Новости вымершие языки

В его окрестностях жили аборигены Тайваня, носители нескольких австронезийских языков, ныне вымерших или находящихся на грани вымирания. Музыкант Бени Фади приобрел известность за счет исполнения песен на вымирающем языке коренного африканского народа Бедик — менике. Сегодня собрали подборку из 5 самых интересных мертвых языков. Самыми распространёнными языками в России по владению оказались русский, английский, татарский, чеченский и башкирский. Как выяснилось, в современном мире вымершие языки составляют значительную проблему, которая пользуется повышенным общественным вниманием.

Международный день родного языка

Проведенная в 2021 году перепись населения России выявила шесть вымерших и заснувших языков. Цель – привлечь внимание мировой общественности к опасности исчезновения многих языков коренных народов и мобилизовать ресурсы для их сохранения и возрождения. ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков. В издании сообщается, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения.

Перепись населения выявила в России вымершие и заснувшие языки

Все спохватились в последний момент, но уже, кажется, поздно. Даже в школах урок долганского языка считается факультативом, на него, очевидно, ходят немногие. Кроме того, долганский очень непросто устроен, и это можно считать одной из причин его исчезновения. Честно говоря, от такого отношения к родной культуре становится грустно. Расшифровка На каких языках Вы разговариваете? Мои родные языки — это русский, дигорский, осетинский, а ещё я изучаю английский, немецкий, испанский, итальянский и французский. Думаю, знание нескольких родных языков помогает мне учить иностранные. Когда и как Вы выучили дигорский язык?

Я начала на нём говорить в семье, когда была совсем маленькой. Основным языком, конечно, я считаю русский — на нём я сказала первое слово, - но с родными чаще общаюсь на дигорском. Мы стараемся поддерживать свой язык. Многие ли жители Вашей республики говорят на дигорском постоянно? Да, какая-то часть знает только его и, соответственно, использует в речи. Правда, эти люди живут высоко-высоко в горах. В городах же всё популярнее становится русский, а дигорский сохраняется в качестве национальной культурной ценности.

Где можно найти дигорский язык во Владикавказе? Буквально два года назад появились остановки с дигорскими и осетинскими названиями, также встречаются культурные плакаты, афиши на национальных языках, что не может не радовать. А празднование города, кстати, проходит на русском языке с синхронным переводом на дигорский. Разговариваете ли на дигорском при людях, не знающих его? Да, бывает, потому что мне так удобнее общаться с родными. А ещё такие разговоры греют мне душу, дигорский для меня — это частичка дома, которая со мной в любой точке мира. Бывало ли такое, что Ваши друзья просили Вас научить говорить что-то на дигорском?

Такое случается очень часто. Мы учим какие-то фразы, выражения. Интерес других к моему национальному языку всегда очень приятен. Получается, в жизни Вы чаще говорите на русском. Даже республиканское телевидение у нас переходит на русский.

Не меньшую трудность представляет и подсчет числа носителей того или иного языка. Во многих странах нет статистических данных, и в большинстве случаев люди говорят на нескольких языках: они используют один язык в кругу семьи и другой на работе. Стоит ли объединить в одну группу коренных жителей, для которых язык является родным, и тех, кто говорит на его так или иначе урезанной версии?

Для исчезающих языков обычно характерно большое многообразие носителей: иногда на них говорят немногие коренные носители, а кто-то знает их как второй язык или обладает поверхностными знаниями. В любом случае эти люди — последняя возможность для сохранения хотя бы следов языка. Оценка количества носителей становится особенно деликатной задачей, когда некоторые из них скрывают язык, на котором говорят, чтобы избежать различных форм дискриминации и притеснений. Так, например, в период революции в Никарагуа в 1980-х годах официальное число носителей коренных языков резко возросло, потому что новый автономный статус для прибрежного региона включал в себя лингвистические права для всех этнических групп. Политические изменения повлекли за собой рост официального числа носителей языка мискито, открытие новых языков суму и улва раньше его носители утверждали, что говорят на мискито и появление десятков носителей языка рама до этого считалось, что их осталось всего трое. Языки рождаются, живут и развиваются, ширятся и распространяются или, наоборот, угасают и умирают. Всего, вероятно, родилось и погибло около 30 000 языков, которые к настоящему времени не оставили после себя никаких следов. Завоевания римлян привели к исчезновению десятков языков, которых вытеснила латынь.

Расширение империи инков до прибытия испанских конкистадоров и позднее использование языка кечуа испанскими миссионерами также уничтожили десятки языков в Андах. В Бразилии с начала португальской колонизации в 1530 году погибло три четверти существовавших языков. Разные темпы Хотя исчезновение языков и не представляет собой какое-то новое явление, сегодня оно идет разными темпами, которые в ближайшие десятилетия лишь ускорятся на всех континентах. Австралии, которая до 1970-х годов запрещала аборигенам использовать их родной язык, принадлежит рекорд по числу погибших или оказавшихся под угрозой исчезновения языков: из 400 существовавших там в начале ХХ века языков сейчас говорят всего на 25. В США детей учат лишь 5 из 175 сохранивших по сей день носителей индейских языков. Из 1 400 африканских языков по меньшей мере 250 находятся под угрозой, а 500-600 переживают упадок, что особенно характерно для Нигерии и восточных стран. В Северо-Восточной Азии лишь 6 из 47 известных языков удается выжить под напором русского. На Тайване более половины из 23 языков не выдержали давления китайского.

В целом за это столетие в мире могут исчезнуть девять из десяти языков. Но с чем это связано? Раньше язык исчезал в результате физической гибели народа из-за эпидемий, войн или спада рождаемости. Сегодня носители так или иначе добровольно переходят на другой, доминирующий язык. В некоторых случаях политические власти оказывают давление на граждан с тем, чтобы те говорили на официальном языке существование нескольких языков зачастую воспринимается как угроза для национального единства. Так, например, в ХХ веке французское правительство подавило несколько региональных языков, запретив их использование в школе. Кроме того, носители могут отказаться от родного языка в пользу доминирующего, если чувствуют, что это может способствовать интеграции в общество их самих и их детей. Тем не менее такая стратегия уже доказала свою неэффективность в некоторых регионах мира: хотя дети и прекрасно овладевают доминирующим языком, это никак не отражается на их шансах добиться успеха.

Кроме того, тем самым они отрезают себя от родителей и родственников, с которыми больше почти не говорят на родном языке. Расширение торговых связей, привлекательность потребительских благ, урбанизация и усиление экономических ограничений — все это подталкивает носителей к переходу на официальный язык. Телевидение и радио тоже вносят свой вклад, укрепляя положение доминирующего языка. Исчезновение любого языка означает потерю частицы общечеловеческого наследия.

Они отмечают, что сегодня отличной площадкой для использования и даже для изучения редких языков становится и интернет. По словам специалистов института, для сохранения языков также необходимо разъяснять всем от мала до велика ценность языкового многообразия. По мнению ученых, многоязычие — это достояние страны и ее граждан, да и всего человечества. Необходимо объяснять, как важен язык для нашего видения и понимания мира, рассказывать, что усвоение каждого нового языка — это получение нового взгляда на мир и новых жизненных перспектив. Разъяснять преимущества многоязычия в сравнении с одноязычием чрезвычайно важно, так как это позволит родителям учеников не бояться «лишней» нагрузки, говоря с детьми дома не на языке школы, — отметили в институте. Специалисты добавили, что с ребенком до 3—5 лет достаточно просто говорить дома на родном языке, чтобы он без всяких усилий начал на нем общаться, и не ждать, что родному языку научат в школе. По их мнению, государственный язык необходимо изучать не вместо редких языков, а вместе с ними. Кроме того, сегодня существует еще один метод сохранения языка. Он называется «мастер — ученик» и заключается в том, что молодой или средних лет человек начинает интенсивно общаться с пожилым носителем редкого языка, помогая ему по хозяйству, участвуя во всех его делах и обучаясь у него языку. Для поддержки и ревитализации восстановление, оживление — прим. Затормозить исчезновение языков, конечно, позволяет, по словам Баранова, языковая политика государства. Однако шанса на вечное поддержание жизни языков малых народов нет. Но это мера паллиативная. С течением времени так это все и помрет, — сказал ученый. По его словам, редких и уникальных языков в стране не останется уже через два—три поколения. Он уверен, что они «обречены и иллюзий по поводу их спасения не стоит испытывать». Так устроена экономическая жизнь в современном мире. Это совершенно естественный процесс, — говорит Баранов.

Необходимо заниматься цифровизацией языков. Нужно создавать интернет-ресурсы, раскладки клавиатуры, электронные словари, системы проверки правописания, машинный перевод, распознавание и синтез речи и т. Кроме того, важно сохранять язык через культурные мероприятия, например, традиционные песни, танцы и ритуалы, которые передаются из поколения в поколение на языке предков. Такие мероприятия помогают сохранить интерес к языку и культуре и передать его дальше. Также важно заметить, что не все языки, которые находятся под угрозой, могут быть спасены. Каждый язык имеет свою ценность и уникальный вклад в мировую культуру, поэтому важно сохранять языковое наследие, пока это возможно. Забытые языки — это не просто часть прошлого. Это ключевой элемент культурного наследия, который передаёт историю и традиции, а также уникальный образ мышления.

Названо число исчезнувших языков народов России

По его словам, редких и уникальных языков в стране не останется уже через два—три поколения. Он уверен, что они «обречены и иллюзий по поводу их спасения не стоит испытывать». Так устроена экономическая жизнь в современном мире. Это совершенно естественный процесс, — говорит Баранов. Также он отмечает, что жизнь многих стоящих на грани исчезновения систем общения поддерживают люди, которые объединены национальной идеей и передачей своих знаний из поколения в поколение.

И если они говорят на этом языке, он остается. Однако, независимо от того, как вы говорите дома, социальная жизнь берет свое: школа, университет, работа — общение на русском языке, — добавляет ученый. Судьба русского В ближайшие 100—200 лет задумываться о судьбе русского языка как исчезающего точно не стоит, говорит Осадчий. Он слишком крупный.

Сегодня на нем говорят свыше 200 миллионов человек по всему миру, хотя это меньше количества, наблюдавшегося в советское время: тогда русскоговорящих было более 300 миллионов граждан. В совокупности это очень большая популяция. И такой крупный язык в перспективе на 100—200 лет исчезнуть не может, — говорит эксперт. По его словам, тревожным сигналом для русского языка является качество его контента.

Как говорит Осадчий, в последнее время российские ученые все реже издают свои труды на русском, а все чаще — на английском. Конечно, при публикации на последнем языке повышаются шансы на большее количество прочтений, цитируемости. Однако это влияет на качество контента языка: он перестает быть языком науки. Они руководствуются прозрачным и логичным в своем выборе.

Но так или иначе это очень сильно вредит нашему языку, который утрачивает статус языка науки.

Первым в списке на исчезновение в России признан водский язык. Этот язык помнят несколько представителей самого старшего поколения, проживающие в двух деревнях на северо-западе Ленинградской области. Специалисты отмечают, если раньше язык исчезал в результате физической гибели народа из-за эпидемий, войн или спада рождаемости, то сегодня носители так или иначе добровольно переходят на другой, доминирующий язык. В некоторых случаях политические власти оказывают давление на граждан с тем, чтобы те говорили на официальном языке существование нескольких языков зачастую воспринимается как угроза для национального единства.

Кроме того, носители могут отказаться от родного языка в пользу доминирующего, если чувствуют, что это может способствовать интеграции в общество их самих и их детей. Расширение торговых связей, привлекательность потребительских благ, урбанизация и усиление экономических ограничений — все это подталкивает носителей к переходу на официальный язык. Телевидение и радио тоже вносят свой вклад, укрепляя положение доминирующего языка. По мнению ЮНЕСКО, среди мер, необходимых для предотвращения исчезновения языка — создание благоприятных условий для того, чтобы его носители говорили на нем и обучали этому языку своих детей; создание образовательных систем, способствующих обучению на родном языке, разработка системы письма. Поскольку основным фактором является отношение членов общины к своему собственному языку, также необходимо создать социальную и политическую среду, которая будет способствовать многоязычию и уважению к языкам коренных народов, чтобы использование этих языков стало преимуществом, а не являлось недостатком.

В целях создания условий для сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, являющихся национальным достоянием и историко-культурным наследием, в октябре 2018 года указом президента РФ был создан Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации. Помимо поддержки изучения родных языков на всей территории страны в его он занимается созданием учебников и словарей, содействием в подготовке преподавателей. Источник: ria.

Таким образом, «живых», по данным на 2021 год, в России насчитывается 155. Тем не менее во время переписи россияне указали на владение пятью языками, относимыми лингвистами к исчезнувшим: алеутским, югским, керекским, айнским и сиреникским. Как правило, объясняют специалисты, люди на самом деле не владеют ими, а называют в качестве родного, так как сами относятся к этой национальности. Выявленный «заснувший» язык — орочский — указали те, кто помнят на нем отдельные слова. Таких людей, по данным переписи, оказалось 43, хотя последний активный носитель языка скончался в 2008 году.

Торфяная, д. Самары; Военно-патриотический клуб «Белый Крест»; Организация - межрегиональное национал-радикальное объединение «Misanthropic division» название на русском языке «Мизантропик дивижн» , оно же «Misanthropic Division» «MD», оно же «Md»; Религиозное объединение последователей инглиизма в Ставропольском крае; Межрегиональное общественное объединение — организация «Народная Социальная Инициатива» другие названия: «Народная Социалистическая Инициатива», «Национальная Социальная Инициатива», «Национальная Социалистическая Инициатива» ; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы г. Абинска; Общественное движение «TulaSkins»; Межрегиональное общественное объединение «Этнополитическое объединение «Русские»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Старый Оскол; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Белгорода; Региональное общественное объединение «Русское национальное объединение «Атака»; Религиозная группа молельный дом «Мечеть Мирмамеда»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Элиста; Община Коренного Русского народа г. Астрахани Астраханской области; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы «Орел»; Общероссийская политическая партия «ВОЛЯ», ее региональные отделения и иные структурные подразделения; Общественное объединение «Меджлис крымскотатарского народа»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. S», «The Opposition Young Supporters» ; Религиозная организация «Управленческий центр Свидетелей Иеговы в России» и входящие в ее структуру местные религиозные организации; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г.

Главные новости

  • Читать также
  • Что такое мертвый язык
  • Лингвисты рассказали, зачем и как государство помогает сохранять исчезающие языки
  • К какой группе относится конкретный язык?
  • Сведения по исчезнувшим, исчезающим и ограниченно используемым языкам

Главное сегодня

  • Читать также
  • Язык ючи (Yuchi)
  • Как понять, что язык умирает?
  • МЁРТВЫЕ ЯЗЫКИ́
  • Согласно переписи населения, в нашей стране уже шесть таких языков.
  • МЁРТВЫЕ ЯЗЫКИ • Большая российская энциклопедия - электронная версия

Забытые языки: исчезающие языки мира и угроза культурному достоянию

Мы собрали несколько интересных фактов об исчезающих языках и диалектах пока они все еще существуют. Хаттский язык (вымер во II тысячелетие до н. э.). Как выяснилось, в современном мире вымершие языки составляют значительную проблему, которая пользуется повышенным общественным вниманием.

Перепись 2021 года выявила в России шесть вымерших и заснувших языков

Его распространение ограничивается 12 деревнями на латышском северном берегу. Документально запечатленный с двенадцатого столетия народ признан в Латвии национальным меньшинством. Он принадлежит к финно-угорскому языковому семейству. Нет большого будущего и у водского языка, которым владеют в двух деревнях на российско-эстонской границе. Он также принадлежит к финно-угорскому языковому семейству и родственно ближе всего к эстонскому.

Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Язык погибает в двух случаях: — носители перестают использовать родной язык; — носители вымирают. Сегодня эта проблема стоит особенно остро, ведь языки и наречия исчезают ускоренными темпами.

Ученые выяснили, что под угрозой находятся около 7000 лингвистических систем. Глобализация и лингвистический империализм — главные причины их утраты. Языковой сдвиг происходит из-за того, что носители вынуждены переходить на язык, связанный с социальной или экономической властью.

Чаще всего это вынужденная мера, без которой представители лингвистического меньшинства не смогли бы существовать в рамках чуждой языковой и культурной среды. Культурная, политическая и экономическая маргинализация стимулирует носителей отказываться от собственной языковой идентичности. Это способ избавиться от клейма «варваров» и улучшить качество жизни при новой власти.

Как умирает язык? Сначала система общения сталкивается с сильным внешним давлением: в школах не преподают родной язык, большинство социально-экономических процессов осуществляются посредством языка-захватчика. Другими словами, невозможно использовать язык вне близкого круга общения.

Среди языков, которые находятся под угрозой, можно назвать индейские языки Северной и Южной Америки, языки аборигенов Австралии, языки малочисленных народов Сибири и древние языки, такие как латынь и греческий. Согласно Всероссийской переписи населения, проведенной в 2021 году, в РФ говорят на 372 языках. Из них 133 языка относятся к классификации Российской академии наук РАН как родные языки на территории России. Оставшиеся языки являются иностранными, искусственными или даже вымышленными к примеру, некоторые 17 человек заявили, что владеют «советским языком».

После русского, самыми распространенными языками по численности носителей являются татарский 3,3 миллиона говорящих , чеченский 1,5 млн. Число носителей языков, имеющих статус государственного, снизилось. Сохранение языкового наследия может быть сложным процессом, но существует множество способов, которые могут помочь. Один из самых эффективных способов — это поддержка местных сообществ, говорящих на языках, которые находятся под угрозой.

Фигурирует во всероссийской переписи и один язык, классифицируемый как заснувший, — орочский. О владении им рассказали 43 респондента. К заснувшим относят языки, носители которых лишь частично знают их.

Навигация по записям

  • Страницы в категории «Вымирающие языки»
  • Исчезающие языки
  • Исчезающие языки
  • Реликтолингвистика и "Красная книга" языков
  • Почему вымирают языки

Причины исчезновения языков малых народов

Вымершие языки африки | Globe Translate Возможно вымершие языки (possibly extinct) — языки, безусловно существовавшие в недалёком прошлом, о современном состоянии которых нет достоверных сведений.
Исчезающие языки — убить нельзя спасти | Пикабу 2002), Австралия.
Вымершие языки народов России Всероссийская перепись населения 2021 года выявила носителей пяти языков, которые ранее считали вымершими.
Международный день родного языка — Комиссия Российской Федерации по делам ЮНЕСКО Исследователи выделяют следующую классификацию языков «вымерших», «возможно вымерших», «исчезающих» или «благополучных» по следующим критериям [2].
Пять исчезнувших языков насчитали во время переписи населения в России Оба относятся к исчезающим языкам, сообщает ТАСС.

Мёртвые языки на территории РФ

Как только неотъемлемая часть языка – его важность, его необходимость – исчезает, тогда появляются и другие аспекты вымирания языка. Примерно полторы тысячи из вымирающих языков хорошо изучены, в ближайшие десятилетия будут изучены еще несколько сотен. об этом в статье! Язык может исчезнуть вместе с народом, говорившим на нем, если народ физически перестанет существовать, например, вследствие эпидемии.

Почему умирают языки и как это происходит?

Но они требуют финансирования, и это по справедливости лежит на государстве. Не удобнее будет, если все в пределах страны а в перспективе — и в мире в целом будут говорить на одном-единственном языке? Но не надо думать, что язык — это всего лишь инструмент, имеющий одну только пресловутую коммуникативную функцию. Каждый язык — это уникальный способ выражения мыслей, в каждом языке отражается уникальная «наивная» картина мира говорящих на нем людей. С утратой любого языка человечество невосполнимо теряет часть своей культуры. Общечеловеческая, общекультурная ценность языка никак не определяется числом его носителей. Каждая культура вносит свой вклад в общечеловеческую культуру, в общечеловеческий прогресс. При этом для большей части культур характерна так называемая лингвоцентричность: язык является центром культуры, культура развивается и формируется на языке. Мифы, предания, верования, героический эпос, сказки, истории жизни отдельных людей и история народа, его многовековой опыт, его знания о мире — все это формулируется на языке и на языке передается новым поколениям.

Люди тем и интересны друг другу, что они разные и могут поделиться друг с другом тем, чем они друг от друга отличаются, прежде всего, своей культурой, сохраненной на языке. А с исчезновением языка зачастую постепенно размывается и культура. Что касается антиутопии с единственным на весь мир языком, то это так же мрачно, как мир с единственным видом зверей, единственным цветком и единомыслящими людьми-роботами. Это мир, где останется одна только краска, серая, и одна мелодия, похоронная.

Она слышала только этот язык. И это было вполне естественно. Испанский госпожа Кальдерон стала учить, когда ей уже было девять лет.

А вот ее дети на ямана не говорят... Сегодня Кристина Кальдерон, которой уже за девяносто, осталась единственным носителем языка предков. Который верно служил ее народу несколько тысячелетий. Она говорит, что сама старается его не забыть, иногда с усилием вспоминая те или иные слова.

Также выяснилось пять языков, которые лингвисты считают исчезнувшими: алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. Орочский язык из группы тунгусо-маньчжурских языков квалифицировали как "заснувший". Таким термином называют языки, носители которых что-то помнят частично: отдельные слова или песни, и носителей которых остается все меньше. Сегодня всего 43 человека владеют орочским языком. Последний его активный носитель умер в 2008 году.

Исчезнувшие — это языки, на которых никто уже не говорит. Но порой их указывают в качестве родного языка из сентиментальных соображений.

Слишком сильно мы привыкли рассматривать Германию в качестве унифицированной языковой области, в которой кроме диалектов и языков иммигрантов существуют еще только лужицкий или датский языки. И, всё же, можно встретить одного из описанных пенсионеров, с жизнью которых закончится также жизнь языка, к примеру, в пешеходной зоне Клоппенбурга в Нижней Саксонии. Так как к району Клоппенбург принадлежит община Затерланд, где около 1000 человек говорят на затерфризском Затерландский фризский , западно-германском языке.

Местность была долгое время отсечена болотами от нижненемецких окрестностей. Поэтому Saterfriesisch пережил так долго — как последний реликт Восточно-Фризского. Ливским языком владеют, по разным подсчетам, 20 или 5 человек.

Названо число исчезнувших языков народов России

Сталкиваются с санскритом те, кто изучает классическую индийскую литературу и научные труды. Церковнославянский язык Это одна из сохранившихся форм старославянского языка, использующаяся по большей части в богослужениях, проводимых в православных храмах. Церковнославянский часто ошибочно считают тождественным древнерусскому языку, от которого произошли, собственно, русский, украинский и белорусский языки. На Руси одновременно использовались и церковнославянский, и древнерусский, однако они имели разные корни, хотя и влияли друг на друга. Церковнославянский язык в разных вариантах был широко распространен и в других православных странах, например, в Румынии, Сербии и Болгарии. К сегодняшнему дню его вытеснили местные языки, но следы общего языкового прошлого здесь обнаруживаются повсеместно. Он является последней ступенью в развитии древнеегипетского языка, на котором изъяснялись в том самом полном тайн и загадок Древнем Египте времен фараонов. После того, как территорию Египта окончательно заселили арабы, коптский язык оказался вытеснен арабским и через какое-то время исчез из свободного употребления.

Сегодня он используется для совершения обрядов в коптских церквях.

Последним вымершим языком был алеутский. Его единственный носитель Геннадий Яковлев скончался на 87 году жизни в Камчатском крае в 2021 году. Ранее стало известно, что младенцы могут узнавать речь на родном языке сразу после рождения.

Этот язык помнят несколько представителей самого старшего поколения, проживающие в двух деревнях на северо-западе Ленинградской области. Специалисты отмечают, если раньше язык исчезал в результате физической гибели народа из-за эпидемий, войн или спада рождаемости, то сегодня носители так или иначе добровольно переходят на другой, доминирующий язык.

В некоторых случаях политические власти оказывают давление на граждан с тем, чтобы те говорили на официальном языке существование нескольких языков зачастую воспринимается как угроза для национального единства. Кроме того, носители могут отказаться от родного языка в пользу доминирующего, если чувствуют, что это может способствовать интеграции в общество их самих и их детей. Расширение торговых связей, привлекательность потребительских благ, урбанизация и усиление экономических ограничений — все это подталкивает носителей к переходу на официальный язык. Телевидение и радио тоже вносят свой вклад, укрепляя положение доминирующего языка. По мнению ЮНЕСКО, среди мер, необходимых для предотвращения исчезновения языка — создание благоприятных условий для того, чтобы его носители говорили на нем и обучали этому языку своих детей; создание образовательных систем, способствующих обучению на родном языке, разработка системы письма. Поскольку основным фактором является отношение членов общины к своему собственному языку, также необходимо создать социальную и политическую среду, которая будет способствовать многоязычию и уважению к языкам коренных народов, чтобы использование этих языков стало преимуществом, а не являлось недостатком.

В целях создания условий для сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, являющихся национальным достоянием и историко-культурным наследием, в октябре 2018 года указом президента РФ был создан Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации. Помимо поддержки изучения родных языков на всей территории страны в его он занимается созданием учебников и словарей, содействием в подготовке преподавателей. Источник: ria.

Таким по итогам переписи оказался орочский, которым владеет 43 человека. Исчезнувшими называются языки, на которых больше никто не говорит. К данной категории относятся алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский, которые упомянули респонденты в ходе переписи. Ученые считают, что эти языки были указаны в ответах так как они относятся к национальности респондентов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий