Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Еще одним важным праздником в культуре башкир является Курбан Байрам, который сопровождается праздничными молитвами и благодарами.
Жителей Башкирии в 2023 году ждут дополнительные праздничные дни
На праздник хозяйка по традиции готовит башкирские национальные мясные деликатесы: куагы – конская колбаса – и вак-белеш – пирожки с мясной начинкой. «Сабантуй без преувеличения можно назвать самым любимым праздником башкир. На праздник хозяйка по традиции готовит башкирские национальные мясные деликатесы: куагы – конская колбаса – и вак-белеш – пирожки с мясной начинкой.
Башкирские народные обряды и праздники.
Когда в Башкирии отметят Ураза-байрам и Курбан-байрам в 2024 году - 22 июня 2023 - УФА1.ру | Во время праздников башкиры исполняют народные танцы. |
Производственный календарь Башкортостана 2024 | Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. |
Традиции и Обычаи Башкирского Народа | Семейный быт и празднование народных праздников Башкиров практически до конца 19 столетия был подвержен строгим патриархальным устоям, в которых еще в дополнении присутствовали обычаи мусульманского шариата. |
Традиции башкир – подарки для гостей и запросы невест | Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Еще одним важным праздником в культуре башкир является Курбан Байрам, который сопровождается праздничными молитвами и благодарами. |
Башкирские традиции
Как и сегодня, сабантуи проводились много веков назад. Даже в тяжелые годы войны наши бабушки собирались вместе, пели песни, отводили так души. Здесь главное — объединяющий фактор, общение, единение, внимание», — высказала свое мнение поэтесса. Автор популярных книг, председатель Союза писателей Башкортостана Айгиз Баймухаметов отмечает, что сабантуй — это как напоминание, какое огромное значение имеет для всех нас сельский труд. Они действительно достойны этого. Огромное количество сельчан трудятся не покладая рук, чтобы оказаться на этом празднике. Благодаря этим людям наш Башкортостан прославился как крупный аграрный регион и имеет большие успехи в этой сфере. Второй важный момент, сабантуй — это площадка для встреч земляков, для дружеского общения.
Я знаю многие семьи, которые приезжают в родные деревни, районы именно на сабантуй.
Использование материалов, опубликованных на сайте ufa. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал ufa. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель.
Обязательным моментом является раздача небольшой части еды нуждающимся и бедным людям — таким образом башкиры прославляют единого бога и творца мира Аллаха.
Примечательно, что среди блюд очень много мясных говядина и конина. Наряжаясь праздничные костюмы люди танцуют и радуются, ибо в данный праздник создает атмосферу позитивного настроения и является завершением месячного поста. Курбан-байрам Празднуется осенью сентябрь и своего рода является обрядом жертвоприношения и паломничеством в священный город Саудовской Аравии Мекка. Как и первый, данное мероприятие начинается с богослужения в мечети, и около ее территории приносят в жертву в основном барана. Глава семейства, купив тушу данного животного, отдает его нуждающимся.
Конечный этап данного ритуала — это поход в гости, где накрыты столы со всевозможными угощениями. Главное не забывать восхвалять Господа за дары и благополучие в семье. Каргатуй Есть и другое название данного торжества — «Грачиная свадьба». Люди в праздничных нарядах выходят на улицу, поют национальные песни и танцуют весь день. В этот день принято наряжать деревья украшениями лентами, бусами и серебром.
Так как праздник проводится в весенне-летний период, то люди обращаются к природе при помощи молитв о хорошем и большом урожае. В завершении семья садится за стол и наслаждается трапезой из национальных блюд. Сабантуй Этот праздник означает завершение посевных работ на полях в весенний период. Мероприятие проводится на больших площадках, где собирается вся деревня или село. Проводятся шуточные состязания, бег в мешках, спортивные соревнования.
Победителю достается приз — живой баран. Люди поют специальные песни, в которой просят у богов благословения на хороший урожай. Йыйын Йыйын Исконно и исторически является башкирским праздником и знаменует летнее солнцестояние. Причина возникновения — это необходимое проведение собрание общин по важным вопросам, в котором участвуют только мужчины. Мероприятие проводится на территории, где устанавливается площадка округлой формы.
Так же это праздник единства сельчан. Женщины, бабушки, и дети со всего села собирали крупу и готовили на поляне кашу. Взрослые желания приговаривали, чтоб год был урожайным и амбары ломились от хлеба. А мальчики и девочки играли в любимые подвижные игры.
В Башкирии прошел праздник национальной кухни «Лепешка»
14 октября 2023 г. VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. Статья о народе башкир: происхождение, места проживания, традиции, национальная одежда и традиционная кухня. Башкирские национальные праздники 1. Наиболее древний башкирский праздник йыйын народное собрание.
Башкирский праздник Йыйын
Праздники и традиционные мероприятия — у башкиров много национальных праздников и традиций. Например, каждый год весной они отмечают праздник «Сабантуй», который является символом обновления и восстановления жизненных сил. Национальная кухня — башкирская кухня — это уникальное сочетание многих вкусов и традиций. Она включает в себя множество блюд из мяса, рыбы, овощей, молочных продуктов и десертов.
К ним относятся, например, «беляш», «этлек куре», «чак-чак» и другие. Народные промыслы — башкиры знамениты своими народными промыслами, такими как ковровое производство, шитье и вышивание, гончарное дело, ткачество и многое другое. Они используют местные материалы и ремесленные традиции для создания уникальных изделий.
Национальная одежда Традиционная национальная одежда башкир включает в себя широкие брюки, пеструю рубашку, которую скрепляют белым поясом, а также длинные кожаные сапоги. Для защиты от холода народ использует шубы из овчины, меховые жилеты и шапки. Традиционный женский костюм башкир включает в себя разноцветную набедренную юбку, тунику, которую скрепляют плетеным поясом, а также головной убор в виде шапки или платка.
В современной жизни национальная одежда используется главным образом на праздничные и торжественные мероприятия. Традиционная кухня и еда Башкирская кухня отражает историю и традиции этого народа. Она основана на мясе, молочных продуктах, овощах, фруктах и злаках.
Некоторые из наиболее известных башкирских блюд включают: Шиш кебаб: кусочки мяса на шпажках, приготовленные на гриле или в печи. Вместе с мясом обычно используются лук, перец и специи. Этле пельмени: это башкирская версия русских пельменей, которые обычно наполнены картофелем, мясом или тыквой.
Подаются со сметаной или топленым маслом. Бешбармак: это традиционное блюдо, которое известно по всей Центральной Азии. Оно приготавливается из тонких лепешек, которые обычно подаются с говядиной или бараниной в сочетании с луком и зеленью.
Кумыс: это национальный напиток башкиров, который изготавливается из кобыльего молока, брожения и богатый микробами. Кумыс обычно употребляется в малых количествах и является важной частью культурной традиции башкиров.
Он означает высшую точку пути к святым местам. С утра во всех мечетях Башкортостана проходят праздничные богослужения и особый обряд жертвоприношения. Потом в каждом доме накрываются столы, в этот день обязательно нужно одарить кого-то из нуждающихся.
Нередко глава семьи покупает на базаре тушу животного: барана, корову, коня и, разделывая ее часть, отдает бедным. После этого башкиры отправляются друг к другу в гости, где за праздничным столом восхваляют Господа. Каргатуй Почти во всех культурах есть праздник, знаменующий завершение зимы. Каргатуй — башкирский праздник, посвященный прилету грачей. В переводе с башкирского этот день так и называется — «Грачиная свадьба».
В этот день принято много веселиться. Люди наряжаются в национальные костюмы, выходят на улицу, чтобы всем вместе петь и танцевать. Традиционно башкиры украшают в этот день деревья лентами, серебром, бусами, платками. Также обязательно готовится и раскладывается повсюду пища для птиц. Башкиры в этот день просят природу о благосклонности, хорошем урожае.
Народные гулянья в этот день состоят не только из танцев и песен, но и включают различные состязания мужчин в силе и ловкости. Завершается праздник пышной трапезой из национальных блюд. Сабантуй Многие башкирские праздники связаны с сезонными сельскохозяйственными циклами, Сабантуй или праздник плуга — один из них. Он обозначает завершение весенних работ в поле. Люди молятся о хорошем урожае и стараются умилостивить богов.
