Новости святитель николай японский

Одним из первых японцев, приведенных святителем Николаем ко Христу, был самурай Такума Савабэ.

Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?»

Равноапостольный Николай, архиепископ Японский (1912) | 16.02.2022 | Московский Данилов монастырь КАК СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ПРИВЕЛ ЯПОНЦЕВ К БОГУ» на канале «Телеканал СПАС» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 10 сентября 2023 года в 14:04, длительностью 00:08:52, на видеохостинге RUTUBE.
Василий Ощепков, святитель Николай Японский и самбо Но ныне, по молитвам святителя Николая, усердием покойного Святейшего Патриарха Алексия I и его ближайших помощников Японская Церковь вернулась в лоно Матери-Церкви и от Нее удостоена автономии.
Святитель Николай (Касаткин). Жизнь и служение во время Русско-японской войны равноапостольный архиепископ Токийский и Японский святитель Николай был прославлен в лике святых.
СВИДЕТЕЛЬСТВО ВЕРЫ: святитель Николай Японский. , смотреть онлайн Святой Николай положил огромные труды по просвещению японского народа.

СВИДЕТЕЛЬСТВО ВЕРЫ: святитель Николай Японский.

2) Первым японцем принявшим Православие, благодаря Святителю, стал бывший жрец и самурай Такума Савабэ, который, перед тем как уверовать, хотел убить Равноапостольного Николая за насаждение христианской веры. Частицу мощей святителя Николая Японского передали из Японии в скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица». В Токио отпраздновали столетие со дня преставления святого равноапостольного Николая Японского (Касаткина). Переводческие труды святителя Николая и его японского помощника, Павла Накаи, сыграли огромную роль в деле утверждения Православия в Японии, создав основу самобытного японского православного словаря.

НИКОЛАЙ (КАСАТКИН)

День памяти святителя Николая Японского: конференция в Николо-Угрешской православной духовной семинарии, 2016 г. Фотографии предоставлены сайтом О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. ТВЕРЬ, 6 сен – РИА Новости. В Оленинском муниципальном округе Тверской области в среду открыт памятник святителю Николаю Японскому, сообщает пресс-служба регионального правительства. священнослужители Православной миссии. В 2012-м году, к столетию со дня блаженной кончины святого равноапостольного Николая просветителя Японии, издательство Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. В 1970-м Николай Японский был канонизирован как равноапостольный святой, день памяти которого отмечается 16 февраля.

СВИДЕТЕЛЬСТВО ВЕРЫ: святитель Николай Японский.

В Токио совершили службу в день памяти равноапостольного Николая Японского Описание: Архиепископ Николай Японский обратил в православие более 20 тыс. человек; перевел на японский язык Новый Завет и основные богослужебные книги, канонизирован в чине равноапостольного в 1970 году.
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский / Новости Ковчег с мощами святителя Николая Японского Высокопреосвященнейшему митрополиту Смоленскому и Дорогобужскому Исидору передали меценат, Генеральный директор Консорциума «Русэкспорт» Дмитрий Венарьевич Исаенко и Мария Анатольевна Смирнова.
Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?» Николай Японский (в миру Иван Дмитриевич Касаткин) нёс православие в Японию.

КОНТАКТЫ ПОРТАЛА

Одним из первых японцев, приведенных святителем Николаем ко Христу, был самурай Такума Савабэ. Через 50 лет миссионерской работы святителя Николая насчитывалось уже 266 общин Японской Православной Церкви, в состав которых входило более 33 тысяч православных мирян. Свт. Николай Японский совершает крещение японцев. священнослужители Православной миссии. Переводческие труды святителя Николая и его японского помощника, Павла Накаи, сыграли огромную роль в деле утверждения Православия в Японии, создав основу самобытного японского православного словаря.

День памяти святителя Николая Японского

священнослужители Православной миссии. Николай Японский (в миру Ива́н Дми́триевич Каса́ткин, яп. ニコライ・カサートキン; 1 [13] августа 1836, Берёзовский погост, Бельский уезд, Смоленская губерния — 3 [16] февраля 1912. Православным японцам святитель Николай благословил молиться о даровании победы их императору, сам же он во время войны не участвовал в общественном богослужении, потому что, как русский, не мог молиться о победе Японии над его отечеством. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

СЕТЬ ПРАВОСЛАВНЫХ САЙТОВ PRIHOD.RU - ПРИХОД.РУ

Блестяще окончив Смоленскую духовную семинарию, в 1857 г. Иоанн был пострижен в монашество с именем Николай. В июле 1860 г. Сначала проповедь Евангелия в Японии казалась совершенно немыслимой. В 1869 г. В 1871 г. В 1873 г.

Неожиданно он едва не стал жертвой покушения, совершенного японским полицейским. Именно епископ Николай был посредником при переговорах между японской и российской властями об этом инциденте и сделал всё, что мог, для смягчения последствий. Русско-японская война: духовный аспект Новые сложности возникли, когда началась Русско-японская война. Несмотря на то, что Николаю предлагали эвакуироваться на родину, он отказался, решив остаться со своей паствой. Священник прекрасно понимал, что раздражает патриотично настроенных японцев. Уважая их чувства, Николай отказался от участия в публичных богослужениях. Как русский подданный он считал неприемлемым молиться за победу японского оружия над Россией, но искренне одобрял молитвы об этом своих духовных детей и их патриотизм. Когда начали привозить русских военнопленных, Николай обратился к японскому правительству с просьбой организовать для них духовную помощь. Приняв во внимание лояльность, которую проявил священник за долгие годы в их стране, чиновники разрешили, но с условием, что сам Касаткин, как русский подданный, не будет лично ходить к пленным. Епископ понял опасения правительства и лично отобрал пятерых священнослужителей-японцев, из тех, кто уже обучился русскому языку, и сформировал из них «Общество духовного утешения военнопленных». Через них он передавал русским солдатам духовную литературу и иконы, а также письменные обращения. Шоком для священника стало то, что из десяти русских солдат девять не умели читать. Для Японии, где начальное образование уже несколько десятилетий было всеобщим, это казалось чем-то невероятным. Поэтому своих подчиненных он просил по мере сил обучать военнопленных русской грамоте. Русские военнопленные в Японии. Для этого ему даже не понадобилось возвращаться в Петербург. Тем более, что времени у 69-летнего священника на это не было. Он продолжал распространять православие по Стране восходящего солнца: строил семинарию и открывал курсы церковного пения, переводил всё новые и новые церковные книги и проповедовал лично, как и до войны. Николай скончался 16 февраля 1912 года в возрасте 75 лет. Император Мэйдзи , очень уважавший русского епископа, разрешил захоронить предстоятеля японской православной церкви на почитаемом кладбище Янака в столице. После себя Николай Японский оставил дневник, который вёл с самого своего прибытия в Страну восходящего солнца. Это очень ценный исторический источник. Также он оставил несколько работ о культуре и традициях японцев, надеясь познакомить своих соотечественников с особенностями этой страны.

