Кому был посвящен первый блин? «Первый блин комом» – известное русское поговорка, которая олицетворяет неудачный начало какой-либо деятельности или нового предприятия. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне».
Первый блин комАм или Масленица-комаедица
Как правильно: первый блин - комОм или комАм? | Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. |
Загадочные комы - почему первый блин всегда ком? | Первый блин комом кто такие комы. Опубликовано: 12.06.2023Рубрика: ВопросыАвтор: flasher. |
Блин комАм и прочие языческие странности | Первый блин комом кто такие комы. Опубликовано: 12.06.2023Рубрика: ВопросыАвтор: flasher. |
Что такое масленица? Когда провожать масленицу? Кому первый блин? Кто такие комы?... Алексей Орлов | На Руси эта пословица писалась бы так: «первый блин комАм», через Но кто такие комы? |
11.03.2024 Александр спросил:
Ком это языческий бог, которому отдавался первый блин. А на самом деле она звучала как "первый блин комам". «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. На Комоедицу принято было приговаривать: “первый блин комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне”.
Первый блин — комАМ!
И всё же затруднения вопросы вызвали. Процентов на 30, думаю, я ответил верно. Дома обязательно проверю результаты, — говорит Дмитрий. Работнику школы Тамаре Долгиревой, которая узнала про акцию из нашей газеты, диктант показался не слишком сложным, но и не простым: — Думаю, больше чем на половину вопросов я ответила. Трудности у неё вызвали вопросы о том, какая общественная организация первой в России объединила национальные землячества и кто из всемирно известных исследователей внёс особый вклад в этнографическое изучение народов Восточной Сибири.
А вот на вопрос, сколько в нашем регионе представлено национальностей, Тамара Александровна ответила без сомнений. А вы знаете? Ответ — в ближайшем номере. Максимальный балл, набранный на площадке в Северодвинске, — 89 из 100 возможных.
Результаты можно узнать по персональному номеру на сайте miretno.
В процессе развития русского языка это слово сокращалось, и сейчас употребляется в форме "кому". В данной пословице "кома" можно трактовать как "неудаче", "чему-то плохому". Таким образом, фраза "первый блин комом" означает, что первая попытка в новом деле представляет собой неудачу или разочарование.
Это связано с тем, что первый опыт обычно сопровождается недостатками или ошибками.
С приходом христианства пословица претерпела изменение. Был блин комам — стал комом.
Но когда блин комкается? Когда его переворачивают. Но ведь не секрет, что в старину на Руси блины просто пекли в печи, не переворачивая, это было невоможно, да и не нужно.
Кстати, сегодня мы блины не печём, мы их жарим на сковороде, хоть и до сих пор говорим, что печём.
Опубликовала Navely в группе Любопытно,интересно обо всём. Первый блин комом Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела. Да и сами подумайте — в старину на Руси блины пекли в печи, не переворачивая, чему ж там скомкаться? А ведь когда что-то не получается с первого раза, мы частенько говорим, мол, "первый блин комом". На самом же деле, звучит это выражение немного по-другому, причём это «немного» - всего в одну букву - меняет весь смысл!
Именно так — «комам», через «а». Кто такие эти комы, спросите вы, и почему это они трескают наши блины, да ещё в первую очередь!? А это братья наши меньшие, бурые да косолапые, они же медведи, которых в старину на наши предки комами называли, и даже наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, некогда назывался Комоедицей. Но давайте по-порядку. Медведя и у древних славян, и у кельтов, и у скифов почитали как Повелителя леса, а у славян культ Медведя воплотился в такое древнее божество, как Велес.
«Комом» или «комам»? Разоблачение антинаучного мифа о первом блине
Если первый блин выходил комом, это была серьезная беда. Выражение «Первый блин комом» означает неудачу или неуспех в начинаниях или попытках. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне». Таким образом, поговорка «первый блин комом» изначально отражала реальность и опыт людей, которые сталкивались с несовершенством своих кулинарных навыков. Если первый блин выходил комом, это была серьезная беда.
Читайте также
- Как в Древней Руси называли медведя?
- Происхождение пословицы
- Войти через
- Почему «Первый блин комом». Кто такие комы?
- Исконное название Масленицы - Комоедица
ПЕРВЫЙ БЛИН - комАм
Был блин комам — стал комом. Знаете ли вы, что русская пословица «первый блин комом» в далекие времена наших предков имела совершенно другой смысл? Первый блин комом — одна из самых известных и употребляемых поговорок. Выражение «Первый блин комом» означает неудачу или неуспех в начинаниях или попытках. Первые блины несли в лес и клали на пни, то есть на место где живёт Ком.
Как правильно: первый блин - комОм или комАм?
И почему комы — это медведи? Ведь слово «ком» в таком значении не встречается нигде кроме уже упомянутых сомнительных статей : ни в одном письменном памятнике и, конечно, ни в одном словаре. Ни в национальном корпусе русского языка, ни в сборниках пословиц и поговорок вы ее не найдете. Даже в одном из самых известных и старых, где уж точно должна обнаружиться «правильная» форма выражения сборников, книге В. Даля «Пословицы русского народа», находим только фразу «первый блин да комом». И как вы думаете, где? В припеве песенки бабушки Варвары из фильма «Вот моя деревня» 1972 года! Отличный источник «старинной поговорки», не так ли? А ведь больше нигде ее нет! А что же праздник Комоедица? А вот он-то, вполне возможно, существовал и даже действительно был связан с медведями.
Шейна «Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо-Западного края», изданной еще в 1902 году и бывшей в то время достаточно известной. Что же пишет Шейн о Комоедице? На самом деле сам — ничего. Он только цитирует статью некоего священника Симеона Нечаева о суевериях в Бегомльском приходе Борисовского уезда. То есть праздник этот был очень, скажем так, местечковым, встречался только в отдельных деревнях тогдашней Белоруссии. Да и статья сельского священника, откровенно говоря, не самый надежный источник. Но допустим, что все описанное в ней правда почему бы и нет и дадим слово самому Симеону Нечаеву: «Праздник этот всегда бывает накануне Благовещения Пресвятой Богородицы и посвящен в честь медведя.
Править «Первый блин — комом» — русская пословица , обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. Выражение произошло из практики выпекания блинов , когда при попытке перевернуть первый блин или снять со сковороды , если блины пекутся в русской печи он часто рвётся и сминается по причине недостаточной густоты теста или промасленности и нагрева посуды [1] плохо отделяется от неё.
Да-да… Конечно. Как же! Какое там «возопий»?! Мы не какие-нибудь буддисты, чтобы медитировать на тему духовной жизни, наша подготовка в том состоит, чтобы всю дурь из себя наружу выгнать, до глубины прочувствовав суетность мира сего со всеми ее скорбями в виде похмельного синдрома, боли в ребрах и прочих закономерных последствиях веселья: раскаяние обеспечено самое искреннее, зароки завязать с порочным образом жизни — самые решительные. Этакий аскетизм a la Распутин: очищение через познание греха. Наступает понедельник сырной седмицы напомню, начинается седмица воскресным днем, заканчивается субботой. А по «масленичному уставу» что надлежит? Ага, «брашен и страстей отложение творяще», конечно, разбежались! Всему свое время, «отложим», а теперь обычай — святое дело. Столы должны ломиться от яств и хмельного питья. Блины блинами, но и в остальном тоже все должно быть на уровне. Не успели смолкнуть торжественные предостережения церковных чтений, как «понеслась душа в рай» только в рай ли? Это ведь встреча нового года, а «как встретишь, так и проведешь»: хочешь быть сытым весь год, чтобы дом был «полная чаша»? Пусть на Масленицу будет в твоем доме изобилие и пресыщение, чего бы тебе это ни стоило! Всего должно быть много, в избытке… Такое вот вхождение в поприще Великого поста. Впрочем, в понедельник и вторник еще более-менее, «масленичный устав» не так строг. В основном блины да катания с горки о магической подоплеке этой забавы все, конечно, забыли, ну да ладно. А вот в среду теща ждет зятя на блины или зятьев, если дочек много — ах, сущее разорение для тещи! Чтоб зятьям скучно не было, собираются гости, и веселье — полным ходом именно в среду, когда ради подготовки к приближающемуся посту даже литургию служить не положено! Но это лишь раскачка. Четверг не зря называется «широкой масленицей», «разгулом» и «переломом». О, когда разворачивалась народная стихия в старые добрые времена и начинались массовые, всенародные культурные мероприятия: кулачные бои, катанья на санях по улицам, конские бега, взятие снежного городка и прочие забавы! В пятницу опять же, литургии в тот день не положено по уставу зять ждал тещу на блины, так называемые «тещины вечера», а в субботу молодая невестка приглашала золовок, одаривала их, откуда и название «золовкины посиделки». В воскресенье — сожжение чучела Масленицы или Морены, на которую навязывали отслужившие обереги или всякое тряпье с наговором, чтобы сжечь в огне все отжившее и плохое. И лишь вечером этого заключительного дня Масленицы, наконец, начиналась подготовка к Великому посту: когда так же всенародно люди шли в храм и просили друг у друга прощения за нанесенные обиды и сами прощали своих обидчиков. Вот почему говорить о том, что Масленица — православный праздник — отрицать очевидное. А что значит «народный», если при этом не христианский? Значит, языческий?
На самом же деле, это выражение изначально звучало по-другому: «Первый блин комам». Разница — всего в одну букву. Но она меняет весь смысл! Отсюда происходит известное нам выражение «Коматозное состояние» или «Впасть в Кому», то есть в спячку. В те стародавние времена наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, назывался Комоедицей.
Откуда пошло выражение «первый блин комом»?
Выражение "Первый блин комом" означает, что первая попытка в новом деле обычно выходит неудачной. На Руси эта пословица писалась бы так: «первый блин комАм», через Но кто такие комы? А ответ на вопрос о том, кто такие “комы”, которых весной задабривали блинами (от чего позже пошла русская поговорка “Первый блин комам”), у нашей собеседницы не вызвал затруднения, потому что еще в детстве в ее семье так называли медведя. – Первый блин комом! – так говорят хозяйки, когда первый блин не удался.
Первый блин комом
Первый блин комом — одна из самых известных и употребляемых поговорок. А вот о том, кому полагался первый блин, мы можем сказать вполне определенно. Знаете ли вы, что русская пословица «первый блин комом» в далекие времена наших предков имела совершенно другой смысл? А ответ на вопрос о том, кто такие “комы”, которых весной задабривали блинами (от чего позже пошла русская поговорка “Первый блин комам”), у нашей собеседницы не вызвал затруднения, потому что еще в детстве в ее семье так называли медведя. Комы на древнеславянском-медведи,первый блин был им.