Гулянья проводятся на больших площадях, где может собраться все население села. Принято приходить на этот праздник семьями. Веселье включает традиционные песни, обряды и танцы. Также в этот день принято проводить шуточные соревнования по борьбе, бегу в мешках, других видах состязаний. Приз самому ловкому и сильному — живой баран.
В этот день обязательно нужно улыбаться и много шутить, у башкир существуют специальные песни, которые призывают милость богов.
Обряд шуточный, но в то же время очень символичный. Когда мужчина находит «пропажу», он обязан дать выкуп снохам в виде красивых платков. Они же в ответ протягивают ему красную ткань, которую жених рвет ногой, что символизирует получение права на лишение девственности своей суженной. Делают это также снохи, подбавляя как можно больше жара. В ответ жених оставляет им подарок: кладет деньги в полотенце и завязывает его на тугой узел как символ мужской силы. Сама же свадьба, или обряд Туй, праздновалась после полной выплаты калыма. Гуляли ее три дня: первый в доме невесты, второй — у жениха, а на третьи сутки девушка отправлялась в новый дом. Большим грехом считалась измена жены мужу.
Для мужчин такого запрета не было. Муж мог жениться и на другой женщине, предварительно спросив на это разрешение у первой жены. При смерти мужа, для сохранения честного имени вдовы, её выдавали за младшего брата умершего, племянника, сына брата. При смерти жены и уже уплаченном калыме, отец умершей должен был отдать вдовцу замуж её сестру, если калым не уплачен, сестра отдавалась при уплате вдовцом уменьшенного калыма. Высокое мастерство исполнителей объединяло детали в слаженный ансамбль, подчиненный единому художественному замыслу; в его основе лежали глубокие исторические традиции. Вместе с тем сила индивидуального творчества рождала неповторимые варианты привычного. Плотный узор покрывал юбку и рукава платья, подол и грудку передника. Растительный орнамент из причудливо изогнутых ветвей с листьями и цветами, выполненный тамбуром, располагался на темном черном, темно-синем, фиолетовом сатине. Манера вышивки с очерчиванием контура одним цветом и заполнением фигур другим придавала рисунку особую объемность.
Такие комплекты платье и фартук готовили к свадьбе; в сундуках молодух можно было обнаружить несколько пар вышитой одежды, привезенной в дом мужа в составе приданого. Мастерство девушки оценивалось умением варьировать узор. Своеобразное искусство представляла вышивка бисером, блестками, жемчугом, металлической нитью на очелыше головных уборов-колпачков. Имелись прославленные мастерицы, выполнявшие заказы сельчан. После свадебного торжества вышитая одежда становилась праздничной. Помимо вышитого платья и нагрудного украшения из кораллов и монет в женский комплект входило покрывало кушъяулык двойной платок с вышивкой по кромке у лица и традиционная обувь с белыми голенищами. В таких красочных нарядах молодые женщины ходили по деревне. Орнамент преобладал растительный, но сильно стилизованный, с набором традиционных элементов, в которых угадывались диковинных очертаний цветы, плоды, кисти, соединенные в гирлянды. Веяло архаикой от манеры обводить контуры рисунка, не заполняя середины, произвольно в процессе работы менять цвета ниток.
Мужские рубахи были длинные, до колен, с широким воротником и центральным вырезом. Шейно-нагрудное украшение "сакал" замужней женщины, сшитое из холста и сплошь покрытое серебряными монетовидными жетонами. По краю нагрудник обшит кораллом и украшен подвесками с сердоликом. Первая половина XIX века 2. Рубаха женская из кумача, свободного покроя, расширяющаяся книзу, без швов в плечах, с ластовицами из белого в голубую полоску коленкора. Воротник маленький отложной. Грудной разрез посередине. Рукава длинные, широкие, прямые. Вокруг грудного разреза - широкая закруглённая снизу полоса, сшитая из узкой полоски золотистого позумента и красной и розовой лент.
