Для меня Пигмалион — это не просто скульптор, который вылепил скульптуру и влюбился в нее, а затем скульптура ожила. Финальной точкой «Пигмалиона» становится «Метрополь» — там останавливался Шоу. Премьера спектакля «Пигмалион» по мотивам одноименной пьесы Джорджа Бернарда Шоу «Пигмалион» состоится 21 и 22 марта 2024 года в Театре на Бронной. 20 и 21 января в Театре сатиры прошли премьерные показы спектакля «Пигмалион» по одноимённой пьесе английского драматурга Бернарда Шоу.
Юбилей пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион»
Ради превращения из простушки в леди можно потерпеть и дантистов. Действие переносит зрителей в начало прошлого века. Хотя в основе комедии Бернарда Шоу лежит греческий миф о скульпторе Пигмалионе, влюбившегося в свое творение. Режиссер спектакля Андрей Курицын, взявшись за материал, ставил целью не только воплотить художественный замысел, непременно собрать полный зал, но и реализовать идею, которая зародилась много лет назад.
И, когда в театре есть такая прекрасная актриса, то глупо было бы с ней не дать ей такую роль. Талантливейший человек, который умеет все», — отмечает главный режиссер Нового экспериментального театра Андрей Курицын. И она исполнила.
А ведь само творчество Анастасии Фроловой словно переплетается с ее персонажем Элизой. Цветочница превратилась в леди, а вчерашняя студентка, исполнявшая роли из разряда «кушать подано», в создателя неповторимых образов.
Всё строится на противопоставлении. Наиболее ясно это становится в последних сценах, когда мы наблюдаем за речевым и пластическим преобразованием Миссис Эйнсфорд Хилл Ольга Суркова , её сына — Фредди Максим Финогенов и её дочери — Клары Александра Мареева. К концу спектакля эти герои заражаются как вирусом уличном сленгом, на нём ругаются между собой, на нём же пишут стихотворения с признанием в любви, а если точнее — читают реп.
Актёры в своём исполнении преимущественно попадают в задуманную режиссёром «партитуру» роли. Перед ними — в частности перед Ангелиной Стречиной — стоит сложная задача — представить честный гротеск, не переигрывая. Пока, всё же, есть эпизоды, где они переступают границу естественного преувеличения. Хочется верить, что сыгранность спектакля — которая приходит со временем — полностью устранит этот недочёт. Сцена, которую хотелось бы выделить отдельно, открывает второй акт.
Она — одна большая метафора преобразования Элизы. В ней Ангелина Стречина стоит на полусфере, амплитудно раскачивающейся из стороны в сторону, подобно игрушке-неваляшке. Здесь особая атмосфера: полуночный освещение, подчёркивающее воздушность и лёгкость развивающего белого платья, выразительная хореография рук, отражающая духовные метаморфозы героини, цикличное движение, ставшее своеобразной аллегорией танцев на балу и сменяющих друг друга диалогов, а также сидящие в огромных фонографах, по-детски восхищающиеся результатом своего эксперимента полковник Пикеринг и Генри Хиггинс. Своим настроением сцена чем-то напоминает картину Пабло Пикассо «Девочка на шаре», такая же изящность линий, таже грациозность и невесомость. Помимо введённого в реплики героев сленга оригинальный текст Бернарда Шоу изменён в репликах Миссис Хиггинс Алёна Яковлева.
У этой роли свой нарратив: она обобщает комедийно-трагедийную линию любви. У Алёны Яковлевой есть свой монолог-рассуждение на тему чувств, в котором разрушается четвёртая стена. Зритель становится участником «мысли» о противоречиях в отношениях между мужчиной и женщиной. Текст написан самим Шоу.
Фото здесь и далее: Игорь Ефименко Ну, во-первых, это красиво: ажурные, в стиле «модерн», ширмы, шторы, стулья, лестница-стремянка, пианино, эдакая эстетская «игра в Англию». Во-вторых, легко, весело и смешно. Всё-таки на сцене — пусть и мелодрама, но с элементами комедии.
В-третьих, музыкально: артисты не только разыгрывают искрометные мизансцены, но и поют. В-четвертых, актуально: история о том, как вульгарная девушка за полгода превращается в прекрасную леди, всегда трогает сердца зрителей. В-пятых, — чёрт побери! Кто из нас, простых смертных, не мечтал о волшебном социальном лифте, доставляющем на верхние этажи общества? В «Пигмалионе» превращение нищей цветочницы в завидную невесту происходит при помощи родного языка и профессиональных навыков профессора фонетики: происходящее на сцене, — более или менее, — имитирует реальную жизнь; и все же в основе сюжета — сказочное допущение, самый сложный в художественном воплощении и самый востребованный, любимый публикой жанр. А у всякой сказки — своя прихотливая логика, точнее, свой алогизм. В жизни вроде бы так не бывает, но похожая история может случиться на сцене или в кино.
На самом деле в «Пигмалионе» и нет никакого волшебства. Убежденный социалист Бернард Шоу всего лишь показал, что достаточно девушке из рабочего класса дать приличное образование ну или хотя бы интенсивный и ускоренный курс фонетики и хороших манер , как она совершенно спокойно войдет в любую светскую гостиную и сыграет роль герцогини.
Лауреат премии ТЭФИ. Автор короткометражных фильмов «Процесс» и «Картина», получивших ряд международных наград.
Продюсер, сценарист и шоураннер сериала «Фишер».
92-ой театральный сезон закрылся премьерой «Пигмалион»
Спектакль «Пигмалион» | Чем не вариация на тему «Моей прекрасной Элизы» (спектакль по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион»), которая также успешно шла в «Комедiи»? |
Спектакль «Пигмалион» - Официальный сайт театра «Русская песня» | Как «чёртова бабушка» почти помешала успеху «Пигмалиона», одной из главных пьес Бернарда Шоу? |
_Пигмалион_ Бенефис театра ПИГМАЛИОН -14.10.2023 | Новый Пигмалион Вокальная студия Round 7-teen представляет мюзикл "Новый Пигмалион" по адаптации известной пьесы Бернарда Шоу (режиссёры Дмитрий Сарвин, Полина Шман, г. |
«Лондон Шоу» – 200 | Леонид Хейфец поставил в Театре имени Маяковского знаменитого «Пигмалиона», предъявив публике такого Бернарда Шоу, о существовании которого мало кто догадывался. |
Билеты в наличии:
- Главные новости
- Играющие в темноте. Инвалиды по зрению поставили «Пигмалион»
- Главные новости
- Описание и фото
- Кнопка онлайн-видео
Варнава, Миркурбанов и Семчев сыграют в «Пигмалионе» Мобильного художественного театра
Она словно взяла принцип построения постановки из пьесы: «Вещественная, тёплая, крепкая, даже самую толстую кожу прошибает! Чтобы чувствовать её запах и цвет, не нужно ни знаний, ни усилий». Обсмеётесь от радости… Режиссёр, она же автор инсценировки, посчитала, что популярные переводы великого «романа в 5 действиях» Бернарда Шоу недостаточно филигранны. Поэтому она решила доработать классический текст. В своём произведении постановщик смешала куски из перевода Евгении Калашниковой, перевода Полины Мелковой, а также из киномюзикла «Моя прекрасная леди» 1964. И добавила от себя.
По всей видимости, главной движущей силой варианта Лапиной стал юмор. К примеру, фраза Элизы Дулитл, которую Хиггинсу передала Миссис Пирс: «Когда вы её увидите, то обосрётесь от радости» да-да, так и сказано , или слова уличных мальчишек: «У неё там платьёв хоть жопой жуй», «А это что за хрен? Боюсь показаться ханжой, но такие шутки красят постановку примерно так, как уместным было бы появление Элизы Дулитл с кастетом и жёсткие разборки с профессором фонетики. Хотя, надо сказать, что Элиза в тюзовском варианте и так смотрится довольно хабалистой и бесцеремонной девушкой. Если в оригинале продавщица цветов 7 раз повторяет, что она «не какая-нибудь, а честная девушка», то в лапинском варианте Элиза уточняет у Хиггинса: «Что прибухнули вчера, да?
Тоже выглядит как пересказ подвыпившего студента на экзамене. Зачем было сдабривать всё это рассуждениями от Автора или Рассказчика — сказать ещё сложнее. Во-первых, Пиккеринг, вжившийся в роль Автора, не выглядит заядлым литератором, во-вторых, и это важно, Рассказчик перегружает и так не короткий и не динамичный спектакль… Понятно, что слова про написание пьесы любопытны подрастающей аудитории, особенно той, что никогда не посещала уроки литературы. Также это типаж девушки не начала, а скорее конца ХХ века. Если в оригинале и множестве постановок, в том же мюзикле 1964 года или спектакле Тверского театра драмы 2020 года, Элиза кажется пусть и необразованной, но осторожной и хитрой особой, которая на рожон не лезет, то в вариации Тверского ТЮЗа… Мне кажется, увидев такую наглость, настоящий известный профессор взял бы лично метлу в руки, чтобы выгнать попрошайку вон.
При этом сложно говорить об актёрской работе.
Савина ожидается премьера спектакля "Пигмалион" по пьесе Бернарда Шоу. Фантазия в двух действиях пройдет 30 сентября, где зрители познакомятся с непрямолинейным английским юмором. Накануне в театре прошла пресс-конференция с местными СМИ. Режиссер, директор Липецкого театра драмы им. Толстого Елена Оленина рассказала об особенностях постановки в столице Коми. Это будет очень необычная история. Принято считать, что "Пигмалион" - нафталинная пьеса, в которой английский юмор используется непрямолинейно.
Но я попробую показать линейность постановки. В предисловии оригинального текста автор Бернард Шоу спрятал большой темперамент, который я раскрою перед зрителями с помощью труппы театра и декораций. Ключ же к пьесе я искала в ремарках", - выступила Е. По своей составляющей пьеса напоминает сказку "Золушка", только для взрослых. История рассказывает о профессоре фонетики Генри Хиггинса, который заключил пари с полковником Пикерингом.
Сюжет пьесы Бернарда Шоу знаком, если не всем, то большинству. На улице Лондона происходит случайное знакомство полковника Пикеринга с профессором фонетики Генри Хиггинсом. В это же время Хиггинс видит простую цветочницу, которая не имеет какого-либо светского воспитания. Полковник и профессор заключают пари. Если Хиггинс сделает из цветочницы Элизы Дулитл благородную даму, то Пикеринг оплатит обучение. Далее классический сценарий пьесы претерпевает немало изменений. Предельно лаконичные декорации, простые, но стильные костюмы, много движения и острая, на грани гротеска манера актерской игры - все это рассказывает историю успеха современной леди. Как рассказал режиссер: «У нас получается "игра в игре".
Здесь особая атмосфера: полуночный освещение, подчёркивающее воздушность и лёгкость развивающего белого платья, выразительная хореография рук, отражающая духовные метаморфозы героини, цикличное движение, ставшее своеобразной аллегорией танцев на балу и сменяющих друг друга диалогов, а также сидящие в огромных фонографах, по-детски восхищающиеся результатом своего эксперимента полковник Пикеринг и Генри Хиггинс. Своим настроением сцена чем-то напоминает картину Пабло Пикассо «Девочка на шаре», такая же изящность линий, таже грациозность и невесомость. Помимо введённого в реплики героев сленга оригинальный текст Бернарда Шоу изменён в репликах Миссис Хиггинс Алёна Яковлева. У этой роли свой нарратив: она обобщает комедийно-трагедийную линию любви. У Алёны Яковлевой есть свой монолог-рассуждение на тему чувств, в котором разрушается четвёртая стена. Зритель становится участником «мысли» о противоречиях в отношениях между мужчиной и женщиной. Текст написан самим Шоу. Он по-своему драматичен, по-своему сатиричен. Но главная его ценность — он про то, что будет волновать абсолютно все поколения. Именно такую ниточку протягивает режиссёр от оригинальной истории пьесы к современным реалиям. Именно так он подчёркивает актуальность истории. Имиджмейкеры Хиггинсы и их подопечные Элизы в нашем современном обществе, в мире глянцевых журналов и социальных сетей — не редкость, как и истории кардинальных внешних и духовных изменений человека. И всё же в этих метаморфозах наибольший отклик нас вызывает самоё простое и самое сложное одновременно: чувства. Поэтому, завершить статью хочется диалогом Элизы и Хиггинса из самой пьесы «Пигмалион»: « - Когда соскучитесь по мне, можете завести граммофон, — по крайней мере без риска оскорбить чьи-нибудь чувства. Оставьте мне вашу душу, а лицо и голос можете взять с собой. Они — не вы.
Любовь творит чудеса: в Волгоградском молодежном театре премьера спектакля по пьесе Бернарда Шоу
Но и это замужество, по замыслу драматурга, не могло бы спасти новоиспеченную «леди» от краха: не привыкший работать супруг, не увенчавшаяся успехом попытка Элизы преподавать фонетику — и снова заработок продажей цветов на улице, за которым следует беспросветная безнадежность и разбитая вдребезги дальнейшая судьба. Бернард Шоу был категорически против романтической концовки «Пигмалиона». Невозможность союза Элизы и профессора Хиггинса он считал аксиомой. Но такое мрачное завершение спектакля было исключено всеми участвовавшими с нем актерами Новосибирского музыкального театра, рассказала Сусанна Цирюк. Финал «Нашего Пигмалиона» нельзя назвать хеппи-эндом. Но он дает зрителям надежду на то, что главные герои, вновь встретившись у профессора дома, все-таки останутся вместе. И после такой концовки выходишь после спектакля с легкой душой и в прекрасном, светлом настроении.
А ведь само творчество Анастасии Фроловой словно переплетается с ее персонажем Элизой. Цветочница превратилась в леди, а вчерашняя студентка, исполнявшая роли из разряда «кушать подано», в создателя неповторимых образов. Непосредственность, глубина мысли, яркий вокал в Пигмалионе раскрываются с особой чувственностью. Из уст актрисы звучит и основная мысль всей постановки. Когда достигнув цели у человека в душе порой возникает пустота. Андрей Владимирович поставил очень добрый спектакль по всем традициям. Когда спектакль будто старый фильм — милый, красивый», — говорит актриса Нового экспериментального театра Анастасия Фролова. Очищение душ происходит свыше. Словно катарсис проливаются на персонажей и зрителей капли дождя.
По словам режиссера, на постановку ушел всего месяц, а репетировать иногда приходилось даже в подвалах. Теперь — слово за зрителем. Михаил Гордеев сыграл роль профессора Хиггинса Источник: Алексей Волхонский Актер Михаил Гордеев, сыгравший роль главного героя — профессора фонетики Хиггинса, поделился секретами о характере своего персонажа: — Хиггинс — гнусный тип. Всё должно быть четко, ясно, понятно, — рассказал актер. Что же касается повседневных дел — да, он их делает. Но при этом он совершенно не против посвистеть, может спокойно при даме засунуть руки в карманы. Это его нисколько не смущает.
Обсуждают, что пересмотрели свою прежнюю жизнь: хватит гнаться за деньгами, сидеть в офисе и пялиться в компьютер. В этот момент они неподалеку замечают известную инстаграм-блогершу. Пытаются с ней познакомиться, но совершенно не понимают, что она говорит. Ее язык и ее ценности слишком непохожи на их собственные. Тогда они решают, что инстаграмщица — яркий пример человека, который живет здесь и сейчас и берет от жизни все.
Мы продолжаем Шоу
«Пигмалион» покажут в Театре сатиры | «Эффект Пигмалиона» – один из девяти балетов Бориса Эйфмана, экранизированных за последние годы. |
92-ой театральный сезон закрылся премьерой «Пигмалион» | Новости Шымкента | Комический эффект «Пигмалиона» строится на столкновении светских приличий высшего общества с грубым просторечием и человеческой непосредственностью Элизы Дулиттл. |
Агентство городских новостей «Москва» - Фотобанк | Режиссер Дмитрий Бурханкин предлагает зрителям вольный пересказ пьесы и отправляет главных героев в ПАБ "Пигмалион". |
Изящная премьера. В Ростове поставили «Пигмалион» Бернарда Шоу | Театр представил зрителю бессмертную пьесу «Пигмалион» Бернарда Шоу. |
Пигмалион. Бернард Шоу. Мелодрама с элементами комедии | «Эффект Пигмалиона» – один из девяти балетов Бориса Эйфмана, экранизированных за последние годы. |
Изящная премьера. В Ростове поставили «Пигмалион» Бернарда Шоу
Жителям и гостям областной столицы будет представлен спектакль «Пигмалион» по пьесе Бернарда Шоу в постановке известного режиссера Леонида Хейфеца, который в 2019 году за выдающийся вклад в развитие театрального искусства был удостоен Российской национальной театральной премии «Золотая маска». Сюжет постановки повествует о превращении простушки Элизы Дулиттл в изысканную светскую даму под чутким руководством лондонского профессора фонетики Генри Хиггинса, его мамы и полковника Пикеринга. Ведь по условиям заключенного между ними пари, профессор должен за несколько месяцев обучить необразованную цветочницу произношению, принятому в высшем обществе, и на светском приёме суметь представить её как герцогиню… В спектакле задействованы одни из лучших артистов Маяковки.
Это сфера неисчерпаемых открытий.
В каждом из нас заложена творческая энергия, наделяющая личность способностью к саморазвитию. Впрочем, чтобы изменить себя, человеку нередко нужен тот, кто готов пробудить в нем дремлющий потенциал. И, влияя на других, такие ваятели чужих судеб сами проходят через метаморфозы.
Балет «Эффект Пигмалиона» — хореографическая трактовка мифа о художнике и его творении, новый взгляд на тему сложной переплетенности и вечной нетождественности искусства и жизни. В центре спектакля — дерзкая обитательница трущоб. Повстречав чемпиона по бальным танцам, она врывается в мир богатства и изумительного исполнительского мастерства.
Будут как совместные номера, так и отдельная работа с каждым артистом. Музыка для выступлений уже подобрана. Основное направление — бродвейский джаз.
Никита Борис, хореограф, г. Санкт-Петербург: «Мы берем за основу Англию. Мы постарались использовать британских исполнителей.
Можем так сказать, что будет звучать Адель, Эмми Уанхаус». Илья Архипов, режиссер, г.
Но Волгоград я выделял всегда. Мне очень нравится молодёжный театр. У местных артистов я вижу огромный потенциал, и с ними приятно работать, — отметил Дмитрий Сарвин. Профессионализм сотрудников театра позволил поставить «Пигмалиона» за очень короткий срок. На репетиции диалогов и танцев, создание декораций в стиле стим-панка и пошив шикарных костюмов ушёл всего месяц. Но режиссёр результатом доволен и в будущем планирует продолжить сотрудничество с волгоградцами.
Выбор пал на «Пигмалиона», потому что суть этого спектакля, на мой взгляд, близка к современности.
92-ой театральный сезон закрылся премьерой «Пигмалион»
Волгоградский НЭТ показал премьеру «Пигмалион» | музыкальный спектакль "Пигмалион" по мотивам произведения Бернарда Шоу, ставшее уже. |
Новости Республики Коми | Комиинформ | Жителям и гостям областной столицы будет представлен спектакль «Пигмалион» по пьесе Бернарда Шоу в постановке известного режиссера Леонида Хейфеца. |
Волгоградский НЭТ впервые поставил спектакль «Пигмалион» | Волгоградская Правда | Известная пьеса Бернарда Шоу о превращении неотесанной цветочницы в светскую леди популярна давно —со времен бродвейского мюзикла и оскароносоного фильма. |
Волгоградский молодежный театр показал новую версию «Пигмалиона» Шоу
Правда «Пигмалион» не учёл, что у его Галатеи есть душа и чувства. И преображения её культурного уровня, не касаются души, которая в любом обличье прекрасна, трепетна и ранима. Игорь Костолевский воплощает своего грубоватого профессора обаятельным человеком. Несмотря на хамские манеры, Элизе симпатизирует его трогательность, а в некоторых бытовых аспектах - беззащитность. Но девушка не в силах понять и принять равнодушие и чёрствость Хиггинса, его пренебрежительное отношение к окружающим, многих из которых он расценивает лишь как инструмент для научных открытий. Одна из реплик Хиггинса: «Мы бы никогда ничего не сделали, если б понимали, что делаем». Аристократичен, элегантен и благороден Анатолий Лобоцкий в роли Пикеринга. Во многом именно его учтивость, в противовес грубости Хиггинса, мотивирует Элизу учиться. Как в одном из монологов говорит сама Элиза: «Разница между леди и цветочницей не только в умении говорить, одеваться и вести себя, а в том, как к ним относятся окружающие! Миссис Хиггинс является в хорошем смысле эталоном благовоспитанной дамы, в которой гармонично сочетается внешняя культура и внутренняя доброта. Очарователен, наивен и порывист влюблённый Фрэдди, предусмотрительна и умна горничная Хиггинса.
Каждый из героев вносит свой уникальный колорит во всё действие. В спектакле остроумно «продёрнуты» банальные светские беседы, фальшивые улыбки и неискренние рукопожатия, а ещё пренебрежение и снисхождение богатых к бедным. Да, не все могут правильно говорить, грамотно формулировать мысли и чётко ставить ударения в словах, владеют нормами и правилами этикета, но, в сущности, целостность и глубина Личности определяется совсем не этим.
Фото: пресс-служба Московского академического театра сатиры Впервые «Пигмалион» был поставлен 110 лет назад в Лондоне и Санкт-Петербурге. Несмотря на то, что пьеса была написана более века назад, она до сих пор остается актуальной и востребованной в театре. Ведь то, о чем рассказывал писатель в «Пигмалионе», могло произойти и в викторианскую эпоху, и в 2023 году. В Театре Сатиры профессор Хиггинс встретится с цветочницей Элизой Дулиттл и на спор попытается создать из нее идеальную женщину, новую Еву. Процесс работы над преображением увлечет не только профессора, но и Элизу. Героям предстоит найти взаимопонимание, чтобы стать счастливыми.
Было важно подчеркнуть эгоистичность данного персонажа — звезды бальных танцев, знающего, что он лучше всех, — и провести эту линию до конца.
Ведь по задумке образ главного героя не трансформируется. Тем не менее, я все равно попытался его романтизировать и облагородить. Миф о Пигмалионе часто интерпретируют, причем каждый художник видит в нем что-то свое, открывает новые грани. И наш спектакль — хороший повод еще раз обратиться к этому вечному сюжету. Любовь Андреева ведущая солистка Театра балета Бориса Эйфмана, исполнительница роли Галы Когда ставится спектакль, готовятся новые роли, всегда срабатывает психологический «эффект Пигмалиона»: высокие ожидания хореографа помогают достигать невероятных результатов. У Бориса Эйфмана есть фирменная фраза: «Ты еще сам не знаешь, что можешь на самом деле». Зачастую он верит в нас больше, чем мы сами. Я профессионально занималась бальными танцами в раннем детстве. Сейчас было трудно что-то вспомнить, хотя некоторые-то азы остались в мышечной памяти. С труппой репетировали чемпионы по бальным танцам Герман Мажирин и Елизавета Светлова.
Любовь-битва, любовь-страсть, любовь-буффонада - все жанры этого чувства отражены в вечном сюжете Шоу. Художественный руководитель Театра сатиры Сергей Газаров: Премьера, намеченная на январь, это органическое продолжение развития нашей линии актуальной классики. Зритель увидит иного «Пигмалиона»: столкновение мира реального и выдуманного, невероятная по эстетизму сценография, абсолютно понятная история мужчины и женщины — новое прочтение театром классического сюжета. Спектакль Виктора Крамера откроет Бернарда Шоу с совершенно другой стороны. Надо читать.
Откровенная история
- Билеты в наличии:
- 92-ой театральный сезон закрылся премьерой «Пигмалион»
- Кнопки радио
- Новости Республики Коми | Комиинформ
- Авторизация
- Афиша на апрель 2024 года
В Екатеринбурге представят спектакль «Пигмалион»
Режиссер Дмитрий Бурханкин предлагает зрителям вольный пересказ пьесы и отправляет главных героев в ПАБ "Пигмалион". В мюзикле «Пигмалион» по известной пьесе Бернарда Шоу сыграли необычные артисты. В мюзикле «Пигмалион» по известной пьесе Бернарда Шоу сыграли необычные артисты. Премьера спектакля «Пигмалион» по мотивам одноименной пьесы Джорджа Бернарда Шоу «Пигмалион» состоится 21 и 22 марта 2024 года в Театре на Бронной. Билеты на спектакль "Пигмалион" можно купить на нашем сайте в электронном виде, что очень удобно в период ограничений. Билеты на спектакль "Пигмалион" можно купить на нашем сайте в электронном виде, что очень удобно в период ограничений.
Классика Бернарда Шоу по-волгоградски: молодёжный театр поставил «Пигмалиона»
Совершенно новая интерпретация известной истории Элизы Дулитл в жанре яркого и фееричного шоу. Театр представил зрителю бессмертную пьесу «Пигмалион» Бернарда Шоу. Выбор пал на «Пигмалиона», потому что суть этого спектакля, на мой взгляд, близка к современности. ев«ПИГМАЛИОН» БЕРНАРДА ШОУ Из книги «Академический Малый театр.
Волгоградский молодежный театр показал новую версию «Пигмалиона» Шоу
Мой прекрасный Пигмалион История прелестной цветочницы, блестяще сыгравшей роль утонченной аристократки, любима многими поколениями актеров, режиссеров и зрителей. В Театре на Бронной 27 января состоится премьера спектакля «Пигмалион» по мотивам пьесы Джорджа Бернарда Шоу «Пигмалион». Финальной точкой «Пигмалиона» становится «Метрополь» — там останавливался Шоу. журналист, писатель, телеведущий о спектакле «Пигмалион» театральной компании «Маскарад».