Узнайте о конкурсах издательства АСТ, издательства МИФ, Нигма, Альпина, Литрес и других. в последние годы в АСТ получали в работу текст за несколько месяцев до выхода книги, поэтому перевод появлялся с минимальной задержкой. Однако в данном случае правообладатель одобрил предложение издательства АСТ, текущая версия в России вышла с его разрешения. Для участия в конкурсе необходимо прислать на почту mainstream@ синопсисы на 1-2 страницы в формате word и аннотации будущих произведений. Продолжение расшифровки интервью, которое взял проект «Книги и немного Кофе» у главного редактора издательства «Мейнстрим» Сергея Тишкова.
Книги Редакции Mainstream
Наша гостья рассказала о современной молодежной литературе на примере книг редакции Mainstream АСТ. Открывайте фото, читайте посты ast_mainstream прямо в браузере без скачивания сторонних приложений. В дальнейшем «Эксмо-АСТ» планирует оплачивать создателям адаптаций до 25% стоимости их проектов. Книга девушка online приглашает в гости mainstream (аст). If you have Telegram, you can view and join MAINSTREAM right away. Логотип АСТ mainstream. АСТ мейнстрим Издательство.
Интересное
- АСТ: Редакция Mainstream | ВКонтакте
- АСТ считает, что книга о Пазолини с закрашенным текстом может стать артефактом эпохи
- АСТ считает, что книга о Пазолини с закрашенным текстом может стать артефактом эпохи
- Графики роста подписчиков
Войти на сайт
Аст mainstream - фото сборник | Чтобы ответить на эти вопросы, в первый выпуск нового сезона пригласили руководителя YA-направления издательства АСТ Ольгу Кузнецову. |
Mainstream (Мейнстрим) | Статистика АСТ: Редакция Mainstream (ast_mainstream) ВКонтакте: Мы издаем книги, впечатлениями от которых хочется поделиться со всеми! |
АСТ считает, что книга о Пазолини с закрашенным текстом может стать артефактом эпохи
Издательство отмечает, что как правило, зарубежные издатели нон-фикшна не соглашаются на сокращения и правки оригинального текста рукописи. Но в этом случае правообладатель одобрил предложение АСТ и текущая версия в России вышла с его разрешения. В АСТ назвали это решение "вынужденным, чтобы издание могло увидеть свет". Подобная практика — выпускать книги с заретушированными фрагментами, которые не соответствуют требованиям законодательства — уже широко применяется в российских издательствах", - сказано в сообщении.
Объем рукописи: 7- 20 а. Прием заявок: до 29 февраля 2024 г Издательство Like Book хочет выпустить сборник из 19 историй — совместно с Фикбуком. Ищут рассказы на тему: соулмейт романтика, желательно со счастливым финалом. Объем: строго до 40 000 знаков. Только ориджиналы или фанфик без узнаваемых имен и элементов мира. Возможно использование нецензурной лексики и художественное описание интимных отношений.
Молодежная литература с каждым годом расширяет границы — к чтению книг Young Adult присоединятся как школьники, так и почтенные взрослые. Правильно делают — это отличные произведения. Вот, например, топ-10 лидеров по продажам среди наших читателей.
Фэнтези серия книг девочка и призраки. Обложка книги Холли Блэк черное сердце. Интересные книги в дорогу. Дилогия книга ночи в оригинале. Mainstream книги картинки. Рок фестиваль. Рок фестиваль 4к. Одинокий замок в Зазеркалье Kagami no Kojou. Одинокий замок в Зазеркалье Мидзуки Цудзимура. Одинокий замок в Зазеркалье аниме. Мидзуки Цудзимура одинокий замок в Зазеркалье Автор. Дэвис Шивон "потерять Кайлера". Шивон Дэвис книги братья Кеннеди. Найти Кайлера братья Кеннеди. Найти Кайлера Шивон Дэвис книга. Тень и искры Дженнифер Арментроут. Арментроут кровь и пепел. Из крови и пепла Дженнифер Арментроут. Из плоти и крови Дженнифер Арментроут. Магия ворона Маргарет Роджерсон серия книг. Магия ворона. Маргарет Роджерсон книги по порядку. Магия ворона Маргарет Роджерсон арт. Молодежные книги от mainstream АСТ. АСТ мейнстрим. Новинки молодежной литературы. Книга в Литмаркете ".... Шейл рута "Двоедушник". Двоедушник Саша Степанова. Двоедушник книга. Двоедушник мифология. Дитя ярости. Дитя ярости книга. АСТ мейнстрим новинки. Темное искушение Даниэль. Темное искушение Даниэль Лори читать. Темное искушение Даниэль Лори читать онлайн полностью бесплатно. Книги и их главные герои. Книги 2023. Встречайся со мной книга. Маленькая рыбка Лиза Джобс. Лиза Бреннан Джобс книга. Маленькая рыбка книга книга.
TV BRICS и «Эксмо-АСТ» будут совместно продвигать социальный проект по популяризации чтения
Придя домой, она открывает свою находку и… с этого момента ее жизнь все больше походит на кошмар. Сначала вместе с классом Олли приезжает на ферму и… встречает персонажей только что прочитанной ей книги — людей, которым давно полагается лежать в могиле. А потом автобус с учениками неожиданно ломается прямо посреди таинственного поля, а сами ученики… с ними происходит что-то странное, но безусловно ужасное. Испуганная до смерти Олли понимает, что надо бежать это подсказывают ей и старые сломанные часы на запястье, на которых вдруг появляется призыв «ПРЯЧЬСЯ» , но куда? Олли все чаще вспоминает таинственную книгу и слова женщины у реки: «Избегай открытых пространств по ночам.
Это все очень жестко.
Очень жестко. На самом деле дедлайнов у нас очень много, мы все время находимся в дедлайнах. У нас есть система штрафов, когда ты заявил какую-то серию книг для выпуска, но не выпустил её по каким-то причинам. Можно, конечно, книгу не заявлять, долго её делать, но если ты показал уже: «Я её выпущу», или тебе руководство сказало: «Эта книга в сезон должна выйти», — если ты не выпустишь, то у тебя будут проблемы. То есть не какие-то там глобальные, но [просто] это неправильно.
То есть ты не выполнил свои обязательства. И я Вам так скажу: с точки зрения управления издательством лучше все сроки регламентировать, чтобы они не размазывались в бесконечности, как-то так вот: где-то вечность перед нами раскрывается — и мы в ней. Вот, наше руководство тоже считает, что это неправильно. Они считают так: «Если уже анонсировал, то выпусти». Так что скоро вы увидите книги недописанные, переведенные всего лишь отчасти, например, или книги без букв — потому что мы не успели, зато выдержали срок.
Вы понимаете, тоже, опять же, все люди. Бывает кто-то заболел не вовремя. А если редактор работает с какой-то серией это не значит, что вот, например, он ушел в отпуск или заболел отпуск — это более плановая история , ну если вдруг он не может над этой серией работать, это же не значит, что набежали его коллеги и доделали за ним. Это все-таки не совсем такая история, это индивидуальная вещь. Поэтому все будут ждать, перенесут книжку.
Да, все расстраиваются, я знаю, читатели ждут книги, — это здорово, что они ждут! Как правило, достаточно серьезные причины, почему мы книги не выпускаем. У нас, знаете, вот, например, задержки бывают на стороне. Все могут сказать: «Вот он все время иностранцев валит и прикольно, потому что никто не может проверить», но факт остается фактом: когда делаем русскую обложку, мы отправляем ее на Запад, и они должны нам ответить — нравится она им или нет. Бывает, они не отвечают месяцами, просто потому, что писатель уехал в горы и пишет роман, а пока он не увидит книгу и не скажет: «Нормально», никто ничего нам не ответит.
Мы сидим ждем. Но мы анонсировали — мы же её уже вот-вот, готово! Мы её анонсировали, а издать её не можем, напечатать её не можем, потому что все ждем автора, или все ждем еще кого-то… А если отправишь, а он потом вернется, скажет: «Нет, мне не нравится» — а у нас уже люди читают готовые книжечки, довольные, счастливые и довольные люди, мы здесь, значит, перед ним извиняемся. Вот у вас есть полноценный текст, редактор такой получил, и все согласны: будем издавать. Что дальше?
Редактура, корректура, работа с автором, обсуждение разных моментов, что там переписать — не переписать, что он хотел — не хотел. Очень много споров по поводу того, какой серией выходить, потому что у автора всегда есть своя идея, дальше мы это выносим на обсуждение нашей коммерческой дирекции, коммерческая дирекция говорит: «Идеальная книжка, которую мы поставим в серию А», мы: «Как? Он не хотел серию А! С российскими авторами немножко попроще, потому что не надо переводить. Но мы, как правило, обсуждаем оформление, заморачиваемся.
Вообще с молодежными книгами люди в основном заморачиваются — со взрослыми книгами, для взрослых, часто жанровыми, люди выпускают на потоке, не задумываясь про оформление. Например, классика выходит в миллионе разных оформлений, ничего ни с кем не согласовывает, поэтому это попроще, а с ныне живущими, творящими авторами, с активной жизненной позицией, с ними тяжело, потому что они тебя то любят, то нет. Знаете, как бывает: то все хорошо, то все стало плохо. У людей изменились какие-то жизненные ориентиры, а ты в них не вписался со своими жизненными ориентирами, со своей коммерческой политикой, поэтому тут есть еще индивидуальный момент коммуникации. Коммуникация вообще наше все.
Если мы умеем коммуницировать, если мы умеем договариваться с людьми, убеждать людей в том, что то или иное должно быть оформление, тот или иной формат, книга должна быть выпущена сейчас или потом, то нам как-то легче. Тем сотрудникам издательств, которые не умеют коммуницировать, им сложно. Таких, кстати, много, потому что социофобам кажется: «О, классная работа, сидишь там чего-то редактируешь, никто тебя не трогает», а на самом деле ты должен со всеми общаться. Если ты не общаешься — у вас полный диссонанс, недопонимание возникает на каждом этапе, выходит книга, потом выясняется: «Как! Это был не тот текст, я его собиралась редактировать, вы мне не сказали, что вы сделаете доп.
Это фантастика просто, такое тоже бывает и нам предъявляют претензии, что мы не переделываем верстки, не переделываем редактуру, которую, может быть, слишком поторопились мы и автор. Автор вообще передумал. Сделал книжку, потом подумал: «Нет, она как-то не очень». А у нас здесь автоматом тиражи заказываются просто, их из типографии не вытаскивают вообще. А авторы часто считают, что если доп.
А вы знаете, что переверстка — это два слова поправил в тексте и это полная корректура всего текста? Спим и видим: ради полутора тысяч доп. Ну и есть прекрасное издательство, которое этим заморачивается, потому что мы все прекрасно понимаем — творческий проект, 1500, 100 штук, одна книга. Мы стараемся, на самом деле. Лично я стараюсь быть flexible, то есть это не означает хамелеон или подстраиваться в русском языке на это слово очень негативная коннотация , но мы пытаемся быть дипломатичными.
Вот здесь надо постоянно держать баланс, это не так просто. Вот если, например, ему кардинально не нравится обложка и все тут? Если говорить про иностранных авторов, то часто у нас нет выбора. То есть мы должны сделать обложку, которая понравится автору. Но в случае, если автору не нравятся вообще никакие обложки, то мы можем договориться о том, что мы тогда расторгаем контракт — значит просто с автором невозможно договориться.
С российскими авторами, как правило, мы в общем-то договариваемся, потому что наши реалии, в них живут и мы, и они. И если что-то не можем, то они это понимают, мы это понимаем — пытаемся договариваться. Бывают случаи, когда невозможно — печально, но иногда мы расторгаем контракт. То есть мы не можем договориться с автором, и мы его отпускаем. Бывает, что не отпускаем — мы имеем право по контракту юридически не отпускать, если даже не договорились.
Но мы стараемся таких ситуаций не допускать, потому что все-таки это не только деньги, это не только бизнес, но это еще и серьезная творческая составляющая произведения человека, может быть, дело всей его жизни. Здесь надо, наверно, как-то ответственно подходить к этому вопросу. Я иногда привожу такой пример такой внутренний — издатель, он как скала в бушующем море: и волны накатываются, но ты стоишь, сменяется море, море замерзает, становится теплым, наступает лето, все меняется, но ты, как скала. Ты в середине все-равно.
В нашем обзоре: сборник комиксов о креативных индустриях, книга астробиолога об устройстве вселенной, ностальгический роман Юрия Полякова и другие захватывающие истории. В предыдущей статье ищите подборку для любителей азиатской литературы: Их стоит прочитать: 7 книг азиатских авторов, которые стали хитами у себя на родине «Комикс-погружение» Вас ждёт сборник из 14 комиксов, где молодые специалисты рассказывают о своих взглядах на трудовые будни в креативных индустриях. Работа модельеров, редакторов и иллюстраторов внезапна, а иногда и полна опасных сюрпризов.
Авторы с юмором и творческой чуткостью уверяют: в бэкстейдж-профессиях скучать некогда, а работать очень даже интересно. Культурная жизнь Берлина между двумя войнами» Произведение испанского историка погрузит читателя в атмосферу берлинской жизни между двумя мировыми войнами. Автор опирается на официальные документы, мемуары и дневники богемного общества того времени. Исследование сфокусировано на культовом «Романском кафе», ставшем эпицентром начала нацизма — события, ознаменовавшего собой самую масштабную катастрофу XX века. Под тенью наступающего фашизма культурное процветание Берлина постепенно поглощается. Наблюдая за самым знакомым и невероятным небесным объектом» Кандидат физико-математических наук, член Союза журналистов Москвы, популяризатор астрономии Михаил Шевченко в своей работе делится захватывающими фактами о Луне и её влиянии на Землю.
Доказательство тому я снова вижу в зеркале: губы разбиты, на шее синяки, в глазах пустота. Вот уже год я не могу выбраться из удушающей паутины наших отношений. Он то заказывает для меня еду из любимого ресторана, то заставляет стоять на крыльце под ледяным дождем, заперев дверь на ключ. С ним я никогда не знаю, что случится в следующую минуту: будто иду по минному полю или прогнившему мосту.
Будто играю в русскую рулетку.
MAINSTREAM @ast_mainstream в Инстаграме. Смотреть сторис, фото и видео анонимно без VPN
Договор с АСТ Mainstream подписан / Мария Карапетян | Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. |
Выпуск 55. Молодежные книги от Mainstream АСТ. Слушать в Звуке | Издательская группа «АСТ» и редакция Mainstream делятся обзором новинок апреля. |
Новая серия от редакции Mainstream (АСТ) | Международная сеть TV BRICS и издательская группа «Эксмо-АСТ» заключили договор о сотрудничестве в рамках книжного фестиваля «Красная площадь» на площадке Лектория. |
Прочитанное апреля / часть 1 / книги издательств LikeBook, АСТ мейнстрим и Бакман
Главная» Новости» Эксмо аст новости. 5 АСТ Mainstream объявил третий сезон конкурса синопсисов. Нарвался на новость об исках ЭКСМО и АСТ к телеге и решил запилить пост о том, что происходит на книжном рынке с точки зрения автора. В новом импринте издательской группы «АСТ», получившем название Mainstream, будут заниматься выпуском переводных бестселлеров для тинейджеров.
АСТ считает, что книга о Пазолини с закрашенным текстом может стать артефактом эпохи
Но все пошло не по плану, когда на страницы ворвался Эдриан. Харизматичный блондин спутал все карты. Много смотрела и читала детективов. Но когда поступила на юридический факультет, поняла, что эта профессия не для меня.
В самом письме — название произведения, аннотацию, контакты и информацию об авторе. Во вложение добавьте синопсис и рукопись если книга еще не готова — первые 2-3 главы Срок рассмотрения заявки — один месяц с момента отправления работы. Можно присылать произведение в процессе написания или редактуры. Отправлять заявки на почту adusheva astrel. Приложить рукопись, синопсис, краткую информацию о произведении и предыдущих публикациях. Издательство « Кислород » в партнерстве с Букмейтом , книжным сервисом Яндекса, объявляет конкурс young adult литературы Ищут рукописи в направлении: художественные произведения young adult без жанровых ограничений, ранее не публиковавшиеся коммерческими тиражами свыше 1000 экз.
Именно туда парень и пост о новой книге, который наделал много шума, а позже был удалён. Под фото с книгой автор объявил, что если он не сможет продать 100 тыс. Однако аудитория постарше совсем не оценила гениальный маркетинговый ход писателя.
Например, группу Полярного в соцсети "ВКонтакте" читают 377 тыс. Именно туда парень и выложил пост о новой книге, который наделал много шума, а позже был удалён. Заинтересовал пользователей Сети не столько анонс новой книги Полярного "Юпи", сколько форма, в которой писатель это сделал. Под фото с книгой автор объявил, что если он не сможет продать 100 тыс. В комментариях поклонники Полярного, разумеется, принялись утешать кумира и уверять, что они купят себе по 5—10 экземпляров "второй Библии" так автор окрестил своё новое произведение. Однако аудитория постарше совсем не оценила гениальный маркетинговый ход писателя. А тут: хнык-хнык, купите книгу.
Аст mainstream - фото сборник
Mainstream анонсировал впервые на русском издание нашумевшей драмы Бетан Робертс «Мой полицейский» специально к ее экранизации с Гарри Стайлзом. Пользователи Сети решили надавить на издательство «АСТ-Мейнстрим», которое занимается продвижением Полярного, чтобы оно как-то повлияло на подопечного. Today и издательство АСТ Дедлайн: 29 февраля Конкурс повестей и романов в жанре славянского романтического фэнтези. , как я понимаю, пошли по популярным дорамам, потому что у них же ещё куплен и «Светлый пепел луны» (последний выходивший сериал с Ло Юньси.
Отзывы, вопросы и статьи
- Литературный конкурс «Отдел по борьбе с монстрами» - Все конкурсы 2024-2025
- Анастасия Таммен - exclusive content on Boosty
- Издательство АСТ | Group on OK | Join, read, and chat on OK!
- В поисках новых авторов — Светлана Александрова на
- Новые книги АСТ: редакция Mainstream. Часть 1
Выпуск 55. Молодежные книги от Mainstream АСТ
Наша гостья рассказала о современной молодежной литературе на примере книг редакции Mainstream АСТ. В новом импринте издательской группы «АСТ», получившем название Mainstream, будут заниматься выпуском переводных бестселлеров для тинейджеров. 12802 подписчиков. Главная → Книги → ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ → Молодежная и подростковая литература → Цианид. (на Старк. Молодежные бестселлеры) /Изд,"Mainstream, АСТ" ↓.
Напишите нам
- редакция mainstream издательство аст | Дзен
- @ast_mainstream
- Графики роста подписчиков
- Встреча в литературной гостиной «Книжная среда» с молодыми авторами издательства АСТ Mainstream
- Книжные разборки - Выпуск 55. Молодежные книги от Mainstream АСТ
Литературный конкурс «Отдел по борьбе с монстрами»
Среди первых книг серию для детей и подростков «100 шкафов» Н. Качественная переводная проза, ориентированная главным образом на подрастающее поколение, заинтересует, по мнению издательства, и людей старшего возраста. Читателей ожидают не только волшебные приключения, путешествия по разным мирам, но и удивительные встречи и непредсказуемые повороты.
Как правило, зарубежные издатели нон-фикшна не соглашаются на сокращения и правки оригинального текста рукописи. Однако в данном случае правообладатель одобрил предложение издательства АСТ, текущая версия в России вышла с его разрешения. Решение редакции, выпустившей книгу, — вынужденное, чтобы издание могло увидеть свет. Закрасить фрагменты текста — более честный выбор, чем просто вырезать абзацы, будто их в книге и не было. Подобная практика — выпускать книги с заретушированными фрагментами, которые не соответствуют требованиям законодательства — уже широко применяется в российских издательствах».
Заинтересовал пользователей Сети не столько анонс новой книги Полярного "Юпи", сколько форма, в которой писатель это сделал.
Под фото с книгой автор объявил, что если он не сможет продать 100 тыс. В комментариях поклонники Полярного, разумеется, принялись утешать кумира и уверять, что они купят себе по 5—10 экземпляров "второй Библии" так автор окрестил своё новое произведение. Однако аудитория постарше совсем не оценила гениальный маркетинговый ход писателя. А тут: хнык-хнык, купите книгу. Хнык-хнык, меня обидели. Какая культура — такие и писатели Манипуляция юной аудиторией ради собственной выгоды — это ли "добро"?
К акции присоединились уже порядка 10 издательств, на первом этапе она пройдет в 15 регионах РФ. Ожидается, что партнерство медиасети и издательской группы «Эксмо-АСТ» окажет позитивное воздействие на культурный ландшафт зоны вещания стран БРИКС и поможет привлечь множество экспертов к просветительской деятельности.
Партнеры объединят усилия по проведению масштабной международной медиакампании в СМИ стран БРИКС, партнеров сети TV BRICS, а также на базе партнерских вузов сети TV BRICS за рубежом, по популяризации русской литературы разных жанров, в том числе акцент будет сделан на методическом потенциале современных художественных произведений с точки зрения преподавания и изучения русского языка как иностранного. Одним из перспективных направлений отмечен формат питчингов российских авторов на площадках профессиональных киносмотров в России и за рубежом с целью экранизации отечественных произведений и кооперации с мировыми кино- и телепродакшнами. Среди партнеров сети — издательства «Весь мир», «Иностранная литература». Издательская группа «Эксмо-АСТ» была создана в 2012 году.
Книги Редакции Mainstream
Однако в данном случае правообладатель одобрил предложение издательства АСТ, текущая версия в России вышла с его разрешения. Главная» Новости» Эксмо аст новости. Издательство «Mainstream» входит в состав издательской группы «АСТ». Заведующий редакцией Young Adult в импринте Mainstream (АСТ), мастер курса по янг-эдалт литературе «Бумажные сердца». Для участия в конкурсе необходимо прислать на почту mainstream@ синопсисы на 1-2 страницы в формате word и аннотации будущих произведений.