Самарский зоопарк объявил о смерти одного из своих питомцев. 18 апреля умер лев Цезарь. 12 из 12 для поиска: 'Вольпе Цезарь Самойлович', время запроса: 0.40сек. Литературовед и критик Цезарь Самойлович Вольпе о Б.С. Житкове: «Борис Степанович Житков был писателем замечательным.
Лидия Чуковская - биография, новости, личная жизнь
Вольпе, Цезарь Самойлович (1905-1941). Книги авторов рожденных в 1905 году. ОРЛОВ В. Отзыв о произведениях 83.3(2Рос=Рус)6 В 71 Вольпе, Цезарь Самойлович. Искусство непохожести: литературная критика / Ц. С. Вольпе ; сост. Возможно, цезарь самойлович вольпе выпускники вузов азербайджана, в этом имени также отражена стадия одра: Дарт Мол наносит стандарты быстро и под крупными клочьями. Скачать бесплатно книги Вольпе Цезарь Самойлович в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн без регистрации.
Главный идеолог РОА — еврей?
- Лидия Корнеевна Чуковская
- Камень на шее России, её предатели – гуманитарная интеллигенция
- Еврейские гитлеровские коллаборационисты. — Александер Ходжаев — NewsLand
- Лидия Чуковская. Прочерк
Все книги Вольпе Цезарь Самойлович
Все книги Вольпе Цезарь Самойлович | Японская фармакологическая компания Astellas решила прекратить производство антибиотиков «Вильпрафен» и «Вильпрафен солютаб» (международное наименование — джозамицин) в России. Об этом 22 декабря сообщает РБК.«В компании «Зио-Здоровье», сообщили, что. |
Еврейские гитлеровские коллаборационисты. — Александер Ходжаев — NewsLand | Вступительное слово, посвященное характеристике творчества педагога-писателя, произнес известный литературовед Цезарь Самойлович Вольпе (1904–1941). |
Вольпе Цезарь Самойлович | Вольпе, Цезарь Самойлович — статья из свободной большой энциклопедии. |
Цезарь Самойлович Вольпе р. 17 октябрь 1904 ум. 1941 | Цезарь Самойлович Вольпе погиб в возрасте тридцати семи лет осенью 1941 года, в самом начале Отечественной войны, при переправе через Ладожское озеро из блокированного Ленинграда. |
«Спартак» принял решение об увольнении Абаскаля
Козлов, А. Подолинский, Стихотворения, [Л. Зощенко, «Лит. Если честно, о своём отце я знаю очень немного, пожалуй лишь то, что в Баку он учился в семинарии [7] , в которой преподавал известный в то время поэт Вячеслав Иванов, а также то, что любовью к Мандельштаму он заразил и мою маму, и Корнея Ивановича [Чуковский]. Кстати, мой отец был последним редактором, печатавшим стихи Мандельштама в журналах. Родители расстались, когда мне было всего три года, и об их любви, совместной жизни мама мне ничего не рассказывала. О моём отце ходили разные слухи, вплоть до того, что якобы во время войны он служил у генерала Власова политруком, но, к счастью, сейчас доказано, что это была клевета. Мама считала, что мой отец погиб в конце июля 1941 года в Ленинграде, куда поехал, чтобы спасти нас.
Из предисловия к сборнику работ Ц. Вольпе «Искусство непохожести», М. Составитель Фредерика Львовна Николаевская-Вольпе. Вольпе, разбомбили немецкие самолеты, и оно затонуло вместе с пассажирами.
О своем литературном романе с Бронштейном Маршак вспоминал с гордостью до конца своих дней: «В работе с Бронштейном мне дорого одно воспоминание. Полная неудача в работе с Дорфманом, который был не только физик, но и профессиональный журналист, и полная удача с Бронштейном. То, что делал Бронштейн, гораздо ближе к художественной литературе, чем журналистика Дорфмана, у которого одна глава якобы беллетристическая — салон мадам Лавуазье! Знакомство с Бронштейном пришлось в самую точку.
Ко времени моего нового замужества Маршак был уже о Бронштейне наслышан. Значит — влюбился. Однако нельзя сказать, чтобы работа, начатая при столь благоприятных предзнаменованиях, с самого начала пошла успешно. Она была работой счастливой потому, что увлекала автора, редактора и меня, но поначалу ни Митины познания, ни наша увлеченность ни к чему не вели. Вариантов, отвергнутых Маршаком, были десятки, неудачи длились месяцы. Если бы не упорство Маршака, Митя наверное бросил свои старания. При том, что и сам он отличался завидным упорством. Зачем, собственно, было ему учиться писать для детей?
Даже с той приманкой, что хорошая научная книга для подростков неизбежно превращается в общенародную? Он занят был сложнейшими проблемами теоретической физики, да и преподавать студентам умел. Высоко ценили в природоведческих популярных журналах и Бронштейна-«популяризатора». В журнале «Человек и природа» или «Социалистическая реконструкция и наука» статьи его о последних достижениях современной физики или о ее первых шагах публиковались чуть не в каждом номере — случалось, и на самом почетном месте: номер журнала открывался статьей Бронштейна. Его популярные статьи пользовались успехом среди редакторов, рецензентов, среди коллег-ученых и, как он надеялся, среди читателей. Параллельно с чисто научными и научно-популярными статьями написал он и две научно-популярные книги: «Атомы, электроны, ядра» и «Строение вещества». Предстояла в ближайшее время защита докторской диссертации. Правда, защита в этом случае была всего лишь формальностью, но и подготовка к пустой формальности отнимает силы и время.
Зачем было ему обучать себя какому-то художеству для двенадцатилетних, если занят он был разработкой теории квантования гравитационных волн, признан всеми как серьезный ученый и прекрасный лектор? Но Маршак умел заманивать людей и увлекать их. Очередная неудача разжигала в Мите желание попробовать еще и еще раз. Он к неудачам не привык, а воля у него была сильная. Любое свое неумение в любой — даже далекой, казалось бы, области, он во что бы то ни стало старался преодолеть. Не знаешь — узнай Митя был неразлучен со словарями и энциклопедиями на всех европейских языках , не умеешь — научись. Это касалось не только мира литературы или науки. Так, например, настал день, когда Митя осознал недостатки своего физического воспитания — ни в детстве, ни в юности не научили его ни гребле, ни лыжам, ни конькам.
Осознал и примириться не захотел. Под свое физическое развитие он подвел строго научную базу: записался в яхт-клуб, где, прежде чем усадить клиента в лодку, учили грести в каком-то особом ящике — если не ошибаюсь, на суше… Это размахивание веслами на суше меня неудержимо смешило. Записался он и в клуб велосипедистов, где тоже научно овладевал велосипедом. Я спрашивала: «предварительно на воде? Спуску себе он не давал никогда и ни в чем. Убедившись в своем неумении художественно писать для детей, мог ли он отступить? Долгонько, однако, пришлось ему размахивать веслами посуху. Безуспешные попытки написать детскую книгу о спектральном анализе длились и длились.
Как я помню бедные Митины листки! Вырваны из блокнота; наверху — зубчики; а буквы и строки бегут мелко и скупо, от края до края, точно опасаются, что им не хватит места… Каждый раз, переписав очередной вариант первой главы, Митя уверяет меня, что лучше, нагляднее, понятнее написать немыслимо. На этот раз Самуил Яковлевич уж непременно останется доволен. Я согласна с ним. Веселыми ногами идем мы в Дом Книги, на Невский, минуем вращающуюся стеклянную дверь и надолго запираемся вместе с Самуилом Яковлевичем в маленькой угловой комнатушке с балконом. Балкон на углу Невского и канала Грибоедова. Клеенчатый казенный диван, канцелярский стол, весь в чернильных пятнах. Вещам и людям в комнатушке тесно: Самуил Яковлевич, Митя и я еле протискиваемся между столом и диваном.
