Новости вымершие языки

Мы собрали несколько интересных фактов об исчезающих языках и диалектах пока они все еще существуют. Как выучить 30 языков: секрет полиглотов. Английский язык занимает только третье число в мире по количеству урождённых носителей. alt ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков. В издании сообщается, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. Языки, которые вымерли в течение нескольких последних десятилетий, удалось возродить к жизни почти полностью, например иврит или корнский язык.

Международный день родного языка

Оба относятся к исчезающим языкам, сообщает ТАСС. Сегодня собрали подборку из 5 самых интересных мертвых языков. Перепись населения в 2021 году выявила пять исчезнувших языков — алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. Мертвые языки мира и их список сегодня пополняется чуть ли не еженедельно. По статистике ЮНЕСКО, почти половина языков мира находится под угрозой исчезновения.

Цели и методы сохранения и восстановления языков

  • Перепись населения выявила в РФ шесть вымерших и заснувших языков
  • В России насчитали пять исчезнувших языков и один заснувший
  • Вымершие языки африки | Globe Translate
  • вымершие языки финно-угорских народов | Статья: | Образовательная социальная сеть

«ЮНЕСКО представило Атлас исчезающих языков мира»

Отметим, что языковое разнообразие не всегда сокращалось в силу социально-экономических причин. Иногда это было следствием агрессивной государственной политики. Например, в США языки аборигенов целенаправленно искоренялись. Детей насильно переселяли в англоговорящие школы и интернаты, в которых их наказывали за родную речь. Изучение мертвых языков Мертвые языки помогают в изучении и понимании современных языков. Например, знание латинского облегчает изучение его «родственников» романской группы: французского, итальянского, португальского, испанского и румынского. А знание санскрита полезно при изучении индийских языков: хинди, урду и бенгали. Владение мертвыми языками является полезным навыком в академической среде. Медики и юристы изучают латынь на базовом уровне, чтобы понимать профессиональную терминологию. Для филологов, лингвистов, культурологов, историков и археологов знание мертвых языков также является актуальным навыком, необходимым для понимания оригинальных древних текстов.

Вцелом, изучение мертвых языков — неплохой инструмент для тренировки мозга.

По оценкам лингвистов, сегодня в мире насчитывается около 7400 языков. Большинство из них, однако, не описаны в научной литературе, причем многие из этих языков не передаются следующему поколению. Это привело ученых к выводу, что около 30 процентов всех языков на Земле исчезнут к концу 21-го века.

Для культур коренных народов, которые в основном передают знания устно, столь высокий риск исчезновения языка угрожает их знаниям о лекарственных растениях. Результаты этого исследования показывают, что каждый язык коренных народов дает уникальную информацию о применении лекарственных средств, связанных с биоразнообразием. К сожалению, исследование предполагает, что потеря языка будет еще более критичной для исчезновения медицинских знаний, чем потеря биоразнообразия. На фото мужчина собирает каферан — местное растение тропических лесов Амазонки, используемое в качестве лекарства.

Чем грозит вымирание языков? Новое исследование предупреждает, что знания о лекарственных растениях рискуют исчезнуть, поскольку человеческие языки вымирают.

Пять наречий считают мертвыми — без носителей и один — заснувшим, когда в речи остались только несколько слов.

Об этом сообщил РБК со ссылкой на данные аналитической записки «Список языков России в итогах Всероссийской переписи населения». Составители документа отметили, что несколько респондентов указали в качестве родного языка пять, которые лингвисты считают исчезнувшими алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и один заснувший орочский язык. Реклама Специалисты не исключили, что опрошенные россияне указали языки в качестве родного, так как относят себя к определенной национальности.

Но в случае с айнским языком, на котором говорили жители Курильских островов, ситуация непростая: он исчез еще в начале XX века.

Одна из языковых классификаций предоставляет информацию о том, что водский язык вместе с эстонским и ливским формирует южную подгруппу. Представлен рассматриваемый говор несколькими видами диалектов, подразделяющимися на западные, распространенные в сельских населенных пунктах Кроколье, Лужицы и Пески, и восточные, имеющие место в районе Копорья. Следует отметить, что различия между приведенными диалектами незначительные. Первая грамматика водского языка была сформирована еще в 19 веке, а спустя еще столетие Дмитрий Цветков из деревни Краколье создал водскую грамматику уже на родном языке.

Саамские языки Сегодня вымирающие языки мира насчитывают немало элементов в своем ряду, куда следует отнести и группу саамских языков, называемых также лопарскими и относящихся к финно-угорским. Носителями их являются саамы, или лопари первое определение, как правило, звучит у разных групп саамов немного по-разному и служит русифицированным термином, а второе — один из вариантов названий. Среди рассматриваемой совокупности выделяют такие языки, как ууме, пиите, лууле, инари, скольдский, бабинский, кильдинский, терский и многие другие. Стоит отметить, что количество носителей саамских языков во всем мире весьма значительное более 53 000 человек. Тем не менее, на территории Российской Федерации столь оригинальный говор практикуют не более двадцати человек.

Кроме того, эти люди, как выяснилось, в большинстве своем владеют русским. Фонетика и фонология саамской языковой группы характеризуется повышенным уровнем сложности, ведь зачастую слова содержат долгие и краткие гласные и согласные, а также дифтонги и трифтонги. В чем причина исчезновения языков и как сохранить свой родной язык? Как выяснилось, в современном мире вымершие языки составляют значительную проблему, которая пользуется повышенным общественным вниманием. Кроме того, прогнозы показывают, что тенденция вымирания языков будет только усиливаться, ведь появление инновационных технологий стремительно ведет к неутешительному выводу: национальные меньшинства прилагают все больше и больше сил для признания своих родных языков, однако зачастую безрезультатно.

Это связано с активным развитием сети Интернет. Естественно, что человек вряд ли серьезно воспримет тот язык, который не представлен во Всемирной паутине. Таким образом, для сохранения и процветания своего родного языка ему необходимо уделять большое внимание, ведь именно он служит инструментом общения, размышления и восприятия, а также полностью характеризует видение общей мировой картины. Родной язык в полной мере отражает взаимосвязь между прошлым, настоящим и будущим, более того, является средством выражения творчества.

Перепись населения выявила в России пять вымерших языков

Проведенная в 2021 году перепись населения России указала на пять исчезнувших языков и один заснувший, сообщили ученые РАН по итогам анализа переписи. Коптский язык появился в 100 году н. э и исчез в 1600 году н. э. На коптском языке написана вся ранняя христианская литература. ‍ Перепись населения насчитала в России шесть вымерших и заснувших языков. Страницы в категории «Вымирающие языки». Вымершие или находящиеся под угрозой исчезновения языки не становятся такими лишь из-за того, что последующие поколения самостоятельно решают перейти на доминирующий язык.

Реликтолингвистика и "Красная книга" языков

О том, почему это произошло, читайте далее. Борьба в Алжире Какие языки вымерли в Африке? Те, что попали под прицел других народов, начавших заселение континента. Амазиги берберы — коренные жители Алжира, которые ведут многолетнюю борьбу за собственные права. Уже более 50 лет арабы открыто уничтожают и игнорируют их культуру. Амазигов можно назвать жертвами этногенеза. Алжирские власти подавляют любую инициативу коренных жителей сохранить культуру.

Правдивость слов подтверждают следующие события из недалекого прошлого: июль 2008 года — запрет на проведение Conseil Mondial Amazigh в Кабилии; 3 августа 2009 — арест президента Всемирного конгресса берберов и 8 представителей известных амазигских объединений. Руководство Алжира никак не может признать равноправие двух языков: арабского и этнического. В результате такого ущемления культура амазигов скоро перестанет существовать. Страсти в Марокко Берберы также обитают в Северной Африке.

Поэтому изучать языки ребенку можно начинать , пока он находится в утробе матери. К такому выводу пришли учёные из Падуанского университета в Италии.

Раньше языки исчезали, но они и возникали: сел в лодку, уехал далеко, перестал общаться с соплеменниками... В современном мире поди попробуй куда-нибудь уплыть». По данным переписи 2021 года, самые распространенные языки в РФ — русский 134,3 миллиона человек , английский 5,07 миллиона , татарский 3,26 миллиона , чеченский 1,49 миллиона , башкирский 1,09 миллиона. Незадолго до этого филолог Мария Серейкина рассказала в каких странах модно учить русский язык. Самые важные и оперативные новости — в нашем телеграм-канале «Ямал-Медиа».

Исчезновение языков идет разными темпами. В Австралии, которая до 1970-х годов запрещала аборигенам использовать их родной язык, принадлежит рекорд по числу погибших или оказавшихся под угрозой исчезновения языков: из 400 существовавших там в начале ХХ века языков в настоящее время говорят всего на 25. Из 1,4 тысячи африканских языков по меньшей мере 250 находятся под угрозой, а 500-600 переживают упадок, что особенно характерно для Нигерии и стран Восточной Африки. В Северо-Восточной Азии лишь 6 из 47 известных языков удается выжить под напором русского. На Тайване более половины из 23 языков не выдержали давления китайского. Невозможно определить точное количество языков, которые исчезли в течение всей истории человечества. Лингвистам удалось подсчитать число языков, исчезнувших в определенных регионах, таких как Европа и Малая Азия 75 языков или США 115 языков, исчезнувших за последние пять веков из 280, на которых говорили в эпоху Христофора Колумба. Некоторые примеры недавно вымерших языков: аса Танзания — в 1976 году; убыхский язык Турция исчез в 1992 году со смертью Тевфика Эсенча; бабинский саамский язык или аккала Российская Федерация — его последний носитель скончался в 2003 году; эякский язык США, Аляска исчез в 2008 году со смертью Мэри Смит Джоунс. В настоящее время исчезающие языки есть во всех регионах и почти во всех странах мира. Наибольшая опасность исчезновения угрожает регионам с языковым разнообразием.

В России проживают 160 национальностей, большинство из которых малочисленны и живут на ограниченной территории. В РФ проводится обучение на 24 языках, 81 язык изучается как предмет.

Почему языки умирают?

  • Причины исчезновения языков малых народов
  • Навигация по записям
  • Язык должно быть видно
  • Почему вымирают языки
  • Борьба в Алжире

«Время слов прошло». Почему исчезают языки коренных народов?

Почему вымирают языки Африки? В правительстве сидят арабы, они не желают признавать традиций тех, кто раньше жил на континенте. Попытки активистов сохранить культуру и язык редко увенчиваются успехом. Амазигов арестовывают после первого проявления агрессии. Прогресс был виден только в 2010 году.

Трагедия народов сан Койсанским языкам туу угрожает большая опасность. Именно на них говорят представители древнейших народов мира — бушмены сан. На последнем говорят 4 тыс. С появлением каждого последующего поколения уменьшается численность тех, кто знает язык та.

Его фонетический арсенал действительно заслуживает внимания! Половина из 159 звуков — щелкающие, что не может не удивлять.

Ее кора и корни используются местными племенами для лечения боли в суставах, острой рези в животе, нарывах и незаживающих ранах, лихорадке.

Согласно исследованиям , проведенным медицинским центром университета Мэриленда США , Кошачий коготь стимулирует иммунную систему и обладает антиоксидантными свойствами. Ряд предварительных исследований показал, что Кошачий коготь способен убивать опухоли и раковые клетки в пробирках. Это растение также изучается в качестве средства против ВИЧ-инфекции.

Также этот кустарник традиционно применяется для борьбы с простудой и гриппом и в качестве средства от гонореи и камней в почках. В современной медицине из листьев Яборанди было получено вещество под названием пилокарпин, которое незаменимо при глаукоме. Для лечения определенных заболеваний эти народности часто смешивают растения с частями животного происхождения.

Так, для лечения ран нанайцы смешивают смолу обыкновенной лиственницы и добавляют медвежий жир. Гнойные раны лечатся мазью со смолой ели, которую смешивают в равных пропорциях с жиром окуня или щуки и варят.

Красная книга языков По данным Института языкознания РАН, на сегодняшний день в России насчитывается 150 автохтонных, или языков коренных жителей, и еще 148 языков, попавших в Россию вместе с переселенцами. Среди этого многообразия есть и своя Красная книга, в которую первоначально вошли малые языки. Это языки, которые находятся под угрозой, языки коренных малочисленных народов России. Этот список постепенно пополняется, — добавляет Казакевич.

Перепись населения 1989 года показала, что половина, а иногда и больше половины представителей некоторых малочисленных народов считают русский язык родным. Сейчас стало только хуже, отмечает Казакевич. Это видно и по возрасту младших носителей языка — одному из показателей его жизнеспособности. Жители поселка Эконда, основное население которого составляют эвенки. А у нас порядочно таких языков. На Сахалине есть замечательный орокский язык, его еще называют уйльта.

Там осталось пять носителей. В этом языке два диалекта. Есть одна носительница южного диалекта, и четыре — северного. При этом из этих четырех одна женщина живет в Белгородской области — переехала на родину мужа. Эти замечательные женщины, большинству из них за 70, составляют учебники своего языка, две преподавали язык в школе, одна — на курсах. Но что сейчас можно сделать?

Без большой государственной программы вряд ли что-то получится, — сетует лингвист. Не лучше дела обстоят и у водского языка — представителя прибалтийско-финских языков коренного населения Ленинградской области. На водском говорят меньше 10 человек, и им всем за 80 лет. Когда они вернулись в родные места после войны, их стали считать потенциальными шпионами. Кого-то репрессировали. Другие уже просто старались с детьми на своем языке не говорить, чтобы вызывать меньше подозрений.

Поэтому язык сохранился только у тех, кто успел его выучить до войны. И у нас таких языков порядочно. Не повезло маленьким народам, которые попадают в районы боевых действий больших народов. На кетском языке — последнем представителе енисейской семьи — говорят 35-40 человек в бассейне Енисея. На грани исчезновения и ительменский — один из языков чукотско-камчатской группы на Камчатке. Карта: Анатолий Лапушко — Те языки, у которых осталось так мало носителей, тоже на выходе, — считает Казакевич.

А таких программ у нас пока нет. Вымершие языки — Директор Института антропологии и этнографии РАН заявляет, что у нас не исчез ни один язык. Да неправда это! Исчезли, — констатирует Казакевич. Сама народность, чуванцы, жива до сих пор, но часть из них стала говорить по-русски, а те, кто разводит оленей, — на чукотском. Другие языки пропали за последние десятилетия.

В конце 1970-х годов исчез югский язык из семьи енисейских языков. В прошлом на нем говорили люди, жившие недалеко от Енисейска и села Ворогово в Красноярском крае. Вслед за ним, в 1979 году, канул в Лету камасинский язык, представитель уральской языковой семьи, на котором когда-то говорили жители северных отрогов Саян. А некоторые языки мы потеряли буквально вчера. Раньше на территории Мурманской области было четыре саамских языка — в 2003 году умерла последняя носительница бабинского саамского, и языков осталось три. Но и они, судя по всему, вскоре угаснут.

Например, на йоканьгско-саамском говорят два или три человека, а на нотозерском саамском в России говорят около 30 человек, правда, еще около 100 носителей этого языка есть в Финляндии. Семейные традиции так же чтят, например, в Сибири у эвенков или у селькупов. Но почему-то равнинные языки более уязвимы.

Родной язык исчезает не сразу, если появляется другой язык. На родном языке продолжают говорить дома, но не на улице и, тем более, не в официальных учреждениях. Затем дети и внуки перестают пользоваться родным языком, предпочитая более современный с их точки зрения язык тех, кто принес его с собой в эту местность, или даже в эту страну. Остаются лишь старики, помнящие язык. И только с уходом старшего поколения прежний язык может быть полностью забыт. Понимание роли языка в восприятии окружающего мира и его основополагающее значение, является одной из первых вещей, которые мы начинаем терять. Как только неотъемлемая часть языка — его важность, его необходимость — исчезает, тогда появляются и другие аспекты вымирания языка.

Второй этап: Забывание деталей и утрата оттенков языка Когда язык умирает, история народов носителей языка переписывается на новые языки, а характерные детали прежней культуры безвозвратно теряются. Например, в гренландском языке есть несколько слов, характеризующих ветер, причем все они описывают разные действия. Подобное невозможно однозначно перенести в другие языки, например, в датский язык или в английский язык. К счастью, гренландский язык пока не относят к разряду вымирающих языков. Или, скажем, в языках народов Крайнего Севера есть множество понятий, аналогичных слову «белый». Живя в окружении почти вечных снегов, местные жители научились не только видеть разные оттенки белого цвета, но и обогатили свой язык множеством описаний, казалось бы, одного лишь белого цвета. В русском языке, в английском языке и в других современных основных языках нет однозначных слов и понятий, что могут присутствовать в языках местных жителей. Аборигены, носители малочисленных языков, зачастую обладают уникальными знаниями об окружающем мире, которые остальной мир не понимает. Сюда можно отнести подробное знание растений, места с пресной водой, даже свое понимание мироустройства и т. Эти природные и культурные ресурсы, если они не будут сохранены или недостоверно переведены на новый язык, будут утеряны с течением времени.

Это касается не только языков малых народов. В русском языке также имеется большое количество подтверждений тезиса о постепенном забывании прежних деталей и оттенков. Три примера из русской классики 1 Н. Мёртвые души: «…Ведь знаком сам председатель, езжал даже в старые годы ко мне, как не знать! Хотя современный читатель вряд ли за словом «однокорытник» представит «одноклассника». Скорее, это слово будет интерпретировано, как жаргонное «дружбан», или широко употребляемые «друг», «приятель», но уж никак не «однокашник». Да и то же слово «езжал» — это рудимент давно забытого времени глаголов русского языка. От этого времени глаголов еще сохранились в современном русском языке такие понятия, как «сиживал», «хаживал» и им подобные. Теперь это, конечно, можно без особого труда «перевести» на современный язык. Но все равно нам уже не удастся воспроизвести тот оттенок, что придавало забытое время глаголов русского языка.

По крайней мере, это невозможно передать одним словом современного языка, придется описывать детали и оттенки с помощью дополнительных слов.

Около 30% языков на планете исчезнут к концу XXI века. Чем это грозит?

Коптский язык появился в 100 году н. э и исчез в 1600 году н. э. На коптском языке написана вся ранняя христианская литература. Существует множество причин, почему языки вымирают. Для многих языков, которые вымерли в последние столетия, подтверждение использования можно найти в исторических записях, и иногда можно идентифицировать конечного носителя. Айнский язык (или айну итак), язык айнов, коренных жителей Японии, находится на грани вымирания. Оба относятся к исчезающим языкам, сообщает ТАСС.

«Время слов прошло». Почему исчезают языки коренных народов?

Перепись населения России, проведённая в 2021 году, выявила пять исчезнувших языков и один заснувший. Но в случае с айнским языком, на котором говорили жители Курильских островов, ситуация непростая: он исчез еще в начале XX века. По данным ООН, к концу XXI века более 30% из 7400 языков на планете исчезнут.

Реликтолингвистика и "Красная книга" языков

Общество Фото: minvr. Однако за последние 200 лет Россия потеряла 20 редких языков, а еще 25 — находятся на грани исчезновения. В том, почему погибают языки, возможно ли их уберечь и может ли русский язык исчезнуть в ближайшие столетия, в День филолога, который празднуется 25 мая, разбиралась «Вечерняя Москва». Почему умирают Проректор по науке Государственного института русского языка имени Пушкина Михаил Осадчий рассказывает, что языки малых народов России умирают просто потому, что ими перестают пользоваться. Так, человек при выборе системы общения всегда руководствуется практическими соображениями: разговаривает на том языке, на котором удобно и выгодно. Как говорится, убийцами малочисленных языков являются сами их носители. Они начинают молчать: дома переходят на более удобный язык, а своим родным начинают пользоваться меньше и меньше, их дети меньше слышат этот язык. А потом — поколение за поколением, и язык умирает, — говорит эксперт. Профессор Института русского языка Российской академии наук Анатолий Баранов также рассказывает, что потеря малых языков в стране связана с их бесперспективностью в использовании, а также с вымиранием народов и их ассимиляцией с другими, более крупными.

Более социально значимый язык дает больше преимуществ для детей, для юношей, для тех, кто учится, кто рассчитывает на карьеру, — говорит Баранов. Специалисты Института языкознания Российской академии наук назвали среди причин умирания языков стремление родителей защитить детей от реальной опасности. Например, во время Великой Отечественной войны, когда немецкие и финские войска оккупировали Ленинградскую область, жившие там народ водь, ижорцы и ингерманландские финны были увезены в Финляндию и вернулись оттуда только после окончания войны. В то время это была вполне реальная угроза. В результате сегодня среди води никто из родившихся после войны не владеет водским языком, — рассказали специалисты. Также, по мнению ученых, причинами исчезновения редких языков является то, что носители менее распространенных языков, как правило, выучивают языки более престижные и распространенные, с которыми связаны получение образования, хорошо оплачиваемая работа, продвижение по службе, и становятся двуязычными. По их словам, иногда родители решают воспитывать детей на языке большинства просто потому, что считают, что именно этот язык будет важен детям в будущем, а этнический язык этому усвоению будет только мешать. Когда-то в школах и школах-интернатах по всему миру ученикам запрещали говорить на своем родном языке.

Считалось, что это делается, чтобы дети быстрее усвоили язык большинства.

Это мёртвый романский язык, на котором говорили далматинцы — жители Далмации. Собственной системы письменности этот язык не имел, поэтому, чтобы записать лексику далматинского языка, исследователи прибегли к латинице. С помощью Туоне они записали около двух тысяч слов. Местами просматриваются, на мой взгляд, довольно интересные параллели с другими языками.

Готский язык Один из самых хорошо изученных германских языков. И всё благодаря епископу Вульфиле, который в своё время решил перевести Библию на готский язык, а также придумал готский алфавит, созданный, вероятно, на основе латыни, греческого и, возможно, рунического письма. Согласитесь, очень похоже на заимствование. Вероятно, наши предки вели торговлю с готами и переняли у них это слово. Коптский язык Коптский — язык из египетской языковой семьи.

По состоянию на 2022 год в России оставалась только одна носительница алеутско-медновского языка, который еще считается живым. Этот процесс идет примерно с XVI века, с начала эпохи Великих географических открытий — то, что сегодня называют глобализацией. Мир просто стал маленьким. Раньше языки исчезали, но они и возникали: сел в лодку, уехал далеко, перестал общаться с соплеменниками... В современном мире поди попробуй куда-нибудь уплыть».

По данным переписи 2021 года, самые распространенные языки в РФ — русский 134,3 миллиона человек , английский 5,07 миллиона , татарский 3,26 миллиона , чеченский 1,49 миллиона , башкирский 1,09 миллиона.

И нет настоящих носителей этих мертвых языков — нет тех, кто рождается и с рождения учится говорить именно на этом языке. Угрозы вымирания языков В зависимости от того, насколько языком пользуются люди, различают следующие угрозы возможного будущего исчезновения языков: Безопасный язык — это язык, которому в перспективе пока не грозит никакое вымирание. Даже, несмотря на возможное активное замещение «родных» слов «иностранными» словами. Несмотря на постоянные изменения в языке, что является скорее признаком яркой нормальной жизни языка. Безопасный статус есть у языков, где нет потери связи поколений, где все поколения носителей языка говорят на этом языке, активно пользуются этим языком. Наш русский язык является безопасным, как впрочем, и многие другие известные языки. Уязвимый язык — это язык, который имеет ограниченное применение.

Например, на этом языке говорят чаще всего только дома, в семье. Хотя при этом на языке продолжают говорить все поколения его носителей, что называется, и стар, и млад. Уязвимый язык — это уже начало движения в сторону вымирания умирания языка. Из известных языков, к уязвимым языкам лингвисты относят, например, башкирский, чувашский и даже белорусский языки. Угроза исчезновения — возникает тогда, когда дети перестают изучать этот язык, как родной язык. К данной группе языков относятся, например, удмуртский и марийский языки, а также цыганский язык. Серьезная угроза исчезновения — когда языком полноценно пользуется только самое старшее поколение носителей языка. И, главное, такой язык уже не используется для общения с детьми, а также для общения между детьми.

В лингвистике к подобным языкам относят, например, крымско-татарский язык или нанайский язык. На грани вымирания — совсем плохо для языка, ведь носителями языка остаются лишь старики. Как правило, почему-то возрождать языки начинают только тогда, когда они «скатываются» в эту последнюю стадию, предшествующую полному вымиранию языка. Вероятно, на более ранних стадиях проблема возможного полного исчезновения языка либо не воспринимается как серьезная угроза, либо есть еще какие-то иные обстоятельства. Мертвый язык — все, больше нет носителей языка, остались лишь письменные свидетельства. Если, конечно, эти «письмена» остались. Когда язык умирает и в скором времени совсем забывается, мы теряем не только культуру и даже, порой, целые цивилизации. Главное, мы теряем людей, их идеи, мнения.

Самое главное, мы теряем уникальный, отличный от других способ быть человеком. Можно ли запрещать языки или насаждать языки Ничего не поделаешь. Ведь языками нельзя управлять законодательно. Невозможно как запретить язык, так и, наоборот, принудительно насадить язык. Можно только развитием науки, образования и культуры, логикой поступательного движения цивилизаций, появлением новых технологий и тому подобным способствовать либо развитию языков, либо, наоборот, созданию условий для их постепенного вымирания и исчезновения.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий