В среду, 13 июня, парламент Японии окончательно утвердил законопроект о снижении возраста совершеннолетия в стране с нынешних 20-ти до 18 лет. Так, за этот документ проголосовали 169 членов Палаты советников (верхней палаты японского парламента).
С первого апреля возраст совершеннолетия в Японии снизится до 18 лет
Возраст совершеннолетия снизили в Японии: 01 апреля 2022 07:29 - новости на | Интересно, что, хотя совершеннолетие в Японии — это возраст 20 лет, вступать в брак молодые люди могут, еще не достигнув взрослой жизни: японские девушки — уже в 16, а юноши — в 18 лет. |
Японские взрослые стали моложе / Стиль жизни / Независимая газета | В Японии днём совершеннолетия с 1876 года считается день исполнения 20 лет. Начинается День совершеннолетия благочестиво с торжественных мероприятий, собраний и сборов. |
В Японии впервые за 140 лет понижают возраст совершеннолетия | Правительство Японии во вторник одобрило закон о снижении возраста совершеннолетия с 20 до 18 лет. |
В Японии приняли закон о повышении возраста сексуального согласия | Согласно опросу, проведенному правительством Японии в 2020 году, только 5% японок сообщают в полицию о сексуализированном насилии. |
День совершеннолетия в Японии (10 января 2022 года)
День Совершеннолетия в Японии. Совершеннолетними в стране Восходящего Солнца становятся в двадцать лет, и каждый второй понедельник января японский народ отмечает Сейджин-но Хи, что в переводе с японского означает День Совершеннолетия. День совершеннолетия в Японии В Японии отмечают совершеннолетие лица, которым в прошедшем году исполнилось 20 лет. До середины XIX века японские юноши и девушки становились взрослыми в разное время. Seijin-shiki (成人式) или церемонии совершеннолетия проводятся местными властями по всей Японии в ознаменование дня совершеннолетия. Праздник совершеннолетия в Японии.
Возраст совершеннолетия снизят с 1 апреля в Японии
К примеру, до 20 лет граждане Японии не смогут курить, пить спиртные напитки и играть в азартные игры. Новый законопроект внесет и некоторые поправки в гражданский кодекс Японии. Это первые изменения кодекса, который начал действовать в Японии с конца 19 века. Заметили ошибку?
Можно напиться. Кому-то в первый раз и точно всем - впервые без страха за то, что твоим папе и маме за тебя придет штраф. Можно как-нибудь похулиганить. В каждом крупном городе Японии есть свои традиции такого рода хулиганства. В Осаке, например, молодые люди гоняют по подземным переходам на мотоциклах и мопедах. А в Токио, бывает, обливают пивом звезд сумо. В День совершеннолетия полиция к шалящим молодым людям обычно снисходительна - если они, естественно, не переходят некую грань. Снисходительны и обычные японцы, которые в другие дни горы мусора, оставленные после молодежных гулянок, посчитали бы недопустимым безобразием. И какая же молодость без любви!
В День совершеннолетия молодые люди, бывает, признаются друг другу в чувствах, а то и заключают браки. Впрочем, в делах амурных государство давно проявляет либерализм, что легко объяснимо: Япония - страна стареющая. Времена, когда в соответствии с канонами конфуцианства женщина рассматривалась как автомат для производства детей и ей было положено беременеть и рожать как можно чаще, миновали. Нынче японцы и японки в брак не спешат и если обзаводятся детьми, то в зрелом возрасте. Чтобы стимулировать рост населения, возраст вступления в брак был снижен много лет назад. Жениться можно с 18 лет, а выйти замуж - с 16.
Официальный возраст, с которого это становится возможным, определен 20 годами. Что касается возможности голосования на выборах в органы власти, то возраст избирателей был снижен до 18 лет еще в 2016 году.
Однако 18-летним гражданам Страны восходящего солнца по-прежнему будет запрещено курить, употреблять алкоголь и играть в азартные игры, передает телеканал NHK.
Когда наступает совершеннолетие в разных странах
Интересно, что, хотя совершеннолетие в Японии — это возраст 20 лет, вступать в брак молодые люди могут, еще не достигнув взрослой жизни: японские девушки — уже в 16, а юноши — в 18 лет. В Японии снизили возраст достижения совершеннолетия на два года. Парламент Японии 13 июня принял закон, который вносит поправки в Гражданский кодекс страны и понижает возраст совершеннолетия до 18 лет вместо 20. Об этом. Национальный праздник Японии – день совершеннолетия, отметили в Токио – Самые лучшие и интересные новости по теме: Япония, девушки, совершеннолетие на развлекательном портале
Главные новости
- Японские взрослые стали моложе
- Приложение. Возраст совершеннолетия в различных странах мира
- День 6. Часть 1. Япония. Праздник совершеннолетия в Японии. Поход по магазинам.
- Комментарии
В Японии снизят возраст совершеннолетия
В Японии днём совершеннолетия с 1876 года считается день исполнения 20 лет. В Японии в 2022 году понизят возраст совершеннолетия с 20 до 18 лет. Как сообщает ТАСС в Японии подписали закон о снижении возраста совершеннолетия с 20 до 18 лет. В Японии парламент страны утвердил законопроект о понижении с 2022 года возраста совершеннолетия в стране с нынешних 20 до 18 лет. Об этом в среду, 13 июня, сообщил телеканал аря новому закону молодые японцы смогут с 18 лет вступать в брак и.
День Совершеннолетия в Японии
На церемонию приглашаются молодые люди, проживающие в этом районе, и кому исполнилось 20 лет в период с апреля прошлого года по апрель текущего года. Также приглашаются иностранцы, которые попадают в эти категории. Распределение домашних обязанностей у работающих японских пар. Двадцать лет — это законный возраст в Японии. Это считается большим поворотным моментом, потому что, как только японец достигает двадцати лет, он официально становится взрослым. Это означает, что не только ваша свобода расширяется, но и ваша ответственность также увеличивается. В отличие от любого другого дня, правительственные учреждения полны молодых людей. Большинство из них приходят на церемонию вместе с родителями. Девушка, которая посещает церемонию, обычно носит furisode, стиль кимоно, отличимый его длинными рукавами.
Фурисоде носят незамужние женщины, и это самый формальный тип кимоно.
Возраст, необходимый для участия в выборах в государственные органы, был снижен до 18 лет еще в 2016 году. Ранее британские ученые заявили , что человека нельзя считать взрослым до 30 лет.
Специалисты убеждены, что переход к совершеннолетию — процесс куда более сложный и занимает не меньше трех десятилетий жизни.
Но только в 1948 году это событие стало отмечаться как национальный праздник Сэйдзин-но Хи. С тех пор каждый год 15 января вся страна радостно отмечала прирост взрослого населения. В 1998 году был принят закон, по которому с 2000 года праздник перенесли с фиксированной даты на второй понедельник января. Молодежь получила законные три дня на празднование, а все японцы стали называть день «счастливым понедельником». В празднике Сэйдзин-но Хи может принимать участие все население страны, но его истинными героями становятся те, кому к этому моменту уже исполнилось 20 лет.
Если день рождения приходится на следующий после Сэйдзин-но Хи день, торжество откладывается до следующего года. В каждой мэрии, в городах и поселках глава местной администрации проводит сэйдзин сики — «церемонию взрослых людей». Каждому приходит персональное приглашение от главы местной администрации или учебного заведения. Список 20-летних граждан власти получают из налогового управления: каждый японец обязан платить налог за проживание. Уклоняющиеся от уплаты налогов приглашений не получают и на церемонию не допускаются. Вступивших в новую фазу своей жизни юношей и девушек поздравляют местные знаменитости — актеры, спортсмены, влиятельные бизнесмены.
Они произносят напутственные речи, напоминают о гражданском долге, новых правах и обязанностях, дарят традиционные сувениры — авторучки, часы, памятные медали. Иногда мэры в рамках церемонии организуют веселую лотерею или хоровое пение под караоке. Сами виновники торжества принимают активное участие в празднике. Каждый 20-летний гражданин должен посетить местный храм. Очень многие традиции этого праздника связаны со сменой платья. И юношам, и девушкам родители готовят праздничные наряды.
У мужчин ныне можно ограничиться европейским темным костюмом, уже давно заменившим традиционную накидку хаори и штаны хакама. У женщин принято, чтобы каждая, вне зависимости от достатка семьи, встречала Сэйдзин-но Хи в новом праздничном кимоно. Если юношам их новый костюм всегда пригодится в последующей жизни, то мода на повседневное кимоно уже ушла, и поэтому наряд, подготовленный для праздника, уже на следующий день может на долгие годы оказаться в сундуке. Для праздника годится не всякое кимоно. Девушка должна появиться «в свет» в ярком зимнем дело происходит в самое холодное время года кимоно с длинными, почти до пола рукавами. Этот фасон именуют фурисодэ.
Кимоно украшают пышно вывязанный взрослым узлом пояс оби и белоснежный пушистый шарф — боа. На ногах — традиционные шлепанцы дзори, но очень дорогие, чей дизайн согласуется с узорами кимоно. В комплект входит и соответственно подобранная маленькая сумочка. Единственная вольность — в подборе цвета и рисунка платья. Каждая девушка выбирает по своему вкусу, поэтому январский праздник иногда сравнивают с прилетом экзотичных бабочек. Поскольку праздник проводится в холодное время года, в последние несколько лет среди девушек стало особо модным надевать на плечи поверх кимоно роскошные меховые манто.
Сейчас, когда молодежь, да и большинство населения Японии достаточно аполитичны и свободны от какой бы то ни было идеологии, этот праздник превратился для подавляющего большинства просто в дополнительный выходной день. Материал подготовлен на основе информации открытых источников Россия В Российской империи не было единого понятия совершеннолетия, но были права состояния, и для вступления в каждое право определялся свой возраст. С 15 лет российский подданный мог свидетельствовать в суде, с 16 — поступать на службу, с 17 — распоряжаться имуществом и заключать договоры при участии своего попечителя делать это самостоятельно можно было только с 21 года. В 18 лет юноша получал право жениться, для девушек брачный возраст наступал несколько раньше — в 16 лет.
Молодежь гуляет, выпивает… Очень многих потом приходится домой отвозить. Но в этот день все можно — праздник же. История праздника уходит корнями в VIII век, когда юному наследнику престола отрезали челку и сменили форму одежды, таким образом отметив его взросление. К слову сказать, где-то до середины XIX века девочки и мальчики становились совершеннолетними в разное время: мальчики — в возрасте десяти-шестнадцати лет, когда им делали другую прическу эбоси , а девочки — в двенадцать-шестнадцать лет, когда они облачались во «взрослое» кимоно и чернили зубы.
День совершеннолетия в Японии (10 января 2022 года)
Каждый год во второй понедельник января в Японии отмечается день совершеннолетия. Все молодые японцы, которым исполнилось 20 лет, отмечают совершеннолетие. ЯПОНСКОЕ СОВЕРШЕННОЛЕТИЕ. Лишь с 2001 года, японские власти начали проводить День совершеннолетия во второй понедельник января, подарив молодым японкам и японцам дополнительный выходной день. В Японии днём совершеннолетия с 1876 года считается день исполнения 20 лет.
В Японии впервые за 140 лет снизили возраст совершеннолетия
Совершеннолетними в Японии становятся в 20 лет, и каждый год во второй понедельник января вся Япония отмечает День Совершеннолетия (Сейдзин-но Хи). Совершеннолетие в японии во сколько лет. Но в Японии возраст совершеннолетия ― 20 лет и именно людей этого возраста поздравляют во 2 понедельник января. В Японии утвержден новый законопроект, который предусматривает снижение совершеннолетнего возраста с 20 до 18 лет. Изменение в Гражданском кодексе Японии снижает возраст совершеннолетия с 20 лет, за одним исключением: возраст, в котором женщины могут вступать в брак, повышается с 16 до 18 лет. В японии установленный законом возраст совершеннолетия составляет 20 лет. Японский закон запрещает употребление алкоголя и курение лицам моложе 20 лет.