Noticias de última hora sobre la actualidad en España y el mundo: política, economía, deportes, cultura, sociedad, tecnología, gente, opinión, viajes, moda, televisión, los blogs y las firmas de EL PAÍS. Además especiales, vídeos, fotos, audios, gráficos, entrevistas, promociones y todos los servicios de.
RT на испанском — №1 среди сайтов международных новостных телеканалов на испанском языке
Значение испанского языка в мировом масштабе сложно переоценить, узнав сколько людей в мире говорят на этом языке. En RT en Español las noticias ignoradas por los principales medios internacionales adquieren importancia mundial. Contamos las historias de los héroes anónimos de nuestros tiempos a quienes otros no les dan la palabra. | 130246 подписчиков. 82463 записи. 9 фотографий. Но везде, где говорят по-испански, климат гораздо теплее, а лето намного длиннее, чем в России.
А вы знали, что там тоже говорят на испанском?
По её словам, получить образование по российским стандартам в Чили можно в школе при посольстве России, в котором, помимо детей дипломатов, обучаются ещё пятнадцать воспитанников. Отмечается, что многие дети соотечественников учатся в местных школах, но сохранили знание русского языка, в том числе благодаря праздникам и мероприятиям, проводимым КСОРС. По словам Екатерины Гуткиной, дети из русскоязычных семей проявляют активность и инициативу в работе организаций соотечественников.
При этом в Твиттере испанский занимает второе место, а в ФБ на нем общаются более 80 миллионов человек.
Из бесплатного лишь кружки и студии в домах творчества, где юные любительницы «испанщины» осваивают азы фламенко... Событий испанской культуры в Петербурге также проходит до обидного мало в отличие, скажем, от количества культурных программ наших скандинавских соседей. Хотя есть, по сути, уникальные: например, ежегодные Сервантесовские чтения, которые проводятся в городе с 1978 года. Испанисты говорят: даже в Испании мероприятий, посвященных национальной литературе, которые проходили бы на протяжении 40 лет, нет. В Ленинграде, а затем в Петербурге их организацией занимался Пушкинский Дом.
Два последних десятилетия в проведении чтений активно участвует Ассоциация испанистов Петербурга. Но все же эта конференция - академическое камерное мероприятие для специалистов, которое по определению не может быть массовым и иметь широкого резонанса. Зато массово доносят до народа сокровища национальных литератур талантливо переведенные на русский книги. Чтобы школа перевода не хирела и интерес молодых к этому делу не угасал, Пушкинский Дом на протяжении нескольких лет совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга проводит конкурсы начинающего переводчика имени Э. Линецкой в ближайшую субботу подведут итоги очередного. С самого начала среди четырех языков конкурса был и испанский. И добавляет: - Критерии для начинающих - не возраст, а отсутствие опубликованных переводов. Мы заранее не знаем, кто будет участвовать, все работы для жюри анонимны. Как-то оказалось, что среди участников всего два молодых человека, остальные все достаточно взрослого, некоторые даже зрелого, возраста.
Кто-то переводил всю жизнь, но складывал в стол, кто-то занялся этим делом только сейчас... Деталь, явно не внушающая оптимизма относительно будущего современной испанской а также любой другой иностранной переводной литературы в России.
Участники ознакомились с особенностями нового продукта в линейке ТАСС, возможностями подключения к испанской ленте, а также обсудили ее актуальность и востребованность в странах с испаноговорящим населением. Это колоссальная аудитория, которой, я уверен, интересно узнавать новости о нашей стране - и, что немаловажно, узнавать их из первоисточника.
В наше агентство поступает множество запросов от посольств и дипведомств разных стран, зарубежных СМИ, представителей международного политического и финансового истеблишмента на получение новостей, отражающих российскую точку зрения, именно на национальных языках, в том числе и на испанском. Уверен, что запуск ленты для испаноязычной аудитории также поможет нашим партнерам лучше узнавать и понимать процессы, происходящие в России", - отметил в своем видеообращении к участникам мероприятия генеральный директор ТАСС Се ргей Михайлов. Мероприятие стало уникальным для ТАСС: впервые презентация профессионального информационного продукта для клиентов и партнеров агентства велась полностью на иностранном языке. Ее модератором выступил редактор-стилист испанского отдела редакции информации для иностранных подписчиков Кристиан Элой Торрес.
ТАСС запускает новостную ленту на испанском языке
Они будут распределяться по основным тематическим блокам: общественно-политические и финансово-экономические новости, безопасность и военно-промышленный комплекс, новости науки, космоса, культуры и спорта, события в странах постсоветского пространства и ЕАЭС, а также познавательно-развлекательный контент. Как отметил заместитель генерального директора - главный редактор ТАСС Михаил Петров, конкурентным преимуществом лент агентства на иностранных языках является строгий и непредвзятый отбор тем, высокое качество перевода, а также выдержанный подход при подаче материала. В результате подписчики получают релевантный, неангажированный информационный продукт, который берет за основу факты, а не спекуляцию, что выделяет ТАСС на фоне конкурентов", - сказал он. Для выпуска нового информационного продукта в ТАСС сформирован испанский отдел Редакции информации для иностранных подписчиков.
Режиссер рассказал MSK1. RU, что планирует выпустить пять фильмов и сериал в рамках вселенной. Начиналось всё с пяти фильмов, посмотрим, как будет идти дело дальше. Нам, конечно же, очень важна реакция публики, важно, как этот фильм воспримет зритель.
Если всё будет хорошо, тогда мы продолжим.
В муниципалитет Калелья в провинции Барселона окупасы заплатили 1500 евро за ключи от квартиры. Об этом мужчина заявил в ходе судебного процесса, состоявшегося во вторник, против владельцев недвижимости, которых обвинили в проникновении в собственную квартиру с целью выгнать оккупантов. Они предупредили, что не планируют покидать квартиру, так как они думали, что покупают ключи у банка, поэтому считают себя обманутыми.
В этой ситуации судебная система превращает самих оккупантов в жертв организованных преступных групп, которые пользуются страданиями других и трудностями доступа к дому для получения экономической выгоды.
Отмечается, что многие дети соотечественников учатся в местных школах, но сохранили знание русского языка, в том числе благодаря праздникам и мероприятиям, проводимым КСОРС. По словам Екатерины Гуткиной, дети из русскоязычных семей проявляют активность и инициативу в работе организаций соотечественников.
А вы знали, что там тоже говорят на испанском?
Испанский язык по распространенности в мире уступает только китайскому | Единственная страна в Европе, где испанский является официальным языком — Испания. |
На испанском языке теперь говорят почти 573 миллиона человек | Испания на фоне давления со стороны Евросоюза и НАТО согласилась передать Украине партию ракет для системы противовоздушной обороны Patriot, сообщает El Pais. |
Где в Африке говорят на испанском | Новости переводов | Было бы справедливо сказать, что иностранцы не должны отдавать предпочтение валенсийскому языку перед испанским, поскольку в целом говорить «кастеллано» гораздо полезнее, но в зависимости от того, где вы живете в регионе. |
Навигация по записям
- Испаноговорящие страны. В каких странах говорят на испанском языке?
- Испанидад — Википедия
- RT на испанском — №1 среди сайтов международных новостных телеканалов на испанском языке
- Что случилось?
- News in Slow Spanish on Apple Podcasts
- Microsoft показали видео, на котором Cortana разговаривает на испанском
Испанский язык – один из самых популярных в мире: языковая ситуация мира и прогноз на будущее
Вторым государством, где разговаривают на испанском, конечно, является Испания. Noticias de última hora sobre la actualidad en España y el mundo: política, economía, deportes, cultura, sociedad, tecnología, gente, opinión, viajes, moda, televisión, los blogs y las firmas de EL PAÍS. Además especiales, vídeos, fotos, audios, gráficos, entrevistas, promociones y todos los servicios de. Одно из самых главных отличий между испанским, на котором говорят в Испании, и испанском в странах Южной и Северной Америки – это использование 2 лица множественного числа ‘vosotros’. В США также разговаривают на испанском, а в штате Нью-Мексико испанский язык фактически имеет статус официального, так как его использование возможно в официальных документах наряду с английским языком. Блог ADELANTE представляет обзор новостей самых главных изданий Испании и Латинской Америки в сфере культуры, общества и спорта. Я думал шутка будет в стиле "Говорит на 6 языках, английском, американском, канадском, австралийском, новозеландском и великобританском".
Где говорят по-испански: список стран
Об этом сообщает The Mirror. Уточняется, что опасный наркотик представляет собой комбинацию таких веществ как кетамин и экстази. Для придания более яркого вида производители используют розовый краситель. По данным экспертов, побочные эффекты от принятия такого кокаина можно сравнить со «взрывом бомбы». Об этом говорится в пресс-релизе национальной полиции.
По ее информации, операция была проведена совместно с Европейским полицейским агентством Европол. Ликвидированный цех также является крупнейшим в Европе за последнее десятилетие. Как написал премьер в X ранее Twitter , до 29 апреля он приостанавливает свою "общественную повестку".
Чем дальше от центра города вы идете к периферийным столицам и сельским районам но все еще в пределах границ провинции Валенсия , тем больше говорят на валенсийском: от 30 до 35 процентов предпочитают валенсийский язык за пределами городов. Несмотря на эту общую тенденцию к тому, что в центральных городских районах говорят на меньшем валенсийском языке, существуют большие различия между такими городами, как Гандия, где 67 процентов предпочитают валенсийский язык испанскому, и Торревьеха, где 63 процента говорят только на испанском языке. Так или иначе, отсутствие валенсийского языка в городах больше всего беспокоит защитников валенсийского языка. Достаточно ли важен валенсийский язык для изучения иностранцами? С экономической точки зрения Валенсия, как сообщается, ежегодно создает для региона 2 миллиарда евро и создает более 56 000 рабочих мест, особенно в сферах образования, перевода, культуры и СМИ. Знание валенсийского языка не является обязательным требованием в университетах региона, как это часто бывает в Каталонии, где многие лекции читаются на каталонском языке, но факультеты Валенсии поощряют иностранных студентов изучать свой региональный язык на предлагаемых ими курсах.
Было бы справедливо сказать, что иностранцы не должны отдавать предпочтение валенсийскому языку перед испанским, поскольку в целом говорить «кастеллано» гораздо полезнее, но в зависимости от того, где вы живете в регионе, изучение «валенсии» также может помочь вам интегрироваться в сообщество. Как и в случае с другими языками меньшинств или меньшими региональными языками по всему миру, именно культурное значение, которое язык несет, особенно если он находится под угрозой исчезновения, может привести к тому, что носители языка действительно будут ценить иностранцев, которые прилагают усилия, чтобы выучить его.
Однако, в четверг вечером возникла обеспокоенность по поводу пожара, который начался на Тенерифе. По словам представителя правительства Канарских островов Хулио Переса, пожар, который начался в районе оврагов в муниципалитете Лос-Реалехос и уже достиг Сан-Хуан-де-ла-Рамбла, все еще небольшой, но может начать быстро распространяться. В районе объявлен 2 уровень опасности.
Из трех крупных пожаров в Галисии, те, которые затрагивают Луго и Оренсе, были взяты под контроль, хотя они все еще активны и находятся под наблюдением.
Your host are native Spanish speaker from Spain. In our program we discuss the world news, grammar, and expressions, and much more in simplified Spanish at a slow pace so that you can understand almost every word and sentence. Learn real Spanish with us! In our course we emphasize all aspects of language learning from listening comprehension, rapid vocabulary expansion, exposure to grammar and common idiomatic expressions, to pronunciation practice and interactive grammar exercises. News in Slow Spanish Linguistica 360 Education 4.
El CIS de Tezanos realiza una encuesta 'flash' sobre la continuidad de Sánchez
- Официальный и не только
- Испанский язык по распространенности в мире уступает только китайскому
- El Confidencial: RT на испанском — путинская фабрика новостей, где культивируют ненависть к Западу
- ᐉ Страны говорящие на испанском языке ➨ Список государств где он признан официальным
- RT en Español
ВЕЩАНИЮ «ГОЛОСА РОССИИ» НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ – 75 ЛЕТ
Испанский язык. Где говорят на испанском #испанскийязык | Кроме того, количество подписчиков и лайков на испанском аккаунте RT выше, чем у американских The Wall Street Journal и The New York Times. |
El Periodico (Испания) - последние публикации на русском и обзоры событий - ИноСМИ | Журналист испанской газеты Mundo Deportivo Анхель Лопес сообщил, что известный комментатор Нобель Арустамян прибыл в Сан-Себастьян вместе с 20-летним полузащитником Арсеном Захаряном, который готов завершить переход в клуб Примеры «Реал Сосьедад». |
А вы знали, что там тоже говорят на испанском? | Просматривая новости на испанском, вы можете практиковать свои языковые навыки, оставаясь в курсе текущих событий. |
Какой испанский язык учить? Испанский язык и его диалекты
Новости по теме. Испанский язык распространён в Белизе с 1840 года, когда беженцы метисы прибыли в Белиз из Мексики. Поэтому Вышка первой из российских вузов планирует ввести испанский язык в качестве третьего языка — наряду с русским и английским у нас будут появляться курсы и программы на испанском языке.
Почти пятьсот миллионов человек говорят на испанском
И список можно продолжать. Языки, закрепленные в отдельных сообществах и провинциях Валенсийский язык диалект Устав автономного сообщества Валенсии называет валенсийский официальным языком сообщества. Он регулируется Языковой академией Валенсии. На валенсийском говорят примерно 2.
Язык изучают в школах, университетах, на нём подписывают документы, выступает местное правительство. Валенсийский относится к романской группе языков. Однако лингвисты отмечают, что это не отдельный язык, а диалект каталанского.
Но важно отметить: на статус валенсийсийского повлияли экстралингвистические факторы — политическая обстановка. Кроме того, влияет и самосознание жителей Валенсии. Валенсийцы считают, что они — отдельный народ, со своими традициями, со своим языком, со своей вкусной паэльей.
Правила фонетики несколько отличаются от каталанского в Каталонии: r на конце инфинитивов отчетливо произносится, как в кастильском, в слове aquest этот звук s отчетливо слышен, тогда как в классическом варианте опускается. Аранский язык Принят как официальный в автономном сообществе Каталонии с 1984 года. Согласно последним данным, на аранском говорило 3814 человек.
Является диалектом гасконского вариант окситанского языка.
Предполагается, что в 2050 году в Соединенных Штатах 132 миллиона человек будут разговаривать по-испански, то есть больше, чем в Мексике. Испанский язык очень популярен в Нью-Йорке, однако пока он все-таки остается больше языком улиц, нежели языком делового общения в офисах компаний. Вместе с тем, уже сейчас американские сотрудники, владеющие испанским языком, могут рассчитывать на более высокую заработную плату, так как хорошое владение одновременно английским и испанским языками позволяет участвовать в крупных проектах в странах Латинской Америки. Интернет также все чаще говорит на испанском языке. Язык Сервантеса занимает второе место в социальных сетях.
Большой интерес к изучению испанского языка проявляют страны северной и восточной Европы, Италия, Греция и другие страны, в том числе Бразилия, где испанский язык изучают 5 миллионов человек.
Другая панель рассматривала изменения в глобальном информационном потоке и необходимость усиления голоса испаноговорящих стран для обеспечения глобального равенства и взаимопонимания. До этого TRT запустила вещание на французском, балканских языках и африканских языках. TRT Russian.
Его изучают 22 млн. Всего в странах, где испанский не является государственным языком, его изучают почти 44,3 млн. Бразилия — португалоязычная страна, и некоторые специалисты призывают не разделять испанский и португальский, а напротив, рассматривать их вместе в виду их культурного родства.
Испанцы и португальцы, как правило, понимают речь друг друга. В таком случае испано-португальский языковой ареал охватывает 820 млн. К 2050 г. В Великобритании испанский заменил французский в качестве наиболее изучаемого иностранного языка. Получается, что язык Сервантеса теснит не только язык Шекспира, но и язык Мольера. Аргентинский философ Альберто Буэла подчёркивает, что язык — это средство борьбы, и призывает народы Южной Америки освободиться от «культурного ярма», в каковое превратился английский язык. Подавление английским языком других языков Буэла называет «семантической войной». Чей язык, того и власть.
Английский — это уже не просто проекция политической власти Вашингтона, но и угроза в сфере культуры.
ИТ специалисты в Латинской Америке хотят сделать испанский основным языком программирования
Филиппины Испанский был официальным языком Филиппин во времена испанского владычества, и хотя сегодня он уже не является официальным языком, испанский по-прежнему используется некоторыми группами населения. Около 3 миллионов человек на Филиппинах говорят на испанском или на испаноязычных креольских языках, таких как чабакано. Экваториальная Гвинея Экваториальная Гвинея — единственная страна в Африке, где испанский является официальным языком. Здесь испанский используется наравне с французским и португальским. Андорра Андорра — маленькая страна, расположенная между Испанией и Францией.
Хотя официальным языком является каталанский, испанский активно используется из-за близости к Испании и культурных связей. Бельгия и Нидерланды В некоторых районах Бельгии и Нидерландов испанский язык используется среди иммигрантов из испаноязычных стран и их потомков. Марокко и Западная Сахара Испанский язык также присутствует в Марокко и Западной Сахаре, где он остается в качестве наследия испанской колониальной истории. Итоги Испанский язык является одним из самых распространенных языков в мире, который используется как официальный язык в 21 стране и регионе.
Говорят ли в Испании на русском языке В последние годы русский язык в Испании становится всё более популярным. Во многих отелях и магазинах чаще и чаще можно встретить русскоговорящих сотрудников. Многие кафе и рестораны предлагают меню на русском языке.
Но если языковой барьер всё-таки возник, то всегда можно обратиться за помощью к современных технологиям: Турист может воспользоваться электронным переводчиком. Это наиболее простой способ общения, поэтому, он стал очень популярным. Чтобы изъясниться на понятной аборигенам речи, русскоговорящий турист должен всего лишь скачать на свой гаджет соответствующую программу.
После того, как он произнесёт фразу на русском языке, программа автоматически переведёт её на английский или на испанский язык. On-line переводчик Также можно воспользоваться русско-испанским разговорником. Но этот способ не очень удобен, так как придётся всё время носить разговорник с собой.
Да и на то, чтобы отыскать в нём нужную фразу, понадобится время. Турист может подготовиться к поездке заранее и выучить несколько фраз, которые ему пригодятся. Например: «Я бронировал номер в вашем отеле».
Во многих ресторанах Испании русские туристы могут чувствовать себя свободно: языкового барьера здесь не возникнет Те, кто свободно говорят на английском языке, не испытают здесь никаких языковых трудностей. Отправляясь в испанский музей, иностранный турист будет приятно удивлён аудио версией рассказа экскурсовода, которую ему любезно предоставят. Это удобно, ведь во время похода по музею, турист сможет слышать знакомую речь и получать интересную для себя информацию.
Также, практически на всех остановках в Испании схемы транспорта продублированы на английском языке.
Латиноамериканский испанский язык — является средством общения в Гватемале, Колумбии, Мексике. Центрально-американская группа диалектов является родным на просторах Коста-Рики, Сальвадора, Гватемалы. Отдельно стоит Аргентина, Парагвай и Уругвай.
Карибская группа диалектов распространена в отдельных регионах Кубы и Мексики, в Венесуэле, Никарагуа, Панаме. В каждой стране Латинской Америки испанский язык имеет свои особенности, поэтому жители испаноязычных стран могут испытывать недопонимание в общении друг с другом. Собираясь в продолжительный отпуск, командировку или на постоянное место жительства в испаноговорящую страну, следует учить испанский язык с правильным диалектом. Собираясь на курсы испанского языка, следует уточнить какие диалекты можно освоить в языковой школе.
Лучше отказаться от диалекта, который в будущем не пригодится. Основные испанские диалекты Кастильский испанский Когда речь идет об испанском языке в целом, то подразумевается кастильский испанский. Он признан в качестве основного — национального языка. Кастильский испанский язык является литературной нормой на родине Сервантеса.
Особенности диалекта Звук «s» - шипящий, по произношению напоминает наш звук «ш». Женский род дополняется местоимением «la» или «las». Арагонский диалект Языковая ветвь, основанная и применяемая на территории Арагона. Его отличительными чертами являются следующие.
Уменьшительная форма слова формируется с помощью суффикса ico. Ударения расставляются с конца слов на третий слог. Гласный звук в конце слова произносится с ниспадающей протяжкой.
В своей статье под заголовком «Нобель, армянский друг Захаряна » журналист написал, что «Захаряна сопровождает мужчина средних лет, который оказывает услуги переводчика, прекрасно говорит на испанском языке и благодаря этому очень помогает футболисту, который не владеет ни испанским, на английским». У него армянские корни, как и у Захаряна, но он родился в столице Азербайджана — Баку. Его семья была вынуждена бежать в Россию , как и семья Захаряна, из-за плохого отношения к армянам в Азербайджане.