В исполнении опуса, написанного для смешанного хора, будет задействован необычный для академической музыки состав: электроника, перкуссия, волны Мартено и четыре контрабаса». РИА Новости. Редкий инструмент - Волны Мориса Мартено - прозвучит в Концертном зале Мариинского театра в Петербурге в пятницу, сообщает пресс-служба театра. Его инструмент – «Волны Мартено» (Ondes-Martenot) – появился позже Терменвокса, но был и намного сложнее (хотя основан на том же принципе генерации звука).
Что такое волны Мартено?
Музыканты охотнее принимали именно “Волны мартено”, а не Терменвокс, техника игры на котором была гораздо сложнее. Специфический «отстранённый» тембр волн Мартено похож на тембр отечественных одноголосных предшественников синтезатора – терменвокса и экводина. Главная» Новости» Новости в россии в мире на сегодняшний день. Волны Мартено (франц. ondes Martenot), одноголосный электромузыкальный инструмент с контроллером в виде клавиатуры фортепианного типа.
Мариинский театр затопит Волнами Мартено
Сила нажатия на неё управляет атакой и громкостью. Рядом имеется переключатель режимов управления и переключатели тембра. Волны Мартено одновременно способны издавать только один звук, но это качество с лихвой компенсируется его богатым и насыщенным тембром - от мягких басов до пароксизма супервысокого фортиссимо, от игривого присвистывания до душераздирающего воя и звуков "летающей тарелки", а также различных приёмов звукоизвлечения от глиссандо до вибрато и тп. Мартено впервые продемонстрировал свое творение 3 мая 1928 года в Париже. Необычный, как бы неземной, прилетевший из глубин космоса, одновременно кажущийся и радостным, и загадочным, и величественным звук потряс воображение слушателей. В начале это была маленькая коробочка, к которой Мартено прикреплял чертеж клавиатуры.
В поисках своего пути Мартено объехал с этой коробочкой весь мир. Когда его музыку услышал Равель, он сказал: «Какой изумительный звук!
Так что сомнений, что и с Мессианом справятся, — уже не было, а вот узнать, какой взгляд на эту музыку в России сейчас — это-то и стало целью моего визита. Кажется, последний раз в Москве ее играли в 2008 году на фестивале к 100-летию Мессиана, а в Санкт-Петербурге — в 2010-м, на XI Международном фестивале «Площадь искусств». Причина — и в огромном составе, включающем солирующий рояль и экзотические «волны Мартено», и в протяженности полная 10-частная версия произведения звучит почти полтора часа , и в прихотливости музыкального языка. Что касается «волн Мартено», то в России своего инструмента нет. В Мариинском театре его выписывали из Франции, и стоило это немалых затрат. Поэтому в Воронеже, где некогда изобрели первые ракетные двигатели, решили попробовать сконструировать свою модель. В течение двух недель с дирижером и техником искали нужные сочетания и программировали их.
На нашей клавиатуре можно делать мелкое вибрато, разгонять его, чтобы возникал эффект тремолирующего вокализа. Владимир Вербицкий не в первый раз прикасается к этой партитуре. Дебют состоялся в 1979 году, причем воронежцы привезли «Турангалилу» в Москву. Тогда же сложилась концепция исполнения в сокращенной пятичастной версии. Как известно, сам композитор предлагал различные варианты — конструкция симфонии подобна роману, в котором существует несколько сюжетных линий.
Музыкальная картина в ироничной форме рисует музыкальную «баталию», развернувшуюся в городском саду. Тут играют духовой оркестр, струнный ансамбль и народный коллектив. У каждого — своя мелодия, которые в определенные моменты буквально сталкиваются лбами. По-немецки основательный лендлер в изложении оркестра и русская плясовая тема у народных инструментов сближаются и перемалываются в разработке одночастной симфонии, в которой также внезапно выскакивает «Цыганочка». Создается уникальное впечатление доносящихся звуков с разных концертных площадок. Произведение создано с юмором и большим композиторским мастерством. Неудивительно, что это произведение с момента премьеры пользуется огромной популярностью. Услышать «Садовую симфонию» Александра Чайковского в ближайшее время можно 9 июня в Большом зале Московской консерватории. В программе «Шедевры русских композиторов» также прозвучат произведения Римского-Корсакова, Рахманинова и Шостаковича. Музыке как действительно живому искусству свойственны эксперименты. Это с полным правом можно сказать про искусство любой эпохи. Отход от традиций и включение в партитуру нетрадиционных участников мы встречаем, буквально, от барокко до сегодняшних дней.
Во втором отделении прозвучат поэмы Отторино Респиги «Закат» для меццо-сопрано и струнного квартета, а также струнный секстет П. Третий концерт, запланированный на 21 декабря День зимнего солнцестояния под названием «Бессонница» пройдёт в полной темноте, все произведения в нем будут исполняться attaca Без перерывов на аплодисменты и объявлений , а имена исполнителей и названия произведений останутся неизвестными для слушателей до конца концерта. Специально к этому концерту, будет произведён композиторский конкурс «Бессонница», произведение победителя которого будет исполнено на концерте. Репина, РАМ им.
Мариинский театр затопит Волнами Мартено
Насколько точно записаны в партитуре «Турангалилы» тембры, которые нужно использовать? Можно указать, какой использовать тип резонатора или эффект, обозначить характер звука. Мессиан не указывал точный тембр, он дал поэтические описания звука. Мы должны интерпретировать эти описания, интерпретировать тембр. В старых партитурах точно выписаны все тембры и все инструменты, но нужно хорошо знать историю волн Мартено, чтобы понимать, какими тембрами обладал тот или иной инструмент. Я никогда не использую в точности те же тембры. Я всегда сохраняю тип динамика, краску и идею, указанные Мессианом, но остальное меняется в зависимости от акустики зала, оркестра, солиста-пианиста и того, что хочет дирижер. Как его философская система работает в «Турангалиле»?
Но по факту музыкальный язык здесь остается тем же, что и в других его симфонических произведениях. Когда я начала изучать Мессиана, меня удивило то, что его философские и религиозные идеи гораздо консервативнее, чем его музыка. Я пыталась разобраться почему, подробно изучала «Турангалилу» и поняла, что его образ мыслей здесь тот же: для Мессиана человек — Божественное создание, поэтому и музыкальный язык не отличается. По сути, он и тут говорит о Боге, и человеческая любовь — то же самое, что любовь Божественная. Мессиан всегда пытался найти выход в другое измерение. Насколько он важен для музыки? Пятая часть — «Радость крови звезд» — это любовное слияние со звездами и космосом, шестая часть — «Сад сна любви» — с природой.
Мессиан очень любил французскую сюрреалистическую поэзию и живопись, и, хотя буквально это не отражено в музыке, сюрреализм был одним из источников его вдохновения. Сюрреалисты — например, Андре Бретон — много писали о любви, защищая ее порой разрушительную силу. Для меня любовь в этом контексте — способ ухода от конфликтов и объединения всех религий. Сюрреалистов интересовала политика, не религия, а вот Мессиана занимали экуменические идеи. Есть ли что-то сопоставимое с ним? Например, очень красивый Концерт для волн Мартено Андре Жоливе почти не играют, там очень сложная оркестровая партитура. Но это классика нашего репертуара.
Много камерных пьес у Тристана Мюрая, часто играют сочинения Онеггера, но там волны используются не в качестве солиста. Есть и менее известные композиторы. Теперь есть и синтезаторы, и компьютеры.
Пик его популярности во Франции пришёлся на 1930—1940-е гг. Одним из первых композиторов волны Мартено сразу 3 инструмента использовал Ф. Ваксман в музыке к французскому фильму «Лилиом» «Liliom», 1934; режиссёр Ф. Ланг для иллюстрации сверхъестественной атмосферы в Чистилище. В 1932 г. Жоливе написал Концерт для волн Мартено с оркестром 1947. Неоднократно и эффектно волны Мартено использовал О.
На волнах Мартено играл П. Булез , использовавший 4 инструмента в Квартете 1946 и 2 — в пьесе «Свадебный образ» «Le visage nuptial», 1947. В США инструмент представил публике Н. Слонимский , дирижировавший в 1934 г. Вареза , однако американские композиторы на протяжении десятилетий предпочитали ему терменвокс. Интерес к волнам Мартено во 2-й половине 20 в.
Как обычно с музыкантами, это происходит постепенно. Когда мы учимся, мы уже выступаем, кто-то больше, кто-то меньше. Будучи ещё девочкой я стала приносить терменвокс на сцену, играя свои произведения на композиторских выступлениях. Мне было тогда пятнадцать лет, я там играла партию в составе оркестра. А с шестнадцати лет я уже активно выступала с оркестром Электромузыкальных инструментов Мещерина. Кроме Вас и Ковальского кто-то ещё исполнял музыку на терменвоксе в то время? По-настоящему активно никто не выступал, но были некоторые люди по стране, которые выступали с самодельными терменвоксами, например, исполнитель Андреев играл с военным оркестром. Были два брата-музыканта в Уфе, Лев Сергеевич сделал для них инструмент, и они выступали с терменвоксом в музыкальных шоу. У Ковальского был высокий уровень мастерства, он создал школу своего варианта терменвокса, и у него было много учеников. Его ученица Зоя Раневская тоже выступала. Позднее в лекциях Льва Термена играла на терменвоксе также его дочь Наталья. В оркестре Электро-музыкальных инструментов В. Мещерина В плане репертуара: в основном играли романсы. С оркестром электронных инструментов Мещерина я играла тот репертуар, который был согласован с Комитетом Гостелерадио, и этот репертуар играли все, и Народный Оркестр Гостелерадио и Симфонический Оркестр Гостелерадио. Так что первой музыкой, специально написанной для терменвокса, которую я исполняла, стал «Вьетнамский альбом» Назаровой-Метнер, она написала пьесу специально для соло терменвокса. В те времена я довольно часто играла на её творческих вечерах. Я тогда училась в музучилище, дружила со студентами-композиторами и стала их привлекать к сочинению для терменвокса. Моя мама организовала кружок терменвокса, договорилась с руководством училища, чтобы Лев Сергеевич мог преподавать студентам. Раз в неделю он проводил этот кружок, и туда приходили студенты, причем не только из нашего училища. Одним из таких очень заинтересовавшихся терменвоксом был ученик ЦМШ Валерий Белунцов, он стал писать для терменвокса, причем написал довольно много Что происходило с Вами в момент поступления в Консерваторию и во время обучения? Горбачевское время — это годы заката оркестра Мещерина, когда уже были там проблемы между музыкантами и дирижером, в частности из-за того, что был законсервирован репертуар, и работа была для музыкантов неинтересна. Практически до конца существования оркестра я продолжала с ними выступать. Мы ездили на всякие гастроли, играли концерты и на атомной электростанции и в шахтах, на Байконуре — типично советских площадках. Но, конечно, у меня уже были и другие, свои концерты, в частности с новой терменвоксной музыкой юных композиторов. Как публика воспринимала звук терменвокса на концертах? На концертах всегда с большим энтузиазмом и интересом воспринималась игра на терменвоксе, я чувствовала, что показываю людям что-то новое, чего они ещё не знали. У меня была потребность показать новый инструмент и какую интересную новую музыку он может играть. Все концерты были разные и когда происходили выступления оркестра Мещерина, шло общее ощущение от концерта, некое восхищение от красивой музыки. Когда я делала концерты, посвященные именно терменвоксу, то Лев Сергеевич или я рассказывали об истории создания инструмента, это был просветительство. Вы сотрудничали с Брайном Ино и Ваша работа с Михаилом Малиным выходила в его компиляции-сборнике, можно несколько слов об этом? На этапе горбачевского времени стали открываться возможности нового общения, появились новые идеи и желание делать что-то новое. У меня появился круг друзей, которые изучали появляющиеся тогда новые электронные инструменты, первые цифровые синтезаторы. К тому времени я уже поработала в музее музыкальной культуры им. Глинки, и там тоже были разные контакты с новыми для меня, неклассическими музыкантами, например, индийскими. В 88м году на меня вышел Миша Малин, который хотел сделать музыкальные работы для Ино именно с терменвоксом. С Львом Терменом и Михаилом Малиным. Имя Ино для меня тогда ничего не говорило, я не было знакома с этим миром, не знала его работ, и я сотрудничала с Мишей Малиным, потому что мне было интересно с ним записывать материал. Всё было для меня ново, это были импровизации, которыми я особо не занималась, импровизированное сочинение при помощи наложения многих слоев и запись в студии. В те времена я слушала «Пинк Флойд», «Зодиак», «Спэйс», и работа с Мишей Малиным в большой степени была для меня образовательной. Она мне открыла новые сферы, что можно мыслить звуковыми пластами, что можно записывать музыку, импровизируя в реальном времени, как тебя поведут уши, и это было для меня действительно ново. Помимо опыта общения с электронной музыкой, Малин открыл мне глаза на то, что можно сотрудничать с другими странами, что нужно научиться английскому языку, уметь общаться с людьми. Уже в 90м году окончил свое существование оркестр Мещерина, произошли выступления Ельцина, в 92м я закончила Консерваторию. Не могли бы Вы рассказать с каким произведением Вы заканчивали Консерваторию? Как дальше складывалась Ваша карьера? Диплом у меня был — симфониетта для симфонического оркестра, также камерный концерт — струнный квартет, поэма для голоса и фортепиано и сюита для терменвокса и фортепиано, эту мою композиторскую работу мне и до сих пор интересно исполнять на своих концертах. В те времена студенческие дипломные работы исполнялись оркестром, и моя симфониетта прозвучала так, как я её задумывала. В период перестройки была трудная жизнь, не хватало денег на еду, приходилось одеваться в вещи, подобранные на помойке. В 1992м, учась на последнем курсе Консерватории, я снова стала работать в музее Глинки. Там я работала в лекционном отделе, читала лекции, экскурсии, принимала участие в организации концертной работы. По окончании Консерватории я параллельно стала работать в издательстве «Музыка», где нас обучали набирать ноты на компьютере, и я быстро переключилась на преподавание нотного набора, то есть преподавала наборщикам эту компьютерную программу в «Нортон коммандере». Организовывала концерты, и когда состоялся первый фестиваль «Альтернативы» в музее Глинки, я там, конечно, тоже выступала с терменвоксом. Это было голодное время в бытовом плане, но при этом была такая восторженность, что открывается много новых путей для творчества, для нетрадиционной музыки. Меня приводили в восторг всякие новые приемы, и то, что музыканты могут залезать внутрь рояля, извлекая звуки, что можно использовать новые электронные инструменты, это было очень интересное время. Для меня это время оказалось очень коротким, потому что уже в декабре 1992го года меня пригласили в Гамбург, и я туда переехала и несколько лет проработала в театре. Далее Ваша карьера не ограничивается рамками России и переходит на европейские, а потом на мировые рельсы, не могли бы Вы об этом рассказать? Очень все это хорошо помню, мне было тогда двадцать пять лет, произошло все очень стремительно. Они решил, что обязательно в музыке должен использоваться терменвокс. Уэйтс вообще собрал в ансамбле много удивительных инструментов, притащил сделанный им самим ударный инструмент, который выглядел как большая доска с кучей разных предметов, проволоки, ярлычков по которым надо было ударять. Была скрипка с раструбом трубы, такая скрипка-труба, небольшая страна чудес в оркестровой яме, куда им понадобился и терменвокс. В то время найти терменвокс было практически невозможно, была информация, что Роберт Муг начинает снова производить терменвоксы, и они сначала ожидали, что смогут получить инструмент от Муга, но там процесс затянулся, и они стали искать где можно найти такой инструмент и человека, который мог бы научить кого-нибудь из их музыкантов. У ассистента режиссера театра была жена русская, музыкант из Москвы, которая видела мои выступления в Москве в Консерватории. С другой стороны, Том Уэйтс спрашивал в своем кругу в Америке, и Стив Мартин, создатель документального фильма о Льве Термене, к тому времени слышал кассету с моими записями, которую записали и привезли ему друзья по его просьбе. Мне позвонили в два часа ночи из Америки и сказали, что ищут музыкантов для мюзикла в Гамбург. На следующий день разыскали меня в музее Глинки уже звонком из театра, и через несколько дней я уже была в Гамбурге. Для немецких музыкантов это было такое явление, если бы приехал кто-нибудь с Чукотки. Я приехала из заснеженной Москвы в меховых сапогах, в штанах от лыжного костюма и совершенно не умела говорить по-английски, потому как в школе учила немецкий, поэтому с Томом Уэйтсом мы общались исключительно языком жестов. Он махал руками, рычал, размахивал сигаретами над моей головой, пытаясь объяснить, как и что мне надо играть. Я думала, что приехала на три дня, научить кого-нибудь играть на терменвоксе, но они очень скоро решили, что я должна остаться и сама играть, так и осталась на три года. Какие у Вас остались впечатления от Тома Уэйтса как от человека и музыканта? У меня было столкновение с Томом Уэйтсом и его музыкой, будучи из советской консервативной среды, я ничего о Томе Уэйтсе не знала, и эта встреча для меня была достаточно шокирующая. С другой стороны, у меня не было никакого отторжения, и все это было очень интересно — и человек и его музыка, я была открыта для всего нового. Не совсем быстро и не совсем просто я входила в процесс и в понимание того, что от меня требуется. Обучение новой музыке, новым требованиям, импровизации, работе в театре, было для меня продолжением той перестройки в России, когда стало понятно, что можно много чего узнать и много с чем экспериментировать. У Тома Уэйтса не было партитуры в чистом виде, и ноты состояли из мелодий и гармоний, все остальное творилось в процессе репетиции, — как мы это будем интерпретировать, кто и когда играет мелодию, какие линии ещё будут играться.
В современной музыке есть артисты, посчитавшие волны Мартено достойным инструментом. Среди них, в частности, гитарист Radiohead Джонни Гринвуд , использующий агрегат чуть ли не на каждом концерте, и французские электронщики Daft Punk. Так что сей нестандартный инструмент все еще находит место в новых произведениях музыкантов по всему миру. Merci beaucoup, Maurice!
Волны Мартено (найдено 80 песен)
Топ-6 удивительных музыкальных инструментов, о которых вы могли и не знать | СмартПресс | Наиболее активно использовал волны Мартено в своих сочинениях Оливье Мессиан, среди которых «Празднество прекрасных вод» для секстета волн Мартено (1937). |
Что такое волны Мартено? | Как известно, характерной и самой, пожалуй, примечательной деталью Волн Мартено была нить, служившая «неразрывной» связью между музыкантом и инструментом. |
Волны Мартено выплеснулись в Зарядье | Классические волны Мартено по сути являлись монофоническим синтезатором и имели 7-октавную клавиатуру. |
Волны Мартено — Рувики: Интернет-энциклопедия | Волны Мартено и терменвокс исторически близки, бывали концерты, когда участвовали оба инструмента, мы играли вместе. |
В Доме Радио представят новую барочную программу и премьеру «В эфире»
Математика в музыке и волны Мартено | В ночь на среду резервуар с нефтепродуктами загорелся в поселке Волна Темрюкского района Краснодарского края. |
10 самых редких музыкальных инструментов в мире | Наиболее активно использовал волны Мартено в своих сочинениях Оливье Мессиан, среди которых «Празднество прекрасных вод» для секстета волн Мартено (1937). |
🎵 Волны Мартено - скачать mp3, слушать музыку онлайн | Главная Новоcти Анонсы В Доме Радио представят новую барочную программу и премьеру «В эфире». |
Резервуар с нефтепродуктами горит на Таманском полуострове
Пожар произошел в поселке Волна, расположенном недалеко от порта Тамань. «Электронный музыкальный инструмент Волны Мартено». Аннотация: Статья посвящена истории исполнительства на редком инструменте Волны Мартено. Как и в случае с волнами Мартено, траутониум снискал любовь композиторов своего времени. Создатель «волн», французский радист Морис Мартено, придумал свое изобретение, обратив внимание на характерный свист, издаваемый лампами переговорного оборудования. Как известно, характерной и самой, пожалуй, примечательной деталью Волн Мартено была нить, служившая «неразрывной» связью между музыкантом и инструментом.
Что такое волны Мартено?
В 1950-х годах Вышнеградский приступил к созданию произведений для ещё одного необычного ансамбля – к четвертитоновым фортепиано он добавил волны Мартено («Транспаренция I». Его инструмент – «Волны Мартено» (Ondes-Martenot) – появился позже Терменвокса, но был и намного сложнее (хотя основан на том же принципе генерации звука). Партию волн Мартено в концертах Уральского филармонического оркестра исполнит профессор Парижской консерватории Натали Форже. И неразрезан счастья том Того гляди махнёт хвостом Спадёт как волны Мартено Где в подоплёке водяной. Этот электронный музыкальный инструмент — своеобразный гибрид фортепиано и скрипки — настолько впечатлил Джонни, что он стал использовать его и в студии (волны Мартено звучат.
БРЫЗГАЛОВ МИХАИЛ АРКАДЬЕВИЧ
- Тернистый путь эволюции синтезаторов: забытая история революционных изобретений / Хабр
- Куда идем: планы на неделю с Татьяной Троянской
- Хор musicAeterna представит мировую премьеру в Доме Радио 10 июня
- Не только скрипочки: гид по академической электронной музыке — Нож
Хор musicAeterna представит мировую премьеру в Доме Радио 10 июня
На Дягилевском фестивале французская исполнительница Сесиль Лартиго давала сольный концерт на волнах Мартено. С Уральским оркестром выступила профессор Парижской консерватории Натали Форже, ее партнером за роялем был Роже Мюраро, специалист по мессиановской музыке. Это был мощный, яркий поток мессиановской музыки, плотная звуковая материя, переливающаяся красками, изумительными "птичьими" соло и "свистами" деревянных, прихотливыми изгибами струнных, заставляющих вспомнить о скрябиновских экстатических мирах, со сверкающей монолитной медью, с целым миром перкуссионных эффектов и марафонской дистанцией партии рояля, звучавшего непрерывно на фортиссимо в удвоении с фортепиано в оркестре. И всю эту монументальную фактуру пронизывала фантастическая монодия волн Мартено, придававшая звуковой ткани ирреальный формат - тот, о котором грезили Скрябин и Вагнер.
После концерта в Петербурге, музыканты вместе с оркестром выступят 1 февраля в московском зале «Зарядье». Впервые «Турангалилу» Уральский филармонический исполнил в декабря 2019 года на закрытии фестиваля «Евразия» в Екатеринбурге. Последние события.
Инструмент звучит в первых «Охотниках за привидениями» 1984 , фантастическом мультфильме «Черный котел» 1985 , а также драме «Нефть» 2007. Вотерфон Watеrphone Что это Музыкальный инструмент, изобретенный американским художником Ричардом Уотерсом в 1968—1969 годах. Вотерфон состоит из резонаторной чаши из нержавеющей стали которую можно наполнять водой — отсюда и название и бронзовых стержней разной длины и диаметра. На вотерфоне можно играть смычком, палочками, постукивать по нему пальцами и так далее — зависит от вашей фантазии. Количество воды в резонаторной чаше инструмента позволяет регулировать его звучание, добиваясь тем самым разнообразных эффектов. Как звучит В зависимости от способа игры инструмент может издавать как нежные «эмбиентные» звуки, так и жесткий индустриальный скрежет. Где можно услышать С конца 1970-х годов вотерфон используют в озвучке хорроров и фантастики — от «Звездного пути» 1979 и «Полтергейста» 1982 до «Чужих» 1986 и «Матрицы» 1999. Бластер-бим Blaster Beam Что это Созданный в начале 1970-х годов американским художником Джоном Лазеллом струнный электрический инструмент с длинным металлическим корпусом от 3,5 до 5,5 метра , на который натянуты струны с магнитными датчиками как на электрогитаре. Играть на бластер-биме можно как пальцами, так и любыми подручными средствами. Как звучит Богатый спектр глубоких и атмосферных звуков бластер-бима вызывает ассоциации с чем-то жутким и гигантским — например, с обитателями водных глубин или движением звезд и планет.
Во втором отделении прозвучат поэмы Отторино Респиги «Закат» для меццо-сопрано и струнного квартета, а также струнный секстет П. Третий концерт, запланированный на 21 декабря День зимнего солнцестояния под названием «Бессонница» пройдёт в полной темноте, все произведения в нем будут исполняться attaca Без перерывов на аплодисменты и объявлений , а имена исполнителей и названия произведений останутся неизвестными для слушателей до конца концерта. Специально к этому концерту, будет произведён композиторский конкурс «Бессонница», произведение победителя которого будет исполнено на концерте. Репина, РАМ им.
Мариинский театр затопит Волнами Мартено
Этот симфонический монстр со специфическим солирующим инструментом волны Мартено своей сложностью и масштабностью отталкивает от себя дирижеров и коллективы. Пожар произошел в поселке Волна, расположенном недалеко от порта Тамань. Волны Мартено довольно быстро набрали популярность и стали использоваться многими композиторами, особенно полюбились Оливье Мессиану.
Экспериментальные музыкальные инструменты
Он возглавил оркестр в 1995 году, и под его управлением коллектив гастролировал в 20 странах мира, принял участие в престижных международных фестивалях, записал 36 CD, в том числе по заказу компаний Warner Classics и Mirare. На этот раз в столице оркестр выступает без поддержки солистов топ-уровня, которые обычно любят с ним играть, а привозит чисто симфоническую программу, и ее смело можно назвать сенсационной. Французский диптих составлен из музыки к балету Мориса Равеля «Дафнис и Хлоя» и «Турангалила-симфонии» Оливье Мессиана, чрезвычайно редко исполняемого сочинения, тем более — в России. Два произведения объединены еще и любовной тематикой, трактованной по-французски изысканно, но в разных ракурсах: пасторально-античном и экстатически-восточном.
Лёгкое смещение клавиши вбок позволяет получить эффект частотного вибрато , плавное перемещение руки с кольцом вдоль клавиатуры — глиссандо. В то время как правая рука играет на клавишах, левая рука музыканта оперирует потенциометрами, изменяя громкость и в незначительных пределах тембр звучания. В 1970-х инструмент был модернизирован на базе полупроводниковых элементов, а в 1990-х стал цифровым [2]. Инструмент впервые был показан в Париже 20 апреля 1928 года, Мартено исполнил сольную партию в специально написанной «Симфонической поэме» Димитриоса Левидиса для волн Мартено и оркестра [2]. Для инструмента волны Мартено писали главным образом французские композиторы, в 1930-х и 1940-х годах. Он звучит в нескольких произведениях Э.
Обычно исполнение «Турангалилы» требует много репетиций, а у нас была одна, но очень насыщенная и продуктивная. У оркестра потрясающая энергетика, я сразу нашла контакт с музыкантами и очень всем благодарна. Насколько точно записаны в партитуре «Турангалилы» тембры, которые нужно использовать? Можно указать, какой использовать тип резонатора или эффект, обозначить характер звука. Мессиан не указывал точный тембр, он дал поэтические описания звука. Мы должны интерпретировать эти описания, интерпретировать тембр. В старых партитурах точно выписаны все тембры и все инструменты, но нужно хорошо знать историю волн Мартено, чтобы понимать, какими тембрами обладал тот или иной инструмент. Я никогда не использую в точности те же тембры. Я всегда сохраняю тип динамика, краску и идею, указанные Мессианом, но остальное меняется в зависимости от акустики зала, оркестра, солиста-пианиста и того, что хочет дирижер. Как его философская система работает в «Турангалиле»? Но по факту музыкальный язык здесь остается тем же, что и в других его симфонических произведениях. Когда я начала изучать Мессиана, меня удивило то, что его философские и религиозные идеи гораздо консервативнее, чем его музыка. Я пыталась разобраться почему, подробно изучала «Турангалилу» и поняла, что его образ мыслей здесь тот же: для Мессиана человек — Божественное создание, поэтому и музыкальный язык не отличается. По сути, он и тут говорит о Боге, и человеческая любовь — то же самое, что любовь Божественная. Мессиан всегда пытался найти выход в другое измерение. Насколько он важен для музыки? Пятая часть — «Радость крови звезд» — это любовное слияние со звездами и космосом, шестая часть — «Сад сна любви» — с природой. Мессиан очень любил французскую сюрреалистическую поэзию и живопись, и, хотя буквально это не отражено в музыке, сюрреализм был одним из источников его вдохновения. Сюрреалисты — например, Андре Бретон — много писали о любви, защищая ее порой разрушительную силу. Для меня любовь в этом контексте — способ ухода от конфликтов и объединения всех религий. Сюрреалистов интересовала политика, не религия, а вот Мессиана занимали экуменические идеи. Есть ли что-то сопоставимое с ним? Например, очень красивый Концерт для волн Мартено Андре Жоливе почти не играют, там очень сложная оркестровая партитура. Но это классика нашего репертуара. Много камерных пьес у Тристана Мюрая, часто играют сочинения Онеггера, но там волны используются не в качестве солиста.
Турангалила-симфония написана для двух солистов с оркестром: для пианиста и исполнителя на так называемых волнах Мартено — электрическом инструменте, изобретенном во Франции в 20-х годах прошлого столетия и названного по фамилии его изобретателя. Жена Мессиана вспоминала: «инструмент привлек композитора необычайной музыкальностью и, сверх того, неземным звуком, парящим надо всем оркестром. Мессиан был католиком, и примерно такой звук ожидал услышать на небесах». Партию волн Мартено исполнит Натали Форже Франция — обладатель диплома первой степени по классу волн Мартено в Национальной консерватории Парижа, степени магистра философии музыки со специализацией по творчеству Оливье Мессиана.
Волны Мартено - Скорости
Волны Мартено – одноголосый электронный музыкальный инструмент. электронный музыкальный инструмент, обладающий семиоктавной клавиатурой фортепьянного типа. Главная» Новости» Новости в россии в мире на сегодняшний день. Боль, Волны Мартено - Украина и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps). Интернет-издание – это онлайн-газета, которая ежедневно представляет своим читателям последние новости России и Санкт-Петербурга.