2 и 3 апреля в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Премьерные показы спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» по пьесе венецианского драматурга Карло Гольдони 1746 года пройдут 2, 3, 22 и 23 апреля.
В Театре Пушкина показывают «Слугу двух господ» по пьесе Карло Гольдони
И потому сейчас, когда жанр импровизации на пике спасибо каналу ТНТ , невероятно уместно презентовать спектакль, в котором предусмотрено, что ряд моментов и фраз рождается здесь и сейчас. Здорово, что в спектакле заняты сплошь молодые артисты Театра Пушкина — им, думаю, проще работать «без четвёртой стены», в прямом контакте со зрителями потому что они ещё «не нарастили шкуру» матёрых актёров и готовы к экспериментам. Но и им пришлось практически переступать через себя если судить по интервью Муравицкого и учиться сочетать чёткий режиссёрский рисунок с импровизацией. Получилось великолепно! Наиболее ярким моментом в этом плане для меня стала реакция Флориндо Кирилла Чернышенко на даму из первого ряда, вздумавшую выйти из зала посреди спектакля и вернувшуюся как раз во время монолога персонажа. Просто потому я Кириллу аплодирую, что это был точно не итог долгих репетиций, а импровизированное действие, мгновенный отклик на ситуацию. И он вызвал заслуженную овацию. Проблема в том, что наш зритель — культурен и привык смотреть спектакли молча и вдумчиво. А потому не слишком активно включается в импровизации и не всегда готов подавать нужные реплики.
С другой стороны — это ж актёрское счастье; иначе пришлось бы не спектакль играть, а исключительно с залом беседовать. Но, поняв правила игры, публика и со своей стороны «ломает четвёртую стену», и задумка постановщика обретает окончательную форму. Самое милое, конечно, это превращение воображаемого слуги Пасквале, рождённого изобретательным мозгом Труффальдино, в Василия а вот спросили человека в зале, как его зовут, и потом развлекались с «Васюшей» до поклонов. Крутая находка — а если учесть, что трёхсложных имён или их форм у нас масса, то сия фишка будет работать всегда. При всей текстовой вольности Юрий Муравицкий предусмотрел максимально чёткий пластический рисунок постановки. Потому что маски комедии дель арте однообразны: у них есть конкретный характер, голос и мораль. Сам Гольдони понимал он об этом честно писал в предисловии , что его пьеса весьма однопланова: здесь никто не получает по заслугам, характеры не развиваются да и вообще не объясняются публике — потому что подразумевается, что зрители и так понимают, что из себя представляет та или иная маска , а случайности решают всё скажем, назови хоть раз один из хозяев Труффальдино по имени — и обман бы раскрылся, потому что второй сразу бы возопил: «Стой! Так Труффальдино же — мой слуга!
Но драматург запечатлел на бумаге традиции комедии дель арте — а Муравицкий воплощал их в жизнь, сообразуясь с нашей реальностью. И режиссёр упирал на форму, а не на смысл хотя, что самое радостное для меня, и текст при этом не отошёл на второй план. Такого Труффальдино вы ещё не видели! В спектакле есть акробатика, миманс драка в слоумо — шедевр , здоровская музыка включая «Яблочко» и «Улетай на крыльях ветра» — и это я не упомянула рэп и музыкальную цитату группы «Руки ввверх» и масса хулиганства. А вот сейчас покритикую. Абсолютно неуместны пошленькие шуточки. И имя Федерико, которое несколько раз в виде оговорки представало в виде: «Педе… Федерико! Друзья мои, я абсолютно нормально отношусь к сниженной лексике на театральных подмостках — но только в том случае, если она органична.
Плюс я прекрасно понимаю, что и итальянские артисты комедии дель арте, и наши скоморохи отнюдь не являлись образцами нравственности, изрядно пересыпая свои спектакли «остренькими» моментами и грязными фразами. Так что с точки зрения соответствия истории всё верно. Но насколько же эта пошлость не идёт спектаклю Театра Пушкина!.. И это не только моё мнение — зал, хохотавший на протяжении почти всей постановки, встретил упомянутые мной выше моменты гробовым молчанием. Всё так здорово, стильно и точно — и вдруг «Педе…» и прочее… Как лишний зуб в челюсти. Я просто не понимаю, зачем нужно было разбавлять красоту грязью а тут всё выглядит именно так. Может, не надо, а?.. И это — единственный минус премьеры.
Нет, я могу ещё отметить, что поначалу спектакль кажется довольно однообразным, и бесконечная клоунада приедается. Только оно так и задумано: мы, зрители, привыкли к иным формам. В эту необходимо проникнуть, приобщиться к ней. Но как только мы осознаем, что до самых поклонов нас ждём нечто подобное — так сразу мозг адаптируется и просто получает удовольствие.
Вообще комедии сейчас ставить очень непросто. Но необходимо».
Художественное оформление спектакля будет абсолютно условным. Кого будет больше: Труффальдино или Петрушки? Приходите, увидите!
Сюжет пьесы прост, но очень занимателен. Главный герой — пройдоха и плут Труффальдино из Бергамо — решает подзаработать, нанявшись одновременно к двум хозяевам так, чтобы они об этом не узнали. В это же время в город приезжает господин Федерико Распони, который должен жениться на Клариче, дочери купца Панталоне. Купец изумлен: до него дошла весть, что Федерико убит, и он уже успел пообещать отдать девушку за другого. Однако под мужским платьем и с документами Федерико оказалась его сестра Беатриче, которая отправилась на поиски своего возлюбленного Флориндо, незаслуженно обвиненного в убийстве. Труффальдино, не подозревая о кипящих вокруг страстях, нанимается и к Беатриче, и к Флориндо.
То и дело жадный, но добродушный слуга попадает в неловкие ситуации, непременно веселящие зрителя. Труффальдино не только умудряется свести влюбленных вместе, но и добиться расположения Смеральдины — служанки Клариче. Чтобы играть, нужно полюбить Спектакль Юрия Муравицкого разыгран в духе комедии дель арте — итальянского площадного уличного театра, который появился в середине XVI века и стал предшественником пантомимы. Играя в такой постановке, артисты импровизируют, реагируют на слова зрителей, много шутят с ними. Именно так «Слугу двух господ» играли во времена Карло Гольдони. Это можно понять даже по именам действующих лиц: Труффальдино или Арлекин , Смеральдина Коломбина , Панталоне — все это традиционные персонажи-маски комедии дель арте. Несмотря на кажущуюся легкость, дель арте — это серьезный и сложный вызов для актеров. Здесь все приходится делать по-другому, нарочито гротескно: двигаться, говорить. Внутренние переживания героев отходят на задний план — важнее внешняя составляющая образа. Молодые артисты Театра имени А.
Пушкина с этой задачей справились. Они воспитывались и учились в традициях реалистического театра, их мало учили работать над внешними проявлениями образа.
Веселую, искрометную венецианскую историю в театре наполнили музыкой, танцами, акробатикой — и предлагают взглянуть на нее глазами скоморохов. По идее авторов, дух площадного балаганного театра, но не итальянского, а русского, захватит зал. Театру Пушкина интересные неглупые комедийные спектакли удаются, как никому другому. Экстремально яркие костюмы к спектаклю придумала театральная художница Галя Солодовникова, а это тоже знак качества. Театр им. Пушкина Фестиваль фигурного катания 1 апреля в Москве уже в третий раз пройдет фестиваль «Влюбленные в фигурное катание». Организаторы надеются, что спортсмены порадуют фанатов не только любимыми уже обкатанными номерами, но и покажут что-то новое.
Также кроме чемпионов на лед выйдут акробаты, танцоры, певцы. А в первой части шоу примут участие спортсмены-любители разных возрастов. Кроме непосредственно выставки живописи, скульптуры, графики, инсталляций, которые представят как галереи, так и сами художники, на ярмарке запланирован образовательный лекторий на темы искусства и арт-бизнеса и выступления ведущих специалистов российского арт-сообщества. Организаторы собирают отклики и составляют афишу. Electric City Entertainment 2 апреля в кинотеатре «Космос» по заявкам москвичей — криминально-семейная драма «Место под соснами» с Райаном Гослингом, Брэдли Купером и Евой Мендес в главных ролях.
В театре им. А. С. Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition»
Московский драматический театр имени А.С. Пушкина открывает 73-й сезон с премьер прошлого театрального года: спектаклей «Мадам Рубинштейн» и «Слуга двух господ. Наш «СЛУГА ДВУХ ГОСПОД» – лауреат премии журнала «Сноб» в номинации «Театр. слуга двух господ. По пьесе Карло Гольдони. Основная сцена. непревзойденная комедия великого комедиографа Карло Гольдони, являющаяся жемчужиной творчества автора.
Отзывы о "Слуга двух господ. Russian Edition"
Режиссёр Юрий Муравицкий и молодая команда актёров Театра Пушкина представят знаменитую комедию Карло Гольдони, посмотрев на неё глазами современных скоморохов. За постановку известной пьесы венецианца Карло Гольдони "Слуга двух господ" взялся главный режиссер Театра на Таганке Юрий Муравицкий, тонко чувствующий, как сегодня следует ставить давно забытую в русском репертуаре комедию дель арте. В театре имени Пушкина состоится премьера постановки «Слуга двух господ. «Слуга двух господ» — комедия Карло Гольдони. К постановке нужно быть готовым, дабы не удивиться происходящему на сцене. 2 апреля в театре им. Пушкина прошла очень ожидаемая премьера: Юрий Муравицкий поставил «Слугу двух господ» Корло Гольдони с самой молодой частью труппы. 2 и 3 апреля на Основной сцене Театра имени Пушкина пройдут премьерные показы спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ.
Спектакль «Слуга двух господ»
Уфа, ул, Цюрупы, 9. Справочно: «Театр на Цюрупы» — это площадка, где будущие актёры и режиссёры делают первые шаги в мир большого искусства. С 1971 года начинается история творческого объединения, через сцену которого прошли сотни студентов. Выпускники служат в лучших театрах Башкортостана и России, работают в сфере кино и телевидения.
По сей день здесь ставятся спектакли и раскрываются новые таланты. Учебный театр не менее двух-трех раз в месяц представлят преддипломные и дипломные спектакли актерских и режиссерских курсов театрального факультета Уфимского государственного института искусств им.
Лето пролетело незаметно, и столичные театры готовятся к возвращению к привычному рабочему режиму.
Одним из первых афишу премьер представил Театр им. Рассказываем, что нас ждет в 73 сезоне.
Куртка с красочными аппликациями и бусинами из жемчуга немецкого дизайнера дополняли джинсы усеянные стразами и рисунками бабочек. Многим понравились костюмы артистов Анна Старшенбаум высоко оценила работу режиссера и призналась, что это лучшее, что она когда-либо видела в своей жизни. Актриса также посоветовала «Слуга двух господ. Russian edition» к просмотру любителям фантастики. Отметим, после болезненных расставаний с мужчинами, звезда сериала «Психологини» ни с кем не встречается , а самый близки человек в ее жизни — сын. Не пропустите Уставшая Муцениеце с детьми, влюбленная Галич с бойфрендом.
Фото: pixabay. Russian edition» В Театре Пушкина пройдет премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» Интересное по теме.
PostaКультура: Московский драматический театр имени А.С. Пушкина открывает 73-й сезон
«Никто не может услужить двум господам одновременно!» – но хитрый авантюрист опровергает это утверждение. Конкурсный показ воронежской Двенадцатой ночи, которую для Никитинского театра ставил Юрий Муравицкий, почти совпал по датам с его же премьерой Слуги двух господ в театре им. Пушкина, что дало повод говорить (причем нередко с обвинительным уклоном) о сходстве. Театр им. А.С. Пушкина. 2 часа 20 минут с одним антрактом.
Гулькина в стразах, а Лисовец с маникюром. Премьера «Слуга двух господ. Russian edition»
Слуга двух господ. Russian Edition | ту самую старую классику, которую мы все очень любили. |
а глупый умник лишь себя позорит: "Слуга двух господ"Vs"Двенадцатая ночь", реж. Юрий Муравицкий | На сцене во всю идет репетиция спектакля «Слуга двух господ». |
СЛУГА ДВУХ ГОСПОД. RUSSIAN EDITION | В апреле можно будет увидеть «Слугу двух господ» по произведению Карло Гольдони. |
Труффальдино по-русски: в театре Пушкина представили новую версию известной комедии | Russian edition в театре Пушкина можно по телефону +7(495)229-04-00 или онлайн. |
Спектакль «Слуга двух господ» в театре Пушкина – билеты на Ticketland | В Театре им. А. С. Пушкина вышел спектакль по пьесе Карло Гольдони «Слуга двух господ». |
Слуга двух господ. Russian Edition
Театр им. А.С. Пушкина. 2 часа 20 минут с одним антрактом. «Слугу двух господ. Russian Edititon» покажут в Театре имени Пушкина. Знаменитая комедия Карло Гольдони предстанет перед зрителями глазами русских современных скоморохов. Сюжет посвящен попыткам ловкого слуги Труффальдино услужить сразу двум господам – Флориндо, который был вынужден бежать из родного города, и его возлюбленной Беатриче, бежавшей вслед за ним в мужском обличье. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двух господ, и делает всё, чтобы его хозяева не встретились. «Слуга двух господ» — итальянская комедия дель арте, и режиссёр задался вопросом: зачем сегодня в России воспроизводить этот старинный итальянский жанр?
Постановка «Слуга двух господ. Russian edition» дебютирует в Москве
В Театре имени А. С. Пушкина 2 и 3 апреля — премьера спектакля «Слуга двух господ. Кстати, «Слуга двух господ» — это «Труффальдино из Бергамо» с Константином Райкиным в главной роли. «Слуга двух господ.