Вокруг всего подола двумя волнистыми линиями нашита шёлковая лента синего цвета. Российский этнографический музей сер. XIX в. Вверху, у шеи, пришита металлическая цепочка, состоящая из резаных листочков и косичек. Российский этнографический музей первая половина XIX века. Наспинник сшит из двух полос материала шерстяного домотканого сукна Наспинник. Этим многообразие женских головных уборов не ограничивалось. Та, в свою очередь, шилась из холста, узорной домотканины или из покупных тканей. Ее украшали вышивкой или аппликацией.
Способ кроя - распашной, прямоспинный, расширенный к низу. Богато декорирован, в качестве декора использован позумент, металлические бляшки, подвески, бисер, ручная вышивка, сердолик, монеты. Подклад из пестрого ситца. Государственное автономное учреждение культуры "Оренбургский губернаторский историко-краеведческий музей" Женщины не были бы женщинами без украшений. Женские костюмы украшались кораллами, серебряными монетами. В украшениях часто использовались монеты, кораллы, сердолик, бирюза, горный хрусталь, перламутр, раковина каури, иногда рыбьи позвонки, плоды гвоздики.
Звучали народные башкирские песни, исполнялись национальные танцы. Неподалеку проходили традиционные соревнования: бег с яйцом на ложках, командные соревнования на лыжах, бой мешками на бревне, бег с коромыслом и ведрами с водой и другие национальные забавы. По словам председателя молодежного крыла Башкирского этнокультурного объединения «Акбузат» Закира Бикмухаметова, изначально «Йыйын» проводился как собрание башкирских родов.
В рамках празднования люди могут насладиться концертной программой Учалинской филармонии Республики Башкортостан, поучаствовать в спортивных состязаниях и принять участие в мастер-классах», — сказал председатель молодежного крыла. На мероприятии также присутствовали гости из регионов Казахстана, Башкортостана и России. Тимур Аюпов прибыл из Барнаула для участия в круглом столе и празднования «Йыйын» по приглашению Башкирского этнокультурного центра «Акбузат». Вчера во время круглого стола сделал обширный доклад на тему «Проблемы самоидентификации и самоорганизации башкир Казахстана», где использовал статистические данные, сделал исторический обзор, как башкиры появились на территории Казахстана и Центрально-азиатского региона, какими были особенности формирования башкирского этноса. Мой интерес не праздный, а научный, потому что тема моего исследования - «Башкиры Центральной Азии». Из всех пяти Центральноазиатских республик именно в Казахстане и Узбекистане были созданы отдельные башкирские этнокультурные объединения.
Религиозные праздники башкортостана
Урок 27. Национальные праздники башкир - YouTube | это народный весенний праздник у татар и башкир, посвященный окончанию весен-них полевых работ. |
В Башкирии прошел региональный праздник "Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы" | Национальные башкирские праздники Башкиры — один из тех народов, которые в силу определенных исторических условий сохранили в большей мере,-чем ряд других народов, свою празднично-обрядовую культуру, различные жанры устно-поэтического творчества. |
В Ишимбайском районе отметили древний фольклорный праздник
Гулянья проводятся на больших площадях, где может собраться все население села. Принято приходить на этот праздник семьями. Веселье включает традиционные песни, обряды и танцы. Также в этот день принято проводить шуточные соревнования по борьбе, бегу в мешках, других видах состязаний. Приз самому ловкому и сильному — живой баран.
В этот день обязательно нужно улыбаться и много шутить. Нардуган Нардуган - это крупный праздник, который отмечают 21-22 декабря после дня зимнего солнцестояния. Считается, что именно в это время рождается главное светило, а значит, дни будут становиться все более длинными. В этот день принято готовить угощения для родных и соседей.
Также проводятся веселые гуляния с театрализованными постановками. Пожалуй, самая интригующая часть праздника - это гадания на судьбу. Эта неделя начинает год по православному календарю. В нее включены праздники Рождества, Старого Нового года, Крещения.
В эти дни молодежь гадает на суженых. Происходят обрядовые колядования, посевания, ряженье, хождение в гости, обряды на благополучие и плодородие. Считается, что в эти дни присутствие духов среди людей особенно значимо, поэтому открывается будущее. С конца декабря светлый день начинал увеличиваться, люди связывали это с победой добра над злом.
Поэтому в святочные дни после Рождества повсеместно царила радость, безудержное веселье, общение, песни и гуляния с обильной трапезой и душевными разговорами. В святочные дни запрещена охота на животных и птиц. Масленица - прощание с зимой и подготовка к встрече с весной, Великому посту и Пасхе. Начинается эта неделя с воскресенья, называемого "мясное заговенье".
Это последний мясной день до самой Пасхи. Всю неделю пекутся блины как символ солнечного диска. В эти дни люди ходят в гости со своими блинами и встречают блинами. Помимо блинов пекут пряники, варят медовые сбитни и пиво, и литрами пьют чай.
Самовар всегда должен был быть горячим.
Жители Башкирии смогут отдохнуть подольше в апреле на Ураза-байрам: с 21 по 23 апреля. Затем, с 29 апреля по 1 мая россиян ждут нерабочие дни. Праздники, приуроченные ко Дню Победы, продлятся дольше: с 6 по 9 мая.
Летом праздничные дни выпадают на 10—12 июня. Также жители Башкирии отдохнут 28 июня, в среду — в этот день будет праздноваться Курбан-байрам.
В день праздника мусульмане встают до восхода солнца, съедают на завтрак немного фиников или других фруктов, надевают праздничную одежду и отправляются в мечеть, чтобы совершить праздничную коллективную молитву — намаз. По дороге в мечеть люди приветствуют друг друга словами: «Да ниспошлет Аллах милость свою и вам , и нам! Мусульмане стараются собрать вместе всех членов своих семей, родственников и никуда не выпускать из дома. Потому что, согласно преданиям в этот день в дом приходят души умерших родственников, помолившись в мечети и навестив старших родственников и могилы родных, каждая мусульманская семья собирается за праздничный стол. Ураза — байрам — это праздник сладостей, накануне хозяйки пекут различные национальные блюда, пироги, варят компоты и сиропы. Более точное название праздника звучит «Хабантуй». Сабантуй бытовал у башкир, живших на западных склонах Урала, у северных и части южных башкир.
Название праздника произошло от слова «хабан» - плуг. Слово «туй» - означает праздник, то есть «Хабантуй» - праздник плуга. Праздник получил своё название «от хлебопашного орудия «хабана», потому что он торжествуется перед начатием пашни. Обычай этот сохранился ещё со времён язычества. Кочевые башкиры в прежнее время, по окончании праздника, начинали готовиться к выезду на кочёвку, а другие к севу. Для празднования сабантуя чаще выбиралась пятница». Сабантуй отмечали в конце мая- начало июня. Праздник сабантуй справляли в каждой деревне. За несколько дней до празднества молодые люди собирали по дворам призы, украшали праздничный майдан, то есть праздничную площадь.
В центре очищенной от камней площади вбивался длинный шест, на вершине которого развевались тканные полотенца, вышитые платки и рубахи. Участники празднества садились, образуя большой круг. Также в кругу исполнялись песни, пляски, игра на музыкальных инструментах Также в кругу исполнялись песни, пляски, игра на музыкальных инструментах. На празднике большой популярностью пользовались «танцы по кругу», «треножник», «пять ворот». Пляски пользовались огромной популярностью на всех празднествах. Танцевать учились с детства. Особое значение придавалось скачкам. После скачек взрослые и дети расходились по домам.
На самом деле — дети самая благодарная аудитория, они чувствуют искреннее отношение к себе. У нас есть уже готовая программа «Акбузат», которая учит детей четырем главным столпам — это родной язык, история и культура народа, родословная и вера. Вот примерно с такими программами нужно выходить работать с детьми. Через такие детские сабантуи мы должны передавать любовь к народным традициям, к культуре, истории. Как и сегодня, сабантуи проводились много веков назад. Даже в тяжелые годы войны наши бабушки собирались вместе, пели песни, отводили так души. Здесь главное — объединяющий фактор, общение, единение, внимание», — высказала свое мнение поэтесса. Автор популярных книг, председатель Союза писателей Башкортостана Айгиз Баймухаметов отмечает, что сабантуй — это как напоминание, какое огромное значение имеет для всех нас сельский труд. Они действительно достойны этого.
День национального костюма
Спектакль поставил режиссер Азат Зиганшин. Начало в 18:00. Начало в 11. Салаватский государственный башкирский драматический театр на официальной странице в социальной сети ВКонтакте представит тематический видеоролик с участием актёров. Начало в 16. Республиканский центр народного творчества объявляет акцию, приуроченную ко Дню национального костюма "Носители культуры". В рамках проекта организаторы проведут опрос жителей Уфы об их знаниях о национальных костюмах народов республики.
Результат опросов-интервью видеоролик , будет опубликован в социальной сети "Вконтакте". Уфимский государственный татарский театр «Нур» подготовил ряд мероприятий к этому празднику. В проекте «В костюме — душа народа» зрители увидят фотографии со спектаклей по пьесам национальной драматургии.
Расскажем об основных праздничных традициях башкир и их особенностях. История башкирского народа Многие древние источники упоминают о народе, проживающем на Южном Урале, занимающемся разведением скота и тщательно охраняющем свои территории. Историки полагают, что это и есть башкиры. Документированные источники подтверждают, что уже в 9 веке на склонах Уральских гор неподалеку от Волги, Камы и Тобола проживал самостоятельный народ. Башкиры говорили на собственном языке, поклонялись силам природы и многочисленным богам, не были агрессивным захватчиками, но яростно охраняли свои земли. К 9 веку началась постепенная исламизация народа, но старые языческие традиции гармонично вплетались в новую религию.
Единого обращения народа в мусульманство не происходило, это была мягкая замена существующих верований новыми правилами и обычаями. В 9 веке часть башкир переселилась в Венгрию и со временем стала частью венгерской народности. Уральские башкиры в 13 веке активно сопротивлялись татаро-монгольскому нашествию и получили право на автономию. После распада Золотой Орды башкиры входили в состав нескольких ханств, а с середины 16 века началось постепенное включение в состав Российской империи. Сначала башкиры запада и северо-запада стали подданными русского царя, а позже и весь народ принял российское подданство, но сохранил право на свой уклад, язык, веру. Но дальнейшая жизнь народа не была совсем благополучной. Многие русские цари пытались лишить башкир их привилегий, это вызывало ожесточенное сопротивление. Но вся последующая судьба этого народа была связана с Россией. Культура и традиции Длительная и сложная история сформировала уникальную башкирскую культуру.
Этот народ изначально вел полукочевой образ жизни, и это повлияло на его бытовые привычки. Мусульманство в значительной мере сформировало этические базовые принципы. У башкир главными всегда выступали родственные отношения, они окружены огромным количеством правил и обрядов. Старшее поколение окружается большим почетом и играет важную роль в жизни всего рода. Образ жизни народа повлиял на формирование культуры. У башкир, которые долгое время существовали как бесписьменная культура, сохранился очень богатый и сложных эпос, который рассказывает о появлении народа и его героях. Башкирские традиции и праздники вобрали в свою структуру и идеологию не только мусульманские обычаи, но и древние языческие, тотемные представления. Башкиры - очень гостеприимные и миролюбивые люди, это стало следствием долгого сосуществования народа с самыми разными соседями, татарами, русскими, булгарами, монголами, казахами и со всеми нужно было наладить отношения. Поэтому башкиры до сих пор считают, что нужно уметь поддерживать мир со всеми и уметь договариваться с ними.
Закон Башкортостана «О праздничных и памятных днях, профессиональных праздниках и иных знаменательных датах в Республике Башкортостан» был принят 27 февраля 1992 года Верховным Советом республики.
Каждый чак-чак на празднике был по-своему хорош, но перед жюри стояла задача выбрать самый вкусный и оригинально оформленный. Победителей и участниц мастер - классов организаторы наградили дипломами и памятными призами. Красочные номера художественной самодеятельности украсили «Чак — чак байрам» сольными, танцевальными номерами. Все, у кого ноги просились в пляс, танцевали от души.
Производственный календарь на 2024 год Республики Башкортостан
Праздники Самый известный национальный праздник башкирского народа — сабантуй, традиции которого складывались на протяжении многих веков. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. В Башкортостане сегодня отмечают День национального костюма. Мероприятия по этому случаю прошли по всей республике, а учитывая, что в регионе проживают представители более 160 национальностей. Плодотворно и насыщенно прошел в Кумертау XIII Курултай башкир, посвященный выборам делегатов на VI Всемирный курултай башкир, который состоится в Уфе в ноябре текущего года. Башкирские праздники славятся своим размахом, и праздники по случаю окончания йынйына не входили в число исключений.
В Башкирии прошел праздник национальной кухни «Лепешка»
Флюза Гайсина, директор Дома дружбы народов Республики Башкортостан Башкирские художественные промыслы «Агидель» показали актуальную коллекцию из льна и представили новинки из серии национальных костюмов. Используем народные традиции в более современной технике. Раньше вручную вышивали, да и до сих пор встречается вручную. Но в «Агиделе» мы ее освоили на машинке. Нашли машинку, обучились и начали выпускать. Дружба народов — то, что должно проходить через призму времени, объединяя все поколения. Ян Схоменко, житель г. Уфы На празднике можно было и самому сшить элемент национального костюма на память. Обучали этому мастерицы домов народного творчества. Даже небольшое украшение несет в себе историю.
Хранить ее нужно так же бережно, как традиции и обычаи. Найля Хасанова, мастерица На мне башкирское народное украшение хакау.
Кроме того, одним из самых важных итогов в работе Курултая башкир является открытие при поддержке городской администрации и Управления образования пяти групп с башкирским языком обучения в детских дошкольных учреждениях города. Каждый из выступающих отметил плодотворную работу Курултая башкир города. Работа ведётся по самым разным направлениям, самая главная из которых — единение и поддержка своей нации, сохранение культуры, языка, обычаев и традиций, сохранение межнационального согласия.
Единодушно участники конференции утвердили предложенных делегатов на VI Всемирный курултай башкир — ими стали Рима Арсланова, учитель башкирского языка и литературы Кумертауского педагогического колледжа, Айнур Кадымов, имам-мухтасиб Кумертау и Куюргазинского района, Альфия Шамигулова, председатель исполкома Курултая башкир. На конференции была принята резолюция, ключевыми моментами которой стали сохранение и развитие башкирского языка и традиций башкирского народа, формирование уважения к языкам, культурам и традициям народов, живущих в Башкортостане, пропаганда здорового образа жизни, воспитание молодежи в духе патриотизма, любви к своему языку и культуре, укрепление межконфессионального согласия и дружбы между народами республики. Далее состоялась торжественная церемония награждения. Самым активным членам городского Курултая были вручены грамоты Всемирного курултая башкир, администрации городского округа г.
Участники праздника подготовили вкуснейшие национальные блюда, также во время мероприятия показали мастер - класс. Каждый чак-чак на празднике был по-своему хорош, но перед жюри стояла задача выбрать самый вкусный и оригинально оформленный. Победителей и участниц мастер - классов организаторы наградили дипломами и памятными призами. Красочные номера художественной самодеятельности украсили «Чак — чак байрам» сольными, танцевальными номерами.
Изготавливали такую обувь из телячьей, бычьей и лошадиной кожи и сукна. Также в северных районах носили лапти, а на северо-востоке короткую меховую обувь. Национальные башкирские праздники Башкиры — один из тех народов, которые в силу определенных исторических условий сохранили в большей мере,-чем ряд других народов, свою празднично-обрядовую культуру, различные жанры устно-поэтического творчества, музыкально-хореографического фольклора и декоративно-прикладного искусства. Праздник по-башкирски называется байрам. Более древнее, доисламское название праздника — туй. Обряд обозначается термином йола. Многие обрядовые действия, ритуалы башкирских народных праздников совершались для того, чтобы содействовать труду скотовода, обеспечить благополучие в природе, вызвать рост трав, хороший приплод скота. Кроме того, различные обряды башкирских праздников йыйын, майдан, сабантуй служили средством передачи от старших молодым поколениям нужных, правильных, с точки зрения башкирского общества, духовных, физических и нравственных качеств. Праздники джиин, сабантуй, майзан в главных чертах исполнялись одинаково. Обязательный их ритуал — выявление ловких, сильных, смелых джигитов: батыров, наездников, метких стрелков и т. Особенности жизни способствовали, очевидно, возникновению своеобразных форм праздников-соревнований. Это военизированные состязания в стрельбе из лука в цель, в борьбе, беге, скачках. Из музыкальных инструментов на праздниках часто звучит башкирский курай — башкиская флейта, которой очень гордятся. Башкиры добились того, чтобы курай стал называться исключительно башкирским инструментом. Джиин йыйын Джиин, как летний праздник, был известен всем этнографическим группам башкир. Празднество джиин было распространено на более значительной территории, чем сабантуй и майзан. Джиины собирались не только межродовые, но и более мелкие, локальные. Например, по случаю приезда гостя. Такой джиин являлся поводом для общения, обмена информацией отдельного родового подразделения или рода. В древности джиины собирались во время поминок влиятельного при жизни члена рода. Так, например, юго-восточный джиин проводился на летней кочевке в начале июня. А северо-восточный проводился непосредственно после сева. Во всех вариантах праздника неизменными являлись: 1 подготовка к празднику сбор средств, для проведения праздника, украшение площадки ; 2 проведение соревнований, награждение победителей, 3 вечерние молодежные игрища. На джиинах в прошлом решались и брачные вопросы. Не случайно свадьба у юго-восточных башкир называлась туй йыйьмы или баллы йыйын. Праздник майзан был известен в некоторых селениях северо-восточной Башкирии, а также в Аргаяшском, Кунашакском районах Челябинской области. Следует отметить, что в северо-восточной Башкирии был известен и праздник джиин, но в селениях, где он праздновался, не проводился праздник майзан. В группу «приглашающих» входили обычно самые лучшие танцоры аула, так как они должны были встречать гостей азартной пляской. Они же оповещали соседние деревни о дне празднества. Обычно гости приезжали непосредственно в день празднования майзана. Многие шли пешком. Праздничную одежду несли в узелках. Остановившись у реки, гости умывались, переодевались в праздничные одежды, а затем шли к майдану. Лица отбеливали или мазали глиной. На головы надевали шапку из березовой коры, сшитую в форме папахи. В таких одеяниях ряженые поджидали гостей где-нибудь в укромном месте. Завидев приближение гостей из соседних деревень, ряженые выскакивали из своего убежища и начинали приближаться к гостям в азартном танце. Танцующие изображали всадников, скакали на палках. Площадь на празднике майзан также устраивалась в форме круга. Раньше на месте празднества устанавливались юрты или временные шалаши. В центре площади устанавливали гладко выструганный столб длиной приблизительно в 10 метров. Вокруг него на расстоянии 20—25 м от центра очерчивали круг, который и назывался майдан площадь. Отличительной особенностью праздника майзан было то, что он был известен на ограниченной территории, о нем нет упоминаний в эпических сказаниях, легендах, народных песнях. Основными элементами майзана северо-восточных башкир были: 1 сбор призов; 2 сбор денег на покупку мяса; 3 подготовка площади праздника; 4 проведение соревнований в беге, борьбе, скачках под руководством старшины, старосты; 5 совместная трапеза, угощение гостей; 6 пляска ряженых во время встречи приглашенных гостей; 7 исполнение песен, плясок; 8 вечерние игры молодежи. Женская площадка была украшена более красочно, ярко. Женщины соревновались в беге, прыжках, стрельбе из лука,борьбе. В старину женщины участвовали и в скачках. К празднику примыкал и цикл обрядов, совершавшихся в период весенних полевых работ сабанная помощь, сабанная вода, сабанная каша. Многие исследователи считали, что название праздника произошло от слова сабан — плуг. Для празднования сабантуя чаще выбиралась пятница.