Зато запирается комнатка изнутри на замок, тут можно надежно укрыться от редакционного шума. Уличный — трамвайный — не помеха. Митя читает, Маршака не велено звать к телефону. Маршак слушает, опустив на руку большую, круглую, седеющую голову. Слушанье — вслушиванье — для него труд, и труд напряженный. Существует истасканное, банальное выражение: «он весь обратился в слух». Банально; а если отнести к Маршаку — иначе не скажешь. Маршак в самом деле слушает ушами, лбом, подбородком, всеми порами, сердцем.
И глазами. Я убеждена: слушая Митин голос, он видит услышанное набранным, напечатанным и уж конечно напрягает все силы, чтобы увидеть не одни лишь графические начертания слов, но и то, о чем речь идет: пробирки, колбы, светящиеся линии. От окружающего он отключен совершенно. Сейчас он не он, а тот двенадцатилетний школьник, который будет эту книгу читать. Он сейчас весь в напряжении: нелегко быть самим собой, весьма искушенным сорокапятилетним литератором, и в то же время нетронутым цивилизацией подростком, нелегко слышать и видеть одновременно. В такие минуты он не замечает ни меня, ни Мити, не слышит ни уличного шума, ни смутного гула разговоров в соседней комнате. Он слышит и видит читаемое — нет Невского, нет канала Грибоедова, нет по соседству телефонных звонков… Впрочем, чаще встречались мы не в редакции, а у Самуила Яковлевича дома, на углу Литейного и улицы Пестеля Пантелеймоновской в большом, уставленном книгами кабинете окнами на Литейный. Дома Самуил Яковлевич сидит не за казенным, грязноватым, пустым, неуклюжим столом, а за собственным, красивым, письменным.
Мы с Митей в мягких, радушных креслах. Стол Самуила Яковлевича знаком мне во всех подробностях не менее чем мой: круглая плоская чернильница, квадратная металлическая пепельница с крышкой; пресс-папье; томы Даля; порыжелый, со сломанным замочком, набитый до отказа, портфель. Где что на столе и на полках, и в портфеле, и в ящиках, знаю я не хуже хозяина: он близорук и каждую минуту просит найти и подать то одно, то другое. Стол, стулья и оба подоконника и даже диван завалены рукописями: Маршак требовал от себя и от нас, чтобы не одни лишь «договорные рукописи», но и «самотек» прочитан был им или нами: ах, не упустить бы новоявленного Ломоносова, Чехова или Толстого!.. Чужие рецензенты упустят, мы же, просвещенные ученики его, заметим, выловим, покажем друг другу, обрадуемся. Слушает Самуил Яковлевич у себя дома так же внимательно и страстно, как там, в редакции. Кашель, дым. Папироса зажигается одна о другую.
Сложил свои листки. Самуил Яковлевич глядит на него бережно, ласково — я-то уж понимаю: значит, опять не то! Тут я хватаюсь за карандаш. Мне необходимо понять, в чем же, собственно, опять неудача? А мне только что казалось, что все тут последовательно, логично, толково. Так оно и было: последовательно, со знанием дела, логично, толково, без беллетристических потуг, с доверием к науке и к читателю. Но всего лишь толково. Всего лишь последовательно.
Всего лишь логично. Читатель, уже прежде заинтересованный в истории открытия новых газов, таким текстом был бы вполне удовлетворен. Он нашел бы ответ на давно уже занимавшие его вопросы. Читатель же, никогда не слыхавший о каких-то там особенных газах и спектрах, не перевернул бы и одной страницы. Его надобно было увлечь, заарканить с первой строки, а Митя преподносил ему лекцию — весьма полезную для человека заинтересованного, но человека равнодушного оставляющую равнодушным. Черновики первой детской книги Бронштейна не сохранились. По ним можно было бы проследить, как развивался и рос в ученом, в открывателе нового, в ученом, авторе популярных статей — художник. Как менялось его отношение к работе над словом.
Как изменился словарь: из узенького, специфически профессионального, изобилующего «измами», звуковой какофонией, превращался он в общерусский: общерусский располагает неисчерпаемым словесным запасом. Как проникали в книгу интонации живой, разговорной речи: то удивленной, то восхищающейся, то опечаленной. Как мысль начинала развертываться, подчиняясь не одной лишь логике, но и воображению: не лекция, а драма. Как мысль накалялась эмоциями. Как, сохраняя хронологию событий, повествование обретало сюжет и подчинялось повелителю всякого художества — ритму. Как книга строго научная приобретала содержание этическое. Книга о спектральном анализе оборачивалась книгой о великом единении ученых. О единении людей, отделенных друг от друга пространством и временем и, случается, даже не знающих о существовании друг друга — но связанных один с другим: каждый — звено незримой цепи.
Черновики Митиной книги, повторяю, не сохранились. Но чтобы показать, откуда он шел к первой своей книжке для детей и какой проделал путь, приведу отрывок из его статьи для взрослых до встречи с Маршаком. Из статьи научно-популярной. Вот образчик: «В своем докладе на Конференции Ф. Перрен упомянул о гипотезе, предложенной его отцом, знаменитым французским физиком Жаном Перреном. Согласно этой гипотезе, основными элементарными частицами ядра являются [4] не протоны и электроны, а нейтроны и позитроны, и сам протон по этой гипотезе, тоже является сложной частицей, а именно комбинацией из нейтрона и позитрона. Преимуществом этой гипотезы является то, что нет никаких затруднений с механическими и магнитными моментами ядер, так как моменты нейтрона и позитрона еще не были измерены, а потому им можно приписать такие значения моментов, чтобы объяснить экспериментальные величины моментов ядер. Перрен предложил поэтому считать, что позитрон имеет механический момент нуль и подчиняется статистике Бозе».
Значение этого пассажа для неподготовленного читателя, для читателя-профана — тоже нуль. Тот, к кому обращался М. Ни ему самому, ни его близким еще неизвестно: гуманитарий он в будущем или математик? Неискушенный подросток берет в руки книгу об открытии гелия — а что это за гелий? Мне бы интересную книжечку! Хорошо выполненная детская книга, книга не от ремесла, а от искусства, всегда интересна не только ребенку, но и взрослому. Маршак называл детскую книгу сестрой книги общенародной. И был прав: его же строка «рассеянный с улицы Бассейной» ушла в толщу народа, сделалась народной поговоркой.
Когда первая детская книжка Бронштейна вышла в свет, ее с увлечением прочли дети, а за ними взрослые. Читают те и другие и в наши дни. Совершать открытия в науке — трудно. В литературе — тоже. В своих научно-популярных статьях, что греха таить, Митя не чуждался оборотов, изобилующих отглагольными существительными, не чуждался протокольного, бюрократического стиля. Это производилось посредством погружения в воду специально сконструированных электрометров или же посредством опускания самого наблюдателя под воду в подводной лодке». Это язык казенного протокола. Не сразу, далеко не сразу вынырнул Митя из-под всех безобразных несообразностей канцелярского слога на простор складной и ладной живой русской речи.
Не сразу избавился он от рокового предрассудка: если сказать «люди в специальной лодке опустили приборы под воду» — это будет ненаучно, а вот если «совершили опускание прибора под воду» — о! Трудных наук нет, есть только трудные изложения, т. Вы правы, отвечу я, но не следует к изначальной трудности прибавлять синтаксическую. Толстой утверждал, что нет такой сложной мысли, которую не мог бы объяснить образованный человек необразованному на общепринятом языке, если объясняющий действительно понимает предмет. От того и оказался в конце концов победителем. Ему следовало только отучить себя писать для одних лишь специфически образованных, принимая канцелярский язык за научный. Обернуться к существам первозданным: к детям. К людям-неучам, у кого и самому есть чему поучиться: например, воображению, способности конкретизировать отвлеченное, мыслить образами.
Толстой сформулировал задачу на удивление точно. Ты, Лидочка, пожалуйста, не сердись и не огорчайся. Ты сделала все, что могла. Ты отучила меня от бюрократических отглагольных существительных, от нагромождения «которых» и «является», от бесконечных деепричастий. Ну и хорошо. Но писать для двенадцатилетних — это, видимо, выше моих сил. Пожалуйста, не огорчайся. У меня докторская на носу.
Я не сердилась, но огорчалась очень. И корила себя. Митя с такою охотой, с такой жадностью готов был одолевать любое свое неумение — и вот! До того мы довели его своим редактированием, что отбили охоту писать! Сколько он истратил уже времени и труда на эту несчастную книжку! Втянула-то его в это безнадежное предприятие — я. Как же мне было не огорчаться? Кроме научного, писательского и педагогического труда, Митя взвалил себе на плечи хлопоты о нашем совместном жилье.
Об обмене. Он хотел, чтобы съехались мы поскорее. Его прекрасная комната в коммунальной квартире и моя убогая, но все же отдельная двухкомнатная квартира давали нам надежду на трехкомнатную. Митя торопился, я — нет. В том, что нам будет хорошо вместе, я не сомневалась. Но мне жаль было Митиной свободы. Митиного хоть и напряженного, хоть и трудового, а все же приволья. Шутка ли: жена, ребенок, семья, быт.
Да и комнату его мне было жаль. Я успела ее полюбить. Комната и вправду необыкновенная. Вместо передней стены — сплошное окно, словно в студии живописца. За окном покатые крыши и стада труб. Трубы уходят вдаль: дом семиэтажный, самый высокий на Скороходовой.
Позже стал литературным критиком, преподавал в Москве в Институте им. Зыков также говорил, что в качестве журналиста сотрудничал в «Известиях» с Бухарином, был женат на дочери наркома просвещения Бубнова, что был вроде бы партийным журналистом, вращался в высших партийных сферах. По его словам, когда Бухарин был исключен из партии, он сам был арестован и отправлен в концлагерь на Магадан. Когда разразилась война, его выпустили на фронт, где он стал комиссаром батальона. Многое из его рассказов, по мнению историков, «святая» ложь, чтобы «набить себе цену» у немцев, скрыть свою собственную биографию. Есть серьёзные подозрения, что документы на имя погибшего Зыкова присвоил именно еврей — литературный критик Вольпе. Этим и объясняется его писательский талант при Власове. В плен сдался под Батайском, в Ростовской области в 1942 году. В лагере он попытался выслужиться любой ценой. Там он написал меморандум о политическом аспекте военных действий, который произвёл большое впечатление на офицера разведки группы армий «Юг» фон Фрейтаг-Лорингхофена, который назначил его в «Вермахт Пропаганда». По назначении туда он написал детальный технический доклад о состоянии советской экономики. Он был назван «Неминуемый крах советской экономики», который Зыков написал в течение всего нескольких дней после прибытия в Отдел «Вермахт Пропаганда» без пособий, без справочника, от первого до последнего слова по памяти. Правда… прогнозы его потом не сбылись, но он оправдывался, что он не смог предвидеть размеров американской помощи Советскому Союзу.
Любимов Н. Он - в Германии. Судя по письму, играет очень важную роль. Бывает в Берлине. Он был профессором Артиллерийской академии. Пишет: " Мы? Он вполне моей ориентации, - страстная любовь к Родине и преклонение перед народом, ее освобождающим от красного дьявола. Он - "вполне обеспечен" - "как солдат". У него всегда была светлая голова. О-чень тонкий аналитик и - сильной воли. Много вынес в лапах у красных… Теперь он сам м. Жду его, с нетерпением. Ему уже 49 лет! Шмелева к немцам и гитлеровской Германии. Ну, а «освобождали» - то тогда Россию как раз гитлеровская Германия и ее народ немцы. Вот перед ними и «преклонялись» в декабре 1942 года, еще ДО «Сталинградской катастрофы» и сам И. И есть же наивные ослы, которые верят в эту ахинею… Важен и другой ньюанс: посмотрите какие чудесные метаморфозы произошли с племянником Шмелева. Совсем недавно он просил дядюшку всего лишь прислать ему нательный крестик, а тут уже готовится организовать для него встречу в России «с исключительным почетом»! Не иначе, как «Норя» планировал торжественный въезд Шмелева на белой лошади в первопрестольную, под колокольный благовест и в сопровождении почетного караула «освободителей» из дивизии СС. Видимо, в конце марта 1943 года «Норя» приехал на экскурсию! Так пишет. Пишет: "дорогой дядя Ваня! Вы нужны России и мне... Еще пишет. Я жду с нетерпением. Узнать о судьбе моих родных, обо всем. Какой там радикализм, она вся-то - правая, а это "юный задор", она горячка-спорщица. А со мной всегда - благонравна была, в 36-м г.! Но тогда ей было 18 лет. Теперь - юрист, готовится должно быть к трибуне говорителя. Ярая жидоедка, и, должно быть, дразнила Норю. Но он только "вежливо и изящно отсмеивался" это от отца! Но склад ума - математик, логик о-о-о! С огромным жизненным опытом! Всего хлебнул. И - сохранился. Самая пора - строить родину. Глубоко верит в это. Дай Бог. Приехав в Берлин, он позвонил к Земмеринг, а они приехали и увезли к себе. А Милочка еще хорохорится над ним, в письме ко мне! Наставляла его на путь истины, а ему - как стене горох. Он и юным то был - уп-по-о-р! И от меня отшучивался, бывало, - как отец его. Но тогда это был "юный задор". Теперь - благоговение, судя по письмам. Что-то из него выкраивается... Ученый, артиллерийские науки, - баллистика и проч. Любимова к Шмелеву не сохранились, поэтому о его настроениях того времени можно судить только по отрывочным сообщениям из переписки Шмелева с Ольгой Бредиус-Субботиной. Не так давно один из нынешних поклонников И. Шмелева в комментариях сильно сетовал на использование термин «жидоед», при оценке шмелёвских убеждений. Поначалу он даже уверял, что такого слова вообще не существует, а потом стал утверждать, что «оно ругательное», как роль Ивана Васильевича, в популярной кинокомедии. Как видим, сам И. Шмелев запросто и с изрядным одобрением использует этот термин, характеризуя знакомую ему «Милочку» «ярой жидоедкой». Встреча И. Шмелева с «Норей» состоялась 3 апреля 1943 года, о чем Шмелев и сообщил в письме своей Ольге Бредиус-Субботиной: «8. И ты - ушла от меня. Меня - вот при этом-то - не пронизало болью даже известие, что любимая моя сестра, младшенькая, сестренка моя, Катюша моя... А я только в субботу 3 апр. Любимова произошла в период расцвета и самых радужных надежд у созданного комбригом И. Шмелева был кем-то вроде «замполита» и отвечал там за всю идеологию, печать и пропаганду с агитацией. Немцам довольно быстро надоело бессоновское «партийное строительство» и они потребовали от бывшего «чекиста» практических дел на благо «тысячелетнего рейха» и его победы в войне. Представителя «Цеппелина» гауптштурмфюрера СС Шмундта, курировавшего всю эту затею, в первую очередь интересовали крупные диверсии и восстания в тылу у Советов. Знавший места расположения лагерей ГУЛАГа и систему их охраны Бессонов разработал план высадки воздушного десанта численностью до 6 тысяч человек из числа бывших военнопленных. Предполагалось произвести высадку в районах рек Северная Двина, Обь, от Крайнего Севера до Сибирской железной дороги, захватить лагеря и, вооружив заключённых ГУЛАГа, развить повстанческую деятельность в южном направлении. Штаб ПЦБ предполагалось разместить в Петрозаводске. Осуществить эту операцию предполагалось при поддержке финнов. В октябре 1942 года «армия» ПЦБ начала формироваться. Боевая организация центра включала в себя 200 человек, сто из них были из числа высшего начсостава Красной Армии. Военный блок ПЦБ размещался в зондерлагере в бывшем монастыре Лейбус около Бреславля, в начале 1943 года формирование было переведено в местечко Линсдорф. Бессонов также хотел привлечь в свои ряды какие-то «видные», известные фигуры. В конце 1942 года он написал письмо генералу А. Василевскому вскоре ставшему Маршалом Советского Союза , где предложил ему пост министра обороны в будущей «Русской республике». Впрочем, попытки Бессонова склонить сына Сталина к сотрудничеству - провалились. Видите, как увлеченно «делили шкуру не убитого медведя» эти гитлеровские «сподвижнички»?! Бывший комбриг Бессонов нагло предлагает начальнику Генерального штаба РККА составить ему компанию в предательстве Родины и, в качестве платы за это, мифический пост «министра обороны» в будущей «республике», где он видел себя всемогущим главой. Ну а «Норя» Любимов, в свою очередь рисовал Шмелеву картины его будущего триумфального возвращения, после гитлеровской победы над Россией. С чего они решили, что немцы собираются завоевывать Россию только для того, чтобы дать им в ней всласть «порулить» - загадка. Однако Бессонов явно переоценил свои возможности и влияние среди его германских покровителей. Как уже говорилось, он откровенно презирал генерала А. Власова и категорически отказался сотрудничать с ним. Немцам пришлось сделать выбор между Бессоновым и Власовым и они выбрали Власова. Бессонов, вместе со всей «верхушкой» своей карликовой партии ПЦБ «загремел» в лагерь. Определённую роль в этом сыграл донос, написанный «куда следует» ближайшим сподвижников Власова, генерал-майором Благовещенским. В этом доносе сообщалось о том, что Бессонов ранее принадлежал к оперативному составу НКВД, а потому и сегодня является агентом советских спецслужб. Один из ближайших соратников Бессонова, Будыхо принял должность офицера связи РОА при штабе 16-й армии, а 13 октября 1943 года он и вовсе перебежал к партизанам. Из личного состава военных формирований ПЦБ немцами были сформированы две группы под командованием обер-лейтенанта Фюрста и полковника Соколова. Их предполагалось использовать в качестве диверсантов в советском тылу. В июле 1943 года оба подразделения были переброшены в Калининскую область город Себеж для выполнения заданий немецкого командования. Прибыв на место, ушла к партизанам группа офицеров во главе с бывшим батальонным комиссаром Чугуновым и подполковником А. Ушел в лес к партизанам и сотрудник отдела контрразведки ПЦБ младший лейтенант В. Приведу некоторые его фрагменты, касающиеся бессоновского ПЦБ и племянника И. Шмелева полковника Н. Н Любимова «Нори». Генеральным руководителем был генерал-майор Бессонов он же Катульский … Отделом пропаганды руководил полковник Любимов он же Голубинцев Никанор Никанорович, преподаватель академии им. Этот отдел имел подотдел печати.
Чуковская Лидия Корнеевна
Вольпе, Цезарь Самойлович — "Энциклопедия. Что такое Вольпе, Цезарь Самойлович | читать в ЛитВек. |
Вольпе Цезарь Самойлович - 9 книг. Начальная страница. | Самарский зоопарк объявил о смерти одного из своих питомцев. 18 апреля умер лев Цезарь. |
Цезарь Самойлович Вольпе | Матч-центр Новости Топ-матчи Билеты Видео ы. |
два замечания о м.а.зыкове: labas — LiveJournal | В самарском зоопарке 18 апреля 2023 года не стало льва Цезаря. Об этом сообщили сотрудники учреждения. |
136 лет со Дня Рождения
Telegram: Contact @knigaonline_com | Вольпе, Цезарь Самойлович. |
Вольпе Цезарь Самойлович - 9 книг. Главная страница. | Вольпе, Цезарь Самойлович — статья из Интернет-энциклопедии для |
Вольпе Цезарь Самойлович — OurBaku | Вольпе Цезарь Самойлович. |
Лидия Чуковская - биография, новости, личная жизнь
В. А. Жуковский в портретах и иллюстрациях [Текст]. Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941) — литературовед и критик. Был первым мужем Лидии Корнеевны Чуковской и отцом Елены Цезаревны Чуковской. Брат — Абрам Самойлович Вольпе (1894—1941, расстрелян), возглавлял финансовую группу Госплана Азербайджанской ССР. Цезарь Вольпе окончил Бакинский Государственный Университет, где учился у поэта-символиста Вячеслава Иванова.
Книга: Судьба Блока
У меня болит душа за родного. Они с Сережечкой были дружны, вместе и в поход вышли в 15-16 гг. Помочь бы чем ему... Крестик нательный..! Я плачу сердцем. Буду умолять - разыскать его, снестись. Я ручаюсь за него, он прямой, честный, - и, конечно, ненавидит большевиков. Это - жертва. Не мог бросить семью, надо было кормить мать, не подросших детей, учившихся. И вот - рабство в когтях у дьявола… …Буду писать завтра Деспотули, молить его.
И вот, придется послать газете рассказ, что ли. О, сколько "проклятых" вопросов надо разрешать нам! Сейчас канонада над Парижем... Шмелев начал «плакать сердцем» и активно наводить справки о своем племяннике у «самого» Деспотули-Гестапули, особенно напирая на его «рабство в когтях у дьявола». Неплохое «рабство» было у этого полковника: служба и квартира в Москве, семья пятеро детей , сын, добровольно поступивший «за три дня до начала войны» в артиллерийское училище и т. И все это он запросто променял на служение «священному разящему германскому мечу»! Впрочем, с помощью Деспотули?! Любимов Н. Он - в Германии.
Судя по письму, играет очень важную роль. Бывает в Берлине. Он был профессором Артиллерийской академии. Пишет: " Мы? Он вполне моей ориентации, - страстная любовь к Родине и преклонение перед народом, ее освобождающим от красного дьявола. Он - "вполне обеспечен" - "как солдат". У него всегда была светлая голова. О-чень тонкий аналитик и - сильной воли. Много вынес в лапах у красных… Теперь он сам м.
Жду его, с нетерпением. Ему уже 49 лет! Шмелева к немцам и гитлеровской Германии. Ну, а «освобождали» - то тогда Россию как раз гитлеровская Германия и ее народ немцы. Вот перед ними и «преклонялись» в декабре 1942 года, еще ДО «Сталинградской катастрофы» и сам И. И есть же наивные ослы, которые верят в эту ахинею… Важен и другой ньюанс: посмотрите какие чудесные метаморфозы произошли с племянником Шмелева. Совсем недавно он просил дядюшку всего лишь прислать ему нательный крестик, а тут уже готовится организовать для него встречу в России «с исключительным почетом»! Не иначе, как «Норя» планировал торжественный въезд Шмелева на белой лошади в первопрестольную, под колокольный благовест и в сопровождении почетного караула «освободителей» из дивизии СС. Видимо, в конце марта 1943 года «Норя» приехал на экскурсию!
Так пишет. Пишет: "дорогой дядя Ваня! Вы нужны России и мне... Еще пишет. Я жду с нетерпением. Узнать о судьбе моих родных, обо всем. Какой там радикализм, она вся-то - правая, а это "юный задор", она горячка-спорщица. А со мной всегда - благонравна была, в 36-м г.! Но тогда ей было 18 лет.
Теперь - юрист, готовится должно быть к трибуне говорителя. Ярая жидоедка, и, должно быть, дразнила Норю. Но он только "вежливо и изящно отсмеивался" это от отца! Но склад ума - математик, логик о-о-о! С огромным жизненным опытом! Всего хлебнул. И - сохранился. Самая пора - строить родину. Глубоко верит в это.
Дай Бог. Приехав в Берлин, он позвонил к Земмеринг, а они приехали и увезли к себе. А Милочка еще хорохорится над ним, в письме ко мне! Наставляла его на путь истины, а ему - как стене горох. Он и юным то был - уп-по-о-р! И от меня отшучивался, бывало, - как отец его. Но тогда это был "юный задор". Теперь - благоговение, судя по письмам. Что-то из него выкраивается...
Ученый, артиллерийские науки, - баллистика и проч. Любимова к Шмелеву не сохранились, поэтому о его настроениях того времени можно судить только по отрывочным сообщениям из переписки Шмелева с Ольгой Бредиус-Субботиной. Не так давно один из нынешних поклонников И. Шмелева в комментариях сильно сетовал на использование термин «жидоед», при оценке шмелёвских убеждений. Поначалу он даже уверял, что такого слова вообще не существует, а потом стал утверждать, что «оно ругательное», как роль Ивана Васильевича, в популярной кинокомедии. Как видим, сам И. Шмелев запросто и с изрядным одобрением использует этот термин, характеризуя знакомую ему «Милочку» «ярой жидоедкой». Встреча И. Шмелева с «Норей» состоялась 3 апреля 1943 года, о чем Шмелев и сообщил в письме своей Ольге Бредиус-Субботиной: «8.
И ты - ушла от меня. Меня - вот при этом-то - не пронизало болью даже известие, что любимая моя сестра, младшенькая, сестренка моя, Катюша моя... А я только в субботу 3 апр. Любимова произошла в период расцвета и самых радужных надежд у созданного комбригом И. Шмелева был кем-то вроде «замполита» и отвечал там за всю идеологию, печать и пропаганду с агитацией. Немцам довольно быстро надоело бессоновское «партийное строительство» и они потребовали от бывшего «чекиста» практических дел на благо «тысячелетнего рейха» и его победы в войне. Представителя «Цеппелина» гауптштурмфюрера СС Шмундта, курировавшего всю эту затею, в первую очередь интересовали крупные диверсии и восстания в тылу у Советов. Знавший места расположения лагерей ГУЛАГа и систему их охраны Бессонов разработал план высадки воздушного десанта численностью до 6 тысяч человек из числа бывших военнопленных. Предполагалось произвести высадку в районах рек Северная Двина, Обь, от Крайнего Севера до Сибирской железной дороги, захватить лагеря и, вооружив заключённых ГУЛАГа, развить повстанческую деятельность в южном направлении.
Штаб ПЦБ предполагалось разместить в Петрозаводске. Осуществить эту операцию предполагалось при поддержке финнов. В октябре 1942 года «армия» ПЦБ начала формироваться. Боевая организация центра включала в себя 200 человек, сто из них были из числа высшего начсостава Красной Армии. Военный блок ПЦБ размещался в зондерлагере в бывшем монастыре Лейбус около Бреславля, в начале 1943 года формирование было переведено в местечко Линсдорф. Бессонов также хотел привлечь в свои ряды какие-то «видные», известные фигуры. В конце 1942 года он написал письмо генералу А. Василевскому вскоре ставшему Маршалом Советского Союза , где предложил ему пост министра обороны в будущей «Русской республике». Впрочем, попытки Бессонова склонить сына Сталина к сотрудничеству - провалились.
Видите, как увлеченно «делили шкуру не убитого медведя» эти гитлеровские «сподвижнички»?! Бывший комбриг Бессонов нагло предлагает начальнику Генерального штаба РККА составить ему компанию в предательстве Родины и, в качестве платы за это, мифический пост «министра обороны» в будущей «республике», где он видел себя всемогущим главой. Ну а «Норя» Любимов, в свою очередь рисовал Шмелеву картины его будущего триумфального возвращения, после гитлеровской победы над Россией. С чего они решили, что немцы собираются завоевывать Россию только для того, чтобы дать им в ней всласть «порулить» - загадка. Однако Бессонов явно переоценил свои возможности и влияние среди его германских покровителей.
Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек.
Если в подробнее... А где деньги? При этом игрок заявил, что его денег, которые надо вернуть 4000, а не на порядок меньше. Сравните с сумой полуфинала. Да уж если ГГ присутствовал на игре, то не мог знать сумму фишек для участия. ГГ полный лох. Тем более его как лоха разводят за чужие грехи, типо играл один, а отвечают свидетели.
Тащить на ограбление женщину с открытым лицом? Сравним с дебилизмом террористов крокуса, которым спланировали идеально время нападения,но их заставили приехать на своей машине, стрелять с открытыми лицами, записывать на видео своих преступлений для следователя, уезжать на засвеченной машине по дальнему маршруту до границы, обеспечивая полную базу доказательств своих преступлений и все условия для поимки. Даже группу Игил организовали, взявшую на себя данное преступление. Я понимаю, что у нас народ поглупел, но не на столько же!? Если кто-то считает, что интернет не отслеживает трафик прохождения сообщения, то пусть ознакомится с протоколами данной связи. Если кто-то передаёт через чужой прокси сервер, то сравнить исходящящйю с чужого адреса с входящим на чужой адрес с вашего реального адреса технически не сложно для специалистов. Все официальные анонимные серверы и сайты "террористов" давно под контролем спецслужб, а скорей всего ими и организованы, как оффшорные зоны для лохов, поревевших в банковские тайны.
А то что аффшорные зоны как правило своёй твёрдой валюты в золоте не имеют и мировой банковской сети связи - тоже. Украл, вывел рубли в доллары в оффшорную зону и ты на крючке у хозяев фантиков МВФ. Хочешь ими попользоваться - служи хозяевам МВФ. И так любой воришка или взяточник превращаеится агента МВФ. Как сейчас любят клеить ярлыки -иноогенты, а такими являются все банки в России и все, кто переводит рубли в иную валюту вывоз капиталов и превращение фантиков МВФ в реальные деньги. Дебилизм в нашей стране зашкаливает! Например - Биткоины, являются деньгами, пока лохи готовы отдавать за них реальные деньги!
Все равно, что я завтра начну в интернете толкать свои фантики, но кто мне даст без "крыши". Книги о том как отжимать деньги мне интересны с начала 90х лишь как опыт не быть жертвой. Потому я сравнительно легко отличаю схему реально рабочего развода мошенников, от выдуманного авторами. Мне конечно попадались дебилы по разводам в жизни, но они как правило сами становились жертвами своих разводов. Нет универсальных способов разводов, действующих на всех. Меня как то пытались развести на деньги за вход с товаром на Казанский вокзал, а вместо этого я их с ходу огорошил, всучил им в руки груз и они добровольно бежали и грузили в пассажирский поезд за спасибо.
Он в особенности считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвященные Жуковскому тома Большой 2 т. В 1933 году Вольпе, работавший в журнале «Звезда», на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен. Погиб в 1941 году при эвакуации из осажденного Ленинграда по «Дороге жизни» через Ладожское озеро.
Существует фантастическая версия , что Ц.
Как, сохраняя хронологию событий, повествование обретало сюжет и подчинялось повелителю всякого художества — ритму. Как книга строго научная приобретала содержание этическое. Книга о спектральном анализе оборачивалась книгой о великом единении ученых. О единении людей, отделенных друг от друга пространством и временем и, случается, даже не знающих о существовании друг друга — но связанных один с другим: каждый — звено незримой цепи. Черновики Митиной книги, повторяю, не сохранились. Но чтобы показать, откуда он шел к первой своей книжке для детей и какой проделал путь, приведу отрывок из его статьи для взрослых до встречи с Маршаком. Из статьи научно-популярной. Вот образчик: «В своем докладе на Конференции Ф.
Перрен упомянул о гипотезе, предложенной его отцом, знаменитым французским физиком Жаном Перреном. Согласно этой гипотезе, основными элементарными частицами ядра являются [4] не протоны и электроны, а нейтроны и позитроны, и сам протон по этой гипотезе, тоже является сложной частицей, а именно комбинацией из нейтрона и позитрона. Преимуществом этой гипотезы является то, что нет никаких затруднений с механическими и магнитными моментами ядер, так как моменты нейтрона и позитрона еще не были измерены, а потому им можно приписать такие значения моментов, чтобы объяснить экспериментальные величины моментов ядер. Перрен предложил поэтому считать, что позитрон имеет механический момент нуль и подчиняется статистике Бозе». Значение этого пассажа для неподготовленного читателя, для читателя-профана — тоже нуль. Тот, к кому обращался М. Ни ему самому, ни его близким еще неизвестно: гуманитарий он в будущем или математик? Неискушенный подросток берет в руки книгу об открытии гелия — а что это за гелий? Мне бы интересную книжечку!
Хорошо выполненная детская книга, книга не от ремесла, а от искусства, всегда интересна не только ребенку, но и взрослому. Маршак называл детскую книгу сестрой книги общенародной. И был прав: его же строка «рассеянный с улицы Бассейной» ушла в толщу народа, сделалась народной поговоркой. Когда первая детская книжка Бронштейна вышла в свет, ее с увлечением прочли дети, а за ними взрослые. Читают те и другие и в наши дни. Совершать открытия в науке — трудно. В литературе — тоже. В своих научно-популярных статьях, что греха таить, Митя не чуждался оборотов, изобилующих отглагольными существительными, не чуждался протокольного, бюрократического стиля. Это производилось посредством погружения в воду специально сконструированных электрометров или же посредством опускания самого наблюдателя под воду в подводной лодке».
Это язык казенного протокола. Не сразу, далеко не сразу вынырнул Митя из-под всех безобразных несообразностей канцелярского слога на простор складной и ладной живой русской речи. Не сразу избавился он от рокового предрассудка: если сказать «люди в специальной лодке опустили приборы под воду» — это будет ненаучно, а вот если «совершили опускание прибора под воду» — о! Трудных наук нет, есть только трудные изложения, т. Вы правы, отвечу я, но не следует к изначальной трудности прибавлять синтаксическую. Толстой утверждал, что нет такой сложной мысли, которую не мог бы объяснить образованный человек необразованному на общепринятом языке, если объясняющий действительно понимает предмет. От того и оказался в конце концов победителем. Ему следовало только отучить себя писать для одних лишь специфически образованных, принимая канцелярский язык за научный. Обернуться к существам первозданным: к детям.
К людям-неучам, у кого и самому есть чему поучиться: например, воображению, способности конкретизировать отвлеченное, мыслить образами. Толстой сформулировал задачу на удивление точно. Ты, Лидочка, пожалуйста, не сердись и не огорчайся. Ты сделала все, что могла. Ты отучила меня от бюрократических отглагольных существительных, от нагромождения «которых» и «является», от бесконечных деепричастий. Ну и хорошо. Но писать для двенадцатилетних — это, видимо, выше моих сил. Пожалуйста, не огорчайся. У меня докторская на носу.
Я не сердилась, но огорчалась очень. И корила себя. Митя с такою охотой, с такой жадностью готов был одолевать любое свое неумение — и вот! До того мы довели его своим редактированием, что отбили охоту писать! Сколько он истратил уже времени и труда на эту несчастную книжку! Втянула-то его в это безнадежное предприятие — я. Как же мне было не огорчаться? Кроме научного, писательского и педагогического труда, Митя взвалил себе на плечи хлопоты о нашем совместном жилье. Об обмене.
Он хотел, чтобы съехались мы поскорее. Его прекрасная комната в коммунальной квартире и моя убогая, но все же отдельная двухкомнатная квартира давали нам надежду на трехкомнатную. Митя торопился, я — нет. В том, что нам будет хорошо вместе, я не сомневалась. Но мне жаль было Митиной свободы. Митиного хоть и напряженного, хоть и трудового, а все же приволья. Шутка ли: жена, ребенок, семья, быт. Да и комнату его мне было жаль. Я успела ее полюбить.
Комната и вправду необыкновенная. Вместо передней стены — сплошное окно, словно в студии живописца. За окном покатые крыши и стада труб. Трубы уходят вдаль: дом семиэтажный, самый высокий на Скороходовой. Прозрачность стекла весною сливается с прозрачностью зеленоватого ленинградского неба. Прозрачность, просторность. Второй такой бескрайней комнаты ему уже никогда не найти. Но утомительно было с Петроградской каждый день ездить не только в Университет или Физико-технический институт, а и ко мне на Литейный. Расставаться же Митя не хотел ни на день.
Одни его книги жили уже у меня, на Литейном, другие оставались еще на Скороходовой. Разрозненность вещей и книг вносила в нашу совместную жизнь неурядицу. Митя усиленно следил за объявлениями и ездил смотреть предлагаемые квартиры. Когда бы он ни ложился, он ежевечерне ставил будильник на 7 часов утра. Работа — научная, популяризаторская, переводческая, преподавательская — не давала ему отдыха. А тут еще навалилась ему на плечи эта детская книга! Он рассчитывал, что напишет ее за какой-нибудь месяц, а вот прошли уже два и не удавалось одолеть даже первую главу. Начал он писать, когда мы жили еще врозь, продолжал, когда мы уже съехались. Общее наше жилье — у Пяти Углов.
Адрес: Загородный, дом 11, квартира 4. Окна на улицу Рубинштейна бывшую Троицкую , подъезд — на Загородный, прямиком на трамвайную остановку. Район этот для меня родной в самом буквальном смысле слова: тут где-то неподалеку родился Корней Иванович — кажется, на Разъезжей, — а на Коломенской, в двух шагах, родилась я. По соседству, на Загородном, 9, если верить легенде, жила некогда Анна Петровна Керн — значит ли это, что здесь бывал Пушкин? Люша и няня Ида проводили по 5—6 часов ежедневно в том самом скверике у Владимирской церкви, где любил посидеть в свободные минуты Федор Михайлович. Вот в какой географической близости к моему младенчеству и к русской литературе мы оказались! И радостно, и смешно. Митя купил себе огромный, со многими ящиками, стол, а мне в день переезда подарил старинное, XVIII века, бюро, купленное у хозяйки на Скороходовой. Оно осталось для меня навсегда надгробьем над его неизвестной могилой, памятником его короткой жизни и — и нашей совместной работы.
Когда мы съехались, Митя заказал столяру книжные полки на обе стены новой комнаты, а заодно и лестничку, чтобы доставать томы из-под потолка. Столяр не торопился. Пока Митина комната стояла голая, неустроенная, без занавесок, без книг, без письменного стола, Митя предпочитал работать у меня, за тем же своим привычным бюро. Тут он писал диссертацию, тут и детскую книгу. Я любила смотреть, как он, с пером в руке, подняв голову над откинутой доской и листом, — думает. Недвижность, застылость — лица, глаз. А, вот он что-то ухватил: да, вот движение зрачков. Значит, приближается движение руки. Вот уже и рука побежала: «И пальцы просятся к перу, перо к бумаге», и рука едва поспевает угнаться за мыслью.
Лицо у него сейчас другое, чем за велосипедным рулем. Одухотворенное, творящее. Одну — но не более. Я кивнула. Меня мучила совесть. Мы вошли в кабинет. Сизый дым висел от пола до потолка, окурки дымились из глубины пепельницы, безжалостно приподнимая крышку. По-видимому, предыдущий посетитель курил не хуже хозяина. Самуил Яковлевич поздоровался с нами, и в особенности с Митей, весьма сердечно.
Он несколько раз повторял мне при наших встречах в редакции или разговорах по телефону: «Вы не представляете себе, Лида, какой это благородный человек. Благородство — основная черта». Так оно и было. Но откуда он знал?.. Благородный Митя опустился в гостеприимное кресло и начал читать. Маршак — слушал. Он шумно дышал, курил, кашлял, задыхался от дыма, зажигал одну папиросу о другую, а окурки, вместо пепельницы, засовывал в чернильницу, ничего этого не замечая. Он был погружен в слушанье глубоко, как погружаются в сон. Напряжение заразительно, слух и у меня обострялся.
Странным образом я начинала слышать и понимать слышимое по-другому, чувствуя уже не только слова, но и каждый слог. Обычно Самуил Яковлевич не прерывал ни свой слушающий сон, ни чужое чтение. Разговоры начинались обычно только тогда, когда кончались листки. А тут вдруг, положив Мите на колено свою маленькую, короткопалую, но энергическую и сильную руку, Самуил Яковлевич перебил чтение. Повторите, пожалуйста. Митя удивился и перечел конец странички. Речь здесь шла о весе разных газов — сколько весят неон, аргон, гелий. Оканчивалась страница скобками: « Гелий, — объяснял Митя в скобках, — был назван так в честь Солнца: ведь по-гречески Гелиос значит Солнце; а гелий был найден учеными сначала на Солнце и только потом на Земле ». Что-то не понимаю я ничего в ваших скобках!
Митя терпеливо объяснил: речь идет о том, как ученые открывали один за другим «ленивые», инертные газы. Среди них и гелий. В скобках дано разъяснение: гелий, в отличие от других, найден был сначала на Солнце, а потом на Земле. Потому и назван в честь Солнца. Раньше на Солнце, потом на Земле. Да чего стоят все ваши подробности — какие-то там горелки, и пробирки, и опыты! Я не знаю? Вы меня просили написать о самом процессе исследования. Вот я и пишу популярно и подробно.
Забудьте на минуту о спектральном анализе. Расскажите мне, как открыли гелий. Один только гелий, — попросил Маршак. Митя, пожав плечами, принялся объяснять. И чуть только перешел он на устную речь, как между ним, рассказывающим, и нами, слушающими, возникла живая связь. От досады и волнения Митя запинался более обычного и говорил быстрее, чем обычно. Маршак то и дело перебивал его вопросами — и Митя откровенно хватался за голову: «Как? Сердитый голос. Встревоженный голос.
Спустились наконец с профессорской кафедры к нам, неучам, на грешную землю?.. Вы заметили, Лида, что случилось сейчас? Все вещества, да и спектральный анализ, из застывших значков, из терминов а термин — ведь это слово, из которого изъята жизнь все превратились в персонажей драмы, в живые действующие лица. Читатель будет следить за судьбою каждого из них с не меньшим интересом, чем за деятельностью самих ученых. Горелка, трубочка, неон, аргон, клевеит — все ожили… Подумайте только: речь идет о приборах, позволивших ученым, не сходя с места, обнаружить новое, особое вещество на Солнце! А потом оказалось, что оно вовсе не особое, оно и на Земле водится! Да удивитесь же! Не риторически, конечно: «Ах, могуч человеческий разум! Да ведь об этом поэму писать можно!
А вы сообщаете мельком, в скобках! Все остальное можно рассказать как бы в скобках.
Голубая книга
Цезарь Самойлович Вольпе, О Немеровская. Настоящая фамилия этого человека Мосивич или же Цезарь Самойлович Вольпе (щенок в переводе с нем. яз.). Вольпе, Цезарь Самойлович. Цезарь Самойлович Вольпе. Replace this image Автор: Вольпе Цезарь Самойлович. Серия: Школьная серия современных писателей. Её первым мужем был литературовед и историк литературы Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941), вторым — физик и популяризатор науки Матвей Петрович Бронштейн (1906—1938).
Содержание
- Чуковская Лидия Корнеевна
- Владимир Ленин
- Все книги Вольпе Цезарь Самойлович
- Марксист на стороне Гитлера
- В Самарском зоопарке умер лев Цезарь - Новости
Вольпе, Цезарь Самойлович
Ольга Александровна Немеровская, Цезарь Самойлович Вольпе. Раздел Цезаря Вольпе на сайте Вольпе Цезарь Самойлович. Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941) — литературовед и критик. Среди первых сотрудников Власова — бывший секретарь Ростокинского райкома Москвы Г. Н. Жиленков и журналист Мелетий Зыков (в прошлом один из сотрудников Бухарина, Цезарь Самойлович Вольпе).
Цезарь Самойлович Вольпе
- Еврейские гитлеровские коллаборационисты.
- Цезарь Самойлович Вольпе р. 17 октябрь 1904 ум. 1941
- Описание документа
- Вольпе, Цезарь Самойлович
«Спартак» принял решение об увольнении Абаскаля
В 1920 году был принят в РКП б , вскоре был исключён из неё как «интеллигент и меньшевик». Опять принят в партию после выхода в 1925 году романа «Цемент» о нём можно почитать на «Полке» в списке «Соцреализм». Во время войны был корреспондентом «Правды» и «Известий». После войны — ректором Литературного института. Во время Гражданской войны сначала служил у белых, затем добровольцем вступил в Красную армию. После окончания войны жил в Москве. Автор романов «Барсуки» 1924 , «Русский лес» 1953 , пьесы «Метель» 1939 , романа «Пирамида» 1994 , над которым работал в течение 45 лет. В 1949 и 1950 годах был номинирован на Нобелевскую премию.
Вероятно, эти авторы просто не отвечали представлениям Зощенко об идеальном пролетарском писателе, которым сам он не мог быть в полном смысле слова в силу социального происхождения. В общем, если оставить в стороне огромное число исторических источников, проштудированных Зощенко для работы над «Голубой книгой», то влияние оказывается не столько литературным, сколько «металитературным». Зощенко «пародирует» — а на общепонятном в читающем мире 1920—30-х языке формалистской филологии «пародия» была не только юмористическим или сатирическим приёмом, но, шире, способом построения диалога. Наконец, с чисто структурной точки зрения «Голубую книгу» можно возвести к знаменитым средневековым и ренессансным собраниям анекдотов и новелл — от «Римских деяний» Сборник легенд о жизни римских правителей с нравоучительными комментариями, составленный в конце XIII — начале XIV века. Написан на латинском языке, предположительно Петром Берхориусом. Максим Горький. С конца 1934-го по июнь 1935 года переработанные Зощенко старые рассказы и вновь написанные исторические экскурсы публиковались в журнале «Красная новь» Первый толстый литературный журнал, появившийся после революции.
Издавался в Москве с 1921 по 1941 год. Его первым редактором был критик и прозаик Александр Воронский, объединивший в журнале писателей-«попутчиков». В 1927 году Воронского сняли с должности по обвинению в троцкизме, а в 1937-м — расстреляли. В 1941 году редакция журнала была эвакуирована, летом 1942-го издание было закрыто. В том же 1935 году книга выходит из печати отдельным изданием. Публикация тяжело проходила через цензуру. Главлитом Главное управление по делам литературы и издательств.
Существовало с 1922 по 1991 год. Цензор полагал, что она, «являющаяся сама по себе крайне бессодержательной болтовнёй развязного мещанина, в своей последней 5-й части, кроме того, содержит в себе ряд политически вредных рассуждений и заметок. Вся книга состоит из мелких, не связанных между собой случайных хроникальных заметок из истории и литературы и не печатавшихся ранее мелких рассказцев Зощенко. В 5-й части Зощенко, как на подбор, приводит факты героизма террористов: Балмашёва Степан Валерьянович Балмашёв 1881—1902 — революционер. В 1900 году участвовал в студенческих забастовках в Киеве, был приговорён к трём месяцам тюремного заключения. После освобождения сблизился с социал-демократами и социалистами-революционерами. В 1902 году убил министра внутренних дел Дмитрия Сипягина.
Был приговорён к смертной казни через повешение. С 1898 года был членом «Союза борьбы за освобождение рабочего класса». За участие в студенческой забастовке был выслан в Екатеринослав. При попытке провезти через германо-австрийскую границу нелегальные русские издания был выдан российским властям и опять сослан, на этот раз в Ярославль. В 1903 году выехал в Женеву. Год спустя участвовал в покушении на министра внутренних дел Вячеслава Плеве. В 1905 году попытался убить великого князя Сергея Александровича, но не смог бросить бомбу в карету, поскольку с князем находились жена и племянники.
Совершил убийство князя два дня спустя. Был казнён через повешение. С 1877 года сблизился с членами общества «Земля и воля». Спустя год был арестован за революционную агитацию. После освобождения совершил неудачное покушение на шефа жандармов генерала Александра Дрентельна. Мирский был приговорён к смертной казни, но затем приговор был заменён на бессрочную каторгу находясь в тюрьме, Мирский выдал тюремной администрации план побега революционера Сергея Нечаева. Во время революции 1905 года издавал газету «Верхнеудинский листок», за что был ещё раз арестован и приговорён к смертной казни.
Приговор был опять заменён на каторгу. Умер в Верхнеудинске. Сблизился с социалистами во время учёбы в университете. После отчисления стал членом революционного кружка Феликса Волховского. В 1875—1877 годах участвовал в «хождении в народ». Был арестован, но затем оправдан. В 1879 году Желябов стал членом «Земли и воли», а после раскола организации — «Народной воли».
Участвовал в неудавшемся покушении на Александра II и организации взрыва в Зимнем дворце. В 1881 году был арестован за два дня до повторного покушения на Александра II, на этот раз закончившегося смертью императора.
Есть масса классических примеров, когда язык служил лучшим средством композиции возьмем, скажем, «Мертвые души», где два языка Гоголя создают два движения вещи. Затем, мне кажется, потому что книжка преследует такую очень точную задачу, все отступления в новеллах производят впечатление некоторых длиннот. Скажем, когда рассказывается о библиотекаре, то идет подробное описание книг и как они себя чувствуют. По контексту эти куски могли бы и не быть. И вот эти куски являются наиболее уязвимой стороной в плане литературной конструкции.
Исключением из этой струи книжек его повесть «Честь». Это повесть, которая разрослась в роман, и я думаю, что это — наиболее слабое произведение Антона Семеновича. Там есть очень хорошие куски, но вся вещь в целом написана в той манере, которая совершенно не дает возможности представить нам автора. А так как эта книга претендует все-таки на постановку проблемы чести, как представляли себе, что такое честь, до Октября, как все это трансформировалось во время Октябрьской революции, то читатель ждет прямых ответов на поставленный вопрос, произведение должно на эту тему ответить. Но так как само развитие действия не связано с этой темой, то писателю приходится заставлять героев разговаривать на эти темы. Это делает вещь неподвижной, и те сильные стороны, которые существуют в произведениях Макаренко, в этой вещи пропали. Вот почему данное произведение разительно отличается от всех остальных.
Там есть, конечно, замечательные куски. Например, там дан замечательный портрет Теплова, но, потому что тема чести не центральная для этого материала, — если брать события с точки зрения их идейного смысла, — потому что тема чести не разрешена в этом произведении — именно поэтому данное произведение можно выделить из тех вещей, о которых мы говорим, и это произведение, в котором личность писателя Макаренко в наименьшей степени получила отражение. Обращаюсь теперь к двум другим произведениям А. Макаренко: первая книжка — «Педагогическая поэма» и вторая — «Флаги на башнях». Первая рисует жизнь и быт колонии им. Горького, вторая — колонии [коммуны. События, развивающиеся по второй книжке, относятся к периоду с 1928 по 1936 г.
Макаренко был назначен руководителем по борьбе с безнадзорностью и из колонии им. Дзержинского ушел. Первая книжка, я бы сказал, гораздо драматичнее по сюжетному развитию и по самому характеру материала, потому что там вы ощущаете, что стоит вопрос о существовании колонии; там имели место такие трагические эпизоды, которые заставили ставить вопрос о существовании колонии, и можно думать, что дело может рухнуть. Во второй книжке этого нет. Вторая книжка — это уже работа на готовом опыте. Макаренко перешел работать в колонию [коммуну. Дзержинского, переведя туда некоторое количество колонистов колонии им.
Так что это было продолжение работы, и в этом смысле это благополучный коллектив, коллектив, в котором есть отдельные сложные драматические события и отдельные сложные задачи, но в общем — коллектив этот совершенно уверенно идет к выполнению намеченной задачи, задачи построения завода, который выпускает советские «Лейки» , фотографические аппараты. Задача эта произведением решается. Читается оно с необычайным интересом и отличается теми же свойствами, как и «Педагогическая поэма». Если говорить о том, что представляют собой эти вещи как художественные произведения, то я бы сказал, что они относятся к тому виду художественной литературы, которая появилась у нас в самые последние годы. Это книги новых писателей, выросших уже в советской действительности, и советская действительность характеризуется ими прежде всего. Здесь я хотел бы сделать такое маленькое отступление. Несколько времени тому назад в «Правде» была статья, в которой была подвергнута жесткой критике опера Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда».
Она была охарактеризована, как «Сумбур вместо музыки». Смысл этой критики очень важен в истории наших литературных споров. Критика эта имела огромное значение и для самого Шостаковича.
В 1933 году Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда», на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен. Погиб в 1941 году при эвакуации из осажденного Ленинграда по «Дороге жизни» через Ладожское озеро.
Окончил историко-филологический факультет Бакинского университета в 1925 году.
Посещал семинар, где преподавал поэт-символист Вячеслав Иванов. В 1926 году переехал в Ленинград. В 1930—1933 годы аспирант Государственной академии искусствознания. Преподавал в вузах, одновременно был заведующим редакцией журнала «Литературная учёба» 1929—1930 , заведующим библиографическим отделом журнала «Звезда» 1930—1933. Был большим знатоком и классической русской поэзии первая половина XIX века , и современной ему литературы. Считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвящённые Жуковскому тома Большой 2 т.
Вольпе Цезарь Самойлович опись фонда
Ольга Александровна Немеровская, Цезарь Самойлович Вольпе. Цезарь Самойлович Вольпе (1904 — 1941) Цезарь Самойлович Вольпе. Ольга Александровна Немеровская, Цезарь Самойлович Вольпе.