мне некогда заниматься самой такими глупостями. И почему я должна напоминать о том, чтобы кофе уже был на столе, когда я прихожу? И позовите Найджела: мне нужно его мнение по поводу того, о чём мы говорили в понедельник.

У Пристли есть дочери-близнецы от ее второго из трех мужей , Кэролайн и Кэссиди, которым в одном обзоре предлагалось "взглянуть" как статисты из The Omen. Ее персонаж был оценен как «Босси» и «Дива», считая ее высокомерной, страдающей манией величия и эгоисткой человек. Сравнение персонажей Анны Винтур , одной из знаменитостей, которых постоянно сравнивали и которые часто считались основанными на. Фильм В фильме она более симпатичный персонаж, чем в книге. Хотя она остается такой же безжалостной и манипулятивной, как и в книге, ее можно увидеть в нескольких уязвимых моментах на трех четвертях фильма, где она признается Андреа в своих страданиях по поводу ее неудачного брака и того, как она опасается, что это будет на ее дочерей. Реинкарнация Пристли в фильме также говорит с американским акцентом , что убедительно свидетельствует о том, что персонаж фильма не британец , изображенный в романе. Большинство, если не все обзоры и статьи фильма ссылались на Винтур. По прозвищу «Ядерный Винтур», Анна, как известно, обладала большинством тех же черт, что и Пристли, хотя она показала и более искупительные черты. Стрип рассказывала нескольким репортерам, что она лично не основывала свое изображение на Винтур, а на мужчинах, которых она знала; На самом деле Стрип встречался с Винтур только после предварительного просмотра фильма. Почти все критики фильма восторгались о роли Мерил Стрип в роли холодной расчетливой Миранды Пристли.

Словно акула, кружащая вокруг жертвы, она добралась до Энди, и та немного занервничала. Энди поискала глазами Макса, который ни словом не обмолвился, что на вечере будет его мамаша, и снова повернулась к этой очень высокой даме в твидовом костюме от «Шанель». Как приятно с вами познакомиться, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. В ответ не последовало никаких «пожалуйста, зовите меня Барбара», или «как прелестно вы выглядите», или даже «я тоже рада знакомству». Мать Макса откровенно разглядывала Энди и в конце концов изрекла: — А вы более худая, чем я думала. Она кашлянула. Ей захотелось убежать и спрятаться, но Барбара продолжала: — Боже мой, помню себя в вашем возрасте, когда лишние граммы просто не откладываются. Вот бы у моей Элизабет так было — вы еще не знакомы с сестрой Макса? Она должна скоро приехать. Девица вся в отца — мощная, как медведь. Не то чтобы грузная, но недостаточно женственная. Как же можно говорить такое о собственной дочери? Энди сразу стало жаль сестру Макса. Она посмотрела Барбаре Харрисон прямо в глаза. Сухие, слегка пергаментные пальцы сомкнулись на обнаженном запястье Энди крепче, чем требовалось, и Барбара с силой потянула девушку за собой. Энди старалась произвести на Барбару самое лучшее впечатление, чтобы та убедилась — перед ней достойная партия Максу. Пусть миссис Харрисон сморщила нос, когда Энди описывала свою работу в «Декольте», и уронила пренебрежительное замечание о родном городке Энди, которому не повезло находиться в округе Личфилд, где Харрисоны держали старый конный завод, но Энди не оскорбилась и не оборвала разговор. Она с интересом задавала подобающие вопросы, рассказала забавный анекдот о Максе и историю их знакомства в Хэмптонс — это Барбаре вроде бы понравилось. Наконец от отчаяния Энди упомянула свою работу у Миранды Пристли. Миссис Харрисон сразу оживилась и вцепилась в Энди с расспросами. Понравилось ли ей работать в «Подиуме»? Стала ли работа у мисс Пристли самой лучшей школой, о которой Энди могла мечтать? Барбара особо подчеркнула, что все девушки, с которыми рос Макс, убили бы за возможность попасть в «Подиум»; они считали Миранду своим кумиром и мечтали оказаться на страницах журнала. Если «скромный проект» Энди провалится, планирует ли она вернуться в «Подиум»? Барбара не скрывала своего любопытства, и Энди, едва сдерживая улыбку, с энтузиазмом кивала. Мой финансовый директор специально подходил сказать, какая ты веселая. Наверное, ты говорила с ним о нью-хэмпширском Ганновере? Мало кто на подобных мероприятиях находит время поговорить с персоналом. Спасибо тебе за это. Мне очень понравилось с ними общаться, — отозвалась Энди, думая, что и вправду рада была познакомиться с каждым, за исключением ледяной матушки Макса. Оставалось радоваться, что Миранда не пришла. В этот раз Энди повезло, но, учитывая круг общения семейства Харрисонов, рано или поздно они встретятся. Она взяла Макса за руку: — Мне очень понравилось. Спасибо за приглашение. По-моему, вечер только начинается. Глава 3 Твой выход, сестра! Уж ты-то это знаешь, ты на свадьбах всякого навидалась. Мы с тобой, девочка, можем написать об этом книгу! Нина привела Энди в номер, слегка подталкивая ее рукой в районе копчика. Театрально-яркие краски осени — багряные, рыжие, желтые кроны в огромном окне, будто картина в раме, — бесконечно увеличивали пространство. Нет ничего красивее осени в Райнбеке. Энди засмотрелась в окно, живо вспомнив Коннектикут и прозрачные, свежие осенние дни, обещавшие футбольные матчи, сбор яблок и возвращение в колледж к началу нового семестра. Сейчас листва выглядела ненатуральной, небо — почти зловещим. Энди покачнулась и, чтобы удержаться на ногах, была вынуждена опереться о старинный письменный столик. Кислый вкус во рту угрожал новым приступом дурноты. У воды оказался металлический привкус. Тошнота от волнения — совершенно нормальное дело. Вот двери откроются, увидишь своего красавца жениха в конце ковровой дорожки и сразу забудешь обо всем, кроме желания кинуться к нему в объятия. Энди содрогнулась. Будущая свекровь ее ненавидит. По крайней мере она против свадьбы. Конечно, у многих невест бывают проблемы со свекровями, но миссис Харрисон била все рекорды. Письмо было в лучшем случае плохим предзнаменованием, а в худшем — обещанием веселенькой жизни. Отношения с Барбарой Энди наладит, нарочно постарается, но ей никогда не стать Кэтрин. Кстати, о Кэтрин: что прикажете делать с этой бермудской девицей? Почему Макс ни словом не обмолвился о встрече? Если скрывать нечего, то почему же он скрыл? Энди желала получить объяснения. Такая темпераментная девушка с острым язычком? Они пригласили примерно тысячу гостей, сняли остров Некер — это британские Виргинские острова — и привезли туда всю толпу на самолетах. Короче, ссорились жених с невестой целую неделю, спорили из-за каждой мелочи — от распределения мест до того, кому из матерей танцевать первый танец, — в общем, все как обычно. Но утром в день свадьбы невеста — а работала она теледикторшей — что-то сказала своей кузине, типа: а такой-то считает, что в местных новостях мне торчать еще полгода или год, пока я не получу предложение от какого-нибудь крупного канала! И вот тут-то катарец взорвался. Спросил напряженно, о чем она болтать изволит? Забыла, что после свадьбы она будет сидеть дома? А я такая стою — оп-па, ничего себе, такой важнейший вопрос заранее не обговорить! Энди не могла ни на чем сосредоточиться, кроме пульсирующего давления в области лба. За глазами разливалась тупая боль. Энди страшно хотелось, чтобы Нина замолчала. Оставляю я их вдвоем, чтобы выяснили отношения, через полчаса возвращаюсь — уже воркуют, как голубки. Проблема вроде решена. И вот — бум, бум, бум, идет жених, за ним подружки невесты, потом прелестные девочки-цветочницы, за ними сама невеста, ее отец и я. Все по плану, звучит ее песня, весь зал оборачивается и провожает глазами невесту, идущую с широкой счастливой улыбкой, и тут она наклоняется ко мне и что-то шепчет на ухо. Знаешь, что она сказала? Энди покачала головой. Затем берет отца под руку, высоко поднимает голову и идет. Хотя Энди было жарко — она горела, как в лихорадке, — по спине у нее пробежал мороз. Два месяца спустя она развелась, через год снова обручилась. Вторая свадьба была несколько скромнее, хотя тоже очень красивая. Но я усвоила главное. Можно разорвать помолвку и даже отменить свадьбу, когда уже разосланы приглашения; это неприятно, но бывает. Но в сам день свадьбы ты поднимаешь голову и идешь к алтарю, сестра, а уж потом поступай как знаешь! Энди кротко кивнула. Они с Эмили и сами об этом говорили. За почти три года работы над «Декольте» им доводилось видеть, как свадьбы отменялись за считанные недели до назначенной даты, но чтобы в сам день торжества? Такого не было ни разу. После фотосессии она сделает тебе менее яркий макияж. О, мне просто не терпится увидеть тебя на страницах журнала! Номер разойдется миллионным тиражом! У Нины хватило такта не сказать вслух то, о чем думали они обе: этот выпуск будет нарасхват не только потому, что это свадьба Энди, одной из основательниц журнала, или потому, что Моник Луиллер лично придумала фасон уникального свадебного платья, или потому, что всезнающая Барбара Харрисон наняла лучшего организатора свадеб, флористов и обслугу, каких только можно найти, но и потому, что Макс — генеральный директор и президент в третьем поколении одной из самых успешных медиаимперий Америки. Не важно, что экономический спад и неудачные капиталовложения вынудили его кусок за куском распродать имущество семьи или что финансовая рентабельность компании вызывала у него серьезные опасения, — это читательниц не интересовало. Громкое имя в сочетании с красотой, безупречными манерами и впечатляющим образованием Макса поддерживало иллюзию, что дела у Харрисонов обстоят гораздо лучше, чем было в реальности. Прошло уже много лет с тех пор, как «Форбс» включал Харрисонов в список самых богатых американцев, но репутация по-прежнему держалась. Выражение «подружка невесты», на мой взгляд, жутко старомодно, зато хоть платье неплохое. Энди повернулась на крутящемся стуле, чтобы получше рассмотреть подругу. С высокой прической, открывавшей длинную красивую шею, Эмили сейчас казалась дорогой хрупкой фарфоровой куклой. Сливового оттенка шелк отбрасывал розоватую тень на щеки и подчеркивал голубые глаза; слегка задрапированное на груди и бедрах платье доходило до щиколоток. Ничто не могло помешать Эмили претендовать на главную роль и на своей, и на чужой свадьбе. Я рада, что платье тебе понравилось, — сказала Энди, невольно отвлекшись и ощутив некоторое облегчение. Подожди, повернись вокруг, дай на тебя посмотреть… Ух ты! К горлу тут же подступила новая волна тошноты, но это быстро прошло. Как ты умудрилась добиться, чтобы твои сиськи так выглядели? Может, ты имплантаты вставила, а мне не сказала? Да как можно утаивать такую информацию?! Особенно мне нравится эта наполненность, — сказала она, потыкав Энди в декольте. Ничего, Максу понравится. Мы с Джил и бабулей уже здесь, хотим тебя видеть. Нина впустила мать, сестру и бабушку Энди, потребовав, чтобы невесту не зажимали в углу, а, наоборот, расступились, потому что у нее немного кружится голова, и выбежала проверить что-то срочное, попросив всех не задерживаться. Волнуешься перед первой брачной ночью? Но это же естественно. Никто не говорит, что тебе обязательно понравится, но ты непременно должна… — Мам, пусть она прекратит, — вполголоса попросила Энди, прижав пальцы к вискам. Миссис Сакс повернулась к своей матери: — Мама, пожалуйста! Сейчас все дети мнят себя экспертами, потому что прыгают в койку с первым, кто глянет в их сторону! Эмили восторженно зааплодировала. Энди умоляюще посмотрела на сестру. И никаких замороженных яйцеклеток, которые вы, девочки, заготавливаете впрок. Ты это уже сделала, Андреа? Я где-то читала, что все твои ровесницы должны заморозить несколько своих яйцеклеток, замужем они или нет. Энди вздохнула. Надеюсь, рано или поздно дети у нас будут, но сегодня вечером мы начинать не планируем. Куда все подевались? Заходи, — позвала Энди. В комнату вбежала ее давняя подруга, прелестная в платье с открытыми плечами, которое она сама выбрала, из того же сливового шелка, как у остальных свидетельниц. Следом за ней — в платье другого фасона, но из той же ткани — появилась младшая сестра Макса, Элизабет; ей было около тридцати. Как и Макс, она обладала крепким телосложением, мускулистыми ногами и широкими плечами — возможно, слишком широкими для девушки, — но морщинки вокруг глаз, когда она смеялась, и россыпь веснушек придавали ей мягкость и женственность, а роскошная копна светлых волос струилась по спине блестящими волнами — на нее можно было заглядеться. Элизабет недавно начала встречаться с Холденом Типпером Уайтом, своим однокашником по Колгейту; они заново познакомились на ежегодном благотворительном теннисном турнире в честь его отца, который на своем самолете врезался в гору в Чили, когда Типперу было двенадцать. У Энди мелькнула мысль: интересно, Элизабет тоже считает, что она недостаточно хороша для Макса? Может, они с мамашей судачат об этом, всей душой болея за Кэтрин с ее впечатляющими успехами в гольфе и гнусавым аристократическим прононсом? Из задумчивости ее вывела Нина, с взволнованным видом появившаяся в дверях. Пора собираться у главного зала. Церемония начнется примерно через десять минут. Моя команда уже держит ваши букеты; вас встретят внизу и покажут места. Джил, ваши сыновья готовы? Энди подавила улыбку. Мать, бабушка и подруги попрощались с невестой, пожелали ей удачи и пожали руку. Слишком поздно откровенничать с Джил или Лили и выслушивать, что она излишне бурно на все реагирует. Солнце клонилось к закату — октябрьские дни становились короче. Дюжина серебряных канделябров добавляла театральной помпезности, обещанной Ниной. Энди знала — места начинают заполняться, и представляла, как гости пьют из узких бокалов шампанское, которое разносят официанты, и наслаждаются негромкой клавесинной музыкой, подобранной специально для ожидания церемонии одной из армии опытных организаторш. Энди взяла его, вопросительно глядя на Нину. Ну, когда тебе плохо стало? Видимо, я машинально сунула его в карман. У Энди, должно быть, был потрясенный вид, потому что Нина бросилась ее уверять: — Не беспокойся, я его не читала. Кстати, редкая удача для любого, кроме жениха и невесты, прочесть любовное письмо в день свадьбы, знаешь примету? Энди почувствовала, как в ней закипает прежняя злость. Я вернусь проводить тебя в… Не дослушав, Энди плотно закрыла дверь. Развернув письмо, она снова пробежала глазами строчки, хотя весь текст и так горел в памяти, словно клеймо. Со всей стремительностью, которую позволяло платье, Энди прошла в туалет, аккуратно разорвала письмо и бросила клочки в унитаз. Дорогая, ты здесь? Тебе нужна помощь? Только не ходи сейчас сама в туалет! Потерпи, сейчас уже нельзя! Энди вышла. Все, что мы планировали десять месяцев, безукоризненно исполнено к этой вот самой минуте. Я уже говорила, что видела твоего жениха? Боже мой, какой же он красавец в смокинге! Он уже идет к алтарю. Он стоит там и ждет тебя! Уже идет к алтарю. Энди казалось, что она не владеет ногами, когда Нина вела ее по коридору. За двойными дверями их ждал сияющий мистер Сакс. Он взял дочь за руку, поцеловал в щеку и восхитился, какая она красавица. Эти простые слова едва не вызвали волну цунами, но Энди из последних сил сумела сдержаться. Максу действительно повезло или, как полагает Барбара, он совершает огромную ошибку? Стоит сейчас сказать отцу хоть слово, и он отменит все и вся. Как отчаянно Энди хотелось наклониться к его уху и прошептать: «Папа, я еще не готова! Но тут коридор наполнился звуками музыки, и Энди поняла, что шаферы уже открыли двойные двери, и весь зал встал, приветствуя ее. Три сотни гостей с ободряющими улыбками на лицах повернулись навстречу невесте. Она глубоко вздохнула. Ну и что, если будущая свекровь ее не любит, а прошлое мужа вызывает вопросы? Ведь не это определяет отношения в браке! Энди взглянула на своих друзей и родственников, на коллег и знакомых и, подавив сомнения, сосредоточилась на улыбающихся глазах Макса, гордо стоявшего в конце алой ковровой дорожки. Потом сделала глубокий вдох, расправила плечи и еще раз мысленно повторила, что поступает правильно. И пошла вперед. Глава 4 И это официально! Утром ее разбудил звонок телефона. Энди резко села и не сразу поняла, где она, пока сумбурным потоком не хлынули воспоминания: сияющие взгляды, обращенные навстречу, когда она медленно, шаг за шагом, продвигалась вперед по ковровой дорожке. Обожание и нежность на лице Макса, взявшего ее за руку. Смешанные чувства любви и страха, когда их губы соприкоснулись, скрепляя союз в присутствии родных и знакомых. Фотосессия на террасе в то время, пока гости пили коктейли. Оркестр, представивший их собравшимся как мистера и миссис Максвелл-Харрисон. Первый танец под ван Моррисона. Трогательный, сердечный тост ее матери. Университетские приятели Макса, распевавшие непристойный, но задорный студенческий гимн. Свадебный торт, который Энди и Макс разрезали, вместе держась за нож. Медленный танец с отцом. Ее племянники, отплясывавшие брейк под громкие возгласы всеобщего одобрения. Со стороны свадьба выглядела идеальной. Никто — и меньше всего новоиспеченный муж! Противное беспокойство: знают ли Майлс и друзья Макса о бермудской Кэтрин такое, чего не знает Энди? Даже Макс, которому полагалось понимать ее лучше всех в мире, вроде бы ни о чем не догадывался и весь вечер поглядывал на нее с выражением «знаю, знаю, я тоже считаю все это смешным и немного глупым, но давай уж повеселимся, ведь это бывает раз в жизни». Наконец в час ночи оркестр перестал играть, и последний гость взял свой элегантный льняной мешочек с сувенирами — местное вино, мед и нектарины. Энди удалилась с Максом в люкс для новобрачных. Он, должно быть, слышал, как ее рвало в туалете, потому что, когда она вышла, вел себя как безумно любящий и заботливый муж. Энди не стала поправлять мужа. Ее лихорадило и тошнило; она позволила Максу помочь ей снять платье и легла на массивную, с балдахином, кровать, с удовольствием ощутив затылком прохладные подушки. Макс вернулся с мокрой махровой салфеткой и положил ее жене на лоб, а сам все говорил о выборе мелодий оркестром, об умном тосте Майлса, скандальном платье Агаты и о том, что к полуночи в баре кончилось его любимое виски. Энди слышала, как в раковину льется вода, затем в туалете спустили воду, и дверь плотно закрылась. Макс лег рядом, прижавшись обнаженным телом к груди Энди. Энди закрыла глаза. Моя жена. Мы с тобой составим отличную команду, дорогая! Спокойной ночи, любимая. Энди пробормотала «спокойной ночи» и в тысячный раз за день отогнала от себя воспоминание о письме. Сон пришел к ней через несколько мгновений. Солнечный свет полосками пробивался сквозь жалюзи балконных дверей, свидетельствуя, что уже утро. Гостиничный телефон ненадолго умолк, но потом снова затрезвонил. Лежавший рядом Макс тихо застонал и перекатился на спину. Наверняка звонит Нина сказать, что погода позволяет провести бранч на открытом воздухе; это было последнее, что требовало уточнения. Энди вскочила с кровати и в одном вчерашнем нижнем белье побежала в гостиную, чтобы взять трубку, пока не проснулся Макс: она до сих пор не представляла, как будет с ним общаться. Ладно, перезвоню, продолжай развлекаться! А который час? Я обязательно хотела поздравить тебя первой: статья в «Таймс» просто обалденная! Ты на первой странице раздела свадеб, и фотка роскошная! С фотосессии по случаю помолвки, что ли? Какое на тебе прелестное платье, почему я его раньше не видела? Статья в «Таймс». Об этом Энди почти забыла. Они сообщили о грядущей свадьбе за несколько месяцев, и хотя из газеты потом звонили уточнить некоторые факты, Энди убедила себя — ей нипочем не попасть на страницы «Таймс». Конечно, при репутации Харрисонов гадать стоило только о том, опишут ли свадьбу подробно или ограничатся объявлением, но Энди гнала от себя эту мысль. По просьбе Барбары она предоставила всю информацию, хотя сейчас понимала, что это был приказ, а не просьба: о свадьбах в семействе Харрисонов всегда объявляли в «Таймс» — и точка! Энди еще сказала себе: ну и ладно, будет что детям показать! Иди возьми и перезвони мне, — велела Эмили и положила трубку. Энди натянула гостиничный халат, включила кофеварку и сняла с двери фиолетовый бархатный мешочек, откуда вытрясла на стол огромную «Санди таймс». На первой странице раздела «Санди стайлс» красовалась статья о семейной паре молодых владельцев ночного клуба, ниже шел очерк о появлении корнеплодов в модных ресторанных блюдах и, наконец, обещанная Эмили маленькая аллея славы: упоминание об их свадьбе стояло первым. Миссис Сакс, 33 года, в профессиональных целях намерена сохранить свою фамилию. Она соиздатель и главный редактор женского журнала «Декольте». С отличием окончила университет Брауна. Мать невесты — брокер по недвижимости в округе Хартфорд, отец — частный психиатр в Эйвоне. Мистер Харрисон, 37 лет, президент и генеральный директор «Харрисон медиа холдингс», медиакомпании, принадлежащей его семье. Окончил Дюкский университет, диплом бакалавра получил в Гарварде. Мать жениха — куратор музея Уитни и член благотворительного комитета Сьюзен Дж. Комен «Исцеление». До вступления мистера Харрисона в должность президентом и генеральным директором «Харрисон медиа холдингс» был его отец, чья автобиография «Печатник» стала национальным бестселлером. Энди сделала глоток кофе, вспомнив подписанный экземпляр «Печатника», который всегда лежал у Макса на ночном столике. Он показал ей «Печатника», когда они встречались уже шесть или восемь месяцев, и хотя сам Макс никогда не говорил об этом, Энди знала — это его самая большая драгоценность. На внутренней стороне обложки мистер Харрисон написал: «Дорогой Макс, см. С любовью, отец», а к обложке скрепкой было прикреплено письмо на сложенных вчетверо страницах желтого линованного блокнота, фактически глава, которую Харрисон-старший не решился включить в книгу из опасения поставить Макса в неловкое положение или открыть слишком много подробностей частной жизни. Письмо начиналось словами о той ночи, когда у Харрисона родился сын во время жары летом семьдесят пятого ; затем подробно описывалось, как за тридцать лет Макс вырос в прекрасного молодого человека, стал сыном, о каком любой отец только может мечтать. Хотя Макс не плакал, когда показывал это письмо, Энди заметила, что на его щеках играли желваки, а голос стал отрывистым. Семья почти лишилась состояния из-за катастрофических ошибок в области инвестиций, совершенных мистером Харрисоном, и Макс, чувствуя личную ответственность за восстановление доброго имени отца, принял на себя заботу о матери и сестре. Энди очень нравилась эта его черта — преданность близким. Она верила, что смерть отца стала для Макса переломным моментом в жизни. Они познакомились вскоре после этого печального события, и Энди считала, что ей очень повезло стать его новой девушкой. Она снова взяла газету. Молодожены познакомились в 2009 году благодаря общим друзьям, которые представили их друг другу без предупреждения. Вернее, это я встала и пошла за ним. Можно сказать, увязалась», — со смехом призналась миссис Сакс. Они стали встречаться и одновременно укрепляли деловое партнерство: мистер Харрисон — крупнейший финансист журнала миссис Сакс. Когда в 2012 году они обручились и стали жить вместе, каждый торжественно пообещал поддерживать карьерные устремления другого. Молодые супруги будут делить свой досуг между Манхэттеном и фамильным имением жениха в Вашингтоне, штат Коннектикут.

🥀Миранда Пристли

От главной героини, начинающей, а потому не вполне в себе уверенной журналистки Энди Сакс не остается практически ничего. Когда Энди Сакс, которого играет Энн Хэтэуэй, приходит на роль ее помощника, она из первых рук узнает, насколько свирепой может быть рите на эти цитаты Миранды Пристли из Дьявол носит Prada, которые почти слишком дико. Андреа была вне себя, и Миранда наслаждалась этим моментом.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий