[прилагательное] выходной, воскресный (holiday) last weekend — прошлый выходной weekend market — воскресный рынок [существительное] выходной день, конец недели (holiday). RU EN Переводы слова выходной с языка «русский» на язык «английский». Такое решение было принято в связи с распределением выходных в этом году: россияне будут отдыхать с 28 апреля по 1 мая и с 9 по 12 мая, а 2–3 и 6–8 мая будут рабочими днями. Воспользуйтесь бесплатным русско-английским онлайн переводчиком для перевода непонятного для вас слова, фразы или небольшого текста. Переводы слов любой песни на иностранном языке на русский язык на дчике.
Слово «выходные» на иностранных языках
If this is regarding a weekend drop-off, please hold for a representative. Then the vanes were positioned diagonally, off duty, with ornaments and trimmings strung between them. An employer must not compel an employee to work on a rest day except in the event of emergency. UN-2 Были ли у него достаточно веские причины, чтобы звонить ей в выходной день? Did he really have a reason to call her at home again on a weekend? Literature В выходной день мы отрываемся и проводим целый день в аквапарке или катаемся на велосипедах. One winter weekend, vandals sneaked into the school. Literature Сев в выходной день на паром через Токийский залив, она бросает перекати-камень с палубы в море.
Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные. I hate the weekend squad.
Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father. Ребекка, ты должна срочно уехать из города и провести выходные в Графстве Марин с отцом. I looked at another apartment over the weekend.
На выходных я смотрела ещё одну квартиру. I saw the best of all possible apartments for us over the weekend. На выходных я видела лучшую из всех возможных для нас квартир. Apartment listings...
Список квартир... У меня Model U. N в понедельник, но может быть я смогу выделить вам выходные. The Braswells moved over the weekend.
Брасвеллы переехали на выходных. Мы летим на выходные в Майами. Мы летим на выходные, но собираемся жить вместе. Возможно, именно в Майами.
Мы играем в Rhinebeck в эти выходные на фестивале пива. My terrible nephew Sebastian is having his sixth birthday party this weekend, and the clown they hired has shingles.
Warm Hearted Weekend breaks are ideal for individuals or groups. Heading into the last weekend of the regular season, a record 17 out of 28 teams remain in play-off contention.
Как по-английски «выходные»? I had a party last weekend. Weekends, в свою очередь, применяется к концам нескольких недель, или каждой, регулярно.
Выходной на английский перевод
Примеры перевода, содержащие „выходные“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Weekends подразумевает выходные в целом, то есть все субботы и воскресенья, например. Воспользуйтесь бесплатным русско-английским онлайн переводчиком для перевода непонятного для вас слова, фразы или небольшого текста.
Новости общества
We would even have to say, the weekend was cut short. Мы даже вынуждены будем признать, что выходные не задались. You can move back in over the weekend. Ты можешь переехать обратно в течение выходных. Something I do on the weekend. Я их прослушиваю в выходные.
That was the weekend you went away with the girls up the coast and there was a..... В те выходные, когда ты уехала с девочками на побережье, и тогда была мы тогда поругались, и ты разбила зелёную... When everyone goes home for the weekend, It gets kind of quiet in the barracks. Когда все уезжают домой на выходные, в казармах слишком тихо. Но да, после долгого, долгого месяца, Джоэль приедет на выходные.
Just for the weekend, okay? Только в эти выходные. You know, just now, when I told him about the weekend, he just... Знаешь, вот только что мы говорили о выходных, а он... Mm, nope, just wanna spend the weekend laughing at your stupid fart jokes.
Нет, я просто хочу провести выходные, угарая над твоими глупыми неприличными шуточками. You said Roly could stay over the weekend. Ты обещал забрать Роли на все выходные You have until the weekend. У вас есть время до выходных. Они - твои сопровождающие на выходные.
Это не то, что большинство людей сделали бы с бутылкой виски На выходных, но это девятая годовщина..
А если выходной не в weekend? У большого процента работающего населения выходной приходится не на субботу и воскресенье, а на другие дни, у всех по-разному. Интуитивно догадываемся, что weekend не подходит. Как быть?
Ученый неделю атеист, а в выходные вдруг уверует в Бога. Weekday atheists can be Sunday believers. Джон нормально ко мне относится, да? Хочешь поехать с нами на выходные? Do you want to take a ride with us on Sunday?
Я подумал, что я должен предстать перед моими судьями после моего преступления, одетым в лучшую выходную одежду, и готовым пойти в Вир после его окончания. I thought I must appear before my judges after my crime, dressed in my Sunday best and ready to go to Vire after it was over. Показать ещё примеры для «sunday»... Хороших выходных, дорогая, береги себя! Have a nice vacation, darling. Take care.
Тщательно проработанный продукт представляет собой легкий в использовании, повсеместно доступный, привлекательный сервис, способный осуществить перевод на английский язык на раз, два, три. Непрерывно стремясь к достижению идеала, мы стремимся сделать русско-английский перевод на нашем сервисе максимально точным и приближенным к «живому» переводу. Ведь адекватный, качественный перевод — это залог успеха и уважения в обществе носителей иностранного языка. Рейтинг страницы:.
Как по-английски «выходные»?
Еще значения слова и перевод ВЫХОДНОЙ ДЕНЬ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. перевод на русский. С помощью нашего словаря Вы сможете. И, как ни странно, длинные майские с дополнительными выходными в этом году получились, потому что изначально образовался переизбыток выходных в новогодних каникулах.
Как написать день недели сокращенно?
Перевод слова weekends | Weekends подразумевает выходные в целом, то есть все субботы и воскресенья, например. |
ВЫХОДНОЙ перевод | Примеры использования weekend update в предложениях и их переводы. |
Онлайн переводчик
Как привлечь к работе в выходные и праздничные дни - Нерабочие праздничные дни - Виды компенсаций за работу в нерабочие праздничные дни. Слово "выходной" на английский язык переводится как "day off". Перевод слова ВЫХОДНОЙ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Существительное weekend Перевод: конец недели (выходные). Так, выходной с субботы 27 апреля перенесен на понедельник 29 апреля.
Выходной - перевод с русского на английский
A lot of busy people have given up their Sunday morning to come down here and help you. Literature Работа, выполненная по рабочему графику в выходной день, оплачивается в двойном размере часовой дневной ставки или сдельной оплаты. The work performed during the rest day based on the work schedule shall be remunerated in the double amount of the hourly daily wage or of task rate. UN-2 Вроде бы сговорились, что один из его рабочих починит трубу в выходной день, за наличные.
It was hoped one of his men would see to the job in an off day, for cash. Literature Я, как официант в выходной день, в сущности, остался неузнанным. Like a waiter on his day off, I passed virtually unrecognized.
Literature Шагая по суетному даже в выходной день Бродвею, Пол впервые за несколько дней чувствовал себя спокойно.
Опасность в том, что очередная мощная вспышка на Солнце может ударить по Земле и сжечь большую часть используемой нами электроники. Ru Обнаружена разрушенная Везувием вилла римского императора Археологи Токийского университета обнаружили римскую виллу, разрушенную в результате извержения Везувия и, возможно, принадлежавшую императору Октавиану Августу, основателю Римской империи. Об этом сообщается в пресс-релизе на Phys. Русская православная церковь больше не предпринимает попыток к перемирию в том числе на время Пасхи в силу их бессмысленности и непонимания со стороны Украины.
Но, если нужно сказать о нескольких субботах и воскресеньях, то применяется множественное число — weekends. Иногда дни недели могут называться по-другому.
Например, иногда можно услышать такое название среды, как hump day. В переводе на русский это означает «бугорок», то есть после достижения этой точки неделя начинает идти на спад. Так же нужно учесть еще одно важное правило английского языка… Все английские дни недели — это имена собственные, а следовательно их нужно писать с заглавной буквы. Это же относится и к сокращениям.
Поскольку впереди был еще целый уикенд, друзья решили отдохнуть от подготовки. On Friday, Harry and Ron had a day off while Hermione sat her Ancient Runes exam, and as they had the whole weekend in front of them they permitted themselves a break from revision. А сегодня у меня выходной. This is my day off.
У вас сегодня выходной? Is this your day off? Сегодня у нее выходной. It was her day off. Я сегодня выходной. This is his day off. Спасибо за выходные. Thanks for the day off.
Европейский союз не возражает против планирования заседаний в вечернее время и выходные дня только потому, что он хотел бы сэкономить денежные средства. The European Union was not objecting to the scheduling of evening and weekend meetings merely because it wished to save money. Effective 1 January 2006, this type of expenditure has been recorded under termination indemnity object code 1053. В результате таких мер сократились расходы на обслуживание вечерних заседаний и заседаний в выходные дни, эксплуатацию и содержание помещений и информационные технологии.
Индексация с 1 мая и день выплат: важные новости для пенсионеров - названы сроки
output, outlet, exit, object, day off, free, off-time. Как привлечь к работе в выходные и праздничные дни - Нерабочие праздничные дни - Виды компенсаций за работу в нерабочие праздничные дни. Запрос на перевод, если нет определений или определения недостаточно ясны для "выходной"?
СЕГОДНЯ У МЕНЯ ВЫХОДНОЙ контекстный перевод на английский язык и примеры
Примеры перевода «выходной» в контексте. На этой неделе у нас три выходных. Tom will remember this weekend as long as he lives. weekend ticket — билет на все сеансы кинотеатра в выходные дни. 4:57 Мобилизация: последние новости на сегодня 24 апреля 2024 о частичной мобилизации в России / Рамблер. Примеры использования weekend update в предложениях и их переводы.