Но в «Собаке Баскервилей» в повествование автор привнёс чрезвычайно привлекательную для читателя (особенно — любителя фантастики) мистическую составляющую, загадку, от которой веет потусторонним холодом. слушать аудиокнигу онлайн бесплатно, автор Артур Конан Дойл, исполнитель Олег Шубин. Артур Конан Дойл, конечно, читали Конан Дойля всего, росли на нем и впитывали каждое слово.
Дойль Артур Конан - Собака Баскервилей
Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла - ReadRate | Собака Баскервилей Повесть «Собака Баскервилей» является, пожалуй, квинтэссенцией произведений о Шерлоке Холмсе. |
Собака Баскервилей · Краткое содержание повести Дойла | — «Собака Баскервилей» / «The Hound of the Baskervilles» 1959, Великобритания, реж: Теренс Фишер. |
Собака Баскервилей - The Hound of the Baskervilles | Собака Баскервилей Собака Баскервилей Артур Конан Дойл. Эта история стала первым появлением Шерлока Холмса после его трагической гибели у Рейхенбахского водопада. |
Собака Баскервилей. Артур Конан Дойл (слушать аудиокнигу онлайн). | Книга называется "Собака Баскервилей", автором является знаменитый А. Конан Дойл. |
Кто написал «Собаку Баскервилей»?
Первый рассказ о Шерлоке Холмсе, "Этюд в багровых тонах", увидел свет в 1887 году и сразу же привлек внимание читателей. Холмс, со своим непревзойденным умением видеть невидимое для других, и его верный спутник, доктор Ватсон, быстро завоевали популярность, превратившись в одних из самых знаменитых персонажей в мировой литературе. Однако талант Дойла не ограничивался только детективным жанром. Он также писал исторические романы, научную фантастику, пьесы и стихи.
И ещё по хронологии - эта книга идёт следом за "Последнее дело Холмса", что не совсем логично, ведь он вроде как упал в водопад?
Они таинственны, полны ужасных деталей и мистики. Но даже самая невероятная легенда вполне может воплотиться в жизнь, если человек пожелает сделать это.
В книге сэра Артура Конан Дойла Игнатиуса описано одно преступление, основой которому послужила древняя легенда, касающаяся представителей одного известного в Девоншире рода. Чарльз Баскервиль, владелец Баскервиль-холла, принадлежит к весьма знатному роду. Он богат, при этом известен своей благотворительной деятельностью.
По сюжету Шерлок и Ватсон уже несколько лет живут под одной крышей, вполне устраивая друг друга как соседи и компаньоны. Однажды к ним за помощью приходит девушка по имени Мэри Морстен, которая просит найти ее отца и отгадать, кто же на протяжении шести лет ежегодно присылает ей прекрасную жемчужину. Шерлок раскрывает это дело так же легко, как предыдущее: Мэри оказывается наследницей богатейшего клада, но тот, увы, тонет в Темзе, а Ватсон влюбляется в девушку и в конце делает ей предложение.
Через несколько лет Мэри умрет, и в рассказе «Человек с побелевшим лицом» сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» сыщик горько констатирует, что Ватсон бросил его ради «очередной» жены.
Артур Конан Дойл. "Собака Баскервилей". Глава 1, 2
Повесть Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» с иллюстрациями Сидни Пэджета, 1902. Собака Баскервилей (комплект из 2 книг). Детективный роман «Собака Баскервилей» полностью по главам для бесплатного чтения. слушать аудиокнигу онлайн бесплатно, автор Артур Конан Дойл, исполнитель Олег Шубин. Повесть Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» с иллюстрациями Сидни Пэджета, 1902.
Подлинная история создания "Собаки Баскервилей"
Кто написал «Собаку Баскервилей»? | Кроме того, незадолго до смерти сэра Чарльза живущие вблизи Баскервиль-холла фермеры несколько раз видели ночью страшный светящийся призрак, по описанию очень похожий на собаку Баскервилей из легенды. |
Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей» | Собака Баскервилей. Подробности. Просмотров: 6115. |
В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе? | Название будущей книги возникло моментально, и вскоре Дойль писал матери, что они с Робинсоном взялись за «короткую книгу под заглавием "Собака Баскервилей" — очень жуткую историю (a real creeper)». |
Собака Баскервилей. Артур Конан Дойл 2020 слушать онлайн | — «Собака Баскервилей» / «The Hound of the Baskervilles» 1959, Великобритания, реж: Теренс Фишер. |
Артур Конан Дойл. "Собака Баскервилей". Глава 1, 2 | В роду Баскервилей из поколения в поколение передаётся легенда о дьявольской собаке, которая преследует всех мужчин этого рода. |
Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»
Родословная Собаки Баскервилей У Генри Баскервиля была весьма солидная родословная. Сам автор манускрипта предостерегает сыновей, но призыва-ет ничего не сообщать о чудовище сестре Элизабет – очевидно, что для неё собака Баскервилей угрозы не представляет. слушать аудиокнигу онлайн бесплатно, автор Артур Конан Дойл, исполнитель Олег Шубин. Мы же хотим предложить вашему вниманию аудиоверсию одной из самых известных историй о приключениях Шерлока Холмса и Доктора Ватсона «Собака Баскервилей». В Собака Баскервилей был впервые сериализован в Журнал Strand в 1901 году.
Артур Конан Дойл. "Собака Баскервилей". Глава 1, 2
«Много есть свидетельств о собаке Баскервилей, но, будучи прямым потомком Гуго Баскервиля и будучи наслышан о сей собаке от отца своего, а он — от моего деда, я положил себе записать сию историю, в подлинности коей не может быть сомнений. Сам автор манускрипта предостерегает сыновей, но призыва-ет ничего не сообщать о чудовище сестре Элизабет – очевидно, что для неё собака Баскервилей угрозы не представляет. Собака Баскервилей. Артур Конан Дойл Собака Баскервилей читать онлайн бесплатно без регистрации целиком и полностью весь текст книги на русском языке, а так же прочесть краткое содержание, аннотацию и отзывы о произведении на Артур Дойл» в FB2, ePub, , , RTF, pdf A4, pdf A6, , Mobi, TXT, JAVA, LRF.
«Собака Баскервилей»: история создания популярного фильма о Шерлоке Холмсе
Но откуда взялась эта собака? Откуда пришла такая идея автору повести, Артуру Конан Дойлю? По-видимому, писателю попала в руки небольшая книжечка, изданная в Лондоне в 1577 году. Автор - священник, преподобный Абрахам Флеминг.
Книжечка носила длинное, как полагалось в те времена, название: "Странное и ужасное Чудо, случившееся совсем недавно в приходе одной церкви в Банги, городке, что не так далеко от города Нориджа, а именно, четвертого августа лета Господня 1577-го, во время сильной бури и проливного дождя, молний и грома, какие редко бывают. С появлением создания ужасной внешности, которого явственно видели люди, собравшиеся там в тот момент. Записано и зарисовано обычным образом согласно писаному документу Абрахамом Флемингом".
Реальный Бэскервилл-холл — это старинный дом семейства Бэскервиллов, на фронтонах которого и на лепнине зала присутствует герб в виде «стёртой» головы пса со сломанным копьём в пасти. Этот дом был получен в наследство Томасом Бэскервиллом-младшим и перестроен им в 1839 г. Спустя примерно столетие, в 1945 г.
В настоящее время в доме находится отель Baskerville-holl, и его адрес таков: Англия, Южный Уэльс, область Поуис, деревня Clyro Court вблизи городка Хей-он-Уай, около границы Уэльса с графством Херефордшир область Поуис, граничащая с графством Херефордшир, — это бывшее королевство Powis, одно из королевств Уэльса. Большой удлинённый холм, пересекающий границу Херефордшира Англия и Поуиса Уэльс , расположенный около родовых поместий Бэскервиллов, носит название хребта Хергест. Статья в вечерней газете «Shropshire Star» от 07 мая 2008 г.
Это серебро пролежало запакованным в одном из шкафов Бэскервилл-холла в Поуисе Уэльс 63 года. Оно было спрятано ещё до 1945 г. Мистер Мартин Хит, эксперт по старинным вещам, которого наняли в 2008 г.
Были вытащены на свет сведения, что автор повести «Собака Баскервилей» гостевал в конце XIX века и начале XX века в Бэскервилл-холле, записывал здесь материал для новой книги, но Бэскервиллы попросили Конан Дойла изменить данные в книге так, чтобы им не досаждали поклонники и туристы. В 2011 г. Тогда было решено, что на гербе изображена голова волка, и позднее Элдреды нашли описание Дж.
Берком фамильного герба Бэскервиллов, где также речь шла о голове волка. Расследование Элдредов показало, что эти два столовых предмета сработаны в лондонской мастерской Генри Чавнера в 1791 г. Элдреды сочли, что серебряный чайный набор мог быть заказан полковником Томасом Бэскервиллом после его вторичной женитьбы, состоявшейся примерно в 1790 г.
Расследование истории двух приобретённых серебряных изделий было описано четой Элдредов в маленькой заметке 2012 г. Его новая книга называлась «The Hound of Baskervillе», но действие происходило на юге Англии, в условном Дармутре с вымышленными, в основном, топонимами и привязкой к местным легендам. В литературоведении распространено предположение, что АКД услышал и записал дартмурские легенды только в марте - апреле 1901 г.
Очевидно, эти обстоятельства, без особых подробностей, стали известны АКД ещё тогда, в июле 1900 г. Детали пейзажей Дартмура и подробности местных легенд, действительно, обсуждались в марте — апреле 1901 г. Представляется, что идея книги «Собаки Баскервилей» зародилась у АКД еще в конце XIX века, когда он попал в гости к Бэскервиллам в Поуис Уэльс , и ознакомился с домом, гербами и историей этого семейства.
Первой попыткой воссоздать заинтересовавшую его тему был короткий рассказ «The King of the Foxes» «Лисий король» , с другим названием «Pulled Up» «Вытянутый» , впервые опубликованный в «The Windsor Magazine» в 1898 году. Пейзаж в рассказе лесист, и нет торфяников хребта Даргест, где обитал Чёрный Вон. В рассказе, тем не менее, имеются элементы повести «Собака Баскервилей»: приличное наследство, полученное молодым человеком; присутствие врача, друга покойного предка; столкновение местной легенды с необычными реалиями; «неистовый гон», напоминавший «дикую охоту»; огромные размеры чудовища, отличные от обычной собаки, причём гончие съедены как и Снуппи Мортимера, и, ещё одно, - гибель чудовища связана с реалистическим объяснением происшествия.
Что характерно для рассказа, чудовищем оказывается волк, а не лисий король или собака типа гибрида мастифа и ищейки-бладхаунда, то есть: имеется некое завуалированное обращение к образу герба Бэскервиллов из Поуиса Уэльс. В рассказе не упомянуты лица женского пола и некий негодяй из родни, задумавший отнять имение.
Однако миссис Лайонс так и не пришла в назначенное время к калитке, поскольку накануне получила «помощь из других рук». На следующий день из газет она узнала о смерти сэра Баскервиля.
Ватсон навестил мистера Френкленда. Старик поведал ему о том, что беглому каторжнику на болотах каждый день в одно и то же время носит еду ребенок. Доктор решил исследовать временное жилище на болотах и, к своему удивлению, обнаружил записку «Доктор Ватсон уехал в Кумби-Треси». Ватсон решил дождаться незнакомца, достав револьвер.
Глава 12. Смерть на болотах Таинственным незнакомцем оказался Шерлок Холмс. Друзья обменялись информацией. Выяснилось, что очаровательная мисс Степлтон на самом деле была женой мистера Степлтона, который решил, «что она будет гораздо полезнее ему в роли свободной женщины».
Мистер Холмс разгадал коварный замысел мошенника и переживал лишь о том, что он «может нанести удар первым» Неожиданно раздался «страшный протяжный вопль» , за которым последовало глухое рычание. Друзья кинулись на помощь, но опоздали — каторжник Сэлден, одетый в костюм сэра Генри, был уже мертв. На месте трагедии появился Степлтон, который с трудом скрыл разочарование, увидев вместо баронета сбежавшего убийцу. Глава 13.
Сети расставлены Рассматривая старинные портреты династии Баскервилей, Холмс заметил поразительное сходство беспутного Гуго с мистером Степлтоном. Так сыщику стали понятны мотивы убийства сэра Чарльза, и в голове его созрел план по поимке преступника. Глава 14. Собака Баскервилей На следующий день Шерлок Холмс приготовил засаду на Степлтона, притаившись на болотах вместе с доктором Ватсоном и лондонским сыщиком Лестрейда.
Сэр Генри погостил у мистера Степлтона, а с наступлением темноты намеренно пошел домой в одиночку. Вскоре его стала преследовать огромная черная собака, которую Холмсу удалось вовремя пристрелить. Это был «страшный пес величиной с молодую львицу» , чья пасть и голова была смазана светящимся в темноте фосфором. При виде ее сэр Генри испытал нервное потрясение, но настоящим ударом для него стало известие о том, что любимая им женщина была не сестрой, а супругой Степлтона.
Сыщики бросились по следам преступника, но тому удалось скрыться. Глава 15. Взгляд назад Спустя время Холмс поведал своему другу подробности этого загадочного дела. Выяснилось, что мистер Степлтон был потомком одной из ветвей рода Баскервилей.
Он был ловким мошенником, удача неизменно ему сопутствовала, и он все время ускользал от правосудия. Узнав «предание о собаке» , Степлтон решил воплотить его в жизнь, прибрав к рукам все состояние Баскервилей. При помощи Лауры Лайонс он выманил сэра Чарльза на улицу и натравил на него специально обученного пса.
Также выясняется, что Бэрил на самом деле была женой Стэплтона, а не сестрой. Позже, увидев в Баскервиль-холле портрет Хьюго Баскервиля, Холмс и Уотсон понимают всё: Джек Стэплтон как две капли воды похож на основателя рода, он — тоже Баскервилль и хочет получить замок в свое владение. Именно этим объясняются все его действия. И Холмсу, и Уотсону делается ясно, что сэру Генри грозит смертельная опасность: он тоже претендует на владение поместьем, и Стэплтон постарается убить конкурента. По мнению Холмса, собранных им с Уотсоном доказательств недостаточно для привлечения Стэплтона к суду присяжных, и друзья решают взять его с поличным на месте преступления, выставив сэра Генри в качестве «приманки».
Холмс и Уотсон делают вид, что уехали в Лондон, а на самом деле прячутся возле дома Стэплтона вместе с прибывшим из Лондона инспектором Лестрейдом. Генри, отужинавший у Стэплтонов и предупрежденный об опасности, один отправляется домой по болоту. Стэплтон, несмотря на протесты жены, выпускает из сарая светящуюся собаку-убийцу, натасканную на Генри. Холмс, Уотсон и Лестрейд, стреляя из револьверов, убивают боевого пса, спасая уже настигнутого им Генри. Но им не удаётся арестовать Стэплтона — спасаясь от погони, он пропадает где-то в Гримпенской трясине.
СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ . Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (советский сериал HD)
Провести вечер за чашкой чая в обнимку с классическим английским детективом — что может быть лучше? Погрузитесь в очарование викторианской Англии, прогуляйтесь по мрачному дождливому Лондону и попробуйте вместе с мистером Холмсом разгадать одно из многих таинственных преступлений. Книга «Собака Баскервилей» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Артур Дойл «Собака Баскервилей» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой.
Эта экранизация неофициально считается лучшей в истории. Даже в Великобритании, на родине Шерлока Холмса советскую классику котируют очень высоко. А теперь давайте проверим, насколько хорошо вы помните одно из главных дел в карьере Шерлока Холмса. Мы подготовили для вас тест. В нем собраны десять цитат из фильма «Собака Баскервилей».
The Hound of the Baskervilles Книга; 1902 Автор: Артур Конан Дойл Другие названия: Бэскервильская собака; Баскервильская собака; Тайна болота Собака Бэскервилей ; Новые приключения Шерлока Холмса или Таинственная собака; Легенда о собаке Баскервилей; Чудовище собака-мстительница; Собака-мстительница; Тайны Гримпенского болота Странная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца большого состояния, пугает его соседей и друзей, ведь всем известно, что по семейному преданию его род преследует страшное проклятие — из глубин болот появляется демон в образе ужасной собаки, чтобы отомстить Баскервилям за древнее преступление беспутного предка. Возле его тела обнаружены нечеловеческие следы. Неужели проклятие нашло ещё одну жертву?
Сейчас уже трудно поверить, что Артур Конан Дойл 1859—1930 первоначально не планировал вводить в действие своего прославленного героя — сыщик к тому времени уже погиб от рук профессора Мориарти. Но Холмса пришлось воскресить по требованию его поклонников — и он буквально ворвался в повествование. Это большая удача, ведь в результате читатель получил едва ли не самое увлекательное расследование великого сыщика, а история литературы — идеальный образец любимого читателями жанра. А еще историки литературы утверждают, что на момент создания «Собаки Баскервилей» Конан Дойл был самым высокооплачиваемым автором в мировой литературе.
Аудиокниги слушать онлайн
Расследование странной смерти последнего представителя древнего аристократического рода выводит Шерлока Холмса и доктора Ватсона на хитроумного убийцу, устроившего мистификацию с нападением чудовищной собаки, которая, по преданию, с давних пор преследует семейство Баскервилей. Ревность, борьба за наследство, тайна фамильного портрета и явление пса-призрака в финале повествования создают неповторимый мистико-детективный колорит одного из лучших произведений «шерлокианы».
Между тем он сериозно отнесся к этому документу, и его ум был подготовлен к постигшему его концу. Холмс протянул руку за рукописью и разгладил ее на своем колене. Это одно из нескольких указаний, давших мне возможность определить дату. Я посмотрел из-за его плеча на желтую бумагу и поблекшее письмо. В заголовке было написано: «Баскервиль-голль», а внизу, — большими цифрами нацарапано: «1742».
О самом практическом спешном деле, которое должно быть решено в двадцать четыре часа. Но рукопись не длинная и тесно связана с делом. С вашего позволения я прочту ее вам. Холмс прислонился к спинке кресла, сложил вместе кончики пальцев обеих рук и закрыл глаза с выражением покорности. Доктор Мортимер повернул рукопись к свету и стал читать высоким, надтреснутым голосом следующий любопытный рассказ: «Много говорилось о происхождении Баскервильской собаки, но так как я происхожу по прямой линии от Гюго Баскервиля, и так как я слышал эту историю от моего отца, а он от своего, то я изложил ее с полною уверенностью, что она произошла именно так, как тут изложена. И я бы желал, чтобы вы, сыновья мои, верили в то, что та же самая Справедливость, которая наказывает грех, может также милостиво простить его, и что нет того тяжелого проклятия, которое бы не могло быть снято молитвою и раскаянием.
Так научитесь из этого рассказа не страшиться плодов прошлого, но скорее быть предусмотрительными на счет будущего, дабы скверные страсти, от которых так жестоко пострадал наш род, не были снова распущены на нашу погибель. Итак, знайте, что во время великого восстания на историю которого, написанную ученым лордом Кларендоном, я должен сериозно обратить ваше внимание поместье Баскервиля находилось во владении Гюго Баскервиля, самого необузданного, нечестивого безбожника. Эти качества соседи простили бы и ему, потому что они никогда не видели, чтобы святые процветали в этой местности, но он отличался таким жестоким развратом, что имя его сделалось притчей на всем Западе. Случилось так, что Гюго полюбил если можно выразить столь прекрасным словом его гнусную страсть дочь зажиточного крестьянина, арендовавшего земли близ Баскервильского поместья. Но молодая девушка, скромная и пользовавшаяся добрым именем, постоянно избегала его, страшась его дурной славы. Однажды, в день Михаила Архангела, Гюго с пятью или шестью из своих бездельных и злых товарищей прокрался на ферму и похитил девушку, пока отец ее и братья были в отсутствии, что ему было прекрасно известно.
Девушку привезли в замок и поместили в комнате верхнего этажа, а Гюго и его друзья предались, по своему обыкновению, продолжительной ночной оргии. Между тем бедная девушка, слыша песни, крики и страшную ругань, доходившие до нее снизу, чуть с ума не сошла, потому что, когда Гюго Баскервиль был пьян, то, говорят, употреблял такие слова, которые могли сразить человека, слышавшего их. Наконец доведенная до крайнего ужаса, она сделала то, что устрашило бы самого храброго мужчину: при помощи плюща, покрывавшего и поныне покрывающего южную стену, она спустилась с карниза и побежала через болото по направлению к ферме своего отца, отстоявшей от замка на девять миль. Немного позднее Гюго вздумал отнести своей гостье поесть и попить, — а может быть и еще что-нибудь худшее, и нашел клетку пустою, — птичка улетела. Им тогда точно овладел дьявол, и он, бросившись вниз, вбежал в столовую, вскочил на большой стол, опрокидывая бутылки и кушанья, и закричал во все горло, что он готов в эту же ночь предать свое тело и душу нечистому духу, только бы ему удалось догнать девушку. Кутилы стояли разиня рот при виде бешенства своего хозяина, как вдруг один из них, более других злой, а может быть, более пьяный, закричал, что следовало бы выпустить на нее собак.
Услыхав это, Гюго выбежал из дому и, вызывая конюхов, приказал им оседлать его кобылу и выпустит собак. Когда это было сделано, он дал собакам понюхать головной платок девушки, толкнул их на след и с громким криком полетел по болоту, освещенному луной. Кутилы продолжали стоять, вытаращив глаза, не понимая, что такое было предпринято столь поспешно. Но вдруг их отяжелевшие мозги прояснились, и они отдали себе отчет в том, что должно совершиться на болоте. Все взволновались: кто требовал свой пистолет, кто свою лошадь, а кто еще бутылку вина. Наконец, они пришли в себя и всею гурьбою тринадцать всего человек сели на лошадей и пустились догонять Гюго.
Месяц ясно светил над ними, и они быстро скакали все рядом по тому направлению, по которому обязательно должна была бежать девушка, если она хотела вернуться домой. Они проскакали две-три мили, когда встретили одного из ночных пастухов на болоте и спросили его, не видал ли он охоты, История гласит, что человек этот был до того поражен страхом, что еле мог говорить, но, наконец, сказал, что видел несчастную девушку и собак, бежавших по ее следам. Пьяные помещики выругали пастуха и продолжали свой путь. Но вскоре по их коже пробежали мурашки, потому что они услыхали быстрый стук копыт и тотчас же увидели на болоте скакавшую мимо них вороную кобылу, забрызганную белой пеной, с волочащимися поводьями и пустым седлом. Кутилы собрались теснее друг к другу, потому что их обдал страх, но они все-таки продолжали подвигаться по болоту, хотя каждый, будь он один, рад был бы повернуть обратно. Они ехали медленно и, наконец, добрались до собак.
Хотя они все были знамениты своею смелостью и дрессировкой, однако же, тут, собравшись в кучу, выли над выемкой в болоте, некоторые отскакивали от нее, другие же, дрожа и вытаращив глаза, смотрели вниз. Компания, протрезвившаяся, как можно думать, остановилась. Большинство всадников ни за что не хотело двигаться дальше, но трое из них, самых смелых, а может быть, и самых пьяных, спустились во впадину. Перед ними открылось широкое пространство, на котором стояли большие камни, видимые там еще и теперь и поставленные здесь в древние времена каким-нибудь забытым народом. Месяц ярко освещал площадку, и в центре ее лежала несчастная девушка, упавшая сюда мертвою от страха и усталости. Но волосы поднялись на головах трех дьявольски смелых бездельников не от этого вида и даже не от того, что тут же, рядом с девушкою, лежало тело Гюго Баскервиля, а потому, что над Гюго стояло, трепля его за горло, отвратительное существо, похожее на собаку, но несравненно крупнее когда-либо виденной собаки.
Пока всадники смотрели на эту картину, животное вырвало горло Гюго Баскервиля и повернуло к ним голову с горящими глазами и разинутою челюстью, с которой капала кровь. Все трое вскрикнули от ужаса и ускакали, спасая жизнь, и долго крики их оглашали болото. Один из них, говорят, умер в ту же ночь от того, что он видел, а двое остальных на всю жизнь остались разбитыми людьми. Такова, сыновья мои, легенда о появлении собаки, которая с тех пор была, говорят, бичом нашего рода. Изложил я ее, потому что известное менее внушает ужаса, чем предполагаемое и угадываемое. Нельзя также отрицать, что многие из нашего рода погибли неестественною смертью, — внезапной, кровавой и таинственной.
Но предадимся защите бесконечно благостного Провидения, которое не будет вечно наказывать невинного дальше третьего или четвертого поколения, как угрожает Священное Писание. A потому я поручаю вас, сыновья мои, этому Провидению и советую вам ради предосторожности не проходить по болоту в темные часы ночи, когда властвует нечистая сила. От Гюго Баскервиля его сыновьям Роджеру и Джону, с предупреждением ничего не говорить об этом сестре своей Елизавете ». Когда доктор Мортимер окончил чтение этого странного рассказа, он сдвинул на лоб свои очки и пристально уставился в Шерлока Холмса. Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин. Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное.
Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года. Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля.
Что такое быть «как моряк» вам никогда не пояснят. Будем честны, метод Холмса — это старая добрая телепатия. Но в то же время Дойлу удалось нащупать нечто вне его литературных способностей, нечто великое и совершенно мистическое, что, в конечном счете, к концу жизни и вылилось у него в увлечение той самой мистикой. Да, подходил он к мистике, то бишь к спиритизму, без какой-либо критики. Особо запомнившийся мне момент — это эпизод из «Страны туманов», где медиум переоделся в призрака, и его поймали в таком виде клиенты. Разумеется, по мнению Дойла, надо верить, что медиум просто в этот момент находился в трансе, в который его загнали настоящие духи.
Это желание верить вопреки логике заставляло Дойла проноситься мимо реальных сверхъестественных явлений, давая ярлык «непознанное» и элементам реальной мистики, и откровенному мошенничеству. Увы, но, когда люди встречают факт мошенничества в некоем явлении, они считают подложным всё явление целиком, и даже сам класс таких явлений. Но зачастую мистические случаи представляют собой микс из обмана и настоящего непознанного. И когда-нибудь я обязательно разберу такое событие, как «Фотографии фей из Коттингли», где Дойл в своем стремлении доказать «всё правда», пропустил как и указания на мошенничество, так и те странности, которые доказывали реальность фей. Да, я тоже верю в фей, но при этом мне нужны доказательства повесомее. Так кем же оказался Холмс? Он перерос своего создателя, Холмс превратился в общечеловеческое наследие, в героя, с которым почти все знакомы, причем не по книгам, не по фильмам, а по упоминаниям, по общей атмосфере туманного Лондона, которая теперь принадлежит герою безраздельно. Запишу еще одну тему, которую можно будет рассмотреть: насколько Дойл является создателем персонажа.
А Эдгар По не столько придумывал, сколько формировал реальность. Можно вспомнить эпизод, приведенный в книге П. Байяра «Титаник» утонет , о том, как Эдгар По за десятки лет предсказал инцидент в море не скажу какой, прочитайте книгу , включая полное имя главной жертвы. Байяр тоже обращается к идее, что мир вымысла проницаем и в обратную сторону, что персонаж может влиять на создателя. И обосновывает это тем, что в «Собаке Баскервилей» совсем другой убийца, чем это указано в книге. Будем честны, Байяр далеко не первый, кто это утверждает и в холмсиане уже хорошенько разобрали все улики, которые не соотносятся с официальной версией в этой статье я их все приведу. Так что же, Дойл создал второй слой загадок и специально намекнул на другого виновного, при том, что второго слоя обычно в его книгах нет? Или же это реально мистика, и сюжет повлиял на автора?
Я поступлю так же, как поступили в самом романе — найду материалистическое объяснение. У «Собаки» был соавтор. И нет, это не мои домыслы, это общепризнанный факт. Первые издания романа выходили с посвящением соавтору — Бернарду Флетчеру Робинсону. Совершенно забытое имя Сейчас Робинсон в качестве соавтора Дойла считается только «тем человеком, который рассказал Дойлу легенду об адских гончих на болотах». То есть вся его роль сведена к википедийной статье, если оценивать его с позиций нашего времени. Хотя Робинсон написал очень много статей и громадное количество рассказов, история сохранила его фамилию, как соавтора Дойла и его друга П. Вудхауса, но не как самостоятельного писателя.
На мой придирчивый вкус, его детективные рассказы вполне стандартны для его времени, но именно эта стандартность и делает их проходными; плохой или хороший, но писатель запоминается настолько же, насколько ярок его индивидуальный стиль. Робинсон же хорошо вписывался в общие тенденции, но не выделялся практически ничем. При этом у него была головокружительна журналистская… нет, редакторская карьера. Начав с практически самопальных журналов, к тридцати он поочередно возглавлял таких тиражных монстров, как Daily Express и Vanity Fair. Мистика и его не обошла стороной. В 1904-м году он сделал большой репортаж о так называемой Приносящей несчастья мумии. Он умер внезапно от некоей болезни, которую признали брюшным тифом, в 1907-м, но считается, что здесь были причина и следствие, проклятие мумии сыграло свою роль. Дойл решил писать книгу вместе с Робинсоном в 1900-м году.
Они вместе поехали в Девоншир, где набирали материал. В письмах Дойл утверждал, что обязательно укажет Робинсона в качестве соавтора, то есть на тот момент «материал» явно не ограничивался одной лишь невнятной легендой. Затем совершенно внезапно Дойл решает ввести в повествование Холмса. На тот момент Холмс уже девять лет как мертв, утонул в водопаде, и до того Дойл вовсе не думал воскрешать сыщика. Именно «Собака» послужила тому, что впоследствии Дойл воскресил Холмса и стал выпускать новые рассказы. Понятно, почему в соавторы Робинсона не пригласили, всё-таки имя Холмса продавалось в одной связке с именем Дойла, и не иначе. Зато Робинсону были посвящены благодарственные надписи на титульном листе. Но вдруг в следующих изданиях исчезли и они: никаких заявлений, что от Робинсона было получено нечто большее, чем легенда, от Дойла никогда не последовало.
При этом уже после смерти журналиста, в 1912-м году Дойл выпускает «Затерянный мир», в главном герое которого Эдварде Мэлоуне, многие опознают черты Робинсона. Есть ли свидетельства, что Робинсону принадлежит сюжет «Собаки»? Начнем с того, что на три остальных романа о Холмсе «Собака» похожа не больше, чем на «Сагу о Форсайтах». Во внешней «рамке» Холмс расследует преступление, ищет преступника, затем найденный преступник рассказывает приключенческую историю без расследований! Что же касается свидетельств, а не домыслов — тут всё запущено. Да, имеются. Приведу два, причем начну с того, с которым я знакома вскользь, так как не смогла достать текст исследования и ориентировалась по газетным статьям. То есть, как вы поняли, я и сама предубеждена и не считаю эту теорию ни свидетельством, ни даже исследованием.
Артур Конан Дойл убил соавтора! Он подговорил его жену, с которой состоял в сексуальной связи, отравить мужа лауданумом! Почему ему пришло в голову убить только через пять лет? Потому что! Вам этого мало? Экие вы недоверчивые. В начале нулевых бывший психолог Роджер Гаррик-Стил выпустил книгу The House of the Baskervilles , которая явно нуждалась в другом дизайнере обложки, где доказывал, что Дойл убил соавтора. Книгу мне достать не удалось, порыв купить с рук бумажную версию разбился о статью в «Гардиан», где Гаррик-Стил долго хвастается, сколько человек заинтересовалось и сколько у него взяли интервью.
Его увлеченность именно самой идеей, а не дивидендами с нее, мне показалась несколько… несуществующей. Но я попыталась поверить в теорию заочно. Даже предположила, что в википедийную статью о Робинсоне ссылка на теорию Гаррика-Стила не вошла из-за коварности дойломанов. В конце концов, председатель фан-клуба доказывал, что Дойл не мог никого отравить потому, что «ну, не мог же он! И я пошла читать отзывы на книгу. Люди, которые пробились сквозь книгу Гаррика-Стила, выглядят уставшими, с потухшими глазами, жалуются, что одно предложение может занимать страницу, а абзац — две-три, что гротескные сцены выдуманного секса не смешат, а скорее пугают. Доказательств теории никто из прочитавших и выживших не обнаружил. В одной из статей я нашла три вопроса, которые постоянно повторял Гаррик-Стил, и если они и должны были быть доказательствами, то… у меня для него плохие новости.
Почему Флетчер Робинсон ни разу не обратился к врачу? Учитывая, что брюшной тиф очень заразен, почему ни один родственник, друг, коллега или член его персонала не заразился этим заболеванием? Почему его тело было доставлено из лондонской Белгравии, где он умер, в его дом, в Девоне для захоронения в переполненном общественном поезде, когда жертв брюшного тифа почти всегда кремировали? Сами вопросы неплохие, но вообще-то они не значат, что его отравили. Третий, к примеру, означает, что все были в курсе, что у Робинсона не тиф, почему и не кремировали тело. Первый — что и сам Робинсон знал, что у него не заболевание, а отравление. В 2008-м году суд отказал в эксгумации тела Робинсона для проверки отравления. Но проблема состоит в том, что если бы эксгумация состоялась, и в теле нашли бы следы лауданума, нет никаких оснований считать, что Дойлу требовалось зачем-то травить молодого писателя, который мог миллион раз передать улики, доказывающие его авторство, любому из друзей.
Второе свидетельство повесомее, так как дано… самим Генри Баскервилем. Имя персонажу было дано такое же, как у кучера Робинсона. Вообще интересно, как редко журналисты расследуют пути создания тех или иных шедевров, сосредотачиваясь только на пересчете грязных простыней. А ведь скандалов там может быть намного больше, чем между простынями. Один такой скандал внезапно обнаружил журналист Daily Express Питер Эванс, когда в 1959-м году взял интервью у кучера, на тот момент уже почти девяностолетнего старика. И вот тут сложно списать на «возраст», «придумал», «хайпанул». Баскервиль сказал, что Берти давно обещал в своем новом романе дать главному персонажу имя кучера. То есть до того, как встретился с Дойлом и фактически отдал ему задумку.
А еще, что весь замысел «Собаки» принадлежит полностью Робинсону. Это реально было скандалом.
Судя по всему, «Собака Баскервилей» первоначально задумывалась как совместное творение Конан Дойла и Робинсона. В марте 1901 года Дойл обратился с письмом к издателю журнала «Стрэнд» Гринхау Смиту и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создает его в соавторстве с другом Флетчером Робинсоном: «Его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина — полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто».
Но когда спустя полгода в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе. Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии». Любопытная деталь: фамилию для преследуемого знатного рода Дойл позаимствовал у Гарри Баскервиля, который был кучером Робинсона весной 1901 года тот развозил своего хозяина и его гостя-писателя по Дартмурским окрестностям. Нехитрый поначалу замысел книги сам собой стал разрастаться и усложняться, превратившись в конечном итоге в интереснейшую, запутанную и захватывающую историю.
ОТКУДА ОНА: СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ
В 2002 году творческий дуэт музыкантов Клива Нолана и Оливера Уэйкмана выпустил рок-оперу «The Hound of the Baskervilles» по мотивам повести. Повесть «Собака Баскервилей» имеет много экранизаций начиная с 1914 года. Повесть «Собака Баскервилей» Артура Конан Дойля входит в «100 лучших детективных романов всех времён». С книгой юбиляром вас знакомил отдел детской и художественной литературы.
В основе сюжета произведения лежит расследование смерти сэра Чарльза Баскервиля, который умер при загадочных обстоятельствах. В роду Баскервилей из поколения в поколение передаётся семейная легенда о дьявольской собаке сверхъестественного происхождения, которая преследует всех Баскервилей. Шерлок Холмс и доктор Ватсон берутся за расследование этого дела.
Судя по всему, «Собака Баскервилей» первоначально задумывалась как совместное творение Конан Дойла и Робинсона. В марте 1901 года Дойл обратился с письмом к издателю журнала «Стрэнд» Гринхау Смиту и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создает его в соавторстве с другом Флетчером Робинсоном: «Его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина — полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто». Но когда спустя полгода в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе. Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии». Любопытная деталь: фамилию для преследуемого знатного рода Дойл позаимствовал у Гарри Баскервиля, который был кучером Робинсона весной 1901 года тот развозил своего хозяина и его гостя-писателя по Дартмурским окрестностям. Нехитрый поначалу замысел книги сам собой стал разрастаться и усложняться, превратившись в конечном итоге в интереснейшую, запутанную и захватывающую историю.
До этого мы сняли два фильма — по две и три серии. Потом рассудили так: хорошо бы закончить цикл двухсерийной «Собакой», красивыми цифрами — три фильма, семь серий. Но, как вы знаете, это был еще не конец...
Она-то и подала идею Масленникову предложить сыграть сэра Генри Михалкову. Режиссер поддался на уговоры — и очень скоро об этом пожалел. Он прибыл не сам, а в компании своего друга — сценариста, актера и режиссера Александра Адабашьяна. Оба тут же начали себя вести как хозяева положения, как будто они сами собирались руководить всем съемочным процессом. Михалков объяснял Масленникову, как нужно снимать тот или иной эпизод, сам пытался режиссировать сцены со своим участием. Бессменный Шерлок Василий Ливанов, у которого отношения с режиссером не заладились с самого начала, не упустил шанса съязвить: «Ребята, давайте отпустим домой Масленникова! Ну что он тут сидит? Годы спустя он вспоминал: «Поначалу я не мог понять, зачем Михалков привёз Адабашьяна. Когда мы начали снимать, они стали что-то обсуждать между собой, шушукаться. И тут я догадался: Михалков не доверяет мне как режиссёру!
Помню, явившись первый раз на съемку, Никита со свойственным ему размахом стал жаждать крови. По натуре он всё-таки лидер и по призванию — режиссер. Раскомандовался: «Ты пойдёшь сюда, ты — туда!.. Я не деспот и не диктатор, но на площадке должен быть один режиссёр, иначе ничего хорошего не выйдет. Я рявкнул, и это произвело должный эффект.
СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ . Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (советский сериал HD)
В книгу включена знаменитая повесть Артура Конан Дойла "Собака Баскервилей" (1902), сюжет которой основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Популярнейшей повести Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» и, соответственно, ее экранизации, сделанной режиссером Игорем Масленниковым. Собака Баскервилей 1957 слушать онлайн радио на Смотрим радиоспектакль в хорошем качестве бесплатно без рекламы Шерлок Холмс доктор Ватсон. Читать Собака Баскервилей (и) онлайн бесплатно и без регистрации. Книга автора Конан-Дойль Артур из жанра Детективы, Классические детективы, Зарубежные детективы, Литература 20 века.