6) С 1876 года возраст совершеннолетия японским правительством был установлен в 20 лет, однако официальный праздник был учреждён только в 1948 году, и до 2000 года отмечался 15 января. По словам телеканала, одним из главных изменений в гражданском кодексе страны станет изменение официального возраста совершеннолетия, который будет снижен с 20 лет до 18 лет впервые за 140 лет в Японии.
Японские взрослые стали моложе
Кому-то в первый раз и точно всем - впервые без страха за то, что твоим папе и маме за тебя придет штраф. Можно как-нибудь похулиганить. В каждом крупном городе Японии есть свои традиции такого рода хулиганства. В Осаке, например, молодые люди гоняют по подземным переходам на мотоциклах и мопедах. А в Токио, бывает, обливают пивом звезд сумо. В День совершеннолетия полиция к шалящим молодым людям обычно снисходительна - если они, естественно, не переходят некую грань. Снисходительны и обычные японцы, которые в другие дни горы мусора, оставленные после молодежных гулянок, посчитали бы недопустимым безобразием. И какая же молодость без любви! В День совершеннолетия молодые люди, бывает, признаются друг другу в чувствах, а то и заключают браки.
Впрочем, в делах амурных государство давно проявляет либерализм, что легко объяснимо: Япония - страна стареющая. Времена, когда в соответствии с канонами конфуцианства женщина рассматривалась как автомат для производства детей и ей было положено беременеть и рожать как можно чаще, миновали. Нынче японцы и японки в брак не спешат и если обзаводятся детьми, то в зрелом возрасте. Чтобы стимулировать рост населения, возраст вступления в брак был снижен много лет назад. Жениться можно с 18 лет, а выйти замуж - с 16. С согласия родителей, естественно.
Отметим, что не так давно японское правительство также понизило минимальный возраст, позволяющий гражданам участвовать в выборах. Таким образом, власти стараются способствовать более активному вовлечению молодёжи в политическую жизнь страны. Кстати, по данным соцопросов, большинство взрослого населения Японии выступало против снижения возраста совершеннолетия. А разбираться с кредиторами в итоге придётся родителям "повзрослевших" граждан.
В качестве пожилых в Японии рассматривают граждан от 65 лет. Их число на сентябрь составило 36,4 миллиона человек, что на 220 тысяч больше, чем в 2020 году. Совершеннолетие — это возраст обретения полной гражданской дееспособности. Человек получает дополнительные права и обязанности, какие именно — зависит от законодательных норм конкретного государства. Возрастные ограничения или права во многих странах не зависят от того, получил ли человек статус совершеннолетнего. Например, в большинстве штатов США совершеннолетие наступает в 18 лет, однако алкогольную продукцию продают только тем, кто достиг 21-летия. В Таджикистане, России, других странах СНГ как и во многих странах мира дети отмечают совершеннолетие в 18 лет.
Девочки в возрасте 12-16 лет с помощью старших в первый раз надевали кимоно взрослого покроя и чернили зубы. На протяжении веков подобные события происходили в четко установленный день — 1 января. Именно этот день считался днем рождения для любого японца. В былые времена вне зависимости от того, когда человек родился, с наступлением первого январского дня он считался на год старше. В конце XIX века, становясь чуть более открытой страной и обратив свой взор на остальной мир, в основном западный, Япония установила для юношей и девушек новый срок наступления совершеннолетия — 20 лет. Чтобы праздник совершеннолетия не накладывался на новогодние торжества, его сдвинули на середину января. Однако бывало, праздничный выходной попадал на воскресенье. Поэтому разумные японские власти в 1998 году приняли закон о переносе Дня совершеннолетия с утвержденной даты на второй понедельник января, который вскоре стали называть «счастливым» понедельником. С этого дня молодые люди и девушки в Японии официально получают права совершеннолетних, и с этого возраста они могут принимать участие в выборах и несут полную ответственность перед законом. В этот день девушки облачаются в красочные кимоно с длинными рукавами, так называемыми фурисодэ , стоимость которых достигает миллиона иен, на наши деньги это около 226 тысяч рублей, а кому-то этот шикарный наряд переходит по наследству. Подобное кимоно невозможно надеть самостоятельно, поэтому девушкам приходится проводить в салонах красоты по нескольку часов, облачаясь в свои изысканные и богатые наряды и терпеливо ожидая, когда же на их головах соорудят немыслимую прическу. Кимоно украшают завязанный взрослым узлом пояс оби и белоснежное пушистое боа. На ногах — традиционные шлепанцы дзори.