Сколько я его ни заставлял сидеть на пятках, он всё выдерживает. Ему же, как варвару, неудобно, а он терпит». Один раз к монаху из «Оросии» на улице подошел незнакомый человек и без обиняков попросил приютить на ночь. Звали этого 22-летнего юношу Ниидзима Симета, и был он отнюдь не так прост, как пытался казаться. Он учился в других городах европейской медицине и штурманскому делу. В Хакодатэ он пришел, по его собственным словам, для того, чтобы тайно проникнуть на американский корабль такого рода вольности жестоко карались и, переправившись в Америку, продолжить образование там. Через несколько дней Симета писал в письме к отцу: «С пятого числа поселился в доме у очень ученого человека из России по имени Николай и начал учебу. Этот человек оказал мне много любезностей, а кроме того он знает по-английски и по-японски, что для меня очень удобно… Каждый вечер он рассказывает мне разные истории, а также про разные страны». Симета взялся растолковывать отцу Николаю самую первую японскую летопись «Кодзики». В ответ отец Николай стал учить его алгебре и попросил работника консульства Былерухина позаниматься со своим гостем английским. Когда у молодого человека заболели глаза, отец Николай и тут пришел на помощь и договорился в консульском лазарете о лечении. Через некоторое время постоялец сообщил отцу Николаю об отъезде в Америку и исчез из его жизни навсегда. Возобновлять отношения с человеком, оказавшим ему столько любезностей, новоявленный просветитель не стал. Как бы ни объяснялось его поведение [5] , благодаря этому пробивному расторопному малому потомкам известно, какие книги лежали в то время на столе отца Николая. Кроме произведений классической литературы будущий просветитель Японии увлеченно штудировал «На своих на двоих по дороге Токайдо» — юмористическое и часто фривольное произведение позднего Средневековья. Понимая, что в юморе проявляется национальный характер, любознательный монах стремился проникнуть в истоки японского смеха. Впоследствии его ученики вспоминали, как весело, пересыпая шутками, Николай, уже епископ, объяснял строение и функционирование человеческого организма на уроках анатомии. Самые щекотливые и непростые темы, такие как устройство репродуктивной системы человека или системы выделения шлаков, в его объяснении воспринимались легко и без неловкости, частой в таких случаях. Просветителя Японии уверенно можно поставить в один ряд с великими русскими педагогами Вообще педагогический дар святителя Николая выпал из поля зрения его биографов, однако, думается, что просветителя Японии уверенно можно поставить в один ряд с такими великими русскими педагогами, как М. Веревкин, К. Ушинский, А. Макаренко или В. Те, кто забыл о нем, совершенно неправы! Всё это время Мориарти из Хакодатэ не сидел сложа руки, а разрабатывал военную операцию по проникновению в стан противника. Прикинувшись безобидным преподавателем фехтования «кэндо», защитник японской самостийности смог проникнуть в логово врага — российское консульство, легкомысленно доверчивое ко всем «сэнсэям». Одним прекрасным вечером беспечный русский монах, вернувшись с прогулки, встретил в своей комнате человека с обнаженным мечом. Тот начал без обиняков: — Вы, варвары, приехали, чтобы россказнями про свое святое писание помутить наши умы и захватить Японию! Может ли кто-либо представить чувства, испытанные молодым человеком, пусть и духовного звания, в тот момент? С одной стороны, за плечами буйные годы духовной академии — потасовки с гвардейцами и юнкерами, которые в слезливых романсах уж такие воспитанные: глядят задумчиво, цветочки нюхают… А вот в жизни… Многонедельное путешествие в одиночку на телеге через всю Россию — тоже серьезная закалка характера. И, тем не менее, у кого получится сохранить ясность ума, когда в умиротворенном расположении духа возвращаешься с приятной прогулки, а дома — такое?.. Как бы там ни было, отец Николай сумел остаться невозмутимым и спросил: — А вам известно, что написано в Священном Писании? Настоятель главного святилища синто пристает к прохожим с разговорами о святой книге христиан! Через несколько недель у сплетников Хакодатэ появился замечательный повод почесать языки: настоятель главнейшего в городе синтоистского святилища пристает к прохожим на улице с разговорами о святой книге «кирисьтанов». Говорит, что «кирисьтаны» из России на самом деле из Греции и не такие, как из Рима: завоевать Японию не хотят, а хотят всех спасти!.. Священник Павел Савабэ Савабэ был воплощением мечты Наполеона — умелым в воинских дисциплинах, решительным и храбрым. Узнав от «Никорай-сэнсэя» кардинальную истину, полезную для своего народа, он незамедлительно бросился доносить ее до масс. Сильной стороной его характера было честное понимание ограниченности собственных мыслительных возможностей и желание усовершенствовать оные. При сомнении в ответе на заданный вопрос он не изворачивался, а откровенно говорил: «Пойду спрошу у Никорай-сэнсэя. Завтра приходи на это место, тогда и расскажу». Через некоторое время ему пришлось уйти с улиц — теща упросила. Ей было невыносимо видеть, как наследник дела ее покойного мужа вдруг отвернулся от синто и проповедует людям религию чужаков. Однако Савабэ был не из тех, кто унывает. Он принялся изготавливать таблички с цитатами из Библии и расставлять их на территории молельни. Более того, новоявленный проповедник даже вставлял фразы из Священного Писания в списки обрядных молитвенных песен-«норито». Иностранцам вести миссионерскую деятельность в Японии было запрещено, но на японцев запрет не распространялся, чем и пользовался самоотверженный новообращенец. Он сосредоточил свои усилия на одном человеке — своем приятеле-враче по имени Сакаи Токурэй, справедливо решив, что если тот проникнется словом Иисусовым, то с его красноречием и с его кругом знакомых приобщение людей к свету высшей истины пойдет несравнимо проще. Разговоры Савабэ начал с сотворения мира. Однако, когда доходило до «благородного доброго человека по имени Иисус», рассказчик путался. Например, он говорил: — Иисус-сэнсэй отдал себя в жертву за весь мир и велел всех любить. Сравнивание учения, равно как и земной жизни Иисуса и Будды — мягко очень мягко! Отец Николай понимал это, поскольку с самого начала много внимания уделял изучению доктрин буддизма. В отличие от нынешних да и тогдашних! Даже уже будучи широко признанным знатоком Востока и Японии, он всё равно встречался с иерархами буддизма, синтоизма и конфуцианства и брал у них уроки. У православного просветителя сложились неформальные, более того — дружеские отношения со многими священнослужителями разных религий и конфессий, однако он никогда не подпадал под влияние их догм именно из-за досконального знания их системы ценностей. Вместе с тем он всегда умел оставаться дипломатичным и не задевать чувства адептов иных верований прямым противопоставлением. Например, в беседе с корреспондентом одной из газет он выражался так: «Японцы ценят тишину и стараются не обижать других людей, как учит их синто.

Каждого пленного, прибывшего в Японию, Японская церковь благословила серебряным крестиком. Пленные снабжались иконами и книгами. Сам владыка неоднократно обращался к ним письменно. Деятельность епископа Николая во время войны была крайне высоко оценена не только в Японии, но и в России. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: "... Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами Церкви". Редкий такт и мудрость, проявленные святителем Николаем в годы войны, еще более повысили его престиж в глазах японского общества, когда война кончилась. Этот престиж святого способствовал быстрому преодолению психологических последствий войны и расчистил пути к русско-японскому сближению, которое продолжалось до 1917 года.

100 лет со дня кончины святителя Николая Японского — репортаж из Токио (+ ФОТО)

Он принял постриг с именем Николай и отправился в Японию. Тогда будущему святому было всего 24 года. Христианство долгое время считалось в Японии опасной сектой, к которой могли принадлежать разбойники и злодеи. Проповедь христианства каралась смертной казнью.

Благодаря святителю Николаю за полвека миссионерской работы в Японии насчитывалось более 30 тысяч православных японцев и 266 общин. Более восьми лет святитель изучал японский язык. Одновременно ему помогали в этом три учителя — им приходилось сменять друг друга, потому что «ученик» с таким рвением подходил к учебе, что преподаватели выбивались из сил.

Первым японцем, принявшим Православие, стал синтоистский священник, который хотел убить святителя.

К 1890 году количество христианских общин в Японии возросло до 216, а число христиан составило 18625 человек. Торжественное архиерейское богослужение с иконой провел митрополит Крутицкий и Коломенский Павел. Икона с частицами мощей святого Никол ая Японского побы вала на Донбассе, где перед ней молились в храмах, включая солдат, находившихся в окопах.

Приняв монашество, возглавил Русскую Духовную Миссию в Японии. К ней он готовился целых восемь лет, изучая японский язык, культуру и традиции. Тяжелые испытания выпали на долю святителя: гонение на христиан в 1871 году, затем русско-японская война 1905 года.

Современный сайт должен отвечать современным же представлениям о качественном дизайне и функционале. Во многом именно он создает первое впечатление в глазах многих посторонних людей, служит лицом общины и ее храма. Поэтому особенно важно, что такой сервис как «Приход.

Кроме того, «Приход.

В переиздание трудов святителя Николая Японского включили ранее неизвестные документы

Фото фрагмент Olga Dudareva on Unsplash Николо-Угрешская духовная семинария совместно с Отделом внешних церковных связей и Российским государственным историческом архивом приступила к переизданию трудов просветителя Японии — святителя Николая Японского Касаткина. Переиздание трудов святителя Николая связано с необходимостью опубликования ряда новых документов, которые были обнаружены исследователями после выхода первого издания, сообщает сайт семинарии. На сегодняшний день в свет вышел I том второго издания «Собрания трудов равноапостольного Николая Японского».

Для православных японцев долг по отношению к родине, естественное чувство патриотизма, и — долг религиозный, чувство естественного дружелюбного отношения к России, от которой они получили свою веру. Как им быть? И для архиепископа Николая два вопроса: благословлять ли паству на войну с Россией или — уехать, бросить свою паству в опасное для неё время? Речь о риске отпадения от Православия… Оставшись единственным русским человеком в Японии, святитель поступил по Евангелию. Он не уехал, он даже распустил собор духовенства, когда русские крейсеры потопили японский флот на всякий случай попрощавшись с паствой ; он спас отношения Русской и Японской Православных Церквей сняв с последней подозрения в интригах в пользу России, и, трудясь в Обществе духовного утешения русских военнопленных, доказал свою непричастность к политике. В те дни он не слушал общественного мнения, не читал газет, но лишь молился, проповедовал Христа и занимался текущими делами.

Не с кем поделиться мыслями, не с кем разделить горе; один среди японцев, а их вожделения и интересы — диаметрально противоположные. И еще хорошо, что все вокруг меня так деликатны; о войне — никто ни слова, о японских победах — тем меньше, а лица — такие сиротные, как будто в душе нет радости и торжества, которые так же естественны при их постоянных победах, как моя печаль — при наших постоянных поражениях». Русско-японская война. Братское кладбище под Мукденом, 1905 г. Репродукция ТАСС Святитель написал письмо во все приходы Японской православной церкви, где сказал: «Кому придется идти в сражения, не щадя своей жизни, сражайтесь — не из ненависти к врагу, но из любви к вашим соотчичам… Любовь к отечеству есть святое чувство… Но кроме земного отечества у нас есть еще отечество небесное… Это отечество наше есть Церковь, которой мы одинаково члены и по которой дети Отца Небесного действительно составляют одну семью… И будем вместе исполнять наш долг относительно нашего небесного отечества, какой кому надлежит… И вместе с тем будем горячо молиться, чтобы Господь поскорее восстановил нарушенный мир…» Святитель принял решение прекратить всю переписку с Россией. Когда в Японию стали прибывать русские пленные до 73 тысяч , святитель Николай — с согласия японского правительства — образовал Общество духовного утешения военнопленных.

На похвальбу морякам? Ну вот и пусть теперь хвалятся своим неслыханным позором поражения. Очевидно, Бог не с нами был, потому что мы нарушили правду. Ну вот и сделали! Ноги отрубают! Россия — этнографический материал в пользу других народов, больше ничего». Дай Бог, чтобы это была неправда! Когда в Японию стали прибывать русские пленные общее их число достигало 73 тыс. Для окормления пленных им были отобраны пятеро священников, владевших русским языком. Пленные снабжались иконами и книгами. Владыка неоднократно обращался к ним письменно самого Николая к пленным не пускали.

Поездка на родину св. Николая Японского

Что страшнее смерча? А отчего он? От встречи двух ветров. Итак, если дует ветер злобы, подлости, глупости, то не возмущаться и не воздымать навстречу ветер гнева; тогда дрянной ветер разрушится сам собою в ничто; а иначе — ломка и гибель, а после угрызения и терзания. Сохрани меня, Господи, от гнева и дай спокойствие капитана, плывущего по неспокойному морю! Душевная жизнь слагается из ежедневных, ежечасных, ежеминутных мыслей, чувств, желаний; всё это — как малые капли, сливаясь, образуют ручей, реку и море — составляют целостные жизни. И как река, озеро светлы или мутны оттого, что капли в них светлы или мутны, так и жизнь — радостна или печальна, чиста или грязна оттого, что таковы ежеминутные и ежедневные мысли и чувства. Такова и бесконечная будущность будет, — счастливая или мучительная, славная или позорная, — каковы наши обыденные мысли и чувства, которые дали тот или иной вид, характер, свойство нашей душе.

В высшей степени важно беречь себя ежедневно, ежеминутно от всякого загрязнения. Заход солнца при многих облаках дал столько и таких прекрасных цветов на небе, с радугой еще на востоке, что разлюбоваться и забыться в очаровании можно — туда бы, в те волны света — купаться в них, забыв все горести и мелочи жизни сей! И сподобит ли Господь когда? Уж шестьдесят лет — недалеко от края, что-то будет? По-видимому, и для Господа трудимся, а грехи-то! Бог дело начал. Бог Церковь созидал.

А мы лишь Его недостойные слуги.

Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки. Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами церкви». После посещения Японии протоиерей И. Восторгов писал, что в столице не нужно было спрашивать, где православная миссия, но достаточно было сказать «Николай», и каждый рикша знал, куда доставить гостя. Путешествуя по стране в одежде русского священника, мы всегда и всюду встречали ласковые взоры, и в словах привета и разговора по поводу нас мы улавливали слухом среди непонятных слов и выражений незнакомого языка одно знакомое и дорогое: «Николай»…» 6 Смерть Николая Японского Отец Николай скончался на 76-м году своей жизни, на 52-м году своего служения Церкви Божией, на 51-м году со времени своего прибытия в Японию. Сам император Японии прислал ко гробу отца Николая великолепный огромный венок живых цветов, внутри которого были два больших иероглифа: Высочайший дар.

Кроме того, император Мэйдзи лично дал разрешение на захоронение его останков епископа Николая в пределах города. В Японии святой уже давно был чтим как великий праведник и молитвенник пред Господом. В 1978 году ему митрополитом Ленинградским и Новгородским Никодимом Ротовым была написана и опубликована служба. В каждом храме Японии есть икона или фреска святого Николая Японского. Честные останки равноапостольного Николая сейчас покоятся на токийском кладбище Янака, в токийском соборе есть мощевик святителя Николая, икона с частицами мощей недавно появилась и в Хакодатэ, где иеромонах Николай только начинал свою проповедь 150 лет назад. В России же частица мощей миссионера есть на его родине, в деревне Береза Смоленской области.

Зато на праздник собралась большая часть священства Японской Православной Церкви, а также весь епископат — в количестве двух человек. Сам предстоятель Японской Церкви молился в алтаре, и только перед службой благословил своих прихожан словами «спаси Господи» — именно так, по-русски.

Сама литургия совершалась, конечно, на японском языке — перевод богослужебных текстов сделал еще сам святой Николай. Ход богослужения в Японской Церкви, в общем-то, почти не отличается от русской традиции, разве что, пожалуй, у нас архиерейские службы обычно проходят более торжественно. Запланированный ранее визит в Японию Патриарха Кирилла был отменен после Великого Японского землетрясения в марте прошлого года и перенесен на сентябрь нынешнего. Зато разделить радость православных японцев пришли многие русские, живущие в Японии постоянно. Протоиерей Николай Кацюбан После окончания службы Митрополит Даниил вышел из алтаря и поздравил свою паству с днем памяти основателя Японской Церкви. Он вкратце пересказал историю приезда святого равноапостольного Николая в Японию, его проповеди и трудов по устройству Церкви. После литургии все молящиеся во главе с митрополитом Даниилом и епископом Серафимом поехали на старинное Токийское кладбище Янака, на котором в 1912 году был похоронен архиепископ Николай. Там на могиле святого был совершен торжественный молебен.

Также собравшиеся помолились об упокоении душ усопших митрополита Сергия Тихомирова , епископа Николая Оно и митрополита Феодосия Нагасима — преемников владыки Николая на Японской кафедре, похороненных тут же рядом с ним. Торжественный молебен на могиле святого Николая на кладбище Янака. Японцы после этого вернулись в Ниорай-до, а русскоязычные православные во главе с протоиереем Николаем Кацюбаном задержались на кладбище и совершили молебен святителю Николаю на церковно-славянском языке. Во время молебна неожиданно пошел небольшой снег, что в Токио бывает очень редко. На лицах многих русских появились улыбки: столь привычный на родине, здесь этот снег показался нам каким-то особым знаком, напомнившим о России, знаком особого благоволения Божьего в день памяти великого святого, навсегда связавшего Россию и Японию. Русские православные христиане на могиле святого Николая. В центре — протоиерей Николай Кацюбан Святой равноапостольный Николай Японский Очерк о жизни и служении святителя Святой равноапостольный Николай Касаткин прибыл в Японию в 1861 году двадцатипятилетним молодым человеком. Привел его сюда особый зов Божий.

Будучи студентом Санкт-Петербургской духовной академии, он случайно прочитал объявление о вакансии священника для службы в русском консульстве в Японии. Позже во время молитвы святой Николай вдруг остро почувствовал, что это его призывает Господь, что именно он должен поехать в эту далекую страну и проповедовать там Христа. Далекая Япония представилась ему невестой, уготованной ему самим Богом, и он не долго думая принял монашество, священнический сан и отправился к ней. Святой Николай в молодости. К XIX веку японцы уже имели опыт знакомства с христианством в его западной версии: иезуиты проповедовали здесь с XVI века. За четыреста лет в Японии сформировалось весьма негативное представление об иностранцах и иноверцах, так что проповедь христианства была даже официально запрещена. Местное население отнеслось к русскому священнику очень и очень настороженно. Но святой Николай не отчаялся.

Восемь лет он неустанно изучал язык, историю и обычаи страны, не имея ни помощников, ни поддержки из России, и постепенно сумел завоевать расположение японцев.

К этому времени Япония стала на путь модернизации. Страна перенимает технологии, запускает новые производства, привносит изменения в культуру и домашнее хозяйство. Происходящие реформы дают надежду и на расширение христианской проповеди. Святитель Николай ходатайствует перед императором Александром II об открытии Японской духовной миссии, на что получает согласие и возводится в сан архимандрита. В помощь в организации Миссии в Японию прибывают новые священники. Христианство всё еще под запретом, но св. Николай продолжает своё служение.

Под его началом открываются духовные училища, издается журнал Церковный вестник, начинается строительство церкви. К 1874 году японские власти наконец проявляют лояльность к православию. Гонения прекращаются. И уже в 1878 году в Японии насчитывается 4115 христиан. Но просветительская деятельность не возможна без доступного к пониманию Священного Писания. И святитель Николай вместе со своим помощником Накаи Павлом Цугумаро ежедневно на протяжении 30 лет трудится над переводами Евангелие, Ветхого Завета и других богослужебных книг на японский язык. Нелегкое время выпало на долю владыки Николая. Во время русско-японской войны просветитель не покинул страну, поддерживал японцев в необходимости защищать своё отечество, учил обороняться без ненависти, организовывал заботу о военнопленных, воздвигал памятники погибшим русским солдатам.

7 историй из жизни святого миссионера Николая Японского, или, немного не о машинах

Николо-Угрешская духовная семинария совместно с Отделом внешних церковных связей и Российским государственным историческом архивом приступила к переизданию трудов просветителя Японии – святителя Николая Японского (Касаткина). третий русский святой за всю историю христианства в России, прославленный в лике равноапостольных — после святых князей Ольги и Владимира. Например, святитель Николай находил в японском обществе стремление к реставрации самобытной и самостоятельной жизни.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий