Новости старик хоттабыч тесты

Викторина по старику Хоттабычу. Старик Хоттабыч тесты.

Итоги литературных игр по сказке «Старик Хоттабыч»

в. АстрономическомПро какую страну рассказывал Волька на экзамене по географии?а) Китай б) Монголия в) ИндияКакую дозу и какого лекарства дали Хоттабычу?а) коровью дозу касторки б) ежиную дозу анальгина в) лошадиную дозу аспиринаКак звали друга Вольки. На станции «Чудесная» игроки расставляли по порядку события сюжета, вспоминали обещания Хоттабыча и чудеса, которые совершались в цирке и на футбольном поле. Сказочная повесть «Старик Хоттабыч» стала самым известным произведением советского детского писателя Лазаря Лагина (настоящая фамилия — Гинзбург). 6. В кого превратил Хоттабыч посетителей парикмахерской.

Выбор редакции

Так устроен мир, о учитель! Старик Хоттабыч в коридоре одобрительно кивал головой. Весь класс помирал со смеху. Я, хвала Аллаху, совершенно здоров.

По ту сторону дверей Вольку встретил сияющий Хоттабыч. Старик Хоттабыч самодовольно ухмыльнулся. Ответы Вот держи Кто автор произведения «Старик Хоттабыч»?

Пушкин б А. Линдгрен в Л.

Для того, чтобы наколдовать правильный ответ на один вопрос по географии, он должен вырвать из своей бороды 6 волосков, чтобы наколдовать правильный ответ на один вопрос по математике — 10 волосков, правильный ответ на один вопрос по русскому языку — 8 волосков. Вольке-ибн-Алеше досталось: на экзамене по географии — З вопроса, на экзамене по математике — 5 вопросов, на экзамене по русскому языку — 2 вопроса. Женьке досталось: на экзамене по географии — 4 вопроса, на экзамене по математике — З вопроса, на экзамене по русскому языку — 4 вопроса. Гоге-Пилюле досталось: на экзамене по географии — 2 вопроса, на экзамене по математике — 4 вопроса, на экзамене по русскому языку — 5 вопросов.

Набережный филиал приглашает вспомнить увлекательную и поучительную историю о приключениях обычных школьников Вольки Костылькова и Женьки Богорада, и сказочного джина — волшебника Гассана Абдурахмана ибн Хоттаба. И ответить на вопросы онлайн-викторины.

В начале 20-х стал рабкором, его фельетоны, заметки и стихи печатались в различных изданиях. В 1924 году переехал в Москву, где учился в Институте народного хозяйства имени К.

Маркса на отделении политэкономии и занимался в литературной студии Валерия Брюсова. После окончания института вновь поступил на военную службу. В 1930 году стал сотрудником газеты «За индустриализацию», а также поступил в аспирантуру Института красной профессуры, где подготовил кандидатскую диссертацию по экономике. Из института перешел на работу в газету «Правда», а оттуда в редакцию сатирического журнала «Крокодил», в котором стал заместителем главного редактора Михаила Кольцова. Корреспондентом этого журнала Лагин был до конца жизни. Параллельно с журналистской работой, Лагин написал детскую повесть «Старик Хоттабыч». В 1938 году она была напечатана в журнале «Пионер» и в «Пионерской правде», а в 1940 году вышла отдельным изданием. Председатель Союза писателей Фадеев вскоре отправил Лазаря Лагина и карикатуриста Бориса Ефимова, брата Кольцова в длительную командировку на архипелаг Шпицберген. По воспоминаниям дочери Лазаря Лагина, ее мать рассказывала, что во время отсутствия отца в квартиру несколько раз приходили с ордером на его арест, но после возвращения органы НКВД уже не проявили к нему интереса. Во время Великой Отечественной войны Лагин снова служил в армии, был сотрудником газеты Черноморского флота «Красный черноморец», участвовал в обороне Одессы, Севастополя, Керчи, Новороссийска.

Войну окончил в Румынии в составе Дунайской флотилии. Умер Лазарь Лагин в Москве 16 июня 1979 года. Чем знаменит Сказочная история «Старик Хоттабыч» о джинне, попавшем в современную Москву, была издана миллионными тиражами и переведена на многие языки. Позднее по книге была сделана радиопостановка и снят художественный фильм. Повесть «Старик Хоттабыч» существует в трех вариантах: первое издание 1938 отдельной книгой — 1940 года, переработанное и расширенное издание 1953 года, и еще один переработанный вариант 1955 года. В текст вносились многочисленные изменения в соответствии с требованиями текущей внутренней и внешней политики СССР. Например, в одном из вариантов попавшего в Индию товарища Вольки Женю Богорада обращают в рабство «вел он себя там так, как и надлежит вести себя в условиях жестокой эксплуатации юному пионеру» , тогда как в более позднем индийцы, узнав, что Женя русский, поют вместе с ним «Гимн демократической молодежи» и «Катюшу», кричат: «Хинди, руси — пхай, пхай», а на прощание дарят бананы. Подводная мина, которую выловил Хоттабыч, приняв ее за сосуд со своим братом Омаром, в более ранней версии имеет надпись Made in England, а в более поздней —Made in USA. Наконец, только в поздней версии появляется злобный и жадный американец Вандендаллес. В редакции 1938 года его роль частично выполнял Феоктист Кузьмич Хапугин, бывший нэпман.

О чем надо знать Наряду со «Сказкой о рыбаке» из «Тысячи и одной ночи» источником вдохновения для Лазаря Лагина послужила повесть «Медный кувшин», которую создал в 1900 году английский писатель Томас Энсти Гатри, «Ф. Главный герой повести — молодой лондонский архитектор Гораций Вентимор, еще не получивший ни одного заказа — случайно покупает на аукционе старинный кувшин. В кувшине обнаруживается джинн Факраш-эль-Аамаш, заточенный туда царем Соломоном. Однако этим параллели сюжетов «Медного кувшина» и «Старика Хоттабыча» исчерпываются. Прямая речь «Ах, как мечтают те люди хоть о самом завалящем джинне из старинной сказки, который явился бы к ним со своими дворцами, сокровищами! Конечно, думают они, любой джинн, проведший две тысячи лет в заточении, поневоле отстал бы от жизни. И возможно, что дворец, который он преподнесет в подарок, будет не совсем благоустроен с точки зрения современных достижений техники. Ведь архитектура со времен калифа Гарун аль Рашида так шагнула вперед! Появились ванные комнаты, лифты, большие, светлые окна, паровое отопление, электрическое освещение… Да ладно уж, стоит ли придираться! Пусть дарит такие дворцы, какие ему заблагорассудится.

Были бы только сундуки с золотом и бриллиантами, а остальное приложится: и почет, и власть, и яства, и блаженная, праздная жизнь богатого «цивилизованного» бездельника, презирающего всех тех, кто живет плодами своих трудов. От такого джинна можно и любое огорчение стерпеть. И не беда, если он не знает многих правил современного общежития и светских манер и если он иногда и поставит тебя в скандальное положение. Чародею, швыряющемуся сундуками с драгоценностями, эти люди все простят. Ну, а что, если бы такой джинн да вдруг попал в нашу страну, где совсем другие представления о счастье и справедливости, где власть богачей давно и навсегда уничтожена и где только честный труд приносит человеку счастье, почет и славу? Я старался вообразить, что получилось бы, если бы джинна спас из заточения в сосуде самый обыкновенный советский мальчик, такой, каких миллионы в нашей счастливой социалистической стране». Из авторского предисловия к «Старику Хоттабычу» «Поражаешься, как много сделал в войну майор Лазарь Лагин. Тот самый Лагин-Гинзбург, которого после появления на свет «Старика Хоттабыча», причислили к чистым мастерам фантастического жанра. Помимо многочисленных сказок, басен и юморесок, помимо подписей к карикатурам Сойфертиса, Решетникова, Дорохова, помимо десятков очерков и зарисовок, в войну им была написана повесть «Броненосец «Анюта» и её первая публикация под названием «Трое уходят в море» появилась с «продолжение следует» во многих номерах боевой флотской газеты «Красный черноморец». В 1946 году сразу два издательства — Военмориздат и Воениздат — выпускают повесть отдельной книгой.

После войны, сняв военный мундир, Лазарь Лагин написал много новых книг, читаемых всеми возрастами. И снова стал фантастом…» Михаил Лезинский «В «Голубом человеке» он описал нашего соседа по коммуналке — сделал его агентом охранки. И тот до конца своей жизни звонил нам по телефону ночами и спрашивал, когда отец уберется в свой Израиль. А отец отвечал, что он убраться не может, потому что у него мать была белорусской». Из интервью с дочерью Лазаря Лагина Натальей «Текст романа плавился как пластилин. Лагин дописывал и переписывал его. Удивительно, что никому не пришло в голову собрать все редакции в одном томе и снабдить культурологическим комментарием. Британские империалисты сменялись американскими, менялась маркировка на плавучей мине, которую Хоттабыч принимал за место заточения своего непутевого братца Омара, а в варианте 1955 года советский пионер вообще попадал в Индию». Писатель и критик Владимир Березин «…Зачем он [Лагин], буквально рискуя жизнью, зашифровал в детской сказке множество библейских сюжетов, эзотерических идей, отсылок к мистическим практикам? Быть может, существует некая внутренняя потребность говорить о тайном?

Или любой эзотерик, как профессионал в своем деле, обязан стремиться передать свое знание? Мне кажется, все эти вопросы важны и в наше время. Каким образом Лагин, находившийся в гораздо худшей ситуации, чем мы сейчас, с помощью смеха преодолел свой страх? Отчасти его спасало то, что ни в то время, ни позднее у этой книги о волшебной паре — демоне и его ученике, останавливающем Солнце, — не было понимающих читателей, а если они и были, то молчали. Можно представить, с каким трепетом последние московские тамплиеры и розенкрейцеры передавали друг другу истрёпанные томики «Старика Хоттабыча», как смеялись они и как плакали». Официально он сменил фамилию на Лагин в 1956 году. В 1920-х Лазарь Лагин один год проучился на отделении вокала Минской консерватории. К собственному поэтическому творчеству Лазарь Лагин относился иронически.

тест по произведению Л.Лагина Старик Хоттабыч

Успех картины был ошеломляющим. Только за первые полгода его посмотрели 40 млн. Теперь о приключениях героев «Хоттабыча» знали даже не умеющие читать дошкольники. Спустя 85 лет замечательная повесть-сказка продолжает переиздаваться. Одни поколения читателей приходят на смену другим, чтобы пережить удивительные приключения вместе с героями книги. Предлагаем вспомнить повесть-сказку «Старик Хоттабыч» и ответить на вопросы тест-викторины. Часть 1.

Предлагаем проверить, что вы помните из любимого фильма детства, и показать чудеса памятливости!

Начать тест.

Очень хочет... Хочу поделиться своим проектом, который входит в творческую зачетную работу моего авторского спецкурса: "Зоология с основами энтом... Ночная повесть. Марианна Гончарова - Уютная история, добрая история, человеколюбивая история про женщину, у которой была традиция иногда подниматься на крышу своего дома и загадывать желания... А все потому, что они забывают о простых истинах, которые... У меня лично запах мандаринов ассоциируется с Новым годо...

Очень давно я не заходила на страницы блога и не вела его.

Набережный филиал приглашает вспомнить увлекательную и поучительную историю о приключениях обычных школьников Вольки Костылькова и Женьки Богорада, и сказочного джина — волшебника Гассана Абдурахмана ибн Хоттаба. И ответить на вопросы онлайн-викторины.

Смотрите также

  • Только тот, кто по-настоящему любит советские фильмы, наберет 8/8
  • Выбор редакции
  • ТЕСТ: Помните ли вы фильм «Старик Хоттабыч»?
  • Тесты старик хоттабыч

Смотрите также

  • Тесты на эрудицию старик хоттабыч с ответами
  • Тест по сказке «Старик Хоттабыч» (Лазарь Лагин)
  • 2 комментария
  • Тест по советской сказке: 8 вопросов о “Старике Хоттабыче”
  • Итоги литературных игр по сказке «Старик Хоттабыч»

Тест "Родины": Насколько хорошо вы помните фильм "Старик Хоттабыч"

Главная» Новости» Старик хоттабыч тесты дзен. 43644787913 - Медиаплатформа МирТесен. 5. Кому дарили кольцо, которое Хоттабыч принял за волшебное? Лазарь Иосифович — писатель и поэт, представитель советской сатирической и детской литературы, автор повести-сказки «Старик Хоттабыч».

тест по произведению Л.Лагина Старик Хоттабыч

Попробуете себя? HTML-код Никитин Константин Количество прохождений: 1 006 841 1 914 751 просмотров - 20 декабря 2016 Пройти тест Если вы знаете, где находятся эти города, то ваши знания географии достойны аплодисментов!

Исполнивший роль Хоттабыча Николай Волков настоящая его фамилия Агуров после этого сыграл огромное количество ролей в кино, хотя до этого фильма в кино снимался редко, играя, в основном, в театре. А вот исполнивший роль Вольки Костылькова Алексей Литвинов больше нигде не снимался. То была единственная его роль в большом кино.

В христианской цивилизации оно приносит одни несчастья: не зря же называют его чёртовой дюжиной. У мусульман 13 никак не выделено из ряда других чисел.

И только у иудеев оно счастливое: и разрозненные части соединяет в целое, и утраченную гармонию восстанавливает. Вот старый джинн и вырывает ровно 13 волосков — и в мгновение ока все разбросанные по миру люди снова оказываются вместе под куполом цирка. Раздаются оглушительные аплодисменты, и утраченная гармония перестает быть утраченной.

У Лагина по книгам рассыпаны имена и названия, корни которых лежат в иврите, и события, имеющие начало в еврейских традициях. При этом упрятаны они не хуже, чем происхождение Хоттабыча. Заметки на полях Когда Лазарю исполнится тринадцать лет, родители соберут гостей на бар-мицву — праздник взросления.

Нынче мальчикам по такому случаю дарят деньги, раньше дарили книги. Книг, как и гостей, будет много. Одну из них — незадолго до этого изданный в России «Медный кувшин» англичанина Ф.

Энсти — Лазарь немедленно выделит из общего числа. Глядя с дистанции в век, понимаешь до чего вовремя оказалась эта книга в руках у мальчика. Взросление совпадёт с началом его увлечением Востоком.

Через четыре года, когда только что окончивший школу Лазарь вместе с родителями будет вынужден бежать в Москву от погромов, учинённых в Минске польскими легионерами, он познакомился с писателем Шкловским. Тот поинтересуется, что юноша читает, и услышит в ответ: сказки «Тысячи и одной ночи». Ещё через семь лет будущий автор книги Старик Хоттабыч будет увлечённо пересказывать всё те же сказки, сидя у постели больного мальчика.

А ещё десять лет спустя этот мальчик станет прообразом Вольки ибн Алёши. Зачем Лагин шифровал свои произведения? Так зачем, в самом деле, писатель «шифровал» свои произведения, прятал в них тайные отсылки к запрещённому языку?

И всё это в «безжалостной» к людям стране в годы так называемого «Большого террора», пропагандируемого сегодня либералами и Западом?! Еврейские коды — письменные, культурные, иудейские и каббалистические таких у Лагина тоже немало — вовсе не фига в кармане для Советской власти, а связь с детством и с юностью. Связь с Минском.

В разнонациональной Москве не звучал ни идиш, ни иврит. Там ничто не напоминало о традициях, которыми было наполнено детство мальчика из черты оседлости. Да и не сподобился бы Лагин на фигу Советской власти!

Он был глубоко советским человеком, свято верящим в идеалы справедливости, которые в то время многим не казались ни дикими, ни недостижимыми. И вера эта у него тоже из Минска — здесь он вступил в партию, здесь руководил еврейским бюро белорусского комсомола, здесь создал газету «Красная смена» прародительницу «Чырвоной змены». Просто, когда Лагин писал детскую сказку, в нём говорило его детство.

То, без чего писатель перестает быть писателем, так же как и любой человек не может быть Человеком, если в его душе отсутствует связь с детством. Шелгунов 1824 — 1891 ». Но данная сказка является не только литературной, но и фантастической.

Какая фантастика нужна читателям? Фантасты как-то не задумываются, позволяя героям своих произведений добиваться определённых целей, чаще всего сводящихся к личному благополучию или достижению мира во всём мире пример тому — фильмы Голливуда. Лазарь Лагин взглянул на данную ситуацию иначе — представленный им Старик Хоттабыч оказался могущественным созданием, способным изменять реальность, но вместе с тем он был перегружен устаревшими представлениями о действительности, возвращения которых никто из ныне живущих не пожелает.

С первых страниц читателю становится ясно — добра от Хоттабыча ждать не приходится. От него более вреда, нежели пользы. Разумеется, открой сосуд кто-нибудь другой, имеющий в жизни иные, корыстные, убеждения, не пропитанные советской повседневностью, умения джинна такому человеку обязательно бы пригодились.

Пионеру же Вольке джинн был без надобности, лишь обуза, которую придётся воспитывать, показывая ему на личном примере, как следует поступать в том или ином случае. Ежели нет соблазнов у человека, то и джинн такому без надобности: всем всё доступно в равной степени, никто не заботится о личном благосостоянии, у людей есть работа, они не знают нужды. Именно таким рисует перед читателем Лазарь Лагин Советский Союз.

Даже нищим не подашь, поскольку нищих в стране нет. Так можно ли изменить мир к лучшему, имея для того соответствующие возможности? На примере Старика Хоттабыча становится ясно, что нам только мнится идиллия сегодняшних дней, должная быть глубоко противной жившим в прошлом и кому предстоит жить в будущем.

Именно данную истину предлагается вынести в качестве главной идеи произведения Лазаря Лагина. Не нужно стараться подстраивать чужие нравы под свои представления о должном быть, иначе те, чей быт мы постараемся изменить, окажут не менее разрушительное влияние на наш собственный уклад. Что мы и ощутили в период правления Горбачёва — Ельцина, когда наши либералы выбрали в роли джинна Старика Хоттабыча коллективный Запад.

Заметки на полях Образ джинна требует некоторого разъяснения. Джинны — герои арабской мифологии, чаще всего выступавшие в роли, аналогичной более привычным нам бесам или чертям. В западной культуре джинны получили популярность после выхода сборника сказок «Тысяча и одна ночь».

В мифах существовало четыре вида джиннов: повелевающие огнём злобные ифриты, жестокие оборотни гулы, всемогущие рациональные мариды и слабые силы. Джинны жили в параллельном мире, куда люди не могли попасть. Даже в переводе слово «джинн» означает «скрытый».

Старик Хоттабыч был маридом — эти высшие джинны могли быть как злыми, так и добрыми, были способны предсказывать будущее и помогать в достижении целей. Выглядели они как высокие бледные люди с белыми бородами, умели выпускать огонь из ноздрей и превращаться в эфирные летучие существа. Но именно мариды часто становились пленниками разных предметов: например, кольца или лампы — в сказке про Алладина или бутылки — в истории с Хоттабычем.

Исламский пророк и иудейский царь Сулейман ибн Дауд, которому Хоттабыч служил и был рабом его кольца, более известен как царь Соломон. Он обладал необычайной мудростью, умел разговаривать с животными, управлять ветром и обладал властью над всеми существами, включая джиннов. Братья Хоттабовичи не захотели больше быть под властью Сулеймана, за что и были наказаны заточением в бутылки.

Кстати, в биографии Хоттабыча много исторических несуразностей.

Советский фильм снят по редакции 1955 года, что является окончательной его версией, по которой и составлен представленный тест. Если Вам нравится сказка «Старик Хоттабыч» пройдите данный тест и проверьте насколько хорошо Вы ее помните. Желаем удачи!

Похожие материалы

  • Управа района Внуково города Москвы
  • Управа района Внуково города Москвы
  • Тест по сказке «Старик Хоттабыч» (Лазарь Лагин)
  • Тест "Родины": Насколько хорошо вы помните фильм "Старик Хоттабыч"
  • Тест по произведению Л. Лагина Старик Хоттабыч

Портал правительства Москвы

Викторина по сказке Л.Лагина 'Старик Хоттабыч' - Пройти онлайн тест | Online Test Pad "Старик Хоттабыч".
Портал правительства Москвы Тест старик хоттабыч с ответами. Тесты от Хоттабыча.
Алиса Селезнёва или Пеппи? Помните ли вы главные детские книги из списков летнего чтения Тест старик хоттабыч с ответами. Тесты от Хоттабыча.

Тестирование по старику хоттабычу с ответами

Здесь была ссылка на работу Тест по произведению "Старик Хоттабыч" автора Сорокина Любовь Вячеславовна. Тест по старику Хоттабычу с ответами 3. Тест по старику Хоттабычу с ответами 3. Старик Хоттабыч обложка книги 30 %. Старик Хоттабыч: любимая книжка и интересный кинофильм (по одноименному произведению ). Лагин Л.И. История, произошедшая с московским школьником, который во время купания в озере достал со дна древний кувшин.

Итоги литературных игр по сказке «Старик Хоттабыч»

Земля покоится на шести слонах, а те стоят на огромной черепахе. Вот как устроен мир, о учительница! Экзаменаторы смотрели на Вольку со всё возрастающим удивлением. Тот от ужаса и сознания своей полнейшей беспомощности покрылся холодным потом. Ребята в классе всё ещё не могли разобраться, что такое произошло с их товарищем, но кое-кто начинал посмеиваться. Уж очень это забавно получилось про страну плешивых, про страну, наполненную перьями, про золотоносных муравьёв величиной с собаку, про плоскую Землю, покоящуюся на шести слонах и одной черепахе. Что касается Жени Богорада, закадычного Волькиного приятеля и звеньевого его звена, то он не на шутку встревожился. Кто-кто, а он-то отлично знал, что Волька — староста астрономического кружка и уж во всяком случае знает, что Земля — шар. Неужели Волька ни с того ни с сего вдруг решил хулиганить, и где — на экзаменах!

Очевидно, Волька заболел. Но чем? Что это за странная, небывалая болезнь? И потом, очень обидно за звено. Все экзамены шло первым по своим показателям, и вдруг всё летит кувырком из-за нелепых ответов Костылькова, такого дисциплинированного и сознательного пионера! Тут ещё на свежие раны Жени поспешил насыпать соли сидевший на соседней парте Гога Пилюкин, пренеприятный мальчишка, прозванный его одноклассниками Пилюлей. Женя молча показал Пилюле кулак. Неужели ты полагаешь, что отвечаешь по существу твоего билета?

И Волька, изнывая от чувства своей беспомощности перед силой, толкающей его к провалу, также сделал отрицательный жест: — Нет, не имею. Разве только, что горизонты в богатой Индии обрамлены золотом и жемчугами. Не верилось, чтобы Костыльков, довольно дисциплинированный мальчик, да ещё в такую серьёзную минуту решил ни с того ни с сего так нелепо шутить над учителями, рискуя к тому же переэкзаменовкой. Искоса бросая быстрые и сочувственные взгляды на онемевшего от тоски Вольку, экзаменаторы стали шёпотом совещаться. Варвара Степановна предложила: — А что, если задать ему вопрос специально для того, чтобы мальчик успокоился? Ну, хотя бы из прошлогоднего курса. В прошлом году у него по географии была пятёрка. Остальные экзаменаторы согласились, и Варвара Степановна снова обратилась к несчастному Вольке: — Ну, Костыльков, вытри слёзы, не нервничай.

Расскажи-ка, что такое горизонт. Горизонтом называется воображаемая линия, которая… Но за стеной снова закопошился Хоттабыч, и Костыльков снова пал жертвой его подсказки. И Вольке пришлось вслед за ним повторить: — В буквальном, о учительница. Но Волька снова промолвил: — Конечно, в буквальном и ни в каком ином. За стеной Хоттабыч одобрительно кивал головой и удовлетворённо потирал свои сухие ладошки. В классе наступила напряжённая тишина. Самые смешливые ребята перестали улыбаться: с Волькой определённо творилось неладное. Варвара Степановна встала из-за стола, озабоченно пощупала Волькин лоб.

Температуры не было. Но Хоттабыч за стенкой растрогался, отвесил низкий поклон, коснулся, по восточному обычаю, лба и груди и зашептал. И Волька, понуждаемый той же недоброй силой, в точности повторил эти движения: — Благодарю тебя, о великодушнейшая дочь Степана! Благодарю тебя за беспокойство, но оно ни к чему. Оно излишне, ибо я, хвала аллаху, совершенно здоров. Это получилось на редкость нелепо и смешно. Но так велика была уже тревога ребят за Вольку, что ни у кого из них и тени улыбки на лице не появилось. Варвара Степановна ласково взяла Вольку за руку, вывела из класса и погладила по поникшей голове: — Ничего, Костыльков, не унывай… Видимо, ты несколько переутомился… Придёшь, когда хорошенько отдохнёшь, ладно?

Пётр Иваныч — школьный доктор — минут десять выслушивал и выстукивал Вольку, заставил его зажмурить глаза, вытянуть перед собой руки и стоять с растопыренными пальцами; постучал по его ноге ниже коленки, чертил стетоскопом линии на его голом теле. За это время Волька окончательно пришёл в себя. Щёки его снова покрылись румянцем, настроение поднялось. Надо полагать, сказалось небольшое переутомление… Переусердствовал перед экзаменами… А так здоров, здо-о-о-ро-о-ов! Микула Селянинович, да и только! Это не помешало ему на всякий случай накапать в стакан каких-то капель, и Микуле Селяниновичу пришлось скрепя сердце проглотить их. И тут Вольке пришла в голову шальная мысль.

И, наконец, на станции «Экзамен» отвечали на 12 вопросов по содержанию книги.

Все участники квеста показали хорошее знание текста, проявили находчивость и сообразительность, ребята слаженно и усердно работали в командах и показали хорошие результаты.

К моменту выхода фильма сказочная повесть Лазаря Лагина «Старик Хоттабыч» 1938 года была уже дважды переиздана со значительными изменениями в сюжете и даже разными героями. Например, в оригинальной книге у Вольки Костылькова было два друга — Женя Богорад и Серёжа Кружкин, но в третьем издании 1955 года Серёжа изчез вместе со своими сюжетными линиями.

Каждый обладатель нашего диплома получает в подарок личную страничку в сети Интернет с управлением из своего личного кабинета.

Акция действует только при условии оплаты в указанный период и только на указанные олимпиады. Пользователи, которые проходили указанные олимпиады до начала акции, но не оформляли дипломы, могут также воспользоваться данным предложением.

Тест по произведению Л. Лагина Старик Хоттабыч

Статья автора «Старик Хоттабыч» в Дзене: Проверьте ваши знания в тесте №639. Кто автор произведения «Старик Хоттабыч»? Повесть-сказка об удивительных и смешных приключениях школьников Вольки Костылькова и его друга Жени Богорада, совершенных благодаря чудесному воздействию на них сказочного джинна Гасана Абдуррахмана ибн Хоттаба, или просто – доброго старика Хоттабыча. Старик Хоттабыч: любимая книжка и интересный кинофильм (по одноименному произведению ). 43644787913 - Медиаплатформа МирТесен.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий