Новости человек амфибия автор книги

читать книгу онлайн бесплатно. Закажите прямо сейчас книгу 'Человек-амфибия' Беляев А Р в книжном интернет-магазине «Москва». Закажите книгу «Человек-амфибия. Ариэль» от автора Беляев Александр Романович ISBN: 978-5-04-187189-5, с доставкой и по низкой цене. Однако в Союзе всё же экранизировали «Человека-амфибию» — К/с «Ленфильм» выпустила одноимённый фильм режиссёров Владимира Чеботарёва и Геннадия Казанского.

«Гармония». Александр Романович Беляев «Человек – амфибия»

Так местные жители называют доктора Сальватора — гениального хирурга, который безвозмездно помогает бедным крестьянам и рыбакам. Благодаря новейшим достижениям науки и собственному таланту Сальватор создал человека, способного существовать в двух стихиях, но совершенно неприспособленного к реалиям человеческого общества.

В 2023 году исполняется 95 лет со дня публикации романа А. Беляева «Человек-амфибия» 1928 Александр Романович БЕЛЯЕВ — советский писатель, один из основоположников советской научно-фантастической литературы, автор многочисленных романов и рассказов. Иногда его называют «российским Жюлем Верном». В его фантастических произведениях, написанных в начале ХХ века, можно найти огромное количество идей, которые при жизни писателя расценивались как фантастика, а сегодня — наша повседневность. Например, он описывал телевидение, выход человека в открытый космос, орбитальные станции, выращивание органов для человека, пластическую хирургию, радиолокатор и беспилотники… Но все же хотелось немного рассказать вам о судьбе удивительного, сильного духом человека и писателя. Этому, действительно великому, писателю пришлось пережить столько трагедий и боли, с которыми справиться мог только очень мужественный человек. Будущий пионер советской фантастики родился 4 марта 16 марта 1884 г. Когда писатель был еще ребенком, от саркомы умерла сестра, позже утонул брат.

Александр Беляев в детстве и в юности Мальчик рос очень любознательным. Он сам научился играть на скрипке и рояле, увлекался фотографией, изучал язык эсперанто, мастерил планер, прыгал с самодельным зонтом и парашютом, пытался взлетать с привязанными к рукам вениками… Один из таких экспериментов закончился серьезной травмой глаз, что стало причиной падения зрения, а в другой раз, во время «полета», Саша повредил спину. В 1894 г. Но священником Александр не стал. Напротив, вышел он оттуда убежденным атеистом и поступил работать в театр актером. В июне 1902 г. А в 1905 г. Александр Беляев. Начало ХХ века Вскоре умер отец писателя, и юноше пришлось самому зарабатывать на жизнь.

Он давал частные уроки, рисовал декорации для театра, играл в оркестре цирка, писал статьи для местных газет. В 1908 г. Но творческая натура искала выхода: Александр организовал домашний театр, где выступал в роли режиссера, сценариста и актера. Однажды, во время гастролей столичной труппы в Смоленске, сам Станиславский пригласил Беляева заменить заболевшего актера, и говорили даже, что режиссер звал его в свою труппу, но тот отказался… В это же время Беляев женится, но уже через два месяца жена его оставила, ушла к другому. В 1913 г. Поиски квалифицированного медицинского персонала привели мать литератора, Надежду Васильевну, в Ялту, куда она и перевезла сына. Врачи, облачившие тело 31-летнего фантаста в гипсовый корсет, не давали никаких гарантий, заявляя, что Александр может на всю жизнь остаться калекой. Шесть лет писатель был прикован к постели. Три из них он был закован в гипс.

Но будущий писатель проявляет огромную силу воли — он самостоятельно изучает языки, медицину, биологию, технику, пишет стихи, читает любимого Жюля Верна, Герберта Уэллса и Константина Циолковского. Именно тогда и родились многие идеи романов. А в 1919 г.

Яркий подводный мир ловцов жемчуга, верность и предательство, алчность и бескорыстие людей — все это переплетается и выстраивается в удивительный сюжет. В романе автор затронул тему труда ученого и его ответственности перед человечеством за свои открытия. Несмотря на то, что роман «Человек-амфибия» был написан еще в начале XX века, он нисколько не кажется старомодным.

Первые пациенты с пересаженными органами жили недолго, но теперь люди с чужим сердцем могут прожить больше тридцати лет. Тем не менее операции по пересадке головы по-прежнему остаются фантастикой. Казалось бы, в 2017 году наука оказалась на грани прорыва — итальянский нейрохирург Серджио Канаверо в статье для авторитетного журнала Surgical Neurology International заявил , что разработал метод пересадки человеческой головы — и первая операция состоится уже в ближайшие годы. Однако прошло уже семь лет, а никакой революции так и не случилось. Канаверо вроде бы удалось, руководствуясь собственной методикой, пересадить голову одного трупа другому, но так как подопытный изначально был мертв, этот опыт никак не доказал и не опроверг действенность методики. Похоже, подтвердить свои амбиции на практике итальянец не сможет.

Александр Беляев. Человек-амфибия.

Загадка популярности Ихтиандра: Подводный диверсант или романтический любовник? «Человек-амфибия» был первым отечественным игровым фильмом с обилием подводных съемок «в натурных условиях».
Беляев Александр - Человек-амфибия. Роман «Человек-амфибия» — роман, написанный А. Р. Беляевым в 1927 году, 95 лет назад, и с тех пор неоднократно переиздававшийся.
Книга-юбиляр «Человек-амфибия» А.Беляева Всего страниц: 508. Просмотреть книгу». Результаты поиска по книге.
Книга — юбиляр. Человек — амфибия | НТБ ИРНИТУ «Человек-амфибия» – один из самых известных романов основоположника научной фантастики, Александра Беляева.

Беляев Александр - Человек-амфибия

Однако книжный человек-амфибия вовсе не похож на субтильного юношу из кинофильма. «Человек – амфибия» был написан в 1927году. фантастический роман Александра Беляева, о человеке, способном жить под водой, жанр научная фантастика. Толчком к написанию «Человека-амфибии» послужили для Беляева, с одной стороны, воспоминания о прочитанном в Ялте, во время болезни, романе французского писателя-фантаста Жана де ля Ира «Иктанэр и Моизетта», а с другой, как вспоминала вдова.

"Человек-амфибия" и его продолжения...

Всего страниц: 508. Просмотреть книгу». Результаты поиска по книге. Читать бесплатно онлайн книгу «Человек-амфибия» полностью, автора Александра Беляева в электронной библиотеке В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Человек-амфибия от автора Александр Беляев (ISBN: 978-5-17-098750-4) по низкой цене. «Человек – амфибия» был написан в 1927 году. Если Вы не читали книгу «Человек-амфибия», Вы можете купить её в магазинах.

Книга — юбиляр. Человек — амфибия

Александр Беляев - биография писателя и причина смерти Кадр из фильма «Человек-амфибия» по книге Александра Беляева.
Человек – амфибия. Александр Беляев 2020 слушать онлайн Александр Беляев «Человек-амфибия» Обложка издания 1946 года (фото.
Человек-амфибия. Научно-фантастические романы «Ленфильм» ставку на «Человека-амфибию» тоже не делал.
Человек-амфибия (1946) — книга автора Беляев Александр Романович | НЭБ [000199_000009_005757878] Александр Романович Беляев Человек-амфибия. Часть первая "Морской дьявол".

Александр Беляев. Человек-амфибия.

В последующие годы книга «Человек-амфибия» неоднократно экранизировалась у нас и за рубежом. Читать бесплатно онлайн книгу «Человек-амфибия» полностью, автора Александра Беляева в электронной библиотеке фильм «Человек-амфибия» режиссера Владимира Чеботарева. «Человек – амфибия» был написан в 1927 году. «Человек-амфибия» — одно из наиболее популярных произведений Александра Беляева не только в нашей стране, но и за рубежом. "Человек-амфибия" – роман, конечно, научно-фантастический, но в нем поднимаются вечные темы: предательство и дружба, подлость и благородство, алчность и бескорыстие, ненависть и любовь.

Человек-амфибия. Научно-фантастические романы

Ровно через двадцать восемь дней открылась та же стеклянная дверь. В дверях стояла девочка, в новом платьице, здоровая, румяная. Она пугливо глядела на дедушку. Индеец бросился к ней, схватил на руки, расцеловал, осмотрел горло.

От опухоли не осталось следа. Только небольшой, едва заметный красноватый шрам напоминал об операции. Девочка отталкивала дедушку руками и даже вскрикнула, когда он, поцеловав, уколол ее давно не бритым подбородком.

Пришлось спустить ее с рук на пол. Следом за девочкой вошел Сальватор. Теперь доктор даже улыбнулся и, потрепав головку девочки, сказал: — Ну, получай твою девочку.

Ты вовремя принес ее. Еще несколько часов, и даже я не в силах был бы вернуть ей жизнь. Лицо старого индейца покрылось морщинами, губы задергались, из глаз полились слезы.

Он вновь приподнял девочку, прижал ее к груди, упал на колени перед Сальватором и прерывающимся от слез голосом сказал: — Вы спасли жизнь моей внучки. Что может предложить вам в награду бедный индеец, кроме своей жизни? Я хочу отдать вам весь остаток жизни за то добро, которое вы мне сделали.

Я буду служить вам как собака. Прошу вас, не откажите мне в этой милости. Сальватор задумался.

Он очень неохотно и осторожно брал новых слуг. Хотя работа нашлась бы. Да и немало работы — Джим не справляется в саду.

Этот индеец кажется человеком подходящим, хотя доктор предпочел бы негра. Будь по-твоему. Когда ты можешь прийти?

Я буду ждать тебя. Девочка заплакала. Кристо поспешил уйти.

Чудесный сад Когда Кристо явился через неделю, доктор Сальватор сосредоточенно посмотрел ему в глаза и сказал: — Слушай внимательно, Кристо. Я беру тебя на службу. Ты будешь получать готовый стол и хорошее жалованье… Кристо замахал руками: — Мне ничего не надо, только бы служить у вас.

Но я буду требовать одного: ты должен молчать обо всем, что увидишь здесь. И, вызвав негра в белом халате, доктор приказал: — Проводи его в сад и сдай на руки Джиму. Негр молча поклонился, вывел индейца из белого дома, провел через знакомый уже Кристо двор и постучал в железную калитку второй стены.

Из-за стены послышался лай собак, калитка скрипнула и медленно открылась, негр втолкнул Кристо через калитку в сад, что-то гортанно крикнул другому негру, стоявшему за калиткой, и ушел. Кристо в испуге прижался к стене: с лаем, похожим на рев, к нему бежали неведомые звери красновато-желтого цвета с темными пятнами. Если бы Кристо встретился с ними в пампасах, он сразу признал бы в них ягуаров.

Но бежавшие к нему звери лаяли по-собачьи. Сейчас Кристо было безразлично, какие животные нападают на него. Он бросился к соседнему дереву и начал взбираться по ветвям с неожиданной быстротой.

Негр зашипел на собак, как рассерженная кобра. Это сразу успокоило собак. Они перестали лаять, легли на землю и положили головы на вытянутые лапы, искоса поглядывая на негра.

Негр опять зашипел, на этот раз обращаясь к Кристо, сидевшему на дереве, и замахал руками, приглашая индейца слезть. Негр только сердито замычал. Быть может, и у этого негра вырезан язык…» И Кристо сделалось вдруг так страшно, что он едва не упал с дерева.

Ему захотелось бежать отсюда во что бы то ни стало, и как можно скорее. Он прикинул в уме, далеко ли от дерева, на котором он сидел, до стены. Нет, не перепрыгнуть… Но негр подошел к дереву и, ухватив индейца за ногу, нетерпеливо тащил его вниз.

Пришлось покориться. Кристо спрыгнул с дерева, улыбнулся, как только мог любезно, протянул руку и дружески спросил: — Джим? Негр кивнул головой.

Кристо крепко пожал руку негра. Негр молчал по-прежнему. Но Джим, видимо, не намеревался вступать даже в мимический разговор.

Он взял Кристо за руку, подвел к красно-рыжим зверям и что-то прошипел им. Звери поднялись, подошли к Кристо, обнюхали его и спокойно отошли. У Кристо немного отлегло от сердца.

Махнув рукой, Джим повел Кристо осматривать сад. После унылого двора, мощенного камнями, сад поражал обилием зелени и цветов. Сад простирался на восток, постепенно понижаясь по направлению к берегу моря.

Дорожки, посыпанные красноватыми измельченными раковинами, разбегались в разные стороны. Возле дорожек росли причудливые кактусы и голубовато-зеленые сочные агавы [6] , метелки с множеством желтовато-зеленых цветов. Целые рощи персиковых и оливковых деревьев прикрывали своею тенью густую траву с пестрыми, яркими цветами.

Среди зелени травы сверкали водоемы, выложенные по краям белыми камнями. Высокие фонтаны освежали воздух. Сад был наполнен разноголосыми криками, пением и щебетанием птиц, ревом, писком и визгом животных.

Никогда еще Кристо не приходилось видеть столь необычайных птиц и животных. В этом саду жили невиданные звери. Вот, блестя медно-зеленой чешуей, перебежала дорогу шестиногая ящерица.

С дерева свисала змея с двумя головами. Кристо в испуге отпрыгнул в сторону от этого двухголового пресмыкающегося, зашипевшего на него двумя красными ртами. Негр ответил ему более громким шипением, и змея, помахав в воздухе головами, упала с дерева и скрылась в густых зарослях тростника.

Еще одна длинная змея уползла с дорожки, цепляясь двумя лапами. За проволочной сеткой хрюкал поросенок. Он уставился на Кристо единственным большим глазом, сидевшим посреди лба.

Две белые крысы, сросшиеся боками, бежали по розовой дорожке как двухголовое восьминогое чудовище. Иногда это двуединое существо начинало бороться само с собой: правая крыса тянула вправо, левая — влево, и обе недовольно попискивали. Но побеждала всегда правая.

Рядом с дорожкой паслись срощенные боками «сиамские близнецы» — две тонкорунные овцы. Они не ссорились, как крысы. Между ними, видимо, уже давно установилось полное единство воли и желаний.

Один уродец особенно поразил Кристо: большая, совершенно голая розовая собака, а на ее спине, словно вылезшая из собачьего тела, виднелась маленькая обезьянка — ее грудь, руки, голова. Собака подошла к Кристо и махнула хвостом. Обезьянка вертела головой, размахивала руками, похлопывала ладонями спину собаки, с которой она составляла одно целое, и кричала, глядя на Кристо.

Индеец опустил руку в карман, вынул кусок сахара и протянул обезьянке. Но кто-то быстро отвел руку Кристо в сторону. За его спиной послышалось шипение.

Кристо оглянулся — Джим. Старый негр жестами и мимикой объяснил Кристо, что обезьянку нельзя кормить. И тотчас же воробей с головой маленького попугая вырвал на лету кусок сахара из пальцев Кристо и скрылся за кустом.

Вдали на лужайке промычала лошадь с коровьей головой. Две ламы промчались по поляне, помахивая лошадиными хвостами. Из травы, из зарослей кустарников, с ветвей деревьев глядели на Кристо необычайные гады, звери и птицы: собаки с кошачьими головами, гуси с петушиной головой, рогатые кабаны, страусы-нанду с клювами орлов, бараны с телом пумы… Кристо казалось, что он бредит.

Он протирал глаза, смачивал голову холодной водой фонтанов, но ничего не помогало. В водоемах он видел змей с рыбьей головой и жабрами, рыб с лягушечьими лапами, огромных жаб с телом длинным, как у ящерицы… И Кристо снова захотелось бежать отсюда. Но вот Джим вывел Кристо на широкую площадку, усыпанную песком.

Посреди площадки, окруженная пальмами, стояла вилла из белого мрамора, выстроенная в мавританском стиле. Сквозь пальмовые стволы виднелись арки и колонны. Медные фонтаны в виде дельфинов выбрасывали каскады воды в прозрачные водоемы с резвящимися в них золотыми рыбками.

Самый большой фонтан перед главным входом изображал юношу, сидящего на дельфине — подобно мифическому Тритону [7] — с витым рогом у рта. Эта группа, созданная руками талант ливого скульптора, поражала живостью движений юноши и дельфина. За виллой находилось несколько жилых построек и служб, а дальше шли густые заросли колючих кактусов, доходившие до белой стены.

Джим ввел индейца в небольшую прохладную комнату. Жестами он объяснил, что эта комната предоставляется ему, и удалился, оставив Кристо одного. Третья стена Понемногу Кристо привык к тому необычайному миру, который окружал его.

Все звери, птицы и гады, наполнявшие сад, были хорошо приручены. С некоторыми из них у Кристо завязалась даже дружба. Собаки со шкурой ягуара, так напугавшие его в первый день, ходили за ним по пятам, лизали руки, ласкались.

Ламы брали хлеб из рук. Попугаи слетали на его плечо. За садом и зверями ухаживали двенадцать негров, таких же молчаливых или немых, как и Джим.

Кристо никогда не слышал, чтобы они разговаривали даже друг с другом. Каждый молча делал свою работу. Джим был чем-то вроде управляющего.

Он наблюдал за неграми и распределял их обязанности. А Кристо, к его собственному удивлению, был назначен помощником Джима. Работы у Кристо было не так уж много, кормили его хорошо.

Он не мог жаловаться на свою жизнь. Одно его беспокоило — это зловещее молчание негров. Он был уверен, что Сальватор отрезал всем им языки.

И когда Сальватор изредка вызывал Кристо к себе, индеец всякий раз думал: «Язык резать». Но вскоре Кристо стал меньше бояться за свой язык. Однажды Кристо увидел Джима, спящего в тени оливковых деревьев.

Негр лежал на спине, раскрыв рот. Кристо воспользовался этим, осторожно заглянул внутрь рта спящего и убедился, что язык старого негра находится на месте. Тогда индеец немного успокоился.

Сальватор строго распределял свой день. От семи до девяти утра доктор принимал больных индейцев, с девяти до одиннадцати оперировал, а затем уходил к себе в виллу и занимался там в лаборатории. Он оперировал животных, а потом долго изучал их.

Когда же кончались его наблюдения, Сальватор отправлял этих животных в сад. Кристо, убирая иногда в доме, проникал и в лабораторию. Все, что он видел там, поражало его.

Там в стеклянных банках, наполненных какими-то растворами, пульсировали разные органы. Отрезанные руки и ноги продолжали жить. И когда эти живые, отделенные от тела части начинали болеть, то Сальватор лечил их, восстанавливая угасавшую жизнь.

На Кристо все это нагоняло ужас. Он предпочитал находиться среди живых уродов в саду. Несмотря на то доверие, которое Сальватор оказывал индейцу, Кристо не смел проникнуть за третью стену.

А это его очень интересовало. Как-то в полдень, когда все отдыхали, Кристо подбежал к высокой стене. Из-за стены он услышал детские голоса — он различал индейские слова.

Но иногда к детским голосам присоединялись чьи-то еще более тонкие, визжащие голоса, как будто спорившие с детьми и говорившие на каком-то непонятном наречии. Однажды, встретив Кристо в саду, Сальватор подошел к нему и, по обычаю глядя прямо в глаза, сказал: — Ты уже месяц работаешь у меня, Кристо, и я доволен тобой. В нижнем саду заболел один из моих слуг.

Ты заменишь его. Ты увидишь там много нового. Но помни наш уговор: крепко держи язык за зубами, если не хочешь потерять его.

Молчание — золото. Если ты будешь молчать, ты получишь много золотых песо. Я надеюсь через две недели поставить на ноги моего больного слугу.

Кстати, ты хорошо знаешь Анды? Мне нужно будет пополнить мой зверинец новыми животными и птицами. Я возьму тебя с собой.

А теперь иди. Джим проводит тебя в нижний сад. Ко многому уже привык Кристо.

Но то, что он увидел в нижнем саду, превосходило все ожидания. На большом, освещенном солнцем лугу резвились голые дети и обезьяны. Это были дети разных индейских племен.

Среди них были и совсем маленькие — не более трех лет, старшим было лет двенадцать. Эти дети были пациентами Сальватора. Многие из них перенесли серьезные операции и были обязаны Сальватору своей жизнью.

Выздоравливающие дети играли, бегали в саду, а потом, когда силы их возвращались, родители брали их домой. Кроме детей, здесь жили обезьяны. Бесхвостые обезьяны, обезьяны без клочка шерсти на теле.

Самое удивительное — все обезьяны, одни лучше, другие хуже, умели говорить. Они спорили с детьми, бранились, визжали тонкими голосами. Но все же обезьяны мирно уживались с детьми и ссорились с ними не больше, чем дети между собой.

Кристо подчас не мог решить, настоящие ли это обезьяны или люди. Когда Кристо ознакомился с садом, он заметил, что этот сад меньше, чем верхний, и еще круче спускается к заливу, упираясь в отвесную, как стена, скалу. Море находилось, вероятно, недалеко за этой стеной.

Из-за стены долетал гул морского прибоя. Обследовав через несколько дней эту скалу, Кристо убедился, что она искусственная. Еще одна стена — четвертая.

В густых зарослях глициний Кристо обнаружил серую железную дверь, выкрашенную под цвет скал, совершенно сливавшуюся с ними. Кристо прислушался. Ни один звук, кроме прибоя, не долетал из-за скалы.

Куда вела эта узкая дверь? На берег моря? Вдруг послышался возбужденный детский крик.

Дети смотрели на небо. Кристо поднял голову и увидел небольшой красный детский шар, медленно летевший через сад. Ветер относил шар в сторону моря.

Обычный детский шар, пролетавший над садом, очень взволновал Кристо. Он стал беспокоиться. И как только выздоровевший слуга вернулся, Кристо отправился к Сальватору и сказал ему: — Доктор!

Скоро мы едем в Анды, быть может, надолго. Разрешите мне повидаться с дочерью и внучкой. Сальватор не любил, когда его слуги уходили со двора, и предпочитал иметь одиноких.

Кристо молчаливо ждал, глядя в глаза Сальватора. Сальватор, холодно посмотрев на Кристо, напомнил ему: — Помни наш уговор. Береги язык!

Возвращайся не позже как через три дня. Сальватор удалился в другую комнату и вынес оттуда замшевый мешочек, в котором позванивали золотые песо. И тебе за молчание.

Нападение — Если он не придет и сегодня, я откажусь от твоей помощи, Бальтазар, и приглашу более ловких и надежных людей, — говорил Зурита, нетерпеливо подергивая пушистые усы. Теперь Зурита был одет в белый городской костюм и шляпу-панаму. Он встретился с Бальтазаром в окрестностях Буэнос-Айреса, там, где кончаются обработанные поля и начинаются пампасы.

Бальтазар в белой блузе и синих полосатых штанах сидел у дороги и молчал, смущенно пощипывая выжженную солнцем траву. Он сам начинал раскаиваться, что послал своего брата Кристо шпионом к Сальватору. Кристо был на десять лет старше Бальтазара.

Несмотря на свои годы, Кристо оставался сильным и ловким человеком. Он был хитер, как кошка пампасов. И все же он был ненадежным человеком.

Он пробовал заниматься сельским хозяйством — это показалось ему скучным. Потом держал кабачок в порту, но, пристрастившись к вину, скоро разорился. Последние годы Кристо занимался самыми темными делами, пуская в ход свою необычайную хитрость, а подчас и вероломство.

Такой человек был подходящим шпионом, но верить ему нельзя было. Если ему было выгодно, он мог предать даже родного брата. Бальтазар знал это и потому беспокоился не меньше Зуриты.

Бальтазар неопределенно пожал плечами. Ему хотелось скорее бросить всю эту затею, пойти домой, промочить горло холодной водой с вином и лечь пораньше спать. Последние лучи заходящего солнца осветили клубы пыли, поднявшиеся из-за бугра.

В то же время послышался резкий протяжный свист. Бальтазар встрепенулся. Кристо бодрой походкой приближался к ним.

Он уже не был похож на изможденного старого индейца. Еще раз лихо свистнув, Кристо подошел и поздоровался с Бальтазаром и Зуритой. Сальватор хранит «дьявола» за четырьмя стенами.

Главное сделано: я служу у Сальватора и он верит мне. С больной внучкой очень хорошо у меня вышло. Я ее обнимаю, целую, как и следует любящему деду, а она, дурочка, брыкаться и чуть не в слезы.

Я получил от нее пять бумажных песо, а она получила здоровую девочку. О том, что он получил увесистый мешочек золотых песо от Сальватора, Кристо умолчал. Конечно, он и не думал отдавать деньги матери девочки.

Настоящий зверинец. Что ты думаешь делать дальше, Кристо? Предпринять небольшую прогулку в Анды.

В его отсутствие мы нападем на владения Сальватора и похитим «морского дьявола». Кристо отрицательно покачал головой: — Ягуары оторвут вам голову, и вы не сможете найти «дьявола». И с головой не найдете его, если я не нашел.

Кристо ловким движением вынул из бокового кармана Зуриты торчавшую сигару. Засада — это лучше. Но Сальватор обманет: пообещает выкуп и не даст.

Эти испанцы… — Кристо закашлялся. Сальватор верит мне, но только до четвертой стены. Надо, чтобы доктор поверил мне, как самому себе, и тогда он покажет мне «дьявола».

На Сальватора нападут бандиты, — и Кристо ткнул пальцем в грудь Зуриту, — а я, — он ударил себя в грудь, — честный арауканец, спасу ему жизнь. Тогда для Кристо не останется тайны в доме Сальватора. И они условились, по какой дороге Кристо повезет Сальватора.

Будьте готовы. Несмотря на то что план нападения обдумали очень тщательно, одно непредвиденное обстоятельство едва не испортило дело. Зурита, Бальтазар и десять головорезов, навербованных в порту, одетые в костюмы гаучо [8] и хорошо вооруженные, верхом на лошадях поджидали свою жертву в пампасах, вдали от жилья.

Стояла темная ночь. Всадники вслушивались, ожидая услышать топот лошадиных копыт. Но Кристо не знал, что Сальватор отправляется на охоту не так, как это делалось несколько лет тому назад.

Бандиты неожиданно услышали быстро приближавшийся шум мотора. Из-за пригорка ослепительно сверкнули огни фар. Огромный черный автомобиль промчался мимо всадников, прежде чем они успели сообразить, что произошло.

Зурита отчаянно бранился, Бальтазара это рассмешило.

Причем, интересно не только сама идея этих экспериментов, но и отношение людей к ним и их к окружающему миру. В "Голове профессора Доуэля" хирургическим путем сначала оживляют голову, а затем делают операцию по "пришиванию" головы к другому телу. И операция проходит успешно! Вот только имеет ли право хирург, пусть даже трижды гениальный и замечательный право на подобные эксперименты?

В "Человеке-амфибии" рассказывается о юноше по имени Ихтиандр, который после весьма рискованной с точки зрения науки и морали операции приобрел способность жить и на земле и в воде профессор Сальватор пересадил юноше жабры молодой акулы, сохранив при этом легкие.

Все романы, так же как и эта книга, написаны в жанре научной фантастики, которую очень любит Александр Романович Беляев. В отличие от других его «детей», этот роман с полной силой показывает любимый им жанр. Александр Беляев "Человек-амфибия". Тематическая направленность Как и многие произведения Александра Беляева, это пропитано морской тематикой.

Наименование романа в полной мере показывает это. Автор с особой красочностью рассказывает о морских глубинах, где бывает главный герой, и не скупится ни на эпитеты, ни на другие тропы, способные во всех красках описать любимую стихию. Главные герои В книге "Человек-амфибия" главные герои достаточно жизненно описываются, и автор не скупится на оживление образа каждого из них. Главными героями являются: Ихтиандр - человек—амфибия. Бальтазар, который является одним из рыбаков, собирающих жемчуг, и отцом Ихтиандра.

Зурита — капитан корабля и главный ловец жемчуга. Гуттиэре — приемная дочь Бальтазара и самая красивая девушка в округе. Сальватор — безумный гений и опекун человека—амфибии. Все представленные персонажи играют важную роль в этом произведении. По сравнению с другими романами, где их обычно бывает один или два, в произведении Беляева "Человек-амфибия" главные герои — это все персонажи, которые активно задействованы.

Каждый из них сыграл свою роль в этом эпическом романе. Отметив общую ценность персонажей, рассмотрим каждого в отдельности. Характеристика героев Первым стоит отметить Ихтиандра. Герой представлен как умный и добрый, он помогает бедным. Беляев своего героя видит морским Робин Гудом, который, согласно легенде, грабит богатых и отдает бедным.

Подобная легенда присутствует и в этом произведении, где, согласно линии повествования, морской дьявол, так именуют Ихтиандра местные рыбаки, разрезает сети состоятельных рыбаков и отдает улов бедным. Описываемое поведение породило шквал положительных эмоций и получило многочисленные хорошие отзывы.

По плану снимать собирались на Саргассовом море, которое богато флорой и фауной. Но, повторюсь, бюджет был скромным. Поэтому снимали в Крыму. Густонаселённый подводный мир удалось создать благодаря находке главного оператора Эдуарда Розовского. Он сделал большой аквариум в форме раструба в который посадили редких рыб и закрепили перед подводной камерой. Сцены заграничного города сняты в Баку. Фильм запомнился не только визуальной красотой, но и прекрасными песнями, которые написал начинающий композитор Андрей Петров. В последующие годы книга «Человек-амфибия» неоднократно экранизировалась у нас и за рубежом.

Но ни одно из воплощений даже близко не повторило успех ленфильмовской картины.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий