Первый роман Достоевского «Бедные люди» рассматривается в статье как художественное воспроизведение трагической разобщенности людей друг с другом и разлада между сознательным и бессознательным внутри самого человека. Первый роман Федора Михайловича Достоевского. Истоки романа восходят ко времени каторги Ф. М. Достоевского. Первый роман Достоевского «Бедные люди» (1845) сразу выдвинул его в ряд признанных писателей «гоголевского направления» — натуральной школы.
Первое произведение Достоевского, первый роман и неизданные драмы
Творческий и жизненный путь Первой напечатанной работой Федора Достоевского стал перевод с французского романа Оноре де Бальзака "Евгения Гранде", вышедший в 1844 г. в журнале "Репертуар и пантеон". Первыми посетителями выставки стали коллеги Павла Титовича из Новокузнецкого фотоклуба «Сибирь», представители администрации города и области, сотрудники музеев, деятели культуры и образования, учащиеся старших классов Гимназии № 10 имени Ф.М. Достоевского. Вот почему с первым произведением Достоевский связывает вопрос о жизни и смерти: «Дело в том, что я все это хочу выкупить романом. С первым романом Достоевский становится знаменит в литературных кругах.
Планета Достоевский
Михаил Шемякин. Сон Раскольникова, 1964 г. Однако эпоха Достоевского ещё далека от своего завершения. Переживаемое нами время в известном смысле находится внутри эпохи Достоевского. И именно этим прежде всего определяется значение духовного наследия великого русского писателя для современного человека вне зависимости от места проживания. В одном из предсмертных набросков Достоевский записал: «Не как мальчик же я верую во Христа и его исповедую, а через большое горнило сомнений моя осанна прошла». Это признание является не только свидетельством личных религиозных исканий и обретений писателя, но и самой полной формулой творчества, открывающей природу потрясающей энергетики художественных созданий писателя. Ибо в творчестве Достоевского воплотить «осанну» — высшую хвалу Богу и созданному Им миру — возможно единственно изображая путь её прохождения через великое «горнило сомнений», потому что только таким и может быть путь свободы человеческого духа. Вот этим столкновением pro и contra, совершающимся не в умозрительной теории, а в сердцах человеческих, где «дьявол с Богом борется», и потрясает читателя творчество Достоевского. И может быть, прежде всего читателя нашего времени, вне зависимости от места проживания. И всё же, как отличается наше восприятие его фигуры и его творчества от восприятия того времени?
Открыл Достоевского, как великого христианского писателя и глубочайшего религиозного мыслителя, русский Серебряный век, начиная с Владимира Соловьева и Василия Розанова затем пришли Николай Бердяев, Сергей Булгаков, Вячеслав Иванов и другие. В Европе и Америке его романы начали переводить в последней четверти XIX века, но осознали его подлинное значение лишь после Первой мировой войны, когда в человеке и обществе раскрылись такие «сатанинские бездны», о которых XIX век не мог даже и помыслить, и стало явью то, что современникам в произведениях Достоевского представлялось лишь фантастикой, гиперболой, бредом… Илья Глазунов. Двор к роману «Преступление и наказание» , 1983 г. Планируется ли в связи с юбилеем романа проводить какие-то мероприятия в течение года? Также мы планируем в юбилейном году переиздать в дополненном и исправленном виде мою книгу «"Лазарь! Гряди вон".
Фото: culture.
Достоевский вошел в список ста лучших книг всех времен и народов по версии норвежского Нобелевского института со своими четырьмя романами — «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы». Родословная Доподлинно известно, что Федор Михайлович — шляхетский отпрыск древнего рода Достоевских, корни которого уходят к началу XVI века. В 1506 году боярин Даниил Иртищ купил в белорусском Полесье деревеньку Достоево. Такова этимология фамилии великого писателя. Однако сам Достоевский об этих семейных подробностях ничего так и не узнал. Родословная стала известна, благодаря жене писателя Анне Григорьевне, которая занялась ее изучением после смерти мужа. Новый Гоголь Мало кто знает, что первыми произведениями Федора Достоевского были пьесы.
В этом нет ничего удивительного, поскольку никаких материальных свидетельств их существования не сохранилось. Есть только косвенные подтверждения, что, будучи студентом Инженерного училища в Санкт-Петербурге, начинающий литератор усердно работал над созданием сразу трех драматических произведений — «Мария Стюарт», «Борис Годунов» и «Жид Янкель». Об этом свидетельствует брат писателя Михаил, которому тот зачитывал отрывки из пьес. Судьба первого романа Достоевского оказалась более счастливой: его рукописный вариант сосед по коммуналке — литератор Дмитрий Григорович — передал Николаю Некрасову. Известный поэт и издатель прочитал «Бедных людей» за одну ночь. Уже утром он вручил рукопись Виссариону Белинскому со словами «Новый Гоголь явился! Вскоре роман вышел в некрасовском альманахе «Петербургский вестник».
Любопытные факты.
Но звезда под именем «Достоевский» зажглась. Сам автор в письме к своему брату Михаилу писал: …никогда, я думаю, слава моя не дойдет до такой апогеи, как теперь. Всюду почтение неимоверное, любопытство насчет меня страшное.
Он почти полностью состоит из 54 писем, которыми обмениваются Макар Девушкин и Варвара Добросёлова. И лишь несколько страниц в нем посвящены дневнику о прошлом Варвары. Два главных героя — Макар и Варвара — «маленькие» люди. Они живут на грани нищеты в петербургских коммуналках.
Михаил Шемякин. Сон Раскольникова, 1964 г. Однако эпоха Достоевского ещё далека от своего завершения. Переживаемое нами время в известном смысле находится внутри эпохи Достоевского. И именно этим прежде всего определяется значение духовного наследия великого русского писателя для современного человека вне зависимости от места проживания.
В одном из предсмертных набросков Достоевский записал: «Не как мальчик же я верую во Христа и его исповедую, а через большое горнило сомнений моя осанна прошла». Это признание является не только свидетельством личных религиозных исканий и обретений писателя, но и самой полной формулой творчества, открывающей природу потрясающей энергетики художественных созданий писателя. Ибо в творчестве Достоевского воплотить «осанну» — высшую хвалу Богу и созданному Им миру — возможно единственно изображая путь её прохождения через великое «горнило сомнений», потому что только таким и может быть путь свободы человеческого духа. Вот этим столкновением pro и contra, совершающимся не в умозрительной теории, а в сердцах человеческих, где «дьявол с Богом борется», и потрясает читателя творчество Достоевского. И может быть, прежде всего читателя нашего времени, вне зависимости от места проживания.
И всё же, как отличается наше восприятие его фигуры и его творчества от восприятия того времени? Открыл Достоевского, как великого христианского писателя и глубочайшего религиозного мыслителя, русский Серебряный век, начиная с Владимира Соловьева и Василия Розанова затем пришли Николай Бердяев, Сергей Булгаков, Вячеслав Иванов и другие. В Европе и Америке его романы начали переводить в последней четверти XIX века, но осознали его подлинное значение лишь после Первой мировой войны, когда в человеке и обществе раскрылись такие «сатанинские бездны», о которых XIX век не мог даже и помыслить, и стало явью то, что современникам в произведениях Достоевского представлялось лишь фантастикой, гиперболой, бредом… Илья Глазунов. Двор к роману «Преступление и наказание» , 1983 г. Планируется ли в связи с юбилеем романа проводить какие-то мероприятия в течение года?
Также мы планируем в юбилейном году переиздать в дополненном и исправленном виде мою книгу «"Лазарь! Гряди вон".
Вы точно человек?
200 лет назад родился Достоевский: Сама жизнь словно откликалась на его роман | Достоевский много работал над романом, торопясь добавить к каждой очередной книжке журнала свежие главы. |
Федор Михайлович Достоевский: «Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни» | одно из самых известных произведений выдающегося русского писателя Федора Достоевского. |
Петербург Достоевского/Набор-книжка/Формат-В1/РФ-2016 | Первое произведение Ф.М. Достоевского, опубликованное в 1845 г. в“Петербургском сборнике”, принесшее автору славу “нового Гоголя” – повесть. |
Хронология жизни и творчества | 5 Достоевский: первый роман и первый успех. |
9 лет без гонораров
- Первые произведения Достоевского
- Фёдор Достоевский
- 150 лет назад началась публикация романа Достоевского «Преступление и наказание»
- «Преступлению и наказанию» 150 лет
- Биография Федора Достоевского: родители, арест, жены, дети, смерть и похороны писателя
- 150 лет назад началась публикация романа Достоевского «Преступление и наказание»
Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу
- Первый роман
- Главная навигация
- Фёдор Достоевский
- Глава IX Журнал «Время»
- Любые данные
Первое произведение Достоевского, первый роман и неизданные драмы
Одной из первых публикаций произведений Достоевского на иностранном языке стал немецкий перевод Вильгельма Вольфсона (Wilhelm Wolfsohn, 1820—1865) отрывков из романа «Бедные люди», опубликованный в журнале Sankt-Petersburgische Zeitung в 1846—1847 годах. Роман «Идиот» был написан за границей, куда Достоевский поехал, чтобы поправить здоровье и написать роман, чтобы расплатиться с кредиторами. Независимая оценка качества. Новости. 225 лет А. С. Пушкину. 2024 — Год семьи. Лекция Дмитрия Богача «Первый роман Достоевского: история успеха» была посвящена оригинальному подходу к литературному наследию великого русского классика.
200 лет назад родился Достоевский: Сама жизнь словно откликалась на его роман
Плюс: это самый «петербургский» роман русской литературы. Сотрудники нашего музея проводят экскурсии по местам действия произведения, которые пользуются большой популярностью у школьников — ведь это очень «освежает» восприятие романа. Немаловажно, что это произведение является первым из так называемого «великого пятикнижия» писателя, в нём впервые проявились важнейшие принципы архитектоники религиозно-философского романа Достоевского. Иллюстрация Д. Шмаринова к роману, 1935—36 гг. Для постижения религиозно-философских глубин поздней прозы писателя указать на это исключительно важно! Изучение «Преступления и наказания» даёт в этом и многих других отношениях хороший опыт чтения Достоевского.
Когда говорят: «самый известный», то встаёт вопрос о критериях, о методиках построения рейтинга. О чём у нас речь: о тиражах, о количестве переводов, экранизаций, инсценировок? Всерьёз такими подсчетами никто не занимался, хотя это и представляется весьма небезынтересным. С другой стороны, «Записки из подполья» на Западе традиционно считают первым по времени экзистенциалистским текстом, открывшим эпоху не только в литературе, но и в мировой философской мысли. В разные эпохи и в разных национальных культурах в «лидеры» выходил и выходит то один, то другой, то третий роман Достоевского. Скажем, в Японии сейчас огромными тиражами издаются и переиздаются всё те же «Братья Карамазовы» в новейшем переводе И.
В 1950-е прогремел фильм А. Куросавы «Идиот». Вспомните «каторжные сны» Раскольникова в эпилоге романа. И это оборачивается планетарной катастрофой. Вся история — как минувшего столетия, так и первых лет нового века, увы, это реальный комментарий к финалу «Преступления и наказания».
В такой возбужденной атмосфере после вынужденного десятилетнего молчания Достоевский возвращается к прерванному труду. Открывается эпоха возврата к жизни, горячей, жаркой, лихорадочной деятельности. Писатель словно хочет наверстать все упущенное им за сибирские годы.
Он вернулся не разбитым и надломленным и не казался разочарованным или нравственно искалеченным. Всех окружающих он поразил приливом жизненных сил и кипучей энергии. Он смотрел бодрее прежнего, отличался веселостью и мягкостью в обращении — чертами, изменившими ему впоследствии. Еще в 1858 году, воспользовавшись либеральным курсом правительства, Михаил Достоевский испросил разрешение издавать литературный и политический еженедельник «Время» небольшими выпусками, до четырех печатных листов. Этот скромный проект весною 1860 года возрождается в расширенном виде. Журнал определяется как ежемесячник большого формата; объем книжек увеличивается до тридцати печатных листов. Вводятся вопросы экономические, финансовые и философские. Официально новое литературно-политическое обозрение редактирует Михаил Михайлович, он и принимает на себя всю деловую часть издания.
Ведущим сотрудником журнала, его фактическим редактором становится Федор Достоевский. В сентябре 1860 года выходит объявление о журнале «Время». Это манифест нового литературного направления — почвенничества и одновременно ответ Достоевского на самые животрепещущие запросы дня. Идейной задачей нового органа провозглашается примирение цивилизации с народным началом, синтез русского культурного слоя с подспудными силами народных масс. Мы убедились, наконец, что мы тоже отдельная национальность, в высшей степени самобытная, и что наша задача — создать себе новую форму, нашу собственную, родную, взятую из почвы нашей, взятую из народного духа и из народных начал. Мы предугадываем, что характер нашей будущей деятельности должен быть в высшей степени общечеловеческий, что русская идея, может быть, будет синтезом всех тех идей, которые с таким упорством, с таким мужеством развивает Европа в отдельных своих национальностях, что, может быть, все враждебное в этих идеях найдет свое примирение и дальнейшее развитие в русской народности». Программа почвенничества опиралась на идеалистическое понимание истории, романтический взгляд на русскую действительность и славянофильское учение о смирении и всепокорности русского крестьянина. Все это демонстративно опровергало материализм и революционность «Современника».
Ополчаясь на боевые идеи разночинной литературы и отрицая революционные методы преобразования России, почвенники принимали слагавшуюся буржуазную монархию как наиболее прогрессивную форму правления для своей страны. В этом они усматривали патриархальную идиллию соединения интеллигенции с крестьянством, царя с народом. В крестьянском вопросе почвенники занимали умеренную позицию. Журнал отстаивал консервативный принцип, утверждая отсутствие сословного антагонизма в русской истории и господство в ней мира и согласия между крепостными и помещиками. Через двадцать лет Иван Карамазов решительно опровергнет этот миф о классовом пацифизме в России. Достоевский приветствовал переход народной массы на то новое юридическое положение, когда продажа или проигрыш людей в карты уже становились фактически невозможными. Это еще было недостаточным достижением, но все же крупным событием в многострадальной истории русского народа. Но юридически крестьянин уже не был собственностью своего господина.
Это новое гражданское состояние «мужика Марея» Достоевский поддерживал в своей публицистике, столь далекой от боевых позиций знаменосца крестьянской революции Чернышевского. Никакого следа революционного направления не было в кружке сотрудников «Времени», свидетельствует Страхов. В их среде господствовали нравственные и умственные интересы или чистый либерализм без всякой мысли о насильственном перевороте. Этого направления придерживался и Федор Михайлович, чуждавшийся всяких принудительных мер. Но художественное дарование Достоевского, страстность его идейных исканий, боевой темперамент публициста, безграничная любовь к творчеству родного народа сохраняли за его первым журналом значение крупного явления в истории нашей периодики. Заслугой журнала было признание русской литературы залогом великой исторической будущности создавшего ее народа. Здесь же он произносит свой путеводный лозунг: «Слово, слово — великое дело! Гениальный поэт уясняет нам во всей полноте, что такое дух русский: «Явление Пушкина есть доказательство, что дерево цивилизации уже дозрело до плодов и что плоды его не гнилые, а великолепные, золотые плоды…» Всего около двух с половиной лет редактировал Достоевский «Время» с января 1861 по май 1863.
Но за этот небольшой срок здесь был напечатан ряд выдающихся произведений, до сих пор сохраняющих свое значение. Помимо творений самого Достоевского, здесь были опубликованы две пьесы А. Островского: «Женитьба Бальзаминова» и «Грех да беда на кого не живет»; «Призраки» Тургенева; начало поэмы Некрасова «Мороз, Красный нос» «Смерть Прокла» и его же стихотворение «Крестьянские дети»; «Недавние комедии» и «Наш губернский день» Салтыкова; «Зимний вечер в бурсе» и «Бурсацкие типы» Помяловского; «Очерки из простонародного быта» А. Курочкина, путевые записки Григоровича; «Мои литературные и нравственные скитальчества» Аполлона Григорьева. Все это либо представляло первостепенный интерес, либо по меньшей мере принадлежало к настоящей литературе. Достоевский, несомненно, проявил себя выдающимся редактором. С первых же своих выпусков журнал начинает публиковать историю манчестерских рабочих — первый русский перевод пролетарского романа «Мери Бартон. История манчестерской жизни».
Автором была Элизабет Гаскел, ее роман встретил одобрение Диккенса и Карлейля. Маркс в своей характеристике современной блестящей школы «романистов в Англии, чьи наглядные и красноречивые описания раскрыли миру больше политических и социальных истин, чем это сделали политики, публицисты и моралисты, вместе взятые», называет наряду с Диккенсом и Шарлоттой Бронте малоизвестную в то время Гаскел. Ее первый роман был действительно крупной вехой на пути развития нового, демократического эпоса, которому принадлежало будущее. Что же привлекает внимание Достоевского к этой книге? Возврат Достоевского в литературу после десятилетнего изгнания был и возвращением его к «старой манере», к тематике и типам славной дебютной поры молодого автора — его повестям 40-х годов с их социальной тревогой и гуманистической озабоченностью. Несмотря на умеренную программу своего журнала, Достоевский считает нужным обратиться к первому роману о рабочих, вышедшему еще в 1848 году, но неприемлемому для николаевской цензуры и оставшемуся непереведенным. Тема «бедных людей», тема пауперизма, столь волновавшая Достоевского еще на заре его деятельности, предстала перед ним в этой книге под совершенно новым углом зрения. Роман из быта тружеников Манчестера 30-х годов развертывает картины ужасающей безработицы, нищеты, голода и социального угнетения на фоне большого индустриального города со всеми резкими контрастами жизни предпринимателей и фабричных.
Об этом еще ничего не было сказано в русской художественной литературе. Приступая к изданию журнала, Достоевский как редактор смело вводит в журнальную прозу 60-х годов новую большую тему. Это тема об отверженцах капиталистического мира, но уже не пассивных и безмолвствующих, а поднимающих вооруженную руку на своих угнетателей. Но самым ценным вкладом в журнал были, несомненно, произведения его фактического редактора: «Униженные и оскорбленные» и «Записки из мертвого дома». Несмотря на общую умеренную политическую позицию журнала, две эти книги принадлежали новому освободительному движению и как бы стремились напомнить читателям страстную социально-гуманистическую проповедь ранних страниц Достоевского, столь сочувственно встреченных Белинским. Как критик и публицист, Достоевский ведет полемику с крупнейшими журналами по самым разнообразным вопросам. Но его статьи приобретают особую яркость и силу, когда он защищает родной язык и отечественную литературу. Свои первые битвы Достоевский повел против «Русского вестника», в то время еще умеренно-либерального органа.
В начале 60-х годов Катков увлекается английским государственным правом и после поездки в Англию становится поборником ее политических учреждений. Отсюда либеральствующий критицизм к духовному достоянию своей отсталой страны, приводящий в 1861 году новоявленного англомана к утверждению, что русская литература — «маленькая, скудная, едва начавшая жить, едва выработавшая себе язык». Достоевский ответил на этот ложный выпад сокрушительным возражением: «она совсем не скудная: у нас Пушкин, у нас Гоголь, у нас Островский. Преемственность мысли видна в этих писателях, а мысль эта сильная, всенародная… Неужели «Русский вестник» не видит в таланте Пушкина могущественного олицетворения русского духа и русского смысла? Большой интерес в этом цикле статей «Времени» представляет своеобразная беседа об искусстве, которую редактор журнала вел в 1861 году с Добролюбовым. Есть два лагеря в русской эстетике — утилитаристы и сторонники чистой красоты. Добролюбов принадлежит к первым. Ко вторым относится Фет.
Достоевский заявляет о своей — третьей — позиции, независимой и всеобъемлющей: он за свободное творчество, за вольную поэтику, за искусство неограниченных возможностей и бесконечных устремлений, приносящее высшую пользу человечеству. Оно совмещает крайние полярности: «Искусство всегда современно и действительно, никогда не существовало иначе и, главное, не может иначе существовать» подчеркнуто Достоевским. С защитниками «искусства для искусства» Достоевскому не по пути. Нельзя предписывать искусству целей и симпатий». Но такая «высшая свобода» художника исключает требование непременной актуальности его творчества и близости его созданий к запросам действительности. Достоевский, всегда совмещавший непримиримые крайности в своих политических или религиозных воззрениях, сочетает враждующие контрасты и в своей эстетике. Он, конечно, согласен с утилитаристами, что нельзя поэту в день Бородинского сражения, когда решается вопрос о спасении родины, погружаться в греческую антологию; или в день лиссабонского землетрясения писать стихи: «Шепот, робкое дыханье, трели соловья…» В равной мере он решительно протестует против похода «предводителя утилитаризма в искусстве», Добролюбова, на художественность, на Пушкина и Тургенева. Искусство, заключает Достоевский, «всегда будет жить с человеком его настоящею жизнью… И потому первое дело: не стеснять искусства разными целями, не предписывать ему законов», не стеснять его свободу развития.
Так своеобразно сочетает Достоевский в своей синтетической эстетике оба противоположных учения о сущности прекрасного. Красота полезна сама по себе, без предвзятых заданий. Такова свободная и совершенная поэзия, потребная человечеству. Таким возведением красоты в абсолютную категорию Достоевский незаметно приближался к теоретикам «чистого искусства» и отходил от принципов материалистической эстетики, которую последовательно развивал в своих статьях молодой критик «Современника».
Вся сцена произвела на Достоевского сильнейшее впечатление. По воспоминаниям свидетелей, Достоевский «был несколько восторжен, вспоминал «Последний день осуждённого на смерть» Повесть французского писателя Виктора Гюго, опубликованная в 1829 году.
Написана от лица человека, осуждённого на смерть. Вина приговорённого неизвестна, но по косвенным деталям можно предположить, что он отцеубийца. Произведение оказало большое влияние на Чарльза Диккенса и Фёдора Достоевского, исследователи подчёркивают параллели и с «Приглашением на казнь» Владимира Набокова. Виктора Гюго и, подойдя к Спешневу Николай Александрович Спешнев 1820—1882 — революционер, один из видных петрашевцев. В 1846 году начал посещать собрания у Петрашевского и стал членом кружка Николая Кашкина. Оказал большое влияние на Фёдора Достоевского, которого тот называл «своим Мефистофелем».
Подобно другим петрашевцам, был приговорён к смертной казни расстрелянием, но по императорской конфирмации отправлен в ссылку на каторжную работу в рудниках на 10 лет. Стал прототипом Николая Ставрогина, главного героя романа Достоевского «Бесы». Свой личный опыт и впечатления от чтения Гюго сольются в знаменитом монологе князя Мышкина: Выходило, что остаётся жить минут пять, не больше. Он говорил, что эти пять минут казались ему бесконечным сроком, огромным богатством; ему казалось, что в эти пять минут он проживёт столько жизней, что ещё сейчас нечего и думать о последнем мгновении, так что он ещё распоряжения разные сделал: рассчитал время, чтобы проститься с товарищами, на это положил минуты две, потом две минуты ещё положил, чтобы подумать в последний раз про себя, а потом, чтобы в последний раз кругом поглядеть. Что, если бы воротить жизнь, — какая бесконечность! И всё это было бы моё!
Я бы тогда каждую минуту в целый век обратил, ничего бы не потерял, каждую бы минуту счётом отсчитывал, уж ничего бы даром не истратил! Мемориальный дом-музей Фёдора Достоевского в Семипалатинске 6 февраля 1857 года. С будущей женой он познакомился ещё весной 1854 года, вскоре после окончания своих каторжных работ и освобождения из острога.
Литературовед Георгий Фридлендер также обратил внимание на характер работы Достоевского до 1844 года, в частности, перевод романа « Евгения Гранде » Оноре де Бальзака. Начинающий писатель испытывал сильное влияние романтической эстетики, для которой характерны «возвышенные» образы и сюжеты, а также лирически приподнятый, эмоциональный стиль. В это время Достоевскому было психологически сложно приступить к созданию реалистического социального романа в духе « натуральной школы » 1840-х годов. Сам Фёдор Михайлович в январском номере «Дневника писателя» 1877 года отметил, что начал своё произведение «вдруг», что значило резкое изменение планов [8]. Весной 1844 года про работу над романом, о котором ещё «никто не знал», Достоевский рассказал Константину Трутовскому , который позже упомянул этот факт в своих мемуарах [8]. Выбор формы произведения[ править править код ] Выбрать форму романа в письмах молодого Достоевского побудило не только желание изобразить в своём произведении социальную судьбу «бедных людей», но и стремление максимально полно раскрыть их внутренний мир [11].
При помощи романа в письмах Достоевский смог объединить описательный материал с эмоциональной, исповедальной интонацией. Писатель получил возможность одновременно применить методы тонкого микроанализа человеческой души, характерные для сентиментальных романов, и приёмы психологического романа-исповеди 1830—1840-х годов. Вместо автора стали говорить сами персонажи, и благодаря их речи писатель сумел показать уровень духовной жизни, силу и слабость своих героев [12]. К выбору эпистолярной формы Достоевский был подготовлен частой и напряжённой перепиской с братом Михаилом и отцом. В письмах отцу писатель часто сетовал на бедность, признаком которой считал необходимость отказа от чаепития [2]. Из писем к брату видны муки самоопределения молодого автора [13]. На форму произведения мог повлиять и роман в письмах Жорж Санд «Жак», опубликованный 1 августа 1844 года в « Отечественных записках » [14]. А им и невдогад, что говорит Девушкин, а не я, и что Девушкин иначе и говорить не может» [12]. Работа над романом[ править править код ] По мнению исследователей творчества Достоевского, сам писатель позже передал своё состояние в момент работы над романом «Бедные люди», рассказывая в романе « Униженные и оскорблённые » о произведении Ивана Петровича: «Если я был счастлив когда-нибудь, то это даже и не во время первых упоительных минут моего успеха, а тогда, когда ещё я не читал и не показывал никому моей рукописи: в те долгие ночи, среди восторженных надежд и мечтаний и страстной любви к труду; когда я сжился с моей фантазией, с лицами, которых сам создал, как с родными, как будто с действительно существующими; любил их, радовался и печалился с ними, а подчас даже и плакал самыми искренними слезами над незатейливым героем моим» [15] [16].
Дмитрий Григорович Только осенью 1844 года Достоевский решил рассказать о своей работе старшему брату Михаилу. В письме от 30 сентября он сообщил: «У меня есть надежда. Роман довольно оригинальный. Я его уже переписываю, к 14-му я наверно уже и ответ получу за него. Я бы тебе более распространился о моем романе, да некогда…» [8]. Он слова не говорил о том, что пишет; на мои вопросы он отвечал неохотно и лаконически; зная его замкнутость, я перестал спрашивать. Усиленная работа и упорное сиденье дома крайне вредно действовали на его здоровье…» [8] В октябре — ноябре 1844 года Достоевский продолжил работу над первой редакцией романа [17]. Из его переписки следует, что произведение имело не менее двух черновых вариантов, но из-за отсутствия рукописей невозможно точно судить об их характере. Первая версия романа была закончена ещё в ноябре 1844 года, после чего претерпела переработку в декабре.
В феврале — марте 1845 года Фёдор Михайлович работал уже над второй редакцией произведения, которая, в итоге, и была переписана набело [18]. Основываясь на структуре произведения, К. Истомин выделил два разных по стилю главных сюжета, «сшитых, так сказать, белыми нитками», по мнению критика. Первый сюжет о Вареньке и её прошлом, второй — о Девушкине. Истомин полагал, что в первой редакции произведения был только рассказ о детстве и жизни Вареньки в Петербурге. Позднее добавился сюжет с Девушкиным, и Достоевскому пришлось пойти на литературную уловку с дневником, чтобы соединить оба сюжета [19]. Комарович и Г.
Читайте также
- Начало писательской деятельности
- Роман за 26 дней. Пять фактов о произведении Федора Достоевского «Игрок» | АиФ Санкт-Петербург
- Читайте также:
- «Не прочитаешь Достоевского, русского не поймёшь» —
«Не прочитаешь Достоевского, русского не поймёшь»
Первый роман Достоевского: история успеха | Лекция Дмитрия Богача | Клуб Достоевского | Позднее Достоевскому стало известно, что его роман буквально спас журнал — в писательстве наступило «затишье», ничего не поступало ни от Тургенева, ни от Толстого. |
9 фактов о «Преступлении и наказании», которые вам не расскажут в школе | Пикабу | Текст романа был тщательно выверен, кроме того в книге содержится вся доступная информация про первый роман Достоевского – комментарии, рецензии современных писателю критиков, письма и воспоминания, обширный справочный аппарат. |
Планета Достоевский | Достоевский в своем романе пытался решить вопросы, которые волновали его современников, действительно хотел приблизиться к тому, чтобы найти путь к счастью для всего человечества. |
Достоевский Фёдор | Читать биографии известных личностей РФ для школьников и студентов | Достоевский в своем романе пытался решить вопросы, которые волновали его современников, действительно хотел приблизиться к тому, чтобы найти путь к счастью для всего человечества. |
Предпосылки и история создания романа. | Не случайно Достоевский избирает для своего первого реалистического романа эпистолярную форму, которая в предшествующую эпоху сентиментализма и романтизма получила широкое распространение в литературе. |
Первое произведение Достоевского, первый роман и неизданные драмы
Проект рассказывает о истории создания знаменитого романа «Преступление и наказание» Фёдора Достоевского. Первое опубликованное произведение достоевского. Первые произведения Достоевского. Первый роман Достоевского «Бедные люди» рассматривается в статье как художественное воспроизведение трагической разобщенности людей друг с другом и разлада между сознательным и бессознательным внутри самого человека. В первых числах января Достоевский начинает работу над январским выпуском «Дневника писателя». Первый роман из «великого пятикнижия» Достоевского окончательно утвердил его имя как глубочайшего писателя-психолога, поднял его авторитет в мыслящей России на должную высоту.
Ссылка Достоевского
Петербург Достоевского/Набор-книжка/Формат-В1/РФ-2016 | Роман удалось завершить за 21 день в октябре 1866 года благодаря работе со стенографисткой Анной Сниткиной – будущей женой Достоевского. |
Как издавали Ф.М. Достоевского | Он романа, естественно, не читал, а Достоевский отослал его начало (со сценой убийства) в журнал за месяц до этого события. |
Ссылка Достоевского | Достоевский много работал над романом, торопясь добавить к каждой очередной книжке журнала свежие главы. |
Вы точно человек? | В рамках проекта Абонемента «Клуб Достоевского» мы приглашаем всех любителей творчества писателя принять участие в наших литературных встречах. |
Глава IX Журнал «Время». Достоевский | Первый роман Достоевского "Бедные люди" был написан в 1845, опубликован Некрасовым в "Петербургском сборнике" 1846. |
Хронология жизни и творчества
Экспонент выставок... Племянница шведского короля Адольфа Фридриха. Двоюродная племянница прусского короля Фридриха Великого. Одновременно с обучением в гимназии К. Мая 1912—1919 , он занимался у своего отца и театрального художника О.
С апреля 1871 года Достоевский больше никогда не подходил к рулетке. Деньги играют важную роль во многих романах Достоевского. Они сводят героев с ума и толкают на самые страшные преступления.
Они были важной темой и для самого Достоевского. Он играл в рулетку не потому, что ему нравился процесс, а потому, что был одержим навязчивой идеей выиграть крупную сумму. При этом Достоевский добился цели, которую себе ставил, он стал профессиональным литератором и зарабатывал только писательским трудом, что было относительно редким явлением в те времена, когда писателями были либо праздные богачи, либо высокопоставленные чиновники. Достоевский не был самым высокооплачиваемым писателем в стране, но зарабатывал достаточно. Сам он оценивал свой средний годовой доход в 8—10 тысяч рублей, что позволяло ему ни в чём себе не отказывать и содержать семью. При этом Достоевский совершенно не умел управляться с деньгами. Один его приятель вспоминал, что юный Достоевский в годы учёбы однажды получил из дома тысячу рублей сумму, которой студенту хватило бы почти на год жизни , но уже не следующий день вынужден был занимать у него 5 рублей. Несмотря на неплохой доход, Достоевский постоянно был в долгах, доходило до того, что он вынужден был скрываться от кредиторов.
Своего племянника в письме, присланном из Москвы, он просил ни в коем случае не раскрывать его местонахождение кредиторам. Ситуация улучшилась только в 70-е, когда его жена взяла на себя все финансовые вопросы и стабилизировала бюджет, а сам Достоевский наконец отказался от игры в казино. Достоевский конкурировал за звание главного русского писателя с двумя выдающимися современниками: Тургеневым и Толстым. С Тургеневым конкуренция была особо острой, поскольку дополнялась ещё и личной враждой, возникшей ещё в молодые годы в литературных кружках столицы. Поначалу наиболее высоко котировался Тургенев, затем пальму первенства перехватил Толстой. Но к концу жизни Достоевский сравнялся с Толстым. Достоевского часто критиковали за бедность языка. Выдающийся художник слова Бунин морщился: "Знаете, почему у Достоевского нет описаний природы?
Да потому что он не умеет писать! В "Бесах" он выступает уже не как писатель, а как пророк и визионер. В сцене бала, в описании одного из выступавших революционеров, ясно угадывается грядущий вождь пролетариата Ленин: "Улыбок не примерял, хотя часто и плотоядно улыбался. Ростом он был мал, лет сорока на вид, лысый и плешивый, с седоватою бородкой, одет прилично. Но всего интереснее было, что он с каждым поворотом подымал вверх свой правый кулак, мотал им в воздухе над головою и вдруг опускал его вниз, как будто разбивая в прах какого-то сопротивника". Достоевский признавал, что его язык нельзя оценить как вершину мастерства, но на это у него были вполне убедительные аргументы. И Тургенев потомственный миллионер , и Толстой аристократ-миллионер никогда ни в чём не нуждались и могли позволить себе потратить год на то, чтобы обдумать, как лучше сформулировать пару строк из произведения. Тогда как Достоевский творил в условиях жесточайшего цейтнота, подгоняемый растущими долгами и нетерпеливыми издателями.
При этом Тургенев за почти полувековой период творчества написал 5 романов, как и Толстой за более чем 60-летний период. Тогда как Достоевский за 25 лет творчества создал 8 полноценных романов. Достоевский ещё при жизни утвердился в России в роли одного из главных писателей. А после его смерти началось триумфальное шествие его произведений по западным странам, где случился настоящий вал изданий его сочинений. Великие мастера оценивали его труды по-разному. Набоков и Бунин считали, что он не умел писать. Горький полагал его вторым гением в литературе после Шекспира, но гением злым. Ницше писал, что Достоевский был единственным психологом, у которого он учился.
Эйнштейн считал "Братьев Карамазовых" величайшей из прочитанных им книг, а папа римский Бенедикт XVI цитировал Достоевского в своих энцикликах. Многими исследователями Достоевский рассматривается как предтеча и вдохновитель экзистенциализма — одного из самых влиятельных философских течений ХХ века. В западном мире он считается одним из двух главных русских писателей наряду с Толстым и является неотъемлемой частью также и общемировой культуры, о чём красноречиво говорит огромное количество экранизаций, театральных постановок и переизданий Достоевского. В России у наследия Достоевского была более сложная судьба. При жизни он был признанным гением и великим мастером, но случившаяся в ХХ веке революция спутала карты. Для большевиков Достоевский, начинавший как революционер, а закончивший как христианин и консерватор, был раздражителем. Ленин ужасно не любил его творчество. Достоевский с его взглядами совершенно не вписывался в эту компанию и особой популярностью не пользовался.
Второе рождение Достоевского состоялось уже при Хрущёве. В послевоенные годы мировой кинематограф испытал новый виток интереса к писателю.
В князе Мышкине соединились черты образа Христа и одновременно ребенка, умиротворенность, граничащая с беспечностью, и невозможность пройти мимо беды ближнего. В обществе «нормальных» людей, одержимых корыстью и разрушительными страстями, князь Мышкин — идиот. В мире, где красота замутнена нечистыми помыслами людей, такой герой беспомощен, хотя и прекрасен. Но «красота спасет мир!
Русский прилагается ко всему: может быть русский немец и русский грузин» Мероприятия, посвящённые юбилею писателя, состоялись и в областных библиотеках. В Иркутской областной государственной универсальной научной библиотеке имени Молчанова-Сибирского прошли книжные выставки, конкурс рисунков, интерактивная онлайн-игра для молодёжи по произведениям автора «Самый трудный в мире классик» и встреча с участниками группы «Неоклассический синдром». Иркутская областная специальная библиотека для слепых провела литературный праздник «День Достоевского в библиотеке» с показом фильма «Идиот» с тифлокомментированием. Иркутская областная юношеская библиотека имени Уткина провела виртуальную викторину, литературный квест и беседу с читателями «Достоевский и музыка». Её прочитала Ольга Юрьева, доктор филологических наук, член Международного и Российского общества Достоевского. На вопрос о том, как полюбить Достоевского, Юрьева отвечает: отношение к писателю не может быть средним — среди читателей его сочинения вызывают либо любовь, либо ненависть. Юрьева рассказала, что в своё время, работая школьным учителем, прививала ученикам любовь к Достоевскому самыми разными способами. Один из таких приёмов сама Юрьева называет «на грани фола». В момент, когда по школьной программе ученики должны были изучать творчество Достоевского, она говорила им: «Не читайте, вы всё равно ничего не поймёте». Упрямые школьники, как бы доказывая учительнице её неправоту, начинали читать. Про ещё один подобный приём Юрьева рассказывает: «Я говорила: «Петечка, тебе это, конечно, не интересно. Ведь Достоевский писал не просто для человека — он писал для личности». Петечке хотелось быть личностью, и становилось интересно». В лекции Юрьева назвала Достоевского жестоким талантом и настоящим брендом России. В разведшколах, говорит Юрьева, есть такая присказка: «Не прочитаешь Достоевского, русского не поймёшь». Сам Достоевский считал, что русский — это наднациональность. А значит, любой человек может быть русским. А русский — прилагательное. Русский прилагается ко всему: может быть русский немец и русский грузин», — приводит Юрьева для примера слова писателя. Хотя русский мужик, по словам Юрьевой, не читал Достоевского — он и без него знал, в чём смысл жизни: верить, трудиться, спокойно умереть. Интеллигенция же проявляла к творчеству писателя огромный интерес, что давало ей повод задумываться об ином смысле жизни. По её словам, в Европе общество Достоевского появилось на 100 лет раньше, чем в России: «Когда я начала изучать творчество Достоевского и обратилась в архивы, была удивлена. У нас вся литература о Достоевском умещалась в одном каталожном ящике. Ради интереса пошла посмотреть литературу на иностранном языке — это был целый шкаф». Юрьева высказалась против мифа о том, что творчество Достоевского сложно понять: «На мой взгляд, это самый простой писатель.