Возраст совершеннолетия снизили в Японии
Японские СМИ охарактеризовали эту информацию как «еще одно свидетельство быстрого старения общества». В качестве пожилых в Японии рассматривают граждан от 65 лет. Их число на сентябрь составило 36,4 миллиона человек, что на 220 тысяч больше, чем в 2020 году.
В обществе того времени 13 лет считались разумным возрастом для согласия. Кроме того, установленный законом возраст вступления в брак в то время составлял 15 лет. Поэтому, 13-летний возраст, то есть на два года моложе 15-ти, считался разумным. Это объясняет, почему в Японии возраст согласия составляет 13 лет. Законно ли 16 лет в Японии? На данный момент в Японии самый низкий возраст согласия в развитых странах, а также среди стран G7, где 13-летние достаточно взрослые, чтобы дать согласие.
Комиссия Министерства юстиции Японии предложила повысить возраст согласия в стране с 13 до 16 лет. Почему 20 лет в Японии особенные? В период ротации в январе 2023 года пройдет День совершеннолетия, в котором 18-20-летние подростки будут вместе праздновать обретенную взрослую жизнь. Сколько детей может иметь женщина в Японии?
В этот день также принято ходить в храмы, вознося благодарности богам. Но справедливости ради, надо заметить, что сегодняшняя молодежь далеко не всегда строго придерживается традиций и влияние запада оказало большую роль на их мировоззрение, в том числе и религиозность. В этот день девушки красивы и нарядны как никогда. Они одевают красочные зимние кимоно, с длинными рукавами фурисодэ с обязательной меховой накидкой, ещё бы ведь торжество проходит в самое холодное время года и традиционную обувь дзори.
Кимоно сегодня не является атрибутом современной девушки, но на день совершеннолетия его приобретают обязательно. Стоимость кимоно может достигать 10 000 долларов. Не каждая семья может себе позволить купить такой дорогой наряд, но это только часть затрат, а ещё понадобится обувь, пояс оби, белоснежный пушистый шарф-накидка, маленькая сумочка, шикарная прическа и непременный атрибут совершеннолетия — фотография. Поэтому родители к этому празднику готовятся задолго и собирают деньги. Считается, что для девочек праздничный наряд в этот день соотносится со стоимостью дорогого автомобиля. Магазины, занимающиеся шитьем и прокатом кимоно благодаря этому дню получают треть годового дохода. Парикмахерские и фотостудии работают в этот день в напряжённом режиме и увеличивают свой штат в несколько раз, чтобы справиться с потоком желающих запечатлеть себя.
Обычно городские власти устраивают торжественные собрания и вечеринки для всех достигших совершеннолетия, на которых виновникам торжества вручаются памятные подарки.
Каждому из них приходит персональное! Кстати, список 20-летних граждан власти получают, как ни странно, из налогового управления: каждый японец обязан платить налог за проживание. Соответственно, уклоняющиеся от уплаты налогов приглашений не получают и на церемонию не допускаются.
Возраст достижения совершеннолетия в Японии понизится до 18 лет
Японские власти решились на снижение возраста совершеннолетия до восемнадцати лет – ранее, до текущей реформы Гражданского кодекса, совершеннолетними являлись только достигшие двадцатилетнего возраста. В Японии днём совершеннолетия с 1876 года считается день исполнения 20 лет. В 1876 году в Японии был принят закон, по которому взрослыми считались молодые люди, достигшие 20 лет.
Как становятся взрослыми в Японии
В Японии повысили возраст согласия с 13 до 16 лет. Приложение к Методическим рекомендациям по удостоверению доверенностей ВОЗРАСТ СОВЕРШЕННОЛЕТИЯ В РАЗЛИЧНЫХ СТРАНАХ МИРА 1 Австралия 18 2 Австрия 18 3 Азербайджан 18 4 Албания 18 5 Алжир 19 6 Андорра 18 7 Ангола 18 8 Аргентина 21 9 Армения. День совершеннолетия в Японии (10 января 2022 года). Однако в 2022 году японский парламент принял решение понизить возраст совершеннолетия для женщин до 18 лет, чтобы сделать его равным возрасту совершеннолетия для мужчин.
Скромные японцы в День совершеннолетия оторвались по полной
Вы можете прочитать о нём, перейдя по ссылке ниже: Читать статью: «День девочек в Японии» Традиции и обряды в День совершеннолетия Праздник под названием Сэйдзин-но хи — это день, когда жители Японии, которые достигли двадцатилетия, становятся совершеннолетними. В древние времена существовал обряд посвящения во взрослую жизнь, он существует и сейчас, однако тогда он был в несколько другом виде. В стране Восходящего Солнца в древности существовал обычай под названием сэйдзин сики. Во время этой церемонии местные власти и знаменитые люди приглашают всех совершеннолетних парней и девушек на площадь, где высокопоставленные лица произносят торжественную речь и напоминают парням и девушкам об их гражданском долге. После церемонии совершеннолетним преподносят дары. После церемонии все совершеннолетние отправляются на гулянья, ведь теперь они могут совершенно легально употреблять спиртные напитки. Большая часть совершеннолетних направляются после церемонии в бары и караоке. Справка По японскому законодательству, с этого момента молодые люди имеют право принимать участие в выборах, несут полную ответственность перед законом, на них распространяется трудовое законодательство, право заключать банковские и торговые сделки, проводить операции с недвижимостью, приобретать и употреблять алкогольные напитки и табачные изделия. Считается, что впервые день совершеннолетия был отмечен в Японии в 714 году.
Тогда юному принцу, наследнику престола, по рекомендации жрецов сменили прическу и форму одежды, тем самым отметив его вступление во взрослый возраст. Читайте также: Древнее японское искусство благодарности за пищу До середины XIX века юноши и девушки становились взрослыми в разное время. В череде синтоистских обрядов эта церемония называлась гэмпуку, что примерно означало «новая прическа». Мальчику в возрасте от 10 до 16 лет сбривали локоны надо лбом и завязывали оставшиеся волосы в косичку, укладывавшуюся на темени. Это была прическа эбоси взрослого мужчины, самурая. Одновременно мальчик менял детское имя на взрослое. Для девочек церемония проходила несколько по-иному. С помощью старших они в первый раз надевали кимоно взрослого покроя, чернили краской зубы, иногда сбривали брови.
Происходило это в возрасте от 12 до 16 лет и называлось моги «надевать платье». И мальчики и девочки по завершении этой церемонии считались взрослыми, могли вступать в брак, на них ложилась полная мера ответственности за происходящее в семье. В 1876 году правительство Японии, сопоставив национальные традиции с зарубежными обычаями, приняло постановление о новом рубеже наступления совершеннолетия. Для юношей и девушек был определен единый срок — 20 лет. Но только в 1948 году это событие стало отмечаться как национальный праздник Сэйдзин-но Хи. С тех пор каждый год 15 января вся страна радостно отмечала прирост взрослого населения. В 1998 году был принят закон, по которому с 2000 года праздник перенесли с фиксированной даты на второй понедельник января. Молодежь получила законные три дня на празднование, а все японцы стали называть день «счастливым понедельником».
В празднике Сэйдзин-но Хи может принимать участие все население страны, но его истинными героями становятся те, кому к этому моменту уже исполнилось 20 лет. Если день рождения приходится на следующий после Сэйдзин-но Хи день, торжество откладывается до следующего года. В каждой мэрии, в городах и поселках глава местной администрации проводит сэйдзин сики — «церемонию взрослых людей». Каждому приходит персональное приглашение от главы местной администрации или учебного заведения. Список 20-летних граждан власти получают из налогового управления: каждый японец обязан платить налог за проживание. Уклоняющиеся от уплаты налогов приглашений не получают и на церемонию не допускаются. Вступивших в новую фазу своей жизни юношей и девушек поздравляют местные знаменитости — актеры, спортсмены, влиятельные бизнесмены. Они произносят напутственные речи, напоминают о гражданском долге, новых правах и обязанностях, дарят традиционные сувениры — авторучки, часы, памятные медали.
Праздник, который был учрежден в 1948 году, до сих пор отмечается ежегодно. Обычно этот день отмечают те, кому только что исполнилось 20 лет. Даже после пересмотра возраста совершеннолетия в Японии многие местные органы власти планируют продолжать проводить церемонию вступления в совершеннолетие для 20-летних. Критика нового возраста совершеннолетия Некоторые люди критикуют правительство за снижение возраста совершеннолетия, утверждая, что 18-летние неопытны и могут легко стать жертвами мошенников. В прошлом для тех, кто моложе 20 лет, заключивших невыгодный контракт, существовала свобода действий. Теперь эта свобода будет распространяться только на тех, кому еще не исполнилось 18 лет.
В ответ на эту озабоченность правительство активизировало свои усилия по распространению важной информации о новой ответственности 18 и 19-летних и о том, как они могут лучше защитить себя.
Первоначально День совершеннолетия отмечался 15 января, и естественно, что часто праздничный выходной попадал на середину недели. Всего лишь один день по такому случаю — это очень мало, и, кроме того, у молодежи существует традиция на День совершеннолетия возвращаться в родной город в родительский дом и праздновать совершеннолетие вместе с родными и друзьями детства.
В 1998 году был принят закон, по которому с 2000 года праздник перенесли с фиксированной даты на второй понедельник января. Молодежь получила законные три дня на празднование, а все японцы стали называть день «счастливым понедельником». История праздника Каждый второй понедельник января в Японии ежегодно отмечается резкий прирост взрослого населения.
А все потому, что именно в этот день становятся совершеннолетними те молодые японцы, которым к этому моменту уже исполнилось 20 лет. Праздник Сейдзин-но Хи — День совершеннолетия и вступления во взрослую жизнь. Церемония наступления совершеннолетия в Японии соблюдается уже много веков.
А началось все в 714 году. Именно в этом году юному наследнику престола сменили прическу и форму одежды, таким образом отметив его вступление во взрослую жизнь. До середины XIX века мальчики и девочки становились взрослыми в разное время.
Мальчику в возрасте от 10 до 16 лет отрезали челку, а остальные волосы завязывали в косичку, укладывавшуюся на темени. Это была прическа эбоси взрослого мужчины, самурая.
Эти ограничения также применяются к военнослужащим США и другим лицам в Японии в соответствии с соглашением о статусе сил. Согласно веб-сайту министерства, суды Японии продолжат рассматривать обвиняемых в возрасте 18 и 19 лет как несовершеннолетних, и их дела будут переданы в суд по семейным делам.
Однако суды по семейным делам могут принять решение о том, что этих ответчиков следует судить как взрослых.
Как празднуют День совершеннолетия в Японии (23 фото)
6) С 1876 года возраст совершеннолетия японским правительством был установлен в 20 лет, однако официальный праздник был учреждён только в 1948 году, и до 2000 года отмечался 15 января. В 1876 году в Японии было принято постановление о том, что возраст совершеннолетия начинается с 20 лет. Парламент Японии утвердил законопроект, соглано которому возраст совершеннолетия в стране будет снижен с 20 до 18 лет. Но в 2022 году, с 1 апреля, японцам пришлось стать зрелыми чуть раньше — правительство решило сгладить разницу с другими странами и перенести возраст совершеннолетия на 18. Однако же алкоголь, сигареты и участие в скачках и гонках по-прежнему разрешены только с 20. В Японии совершеннолетие наступает в 20 лет.
Приложение. Возраст совершеннолетия в различных странах мира
В 1876 году в Японии был принят закон, по которому взрослыми считались молодые люди, достигшие 20 лет. Власти Японии снизили возраст совершеннолетия с 20 лет до 18 лет. Теперь японцы, которым 18 и 19 лет будут иметь право самостоятельно подписывать договоры с банками и другими организациями, оформлять на свое имя аренду жилья, услуги мобильной связи, сообщает mir24. В Японии снизили возраст совершеннолетия до 18 лет. Об этом сообщает Japan Times с ссылкой на министерство юстиции страны. Ранее японцы считались совершеннолетними по достижении 20 лет. Лишь с 2001 года, японские власти начали проводить День совершеннолетия во второй понедельник января, подарив молодым японкам и японцам дополнительный выходной день. На вопросы читателей: День совершеннолетия в Японии Совершеннолетними в Японии становятся в 20 лет, и каждый год во второй понедельник января вся Япония отмечает День Совершеннолетия (Сейдзин-но Хи). На вопросы читателей: День совершеннолетия в Японии Совершеннолетними в Японии становятся в 20 лет, и каждый год во второй понедельник января вся Япония отмечает День Совершеннолетия (Сейдзин-но Хи).