Певец (баритон), ведущий солист Московского театра оперетты.
Мюзикл "Джейн Эйр" в театре "Московская оперетта" (Россия, Москва)
Так, две сестры писательницы умерли в школьном интернате из-за ужасных условий. И хотя роман является классическим образцом стиля викторианской эпохи, автору удалось избежать расхожих штампов относительно сюжета и характеров героев. Книга быстро стала популярной и заслужила похвалу критики, в том числе Уильяма Теккерея. Режиссёр Алина Чевик поясняет, что мюзикл «Джейн Эйр» — это история о человеческих взаимоотношениях, которые будут волновать всегда, идёт ли речь о викторианской Англии или же о современной Москве.
Просто все песни — из разных опер. Ну, знаете, как на концерте, когда сначала выступала группа «Любэ», за ней — «Ария», потом — Дима Билан, следом заявился «Фактор-2», сплясали-спели «Бурановские бабушки», а лакирнули это дело «Руки вверх». И всё… ну настолько неинтересное. Настолько второсортное… Ну скажите мне, кто внушил таким творцам, что если они умеют худо-бедно писать песни, то и мюзикл для них — раз плюнуть?
Не каждый в этом мире Элтон Джон с его «Королём-львом» и «Аидой»… 5. Но есть большее зло. Вы, надеюсь, не забыли, что сам сценарий мюзикла — идиотский? Так вот, и по ходу пьесы все персонажи общаются друг с другом… в рифму. Плохие стихи призваны передать чувства и мысли героев, а артисты, бедные и несчастные люди, стараются хоть как-то справиться с виршами Кавалеряна, отчего смотрятся школьниками, впервые услышавшими про систему Станиславского. Этому способствуют и кондовейшие рифмы, и попсовейший размер стиха который, кстати, ни разу не меняется — даже в самые кульминационные моменты, где слом ритма способствовал бы нагнетению напряжения , и дубовейшие обороты, которые ни один человек в здравом уме не выдал бы ни в жизнь. Чтобы написать хорошую пьесу в стихах, нужно родиться Шекспиром — или хотя бы Филатовым.
Всем остальным рекомендовано использовать прозу. К слову, с четверостишиями Кавалеряна справилась лишь Сидорцова особенно в больничной сцене да Маркелов он весь этот бред выдавал так органично, как будто Пушкина читал; ну, школу не пропьёшь. Все остальные, увы, продули неземному таланту автора начисто и не из-за своей бездарности, замечу. И я бы на их месте за такое форменное издевательство над творческими людьми надбавки требовала. Тексты песен — отдельная тема. Они пустые, как мой кошелёк перед зарплатой. Я вообще не помню, о чём разливались соловьями артисты.
Впрочем, в данной ситуации они могли б таблицу умножения пропевать, смысла б только прибавилось. А третий кит, гарантирующий мюзиклу низкопробность, это, безусловно, режиссура. Слышишь, что к проекту приложила руку Чевик, беги этого проекта! Потому что будут: Прозрачный занавес, на который будет проецироваться картинка, а за ним некое действие развернётся. Танцующая где надо — и особенно, где не надо, массовка на 300 человек Рочестер, наивный, например, и не знал, что у него полон дом слуг. Перемещающиеся в самые неожиданные моменты справа налево и обратно персонажи — ибо не след артисту посреди сцены бездрайвово стоять, ведь все же знают, что этим внимание зала не удержишь; а так хоть головой повертят. Ну, и все остальные фирменные приёмы моего любимого режиссёра, которые в полной мере позволят вам насладиться атмосферой школьного утренника.
Даже нескончаемая череда интересных, вроде бы, проекций на заднике, сносные декорации и симпатичные костюмы хотя вот премию «Самые идиотские театральные парики года» я бы «Джейн Эйр» вручила не раздумывая , попав в режиссуру Чевик, смотрятся дешёво и глупо. А уж как мучительно наблюдать за актёрами, которым приходится работать с ЭТИМ… Да, я целенаправленно почти ни слова не говорила об исполнителях ролей. Ибо мне просто не хочется марать об ЭТО их имена. Да, я знаю, что мне ещё повезло — я смотрела лучший состав. Ну, как повезло — я на него, состав этот, и шла, изучив афишу. И мне хотелось просто взять артистов за ручки и увести подальше от этого кошмара. Плюс очень заметна разница между вокалом артистов «Оперетты» и «мюзикловых» товарищей.
Приёмы же певческие различаются — хоть «оперетточники» и пытались быть ближе к «эстраде». Но у народа хоть голоса есть, не пришлось ну, почти делать скидку на «зато он прикольно играет и вообще милашка». Откровенно говоря, я и сама удивляюсь тому, что накатала про «Джейн Эйр» простыню в три километра. Ибо эта поделка просто не стоит разговоров о ней, а тем паче — анализа и рецензирования. Но, поймите, я в шоке, ауте, смятении, ступоре — нужное подчеркнуть. Знаете, вот ужас дней моих — «Яръ» — оставил в моей душе массу эмоций, от ржачной истерики до отвращения. А после «Джейн Эйр» — пустота.
Как будто не мюзикл посмотрела, а булочку с маком скушала. Потому что в моём понимании нет этого спектакля — есть наспех сляпанное на коленке действо без внятного сюжета, музыки и текстов, в котором, к стыду моему, участвуют актёры, которых я ценю и люблю. Так откуда же такой взрыв эмоций, поинтересуетесь вы.
Премьера мюзикла «Джейн Эйр» в «Московской оперетте» Фото: Предоставлено организаторами мероприятия В роли Джейн Эйр, бедной девушки с сильным и независимым характером, зрители могут увидеть Ольгу Козлову и Анну Подсвирову. Главную мужскую роль, обаятельного и загадочного мистера Рочестера, поочередно исполняют популярный артист Театра оперетты Максим Катырев и приглашенная звезда жанра «мюзикл» Игорь Балалаев. В спектакле также принимают участие хор, оркестр и балет Театра оперетты.
Программу Василисы в сфере актерского искусства можно услышать и увидеть на наших чтецких вечерах. Приходите, вход бесплатный!
А теперь, Василису можно будет увидеть и на сцене одного из главных театров страны в области мюзикла! Московский театр оперетты Московский театр оперетты является известным и значимым культурным учреждением. И играет важную роль в мировой опереттной сцене и в российской мюзикловой культуре. Своими высококлассными постановками и талантливыми артистами театр оперетты завоевал широкую известность и пользуется огромным уважением среди поклонников музыкального театра.
"Джейн Эйр" в театре Оперетты, или Наконец-то романтика!
Оригинальное литературное произведение «Джейн Эйр», написанное Шарлоттой Бронте, было опубликовано в 1847 году. Роман получил огромную и всегда актуальную популярность и в настоящее время занимает десятое место в списке «200 лучших книг» по версии BBC. Сюжет рассказывает о сироте из приюта, чей сильный характер помог ей преодолеть трудности и найти свое счастье рядом с возлюбленным. Вот уже несколько веков эта история продолжает поражать зрителей и читателей по всему миру своей проникновенностью и увлекательностью.
Поделиться: Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля: Ваше имя.
Роман «Джейн Эйр», впервые опубликованный в 1847 году, занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC» 2003. Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей своё выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. В сентябре 2014 года впервые в Европе на сцене Московского театра оперетты роман обрёл своё музыкальное воплощение.
Главную мужскую роль мистера Рочестера поочередно исполняют ведущий солист театра Максим Катырев и приглашенная звезда мюзиклов Игорь Балалаев. Продолжительность: 2 часа 30 минут Место проведения спектаклей.
Московский театр оперетты в новом сезоне представит мировую премьеру мюзикла "Джейн Эйр"
Московский театр оперетты откроет новый 88 сезон постановкой «Джейн Эйр». Премьера мюзикла "Джейн Эйр" в Московском театре оперетты – это настоящее событие в мире музыкального искусства! Купить билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в театре оперетты, Москва.
Премьера мюзикла "Джейн Эйр"
В единый вихревой поток спектакль скрепляет прием, найденный сценографом Вячеславом Окуневым и ставший возможным благодаря технологиям, которые были опробованы театром еще в "Орфее в аду", - динамичным, "живым" виртуальным декорациям. Мы листаем страницы книги, которую будут писать на наших глазах: невидимый карандаш нарисует контуры школы, дороги, замка, собора, в который можно войти и оказаться у алтаря - рисунок предстанет во плоти, в движении и музыке. Меж деревьями сада порхают настоящие птицы, и театральная сцена уже мало отличается от кино. Что обусловит совсем другие ритмы: томительные паузы для смены декораций сменил почти кинематографический монтаж. В роли Рочестера обаятельно ироничен Игорь Балалаев. У него за плечами серьезная драматическая школа, и он привносит в мюзикл толику психологизма.
Тем более, что здесь в дело вступает еще одна ассоциация, облегчающая знакомство с персонажем: в облике и манере Рочестера читаются контуры Хиггинса из "Моей прекрасной леди". Для ее героини не придумано особых примет, и эта Золушка так и не примерит бальное платье, но ей придан - обдуманно или безотчетно - облик Мэри Поппинс, только еще начинающей и робкой. Дочки злобной тетки Вита Пестова и Марина Торхова неотличимы от злобных сестричек из "Золушки", разве что поют не из Россини. Ну, а в роли крошки Адель, воспитанницы Рочестера, Василиса Ерициди, к восторгу публики, сразу перетянула на себя все одеяла. В любом другом жанре это стало бы криминалом - но не здесь, где что ни выход, включая бессловесных поваров, то бенефис.
Самое удивительно, что все эти заимствования, созвучия и едва ли не цитаты в музыке и в режиссуре не вызывают отторжения. Как зритель, я скорее им благодарен: эта коллажность спектакля парадоксальным образом придает музыкальному дайджесту цельность и динамизм. А то, что вместо дотошного "прочтения" романа зрителю без затей предложен путь, что протоптанней и легче, зато предельно эффектный и необременительный, делает шоу неплохим развлечением, что и требуется в стенах оперетты. После спектакля хочется перечитать полузабытый роман на вечную тему о женщине в поисках счастья - по-моему, это лучшее из всех послевкусий. Читать далее Ольга Сергеева 9 Понравилось.
Яркие декорации и костюмы, веселая и легкая подача сюжета, хорошая игра актеров и красиво поют. Я отдохнула. Единственный минус в партере плохой подьём. Лучше брать балкон 1 ряд. Передо мной сидел высокий мужчина, очень неудобно.
Читать далее.
Взяться за это произведение меня вдохновила моя жена Валерия, для которой этот роман был в юности настольной книгой, — рассказал Metro Ким.
Главную мужскую роль в спектакле мистера Рочестера исполнит Игорь Балалаев, который на днях вместе с другими артистами труппы "Монте-Кристо" получил гран-при на VIII Daegu International Musical Festival, международном фестивале мюзиклов. Игорь ответил на вопросы Metro. Вам, как театральному актёру, сложно было работать с ним?
Они очень увлечены этим материалом, у меня такое трепетное отношение вызывает интерес и симпатию. Я еще нахожусь в процессе выстраивания отношений с другими персонажами. Конечно, во время репетиций возникают вопросы, но я считаю, что это залог успеха.
Сюжет многим известен, спектакль будет максимально приближен к ожиданиям публики, которая хочет видеть мелодраму, романтическую историю отношений мужчины и женщины. Мне интересно, что у нас получится, когда соединятся музыка и литературная основа. Автор либретто - известный поэт-песенник Карен Кавалерян очень бережно отнесся к произведению.
В сентябре 2014 года впервые в Европе на сцене Московского театра оперетты роман обрёл своё музыкальное воплощение. Публику ждёт встреча с динамичным, захватывающим спектаклем, созданным в лучших традициях жанра с использованием самых современных мультимедийных технологий. Для создания эффекта присутствия используются уникальные плазменные экраны, с помощью которых зрители словно переносятся сначала в школьный пансион, где воспитывалась Джейн, потом в залитое солнцем английское поместье, затем в полный тайн готический замок, где по ночам раздается таинственный смех.
В спектакле будет много эффектной хореографии и красочных массовых сцен.
По словам режиссёра, мюзикл предназначен для женской аудитории, а сильная половина человечества приглашается в театр, чтобы сочувствовать и сопереживать. Произведение Шарлотты Бронте во многом биографично. Так, две сестры писательницы умерли в школьном интернате из-за ужасных условий.
Мюзикл "Джейн Эйр" овациями встретили в Москве
потому что к оптимальному для меня составу всех – в главных и не главных ролях - добавился в роли Джона Риверса («мы театр им построим, где пойдет Шекспир») – как всегда, неожиданный и славный. обдуманно или безотчетно - облик Мэри Поппинс, только еще начинающей и робкой. Официальные билеты на «Джейн Эйр». Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка онлайн. На днях в «Московской оперетте» состоялась премьера мюзикла «Джейн Эйр», созданного по мотивам произведения знаменитой английской писательницы Шарлотты Бронте. Известный сюжет о девушке-сироте Джейн Эйр, преодолевшей все невзгоды и преграды и обретшей счастье рядом со своим возлюбленным сэром Эдвардом Рочестером, получил своё воплощение на сцене Музыкального театра.
Московский театр оперетты в новом сезоне представит мировую премьеру мюзикла «Джейн Эйр»
Что же меня возмутило? Больше всего то, что сюжет безбожно переврали. Осталась только самая - самая основная линия Джейн - Рочестер. Всё остальное - это ужас какой - то. Зачем миссис Рид, тётку Джейн, сделали соседкой Рочестера? И с какого такого перепуга ей вздумалось сосватать Рочестеру одну из своих дочерей? А он, видите ли, такой - сякой немазаный, влюбился в ненавистную им с детства Джейн. И это миссис Рид решила отомстить им, раскопав историю о том, что Рочестер уже женат. Странная фантазия у авторов...
Миссис Рид и ее дочки вообще уж больно смахивают на мачеху и её "крошек" из "Золушки". Они же исполняют и одну из самых неудачных, и не только на мой взгляд, песен, где называют Джейн "бедной овечкой", грозятся ей отомстить, и станет она тогда "овцой". Путешествия Джейн в неизвестность после отмены свадьбы тоже нет. Помыкавшись в поисках нового места, она вернулась в Ловуд - приют, в котором училась. И тут это вовсе не мрачное холодное учебное заведение, а прямо - таки райское местечко. А директор - и вовсе солидный красавец - мужчина, любимец всех учениц его играл настоящий мэтр Александр Маркелов, в Оперетте с 1980 г. По прихоти авторов он стал гибридом директора и Сент - Джона на семью которого, напомню, в оригинале набрела потерявшая силы Джейн и, должно быть, поэтому именно он собрался отправиться миссионером. И даже почему - то не в Индию, а в Африку.
Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. СМИ сетевое издание «Городской информационный канал m24. Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24. Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа».
Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей свое выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет нас сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. Существует несколько экранизаций романа, но свое музыкальное воплощение впервые в Европе он обрел на сцене "Московской оперетты" "Джейн Эйр" - мюзикл, специально созданный для труппы "Московской оперетты".
В пятницу, 10 апреля, на официальном сайте кинофестиваля для свободного просмотра будет доступен мюзикл «Джейн Эйр» в постановке театра «Московская оперетта». Мюзикл создан по мотивам одноимённого романа Шарлотты Бронте — пронзительной истории о девочке-сироте, обладающей сильным характером и сумевшей найти любовь и счастье вопреки всем испытаниям. Музыка к мюзиклу была написана замечательным российским композитором и продюсером Кимом Брейтбургом, а над либретто работал известный поэт, драматург, автор огромного количества популярных песен Карен Кавалерян.
Мюзикл «Джейн Эйр»
© 2018, Оренбургский государственный областной театр музыкальной комедии ГАУК «ОГОТМК». 30 марта 2024 года ветераны педагогического труда были приглашены в Московский театр оперетты на мюзикл по роману "Джейн Эйр". В наше время мюзикл «Джейн Эйр» стал жемчужиной репертуара столичного Театра Оперетты, для которого и был написан.
Мюзикл "Джейн Эйр" Московская Оперетта
Что ждет театр в новом сезоне По словам Тартаковского, оригинальным отечественным мюзиклам по-прежнему будет открыт «зеленый свет» в «Московской оперетте». Подтверждением тому — готовящийся к выпуску спектакль «Джейн Эйр». Тартаковский рассказал, что идея его создания родилась в совместных обсуждениях с Кимом Брейтбургом. За осуществление крупномасштабного проекта взялась команда профессионалов, многие из которых участвовали в создании мюзиклов «Монте-Кристо» и «Граф Орлов». Оформление выполнено художником-постановщиком Вячеславом Окуневым и художником по свету Александром Сиваевым. Роман английской писательницы Шарлотты Бронте «Джейн Эйр», впервые опубликованный в 1847 году, занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии Би-Би-Си» 2003. Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и в конце концов обретающей счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды.
На самом деле много чем. Например, сюжетом.
То, что происходило на сцене, лишь призрачно напоминало известный роман, но я, к счастью, поняла это очень быстро, едва увидев тётушку Рид с дочурками слишком сильная ассоциация с "Золушкой" фото из сети фото из сети и дальше смотрела спектакль как нечто совершенно отдельное, вобравшее в себя мотивы сразу нескольких известных произведений. Как красивую сказку о любви. Это и есть красивая сказка о любви. Красота и сказка начинаются с первых же мгновений, когда перед глазами вдруг оживают шикарные интерьеры, сначала как бы нарисованные на бумаге. Настолько потрясающие, что я бы уже только ради них советовала посмотреть этот мюзикл. Представьте, что во время сцен на улице, по небу движутся облака, что во время бала высоко под потолком сверкают люстры, отчего бальный зал кажется настолько огромным и шикарным, что дух захватывает! А когда во время пожара тот же самый зал охватывают языки пламени. А ещё здесь великолепный актёрский состав!
Сюжет рассказывает о сироте из приюта, чей сильный характер помог ей преодолеть трудности и найти свое счастье рядом с возлюбленным. Вот уже несколько веков эта история продолжает поражать зрителей и читателей по всему миру своей проникновенностью и увлекательностью. Музыкальная версия «Джейн Эйр» была специально написана для труппы «Московской оперетты» и является первой постановкой романа такого рода на всей территории Европы. Ближайшие мероприятия.
Что ждет театр в новом сезоне По словам Тартаковского, оригинальным отечественным мюзиклам по-прежнему будет дан зеленый свет в "Московской оперетте". Подтверждением тому - готовящийся к выпуску спектакль "Джейн Эйр". Тартаковский рассказал, что идея его создания родилась в совместных обсуждениях с Кимом Брейтбургом. За осуществление крупномасштабного проекта взялась команда профессионалов, многие из которых участвовали в создании мюзиклов "Монте-Кристо" и "Граф Орлов". Оформление выполнено художником-постановщиком Вячеславом Окуневым и художником по свету Александром Сиваевым. Роман английской писательницы Шарлотты Бронте "Джейн Эйр", впервые опубликованный в 1847 году, занимает 10-е место в списке "200 лучших книг по версии"Би-Би-Си" 2003.