интеллектуальный журнал. «Волны Мартено». В России практически ничего не известно о волнах Мартено, так что нас будут интересовать все детали. Главная Новоcти Анонсы В Доме Радио представят новую барочную программу и премьеру «В эфире».
Санкт-Петербург и Москва ждут симфонию «Турангалила»
Боль Сегодня закончили сводить новый трек. Главная» Новости» Волны мартено музыкальный инструмент. Боль Сегодня закончили сводить новый трек.
10 самых редких музыкальных инструментов в мире
Лёгкое смещение клавиши вбок позволяет получить эффект частотного вибрато , плавное перемещение руки с кольцом вдоль клавиатуры — глиссандо. В то время как правая рука играет на клавишах, левая рука музыканта оперирует потенциометрами, изменяя громкость и в незначительных пределах тембр звучания. В 1970-х инструмент был модернизирован на базе полупроводниковых элементов, а в 1990-х стал цифровым [2]. Инструмент впервые был показан в Париже 20 апреля 1928 года, Мартено исполнил сольную партию в специально написанной «Симфонической поэме» Димитриоса Левидиса для волн Мартено и оркестра [2]. Для инструмента волны Мартено писали главным образом французские композиторы, в 1930-х и 1940-х годах. Он звучит в нескольких произведениях Э.
Оригинальный, ненадежный ламповый дизайн был доработан, и более поздние модели оставались в производстве до 1988 года. Интересный обзор инструментов можно посмотреть на Youtube. Волны Мартено использовался в многочисленных партитурах к фильмам с 1931 года; Одна Шостаковича, Лоуренс Аравийский 1962 , Охотники за привидениями 1984 , Поездка в Индию 1984 , до современных фильмов Амели 2001 и Нефть 2007 композитора Джонни Гринвуда из Radiohead. Томас Блох Thomas Bloch пожалуй, самый известный музыкант, играющий на этом инструменте во всем мире; когда великие музыканты и продюсеры вдохновлены звуком Волн Мартено, они часто обращаются к нему.
На этот раз в столице оркестр выступает без поддержки солистов топ-уровня, которые обычно любят с ним играть, а привозит чисто симфоническую программу, и ее смело можно назвать сенсационной. Французский диптих составлен из музыки к балету Мориса Равеля «Дафнис и Хлоя» и «Турангалила-симфонии» Оливье Мессиана, чрезвычайно редко исполняемого сочинения, тем более — в России. Два произведения объединены еще и любовной тематикой, трактованной по-французски изысканно, но в разных ракурсах: пасторально-античном и экстатически-восточном. Программа концерта данного оркестра вполне может быть трактована как красочный гимн любви, и ежегодно коллектив представляет свыше 100 концертов и более 70 программ в крупнейших залах мира.
Музыкальная картина в ироничной форме рисует музыкальную «баталию», развернувшуюся в городском саду. Тут играют духовой оркестр, струнный ансамбль и народный коллектив. У каждого — своя мелодия, которые в определенные моменты буквально сталкиваются лбами. По-немецки основательный лендлер в изложении оркестра и русская плясовая тема у народных инструментов сближаются и перемалываются в разработке одночастной симфонии, в которой также внезапно выскакивает «Цыганочка». Создается уникальное впечатление доносящихся звуков с разных концертных площадок. Произведение создано с юмором и большим композиторским мастерством. Неудивительно, что это произведение с момента премьеры пользуется огромной популярностью. Услышать «Садовую симфонию» Александра Чайковского в ближайшее время можно 9 июня в Большом зале Московской консерватории. В программе «Шедевры русских композиторов» также прозвучат произведения Римского-Корсакова, Рахманинова и Шостаковича. Музыке как действительно живому искусству свойственны эксперименты. Это с полным правом можно сказать про искусство любой эпохи. Отход от традиций и включение в партитуру нетрадиционных участников мы встречаем, буквально, от барокко до сегодняшних дней.
Фестиваль “Притяжение” пройдет в Московской консерватории
В те времена студенческие дипломные работы исполнялись оркестром, и моя симфониетта прозвучала так, как я её задумывала. В период перестройки была трудная жизнь, не хватало денег на еду, приходилось одеваться в вещи, подобранные на помойке. В 1992м, учась на последнем курсе Консерватории, я снова стала работать в музее Глинки. Там я работала в лекционном отделе, читала лекции, экскурсии, принимала участие в организации концертной работы. По окончании Консерватории я параллельно стала работать в издательстве «Музыка», где нас обучали набирать ноты на компьютере, и я быстро переключилась на преподавание нотного набора, то есть преподавала наборщикам эту компьютерную программу в «Нортон коммандере».
Организовывала концерты, и когда состоялся первый фестиваль «Альтернативы» в музее Глинки, я там, конечно, тоже выступала с терменвоксом. Это было голодное время в бытовом плане, но при этом была такая восторженность, что открывается много новых путей для творчества, для нетрадиционной музыки. Меня приводили в восторг всякие новые приемы, и то, что музыканты могут залезать внутрь рояля, извлекая звуки, что можно использовать новые электронные инструменты, это было очень интересное время. Для меня это время оказалось очень коротким, потому что уже в декабре 1992го года меня пригласили в Гамбург, и я туда переехала и несколько лет проработала в театре.
Далее Ваша карьера не ограничивается рамками России и переходит на европейские, а потом на мировые рельсы, не могли бы Вы об этом рассказать? Очень все это хорошо помню, мне было тогда двадцать пять лет, произошло все очень стремительно. Они решил, что обязательно в музыке должен использоваться терменвокс. Уэйтс вообще собрал в ансамбле много удивительных инструментов, притащил сделанный им самим ударный инструмент, который выглядел как большая доска с кучей разных предметов, проволоки, ярлычков по которым надо было ударять.
Была скрипка с раструбом трубы, такая скрипка-труба, небольшая страна чудес в оркестровой яме, куда им понадобился и терменвокс. В то время найти терменвокс было практически невозможно, была информация, что Роберт Муг начинает снова производить терменвоксы, и они сначала ожидали, что смогут получить инструмент от Муга, но там процесс затянулся, и они стали искать где можно найти такой инструмент и человека, который мог бы научить кого-нибудь из их музыкантов. У ассистента режиссера театра была жена русская, музыкант из Москвы, которая видела мои выступления в Москве в Консерватории. С другой стороны, Том Уэйтс спрашивал в своем кругу в Америке, и Стив Мартин, создатель документального фильма о Льве Термене, к тому времени слышал кассету с моими записями, которую записали и привезли ему друзья по его просьбе.
Мне позвонили в два часа ночи из Америки и сказали, что ищут музыкантов для мюзикла в Гамбург. На следующий день разыскали меня в музее Глинки уже звонком из театра, и через несколько дней я уже была в Гамбурге. Для немецких музыкантов это было такое явление, если бы приехал кто-нибудь с Чукотки. Я приехала из заснеженной Москвы в меховых сапогах, в штанах от лыжного костюма и совершенно не умела говорить по-английски, потому как в школе учила немецкий, поэтому с Томом Уэйтсом мы общались исключительно языком жестов.
Он махал руками, рычал, размахивал сигаретами над моей головой, пытаясь объяснить, как и что мне надо играть. Я думала, что приехала на три дня, научить кого-нибудь играть на терменвоксе, но они очень скоро решили, что я должна остаться и сама играть, так и осталась на три года. Какие у Вас остались впечатления от Тома Уэйтса как от человека и музыканта? У меня было столкновение с Томом Уэйтсом и его музыкой, будучи из советской консервативной среды, я ничего о Томе Уэйтсе не знала, и эта встреча для меня была достаточно шокирующая.
С другой стороны, у меня не было никакого отторжения, и все это было очень интересно — и человек и его музыка, я была открыта для всего нового. Не совсем быстро и не совсем просто я входила в процесс и в понимание того, что от меня требуется. Обучение новой музыке, новым требованиям, импровизации, работе в театре, было для меня продолжением той перестройки в России, когда стало понятно, что можно много чего узнать и много с чем экспериментировать. У Тома Уэйтса не было партитуры в чистом виде, и ноты состояли из мелодий и гармоний, все остальное творилось в процессе репетиции, — как мы это будем интерпретировать, кто и когда играет мелодию, какие линии ещё будут играться.
Многие подголоски я сама придумывала, надо было создавать много изобразительного — щебет птиц, свист ветра, рычание басами терменвокса… С тех пор я обожаю театр и наслаждаюсь каждым мгновением нахождения в театре, благодаря этому замечательному опыту в мюзикле. Мы играли этот спектакль четыре сезона, гастролировали в Италии, в Португалии, в Америке, и это было очень успешное шоу с прекрасной музыкой и замечательной яркой красочной режиссурой Роберта Уилсона. Я учила язык, ходила на курсы, очень мне помогла адаптироваться семья, у которой я снимала комнату. Очень интеллигентные люди, стали моими большими друзьями, он — журналист, а она — певица, прекрасная оперная певица американка.
Я очень многому научилась, живя в этой семье, это было обучение европейскому образу жизни, их образу мышления, как поддерживать деловые контакты, каким образом вести деловую переписку… Я была диковатой советской девушкой и не понимала, как в одном доме может быть столько приборов: стиральная, посудомоечная машины, факсовая машина, а у нас в Москве даже стиральной машины не было. Участие в спектакле сразу в таком мощном театре с такими известными композитором и режиссером, — это была замечательная визитная карточка для дальнейшего развития моей карьеры. Появился интерес прессы, и постепенно стали поступать приглашения на разные концерты в разные другие страны. В 1994м, когда терменвокс был ещё очень редок, Тим Бертон яростно захотел терменвокс для озвучки нового фильма.
Сама тематика «Эд Вуд» связана с использованием терменвокса в научно-фантастических фильмах, и меня они нашли в Гамбурге, видимо, через театр. Это был опять ночной звонок из Америки с предложением записать музыку, сама запись происходила в Лондоне, потому что Ховард Шор любит записывать свои саунд-треки именно в Лондоне. Была остросюжетная история с моим перемещением в Лондон, оформление визы и разрешения на работу для российской гражданки с постоянным риском, что все сорвется в последний момент. Так как моё появление до последнего момента было под вопросом, они решили подстраховаться и записать всю партию на волнах Мартено.
В последний день записи оркестра я все-таки успела приехать, и мы переписали вместе всю музыку с терменвоксом. В какой-то момент принесли костюмы и меня нарядили как ведьму и сделали фотографии ведьмы за терменвоксом. Тим Бертон сделал этот «Эд Вуд» на свои деньги, его идея была создать эту картину полностью самостоятельно. Фильм получился замечательный и получил «Оскара» за роль Мартина Ландау.
Любопытно, что в последнее время интерес к этой музыке сильно вырос, и довольно часто я играю её с разными оркестрами в концертах. Тим Бертон и композитор Дени Эльфман сделали концертные шоу, в которых идет музыка к их фильмам и все это сопровождается видеопроекциями рисунков Тима Бертона. В этих шоу я тоже участвовала, так как оказывается, что в фильмах «Mars Attack», «Чарли и шоколадная фабрика», «Франкевикини» предполагался также терменвокс, и в партитуре есть партия терменвокса, но когда записывали музыку, Дени Эльфман не смог найти терменвоксиста, и в саудтреке этих фильмов использовался инструмент с волнами Мартыно. А в концертных шоу звучит терменвокс, как это оригинально и предполагалось.
Не могли бы Вы несколько слов сказать о Тиме Бертоне как о человеке? С Тимом Бертоном я общалась совсем мало, выглядит он довольно диковато, но мне кажется, что он весьма демократичный и очень увлеченный человек. Когда в 1994м в Лондоне я в первый день записывалась с оркестром, во второй день меня записывали в студии уже одну, и там весь день находился Тим Бертон. Тогда я практически не говорила по-английски, и у меня толком не было эрудиции по поводу европейского кино, поэтому я не поняла, что это сам режиссер.
С композитором, естественно, я общалась. Тим Бертон нас «обслуживал» — приносил курицу поесть, что-то попить, так что я не поняла на тот момент, кто там главный. Лидия Кавина Не так давно я играла на открытии выставки его рисунков в Германии, он выскочил на сцену, в радости обнимался, он очень душевный и простой человек, не чувствует себя заоблачной звездой. О Тиме Бартоне я стала складывать впечатление, знакомясь с его творчеством, через его фильмы, которые я обожаю.
Он ведь изначально мультипликатор, и на выставке были представлены его рисунки и эскизы к фильмам. Я была абсолютно поражена и увлечена его рисовальным творчеством, его невероятной замечательной фантазией. Все это сделано в оригинальном стиле, именно как он выглядит с растрепанными волосами, все его рисунки немножко как его растрепанные волосы. Вы как-то соприкасались с волнами Мартено?
Это же один из ранних прототипов электронных инструментов. Волны Мартено и терменвокс исторически близки, бывали концерты, когда участвовали оба инструмента, мы играли вместе. Я обожаю этот инструмент, у него красивейший звук, в частности, за счет свершено уникальных динамиков специальной формы, с резонирующими струнами. Этот инструмент сейчас, к сожалению, стал намного более редок, чем терменвокс.
Раньше было наоборот: терменвокс был редким, а на волнах Мартено хотя бы где-то кто-то играл. Волны Мартено строить трудно, это дорогие и сложные в устройстве и исполнении инструменты. Звук волн Мартено часто напоминает терменвокс, но способ исполнения совсем другой, это все-таки клавиатура, вдоль которой есть ещё одна струна, по которой можно делать, ориентируясь на клавиши. Там есть своя техника игры, чтобы играть красиво, виртуозно.
Первый раз я смогла пощупать этот инструмент и поиграть вместе с волнами Мартено в 1999м году в Берлине во время исполнения произведения Эдгара Вареза «Экваториал». Это сочинение было изначально написано для электронных виолончелей Льва Термена, которые он специально создал для этого произведения. Электронная виолончель выглядит как обычная, но там струн нет, и надо глиссандировать, перемещать левую руку вдоль электронного грифа, а правой рукой управлять рычагом, управляющим громкостью звука. По звуку получается несколько похоже на звук волн Мартено, где есть глиссандирующая струна и клавиша, нажатием которой ты даешь громкость.
Опыт исполнения на электронной виолончели был не совсем удачный, и в дальнейшем это произведение исполнялось двумя Волнами Мартено, плюс оркестр и группа солистов бас-голосов.
Тогда же в детское время появились грампластинки, у нас дома оказался диск «Бременские музыканты», я пела все эти песни. Поэтому, когда в пять лет меня мама отвела поступать в музыкальную школу на прослушивание, я пела песню принцессы из «Бременских музыкантов».
Стала заниматься на фортепиано и довольно рано начала сочинять, и помню, что в семь лет, после того, как у нас были гости, на эмоциональном подъеме я сочинила на фортепиано песню, и она называлась «Баба Яга». Спустя время для моих родителей стало понятно, что я развиваюсь в музыкально-композиторском плане. Вы ещё занимались спортивной гимнастикой?
Вначале я занималась просто гимнастикой, потом с девяти лет пошла в студию спортивного танца. Студия имела звание «народного коллектива», там был очень хороший тренер Борис Собинов, и у нас были достаточно серьезные выступления на крупных площадках, таких как Колонный Зал, Дворец Съездов, выступали и в Цирке. Это была очень хорошая закалка сценой с самого детства.
Это были коллективные танцы, в том числе один из наших коронных номеров — танец под песню «Эх, хорошо в стране советской жить! С этим номером мы выступали когда было шестидесятилетие Октябрьской Революции в 1977м году во Дворце Съездов на огромной сцене. Обстоятельства могли сложиться так, что Вы имели возможность стать профессиональным танцором?
Скорее нет, ведь в детстве многие девочки занимаются музыкой и танцами, это развивало моё ощущение тела и гибкость, и ощущение себя на сцене. Я не помню, чтобы когда-либо боялась сцены, я чувствую себя на сцене как в своей тарелке. Потом был период, когда я долго болела и много пропустила в занятиях танцами, подошел подростковый возраст, и надо было больше заниматься музыкой в подготовке к поступлению в музыкальное училище.
Это был выбор моих родителей, и внутренне я чувствовала сопротивление тому, что за меня решили, что я должна заниматься музыкой. У меня были и всякие другие интересы, я глубоко увлекалась астрономией. Думаю, что это довольно часто происходит с музыкантами, когда решение происходит от родителей, потому что музыкой надо много заниматься с детства, а в детстве ребенок мало что решает сам, многое подчиняется решению взрослых.
После восьмого класса я пошла в музыкальное училище имени Октябрьской Революции, которое сейчас называется «колледж имени Шнитке», его в свое время Шнитке тоже заканчивал. В этом училище было маленькое, но очень сильное теоретическое отделение, там были и учителя композиции. После училища — консерватория, куда я поступила как композитор.
У меня всегда были любимыми композиторами Моцарт и Григ. Понятно, мы все играем Моцарта в процессе обучения, а вот с творчеством Грига я познакомилась благодаря своему дедушке Михаилу Федоровичу Неструху, который был двоюродным братом Льва Термена. Он очень хорошо играл на фортепиано и даже иногда давал концерты, хотя был ученый.
Он очень любил Грига, у нас был большой нотный том произведений Грига с пометками дедушки. Сама я писала довольно много песен на стихи и довольно хорошо пела, и первые мои выступления были именно такими — я пела свои песни в сопровождении фортепиано, иногда кто-то мне аккомпанировал, иногда я пела и играла сама. Когда мне было лет десять, я участвовала в конкурсе на лучшую песню о Москве, объявленный газетой «Вечерняя Москва» и получила там поощрительный приз.
Это было первое публичное выступление, когда я заключительном концерте этого конкурса пела собственную песню о Москве. Другой, довольно крупной для меня работой было написание музыки для школьного спектакля «Снежная королева». Всю музыку я сочинила и записала, и она шла во время спектакля с магнитофонной пленки.
Там я в первый раз использовала терменвокс для олицетворения выхода Снежной королевы. В основном это были глиссандирующие переходы по всему регистру, потому что у терменвокса очень большой диапазон. Это привлекло большое внимание прессы, где стали писать, что в московской школе прошел спектакль, к которому девочка написала музыку.
После этого меня пригласили участвовать на творческих фестивалях в Болгарии, они назывались Всемирная Ассамблея Знамя Мира, куда привозили творческих детей из ста двадцати стран. Там проходили выступления, творческие конкурсы, и нашей детской группе из СССР вручили золотую медаль, я думаю, это было политически продуманный ход. Как Вы познакомились с терменвоксом как инструментом, это была любовь с первого взгляда?
Я очень хорошо помню момент первой встречи с терменвоксом, потому что Лев Термен принес маленький терменвокс с корпусом из бордового пластика. Это был, наверное, единственный транзисторный терменвокс, который Лев Сергеевич построил, обычно он собирал терменвоксы на лампах. Это был переносной вариант, он работал на батарейках, и Термен стал обучать меня и мою сестру игре на этом терменвоксе.
Насколько я знаю, это было его предложение, что он будет меня обучать, и тут было взаимопонимание моих родителей и Льва Сергеевича. Мои родители очень хорошо понимали значимость этого изобретения, а он, конечно, знал, что я занимаюсь музыкой и сочиняю. Терменвокс с самого начала был для меня интересен, он стал первым электронным инструментом, который я пощупала и услышала, я с удовольствием с ним занималась, включала его в свои пьесы, а было мне тогда лет девять, и было это в середине семидесятых.
Я могла общаться непосредственно с электронным звуком, и это рождало новые композиторские идеи. Этот инструмент может дать то, что не могут дать фортепиано и голос. Наши занятия происходили по пятницам, именно после его полной рабочей недели в Университете на физическом факультете, он ехал через всю Москву, потому что мы жили в начале Дмитровского шоссе, и приезжал всегда ровно в шесть часов вечера.
Ему тогда уже было за восемьдесят лет, при этом он хорошо переносил такие поездки и был физически очень крепкий и активный. Как происходили сами занятия, как сам Термен объяснял принципы обращения с его инструментом? Он сам очень хорошо играл на терменвоксе, главным процессом урока было то, что я должна была стараться играть мелодии и играть их чисто, такой тренировочный процесс.
Не помню, чтобы у Льва Сергеевича по-настоящему была какая-то методика. Я помню точно момент, когда он мне показал направление «вибрато», как правильно двигать руку, как и когда играть, и какое «вибрато», а когда — без него. В большей степени методикой Льва Сергеевича было огромное терпение.
Учителю игры на терменвоксе надо обладать огромным терпением, долго выслушивая плохую интонационную игру, потому что нахождение нот — это тренировка координации и удержания чистого звука. Это может занять годы и особенно у ребенка, у которого ещё мало опыта. Подсказывал где и когда я играю не чисто и корректировал меня свистом, он очень хорошо умел насвистывать мелодии и мог наиграть мелодию на фортепиано.
Многие мелодии, многие музыки я узнала от Льва Термена, и мой слуховой опыт развивался за счет тех произведений, которые надо было играть на терменвоксе. Например, песню «Эй, ухнем! Учил меня играть побочную партию из шестой симфонии Чайковского, из первой её части, он считал, что это мелодия любви, которая проходит с человеком через всю его жизнь.
Потом, уже позднее я стала искать пластинки с шестой симфонией Чайковского, стала её слушать и чрезвычайно полюбила это произведение. Лев Сергеевич был доброжелательным преподавателем, обычно мы где-то час занимались, потом я говорила, что пора бы закончить, и мы просто пили чай и общались. По нашей традиции он всегда приносил что-то сладкое, торт или шоколадные конфеты.
Он же был не только изобретателем терменвокса, а ещё и первым преподавателем, даже Ленину показывал, как звучит его инструмент. Наверное, у него был гигантский преподавательский опыт, а рассказывал ли он о своих учениках? Действительно, у него было много учеников за рубежом, в частности это было связано с наличием самих инструментов, в Америке было производство терменвоксов.
В России инструментов было мало, и ученики были более случайные, но в принципе Термен всегда с удовольствием обучал всех, кто хотел обучаться. Он немного рассказывал о других людях и не был рассказчиком, скорее слушателем. Когда он выступал или его интервьюировали, он охотно рассказывал, но в советское время рассказывал то, что можно было рассказать, про встречи с Лениным, например.
У нас были такие выступления, когда он рассказывал, а я играла на терменвоксе, многое я узнавала о нем из этих рассказов, о его контактах со знаменитыми людьми, об учениках в Америке. Многое из его жизни я узнала из рассказов в семье, от моей мамы, с которой у Льва Сергеевича было очень хорошее взаимопонимание. Позднее, когда мне было лет 18-20, я его уже о чем-то расспрашивала.
Он мне рассказывал какие-то анекдоты из своей жизни в заключении, и я до сих пор не понимаю, почему он мне как девушке это рассказывал. Был ли какой-то идеал в игре на терменвокса у его изобретателя, ведь это самый первый электронный инструмент, ему уже скоро исполниться сто лет? Лев Сергеевич сам очень хорошо играл, играл необычайно выразительно.
У него был вокальный подход к терменвоксу, как к живому голосу и это была его техника, можно сказать. Он считал, что музыкальные произведения надо петь, играя на инструменте, и этот подход он передавал большинству своих учеников. Если мы возьмем его самую замечательную ученицу Клару Рокмор, увидим изначальную вокальную составляющую в подходе к стилю, к интерпретации музыки.
В статье рассмотрены вопросы, касающиеся деятельности собирателей осетинского музыкального фольклора с конца XIX в. Автор прослеживает этапы становления научной мысли в отношении музыкального фольклора осетин, выделяет работы, непосредственно посвященные религиозно-мифологическим песням. Основные выводы проведенного исследования касаются наблюдений над собирательской и исследовательской деятельностью, развернутой в 1920—1930-е гг. Проанализированные данные свидетельствуют о всплеске интереса к осетинской песенной традиции в целом и данному жанру в частности. Благодаря фольклорным и этнографическим экспедициям 1920-х гг. Прорывом в собирательской детальности стало использование фонографа, который, начиная с 1930-х гг. Вклад автора настоящей публикации связан с систематизацией информационных источников по религиозно-мифологическим песням в связи с этапами становления осетинской музыкальной фольклористики, что определяет научную новизну данной исследовательской работы и ее теоретическую значимость.
Искусство джаза Овчинников П. Саульского, Эстрадного оркестра под управлением О. В статье обобщены результаты исследования отечественного джазового искусства 1950-1960-х гг. Обоснована гипотеза влияния на развитие отечественного джазового искусства 1950-1960-х гг. Дана характеристика исполнительских стилей ведущих столичных солистов и коллективов, определена их роль в развитии московской джазовой школы. Научная новизна заключается в проведении анализа исполнительских стилей ведущих московских джазовых солистов и ансамблей 1970-1980-х гг. В их основе — принцип доминирования небольших по составу участников коллективов, стремление к совершенствованию технических и выразительных возможностей всех инструментов ансамбля, на основе использования художественного потенциала солирующих партий.
В популярной же музыке путь терменвокса начался с группы Beach Boys , именно у них инструмент «подслушал» один из его главных популяризаторов Жан-Мишель Жар. Удивительно, но советское ноу-хау почти не используется современными электронщиками. Вероятно, из за сложности освоения; похожего звука в свое время пытались добиться Aphex Twin и Portishead, но до использования оригинального терменвокса их руки так и не дошли.
По сути — один из первых монофонических синтезаторов, вдохновленный, в частности, и терменвоксом. История Создатель «волн», французский радист Морис Мартено, придумал свое изобретение, обратив внимание на характерный свист, издаваемый лампами переговорного оборудования. Результатом стала собранная на транзисторах электрическая схема с 7-октавной клавиатурой и оригинальными элементами управления.
Первым из таких элементов было одеваемое на палец кольцо с нитью-смычком, с помощью которой исполнитель мог контролировать электрические колебания. Также «волны» были оснащены специальной кнопкой с мембраной, акцентирующей те или иные звуки, — например, легким касанием пальца музыкант мог превращать еле слышимый писк в резкий медвежий рык. Несмотря на очевидную сложность управления, представленный в 1928 году инструмент пришелся весьма по нраву французским композиторам и исполнителям, а затем, во многом благодаря своей оригинальности, завоевал и любовь избалованной местной публики.
Самым знаменитым пользователем «волн» стал композитор Оливье Мессиан, даже специально написавший для инструмента свою «Турангалила-симфонию». Морис Мартено, будучи прежде всего изобретателем и музыкантом, никогда не задумывался о получении прибыли или тем более серийном производстве «волн», поэтому после его кончины развитие инструмента практически прекратилось, а собранные им при жизни немногочисленные копии заняли свое место в музеях и частных коллекциях. В апреле 2001 года «волны» получили второе рождение благодаря группе Radiohead.
Использовав инструмент в записи альбома «Kid A», клавишник коллектива Джонни Гринвуд всерьез опасался за сохранность старинного инструмента во время концертного тура, благодаря чему заказал проектирование современного аналога «волн» Роберту Уилльямсу из компании Analogue Systems, известной своими модульными синтезаторами. Кроме звучного названия «французский связной», реплика получила не только стандартные элементы управления клавиатуру и нить с кольцом , но и дополнительный интерфейс — джойстик. Как звучит Наглядная демонстрация звучания одного из оригинальных музейных экспонатов В начале века волны Мартено называли «поющим» инструментом.
ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "МУЗЫКА"
- Концерт для маультроммеля и мандоры
- Концерт для маультроммеля и мандоры
- О пожаре в поселке Волна Темрюкского района сообщил губернатор Краснодарского края.
- Последние события
- Подробная история появления музыкального инструмента «Волны Мартено»
Абрам Рейтблат: «Философия — это не наука»
- Фестиваль “Притяжение” пройдет в Московской консерватории
- Путь Ивана Вышнеградского: шаг в бездну - Российский Национальный Музей Музыки
- Танцы с волнами — Юлия Бедерова — Искусство и культура Почитайте —
- Топ-6 удивительных музыкальных инструментов, о которых вы могли и не знать
- Волны Мартено
- Волны мартено: история создания, конструкция, использование, звучание
Волны Мартено выплеснулись в Зарядье
тот, о котором грезили Скрябин и Вагнер. Главная» Новости» Последние экономические новости в россии на сегодня. Наиболее активно использовал волны Мартено в своих сочинениях Оливье Мессиан, среди которых «Празднество прекрасных вод» для секстета волн Мартено (1937). Волны мартено: краткое описание музыкального инструмента Волны мартено относятся к семейству перкуссионных инструментов, хотя они могут использоваться и в качестве. В России практически ничего не известно о волнах Мартено, так что нас будут интересовать все детали.
Математика в музыке и волны Мартено
Некоторые исследователи предполагают, что исполнитель на этом инструменте изображен на пещерных рисунках, выполненных за 13 000 лет до н. Сделать такой и правда просто: нужно лишь взять крепкую гибкую палку длиной от 50 сантиметров до трех метров и натянуть между ее концами струну наподобие тетивы лука. По крайней мере, именно так делали и продолжают делать до сих пор жители разных регионов Африки, Южной Америки, Азии и Океании. Стрелять из такого лука не получится, но извлекать звуки — вполне. Нетрудно предположить, что музыкальный лук был предком всех струнных инструментов.
В традиционных культурах он используется и по сей день. Звуки из инструмента можно извлекать, дергая или ударяя по струне или водя по ней палочкой или тростиной. Чтобы звук был громче, в качестве резонатора можно использовать, например, высушенную тыкву, полый глиняный сосуд или, на худой конец, собственную голову: для этого один из концов лука нужно взять в рот, как показано на фото вверху. Примечательно, что простейшие однострунные инструменты такого рода, хотя и не в форме лука, появлялись в разное время в самых разных частях света.
Так, в Японии аналогом можно считать итигенкин. Музыкант Луйоло Ленга рассказывает, как устроен современный музыкальный лук с резонатором из бутылочной тыквы калабаса , а затем на отметке 3:00 демонстрирует, как он звучит. У представителей народа шона такие инструменты пользуются большой популярностью: играя на них в ходе религиозных церемоний, те организуют связь с потусторонним миром «дзавадзиму» можно перевести как «голос предков». В таких инструментах источником звука является сам предмет или его часть а не струна или мембрана, как у барабана, скажем.
В данном случае играющий нажимает или дергает за язычки из-за них такой инструмент и все прочие имеющие язычки, называются ламеллафонами , закрепленные на резонаторе из панциря черепахи, дерева или тыквы. Язычки, которых может быть до трех десятков, изначально делались из дерева или бамбука, а примерно 1300 лет назад стали изготавливаться из тонкого металла. Появилась мбира не менее 3000 лет назад в Африке, в районе реки Замбези нынешние Зимбабве и Мозамбик , и с тех пор распространилась по всему континенту южнее Сахары, а вместе с рабами попала, например, и на Кубу, и в другие страны Центральной и Южной Америки. Играют на ней и сегодня: мбира также известная как калимба используется и как музыкальный инструмент, в основном для аккомпанемента при пении и танцах, и как атрибут духовных практик.
При этом мбира имеет весьма широкий диапазон — он низких дребезжащих звуков до высоких, напоминающих музыкальную шкатулку. Мбира — один из самых распространенных, но далеко не единственный ламеллафон.
В настоящее время некоторые из них исполняют роль звуковых скульптур, расположенных на крышах здании или ветреных вершинах холмов. Волны Мартено Волны Мартено — это электромузыкальный инструмент, сконструированный Морисом Мартено в 1928 году.
Имеет уникальное звукоизвлечение с помощью электронных ламп, которые производят колебательные частоты. Воспроизводимые звуки кажутся немного жуткими. Волны Мартено довольно быстро набрали популярность и стали использоваться многими композиторами, особенно полюбились Оливье Мессиану. Терменвокс Терменвокс — один из самых ранних полностью электронных музыкальных инструментов на котором играют не касаясь его поверхности.
Это обеспечивают две антенны, они получают информацию о размещении рук термениста. Одна из антенн руководит колебаниями частотой звука , другая — амплитудой громкость инструмента. Полученные электрические сигналы с терменвокса подаются на динамик через усилитель. Данный инструмент был придуман советским изобретателем Львом Терменом в 1919 году.
Стеклянная гармоника Стеклянная гармоника или просто Гармоника от итальянского Armonia — необычный музыкальный инструмент, состоящий из ряда стеклянных чаш или кубков различного размера, вращающихся на валу с помощью педальных механизмов.
Симфония «Турангалила» — одно из самых известных сочинений выдающегося французского композитора ХХ века. Это огромное полотно, в исполнении которого принимает участие не только симфонический оркестр. Музыканты используют необычный инструмент - волны Мартено — электронно-акустический инструмент с необычным тембром, изобретенный в начале ХХ века во Франции. Голос этого инструмента, по словам супруги композитора Ивон Лорио, Мессиан «ожидал услышать на небесах». Партию волн Мартено на концертах Уральского филармонического оркестра исполнит профессор Парижской консерватории Натали Форже. Вторым солистом программы выступит ее коллега — известный французский пианист Роже Мюраро. Мы были первым оркестром из регионов, который выступил в Мариинке.
Микрополифоническое произведение на стихи Пауля Целана с цитатами из мирового кинематографа является итогом двухлетней работы композитора.
В исполнении опуса, написанного для смешанного хора, будет задействован необычный для академической музыки состав: электроника, перкуссия, волны Мартено и четыре контрабаса. Вместе с мировой премьерой в этот вечер также будет представлено еще одно сочинение Мустукиса — «Литургия святого Леонтия», фрагменты которой не раз звучали в концертах хора musicAeterna.
Параллельная история
- Топ-6 удивительных музыкальных инструментов, о которых вы могли и не знать | СмартПресс
- Гитарист-новатор из Radiohead и кинокомпозитор — 10 фактов о Джонни Гринвуде — НАШЕ Радио
- Математика в музыке и волны Мартено
- Хор musicAeterna представит мировую премьеру в Доме Радио 10 июня
- Экспериментальные музыкальные инструменты
Экспериментальные музыкальные инструменты
Пять самых страшных музыкальных инструментов | Short Joke in E for Harp(арфы) and Ondes Martenot(волны мартено). |
Кровавое ликование звезд состоялось | Главная» Новости» Новости кача севастополь сегодня. |
Санкт-Петербург и Москва ждут симфонию «Турангалила» | Волны Мартено, необходимые для исполнения музыки Мессиана, будут доставлены в Россию из Японии специально для данного концерта. |
Хор musicAeterna представит мировую премьеру в Доме Радио 10 июня
Электроакустический инструмент Волны Мартено был сконстрирован в 1928 году французским изобретателем Морисом Мартено. Волны Мартено, необходимые для исполнения музыки Мессиана, будут доставлены в Россию из Японии специально для данного концерта. тот, о котором грезили Скрябин и Вагнер. Пожар произошел в поселке Волна, расположенном недалеко от порта Тамань. Short Joke in E for Harp(арфы) and Ondes Martenot(волны мартено).
Что это за звуки?! 5 необычных музыкальных инструментов с характерным голосом
Но волны Мартено оказались вне законов времени: мы должны были исчезнуть, но нет — мы все еще живы. Да, нас немного, но мы много играем, педагоги всегда востребованы, а молодые композиторы увлечены этим выжившим «ископаемым». В нашем деле все уникально — каждый концерт, инструмент, исполнитель. Невозможность точной фиксации музыки для волн Мартено как раз очень привлекает композиторов — она всегда живая, подвижная, порой непредсказуемая. Композиторам нравятся качества, которыми обладает только этот старый электронный инструмент, и для нас по-прежнему пишут. Но в случае с волнами Мартено это ощущается во много раз сильнее, потому что малейшее движение с многократным усилением отражается на звуке и вызывает его изменения. Если ты нервничаешь — это очень слышно. Когда играешь на волнах, надо быть спокойным. Поэтому Мартено учил исполнителей релаксации. Расскажите, как вы встретились, например, с Radiohead. Мне интересно, потому что там я могу использовать весь звуковой спектр инструмента, а это подталкивает к поиску новых границ его возможностей.
Несколько лет я играла в рок-группе, и это было классно: я открыла много вещей, которые потом применяла в современной музыке. С Radiohead у меня был только один концерт — в Лондоне в 2005 году. Это было время, когда они экспериментировали и делали смешанные программы: классика, оркестр и их собственная музыка. Мне довелось участвовать один раз, мы играли Мессиана и Radiohead. Это было круто! Совсем другая аудитория: на нас реагировали так же, как на рок-музыкантов. На самом деле, Мессиан для меня — тоже рок, только, может быть, богаче в смысле музыкального языка. Иногда я чувствую, что публика под Мессиана должна танцевать и кричать: «Уа-а-а-а! Ее вибрации проходят через все тело. Но в концертном зале мы должны сидеть тихо.
А как было бы хорошо, если бы администрация решилась снять кресла в партере и позволила публике танцевать. У меня был интересный опыт. Мы играли в соборе, где все пространство было заставлено кроватями, на которых лежала публика. Все расслабились и просто плыли вместе с музыкой и грезили.
И нечего завидовать.
Мы ведь видим только самую лучшую сторону этой работы. С композиторами, которые занимаются этим постоянно, не особо хорошо поступают: во многих фильмах их ставят по значению ниже, чем тех же визажистов, да и вообще такой свободы в написании музыки, какая была у меня, у них нет. Мне предложили заняться этим фильмом лишь потому, что отпустили прошлого композитора, так случается теперь довольно часто. Да и сам я был близок к этому. Что тебя привлекает в его фильмах?
Пол увлечен музыкой. Как-то он зашел во время записи струнных в "Эбби Роуд" и мы оба были в восторге от того, что находимся так близко к оркестру. Николас Гауна, Буэнос-Айрес, Аргентина: Какую гитару ты купил первой и какую песню разучил в первую очередь? Мне тогда было 14 лет, потом появилась электронная гитара, которая до этого принадлежала преподавателю. У меня до сих пор есть та самая акустическая, а электронную украли в Лидсе, когда мы были в первом туре кремового цвета Telecaster, если кто помнит...
У нас в школе была маленькая комнатка, где ребята зависали и играли песни U2, но у меня никогда не было альбомов U2. Лора Тейлор, Пенж: Есть какие-то предположения, почему не выпустили саундтрек к фильму «Что-то не так с Кевином»? Есть хоть какая-то вероятность, что он когда-нибудь да увидит свет? Там была пара довольно сильных моментов, сыгранных на аккордеоне, но в основном все было записано на лэптопе и при помощи старого LW радио с длинноволновым диапазоном радиовещания — прим. В ленте звучит хорошо, но он не настолько хорош, как тот же саундтрек для фильма "В поисках утраченного ковчега".
Стивен Малкмус Pavement : Ты так же пишешь рок-песни, как современные безумные классические вещи вроде саундтрека к фильму "Нефть"? Что же до классических вещей, то мне доставляет огромное удовольствие писать на бумаге: чем-то похоже на съемку фильма, так как между идеей и видимым конечным результатом довольно большой промежуток времени. Недели работы и все сводится к вечернему проигрыванию, когда наконец ты слышишь, что у тебя выш ло. Мэттью Виндхам, Миссоула, Монтана: Как поживают курицы? Довольно хорошие несушки, яйца очень вкусные.
У нас в школе была маленькая комнатка, где ребята зависали и играли песни U2, но у меня никогда не было альбомов U2. Лора Тейлор, Пенж: Есть какие-то предположения, почему не выпустили саундтрек к фильму «Что-то не так с Кевином»? Есть хоть какая-то вероятность, что он когда-нибудь да увидит свет? Там была пара довольно сильных моментов, сыгранных на аккордеоне, но в основном все было записано на лэптопе и при помощи старого LW радио с длинноволновым диапазоном радиовещания — прим. В ленте звучит хорошо, но он не настолько хорош, как тот же саундтрек для фильма "В поисках утраченного ковчега".
Стивен Малкмус Pavement : Ты так же пишешь рок-песни, как современные безумные классические вещи вроде саундтрека к фильму "Нефть"? Что же до классических вещей, то мне доставляет огромное удовольствие писать на бумаге: чем-то похоже на съемку фильма, так как между идеей и видимым конечным результатом довольно большой промежуток времени. Недели работы и все сводится к вечернему проигрыванию, когда наконец ты слышишь, что у тебя выш ло. Мэттью Виндхам, Миссоула, Монтана: Как поживают курицы? Довольно хорошие несушки, яйца очень вкусные.
Тебе парочка десятков не нужна? Правда раз в несколько лет к нам залезают лисы, которые оставляют после себя кровавую бойню, что приводит к массовым погребениям — обычно лисы забирают одну-две курицы, а остальных просто убивают. Николас Ормбрек, по электронной почте: Четыре новые песни, что прозвучали в этом году, превосходны! Они так и висят незавершенными в течение долгого времени и ждут своего часа. Иногда во время репетиций перед записью песня звучит как надо, и мы ее сразу записываем.
Но бывает, что песня не звучит вообще. Каспар Ойа, Эстония: Какими компьютерными играми сейчас увлекаешься? Мы сейчас в туре, поэтому я ограничен теми играми, которые идут на Маке. Не самая лучшая платформа для игр, да ты знаешь. Должен знать, если ты заядлый геймер.
Я закончил Portal 2 во время американского тура — это было круто, так как все арены, на которых мы играли, очень похожи на камеры для испытаний из Portal: темные коридоры, огромные бетонные коробки без окон: было как-то странно возвращаться в реальность после игры.
А вот сейчас и узнаем. Волны Мартено — монофонический электронный инструмент, изобретенный в 1928 году французским виолончелистом Морисом Мартено. Также известный как электрофон агрегат использовался такими композиторами, как Артюр Онеггер, Флоран Шмитт, Жак Ибер и, пожалуй, главный адепт волн Мартено, Оливье Мессиан. Могло быть лучше Не работает Инструмент состоит из двух блоков: основной представляет собой клавиатуру и натянутую под ней ленту, управляемую указательным пальцем. Такая конструкция позволяет выразительно смещать высоту нот.
Волны Мартено (найдено 80 песен)
Его программа акцентирована на французском искусстве. Слушатели насладятся сюитой «Моя матушка Гусыня» и концертом для фортепиано с оркестром для левой руки. Его Морис Мартено придумал во Франции почти сто лет назад. Отсюда и название — Волны Мартено.
Мартен провел множество экспериментов, изменяя форму и размеры пластин, чтобы достичь наилучшего звучания. В итоге он нашел оптимальные параметры, чтобы создать приятный и глубокий звук. Он также добавил возможность регулировки высоты звука, изменяя напряжение или натяжение пластин. После многих лет исследований и совершенствования, Мартен получил патент на свою разработку и начал предлагать ее в качестве музыкального инструмента. Музыкальные инструменты волны Мартено получили признание в музыкальном мире и стали широко использоваться в оркестрах и ансамблях.
Сегодня волны Мартено считаются уникальным музыкальным инструментом, который создает прекрасное звучание и позволяет музыкантам экспериментировать с разными звуковыми эффектами. История изобретения волн мартено Однако, мы можем проследить исторические следы этого фасцинирующего инструмента. В 18 веке в Европе, а именно в Австрии и Германии, появились файлы рукописей, относящихся к этому инструменту. В них описываются принципы и методы игры на волнах мартено, но ни одному из авторов не было удостоено упоминание о конкретном имене изобретателя. Неизвестный гений Различные предположения были высказаны относительно того, кто мог бы быть гениальным изобретателем волн мартено. Однако, недостаточно доказательств для того, чтобы определить конкретное имя или определенный период времени, когда такой инструмент был создан. Можно предположить, что гений-изобретатель волн мартено мог быть музыкантом сам по себе или иметь близкие связи с музыкой. Точная мотивация изобретения такого инструмента также остается тайной.
Краткие сведения о музыкальном инструменте волны мартено Инструмент получил свое название в честь французского физика Клода Феликса Мартено, который впервые исследовал и описал его принцип работы в 1860-х годах. Волна мартено часто используется в симфоническом оркестре и в других жанрах музыки для создания уникальных звуковых эффектов и ритмических рисунков. Принцип работы волны мартено Волна мартено работает по принципу резонанса. Когда по полосе металла проходит волна звука, она вызывает колебания самой полосы. Если длина волны совпадает с длиной полосы, возникает резонанс, и полоса начинает сильно колебаться, создавая звук. Чтобы изменить высоту звука, можно изменять длину полосы волны мартено. Например, преднатягивая или расслабляя полосу. При этом ударяют по полосе специальной палочкой или используют другие методы, чтобы создать звук.
Прародители волны мартено Перед появлением волны мартено в качестве самостоятельного инструмента, существовали и другие музыкальные инструменты, которые можно назвать ее прародителями. Например, в африканской музыке применяются такие инструменты, как подобные конгам барабаны и пластиковые или деревянные погремушки, которые создают звук под названием «ковбел». Также можно отметить индийские инструменты как сарод и ситар, которые имеют некоторые сходства с волной мартено в плане принципа работы и получаемых звуковых эффектов. Однако, волна мартено имеет свою особенность — ударный механизм и ее специфический резонансный звук. На что похожи музыкальные инструменты волны мартено? Ксилофон Один из инструментов, который можно сравнить с волнами мартено, это ксилофон. Ксилофон также состоит из нескольких металлических пластин, расположенных хроматически, и музыкант играет на них, ударяя палочками. Однако, в отличие от волн мартено, у ксилофона пластины имеют более жесткий материал и четкую форму, что влияет на тональность и звучание инструмента.
Глокеншпиль Другой похожий на волны мартено инструмент — глокеншпиль. В глокеншпиле также используются металлические пластины, но они имеют форму полуцилиндра. Игра на глокеншпиле происходит при помощи молоточков, которыми ударяют по пластинам, создавая резонанс и звук определенной высоты. По своей структуре и принципу работы глокеншпиль можно сравнить с волнами мартено. Таким образом, волны мартено имеют много общего с другими музыкальными инструментами, такими как ксилофон и глокеншпиль, которые также используют металлические пластины для производства звука. Однако каждый из этих инструментов имеет свои особенности, которые влияют на их звучание и технику игры. История развития и использования волны мартено История развития Идея создания волны мартено возникла в голове изобретателей в начале XX века, когда они искали новые способы организации звуков в музыке. С первых шагов в исследовании музыкальных инструментов было очевидно, что инструмент, создающий волны мартено, может принести уникальный и прекрасный звук.
Первые эксперименты с волной мартено были проведены в Европе и получили возможность для развития и использования благодаря изобретателю Леонардо Мартено. Он изготовил первую модель волны мартено из металла и стекла, что дало возможность добиться прекрасного звучания. Постепенно волна мартено завоевала музыкальный мир и была использована в разных жанрах и стилях музыки. Многие композиторы обратились к этому инструменту, чтобы добавить новые звуковые эффекты и атмосферу в свои произведения. Использование в музыке Волна мартено быстро стала популярной в симфоническом оркестре и камерной музыке. Она предоставляет музыкантам возможность создавать и передавать различные эмоции и настроения с помощью ее уникального и изящного звучания. Кроме того, волна мартено была использована в музыке разных жанров, включая джаз, фолк и даже электронную музыку. Музыканты нашли в ней источник вдохновения и экспериментировали с звуковыми возможностями инструмента.
Композиторы активно исследовали и разрабатывали новые техники игры на волне мартено, чтобы создать уникальное и неповторимое звучание. Этот инструмент продолжает вдохновлять и привлекать музыкантов по всему миру своим прекрасным звуком и потенциалом для создания новой музыки. Распространение волны мартено в мире и в России Мировое распространение волны мартено Волна мартено привлекает внимание музыкальных энтузиастов по всему миру своей яркостью и экспрессивностью звучания. Она используется в различных жанрах музыки, в том числе в современной электронной и экспериментальной музыке. Распространение волны мартено в мире началось с появления первых экземпляров этого инструмента в Италии в XIX веке. С течением времени волна мартено стала популярной в Европе и Америке, и на сегодняшний день можно найти множество музыкантов и ансамблей, играющих на этом инструменте. Интерес к волне мартено проник и в Россию, где многие музыканты и коллективы начали использовать этот инструмент в своих выступлениях и записях. Это позволило расширить музыкальный кругозор и добавить новые звуковые возможности в работе российских музыкантов.
Волна мартено в России В России волна мартено стала особенно популярной в последние десятилетия. Музыканты разных жанров и направлений включают этот инструмент в свои композиции, что придает им особый характер и эмоциональность. Волна мартено стала неотъемлемой частью современной музыкальной сцены России.
Воспроизводимые звуки кажутся немного жуткими. Волны Мартено довольно быстро набрали популярность и стали использоваться многими композиторами, особенно полюбились Оливье Мессиану. Терменвокс Терменвокс — один из самых ранних полностью электронных музыкальных инструментов на котором играют не касаясь его поверхности. Это обеспечивают две антенны, они получают информацию о размещении рук термениста. Одна из антенн руководит колебаниями частотой звука , другая — амплитудой громкость инструмента. Полученные электрические сигналы с терменвокса подаются на динамик через усилитель.
Данный инструмент был придуман советским изобретателем Львом Терменом в 1919 году. Стеклянная гармоника Стеклянная гармоника или просто Гармоника от итальянского Armonia — необычный музыкальный инструмент, состоящий из ряда стеклянных чаш или кубков различного размера, вращающихся на валу с помощью педальных механизмов. Касания мокрого пальца вызывает вибрации стеклянной чаши определенного размера, что и генерирует звук нужной частоты. Гравикорд Гравикорд — это двойная электрическая арфа, которая была изобретена и запатентована Робертом Грави в 1986 году по образцу 21 струнной западноафриканской коры. Представляет собой сварной каркас труб из нержавеющей стали, с 24 нейлоновыми струнами.
Во-вторых, звучит впечатляюще. Декабрьское исполнение Уральского филармонического оркестра во главе с Дмитрием Лиссом иначе как ошеломительным не назовешь. Теперь они везут грандиозный опус главного визионера ХХ века в Петербург и Москву: 30 января он прозвучит в Концертном зале Мариинки, 1 февраля — в Большом зале «Зарядья». Насколько они популярны во Франции? Широкая аудитория знает волны благодаря популярной музыке: Жак Брель использовал их в песне «Ne me quitte pas», их любят рок-группы — например, Radiohead. Вы поступали в Парижскую консерваторию сразу в класс волн Мартено? Она была композитором и дирижером. Я сначала училась как пианистка, но параллельно стала заниматься визуальным искусством, инсталляциями, перформансами, фотографией. Поэтому возник интерес к необычному инструменту. Мне потребовалось около десяти лет, чтобы хорошо овладеть волнами Мартено: ведь надо не только уметь играть, но и разбираться в их техническом устройстве — мы часто ездим, нужно уметь подстроить инструмент под зал, а в случае чего и подремонтировать. Сейчас я сама преподаю в Парижской национальной консерватории. Какие еще необычные специализации у вас есть? Французские музыканты очень трепетно относятся к своим многовековым традициям, изучают их, такие специализации помогают сохранять историю и культуру страны. Но в мире всего два вуза, где учат игре на волнах Мартено, — в Париже и в Монреале. В моем комплекте одна колонка имеет металлический резонатор, у него длинное эхо. В другом динамике резонируют струны, расположенные в форме пальмового листа. Именно эти модели создал Мартено. Их можно настраивать несколькими способами, что существенно меняет звучание. К инструменту можно подключать разные динамики и получать совершенно разный звук. Сколько их вообще существует в мире и на каком играете вы? И проблема в том, что, если волны долго не использовать, они погибают. В мире сейчас тридцать-сорок профессиональных исполнителей и много тех, кто научился играть самостоятельно. У меня пять инструментов и около пятнадцати динамиков — все разные. Выбор зависит от того, где и что мне предстоит играть, куда ехать. Сейчас появляются новые модели инструмента; соединяя их с разными динамиками, мы получаем интересный микст.