Итак, происхождение слова "спасибо" достаточно прозрачно и расхождения у исследователей нет. Подобные народные этимологии включают идею о том, что "новости" происходят от сокращения фразы "Известные события, погода и спорт". спасибо – ударение, правописание, словоизменение, значение, примеры использования,однокоренные слова из словарей русского языка на портале Первая и очевидная теория кроется в зашифрованном послании «спасибо Бог» в этом слове, выражающем благодарность.
Международный день "Спасибо"
Как и многие повседневные любезности, это своего рода демократизация того, что когда-то выражало более формальные взаимоотношения. Фактическая этимология доказывает этот факт. Английское "please" является сокращением от "if you please", то же самое в большинстве европейских языков французский - si il vous plait, испанский - por favor. Его буквальный смысл таков: "Вы не обязаны это делать. Но я вовсе не говорю, что вы должны это делать!
Говорили и говорят, воспитанные люди.
То есть, вы делитесь частью своего блага. Вы, лично, а не кто-то за Вас отвечаете добром на добро. Именно поэтому на Руси, при встрече говорили — «Здравствуй», и это исходило, лично от Вас, лично ваше пожелание. А западное — «доброе утро», простая констатация состояния погоды, а не пожелание здравия во всем другому. Вдумайтесь в само значение этого слова спасибо — спаси Бог и его применение.
Если уж речь зашла о Боге, так по всем канонам ни какой смертный не имеет права указывать Ему, кого спасать. А может среди вас есть такие, которые готовы работать лишь за то, чтоб в конце месяца, шеф вместо зарплаты, похлопал вас по плечу и сказал: «Бог — подаст расплатится ». Вам это подходит? Почитайте хоть что ни будь из русской литературы. Вплоть до ХХ века, практически ни у кого не найдете искусственно навязанного, холодного «спасибо».
Только — Благодарю! Действительно — этичное, красивое слово — Благодарю, теперь не всегда услышим в ответ на доброе. И детей не всегда учим правилам хорошего поведения. Это слово, как и многие слова с первой частью благо благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа благодарствуйте.
Максим Максимыч. О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье. Братья Карамазовы. В украинском языке спасибi. Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как часто люди друг друга благодарят и за что?
Замечено, что они склонны говорить больше спасибо, чем произносить простое позитивное благодарение. Печально, но факт! Издержки нашей суетной жизни, наполненной до краев тем, что несется с экранов телевизоров и других источников информации. Сказать « благодарю » — означает выразить одобрение человеку. Значит, сделать добро.
Одобрение — это мощный стимул к росту. Благодарить — подарить благо! Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать. Не позвольте, чтобы «благодарю» затерялось в суете делового дня.
Найдите время в любой ситуации, остановитесь и вспомните, кому Вы еще не сказали «благодарю».
Завсегдатай 21чуваш 6 апреля 2011 в 00:10 благодарствую! Завсегдатай Fetish 6 апреля 2011 в 00:27 Маразм крепчал, деревья гнулись. Я к тому что слова, это всего лишь слова. PS И кстати "Благодарствую" удивляет людей лишь потому что оно устарело, а не потому что это жесть как приятно и в стопицот раз приятнее "спасибо".
Я часто задумываюсь над проискхождением тех или иных слов. Например водитель, от слова водить. Воевода тоже от слова водить. Участник Лысый брат худого 6 апреля 2011 в 07:17 Вы ещё послушайте как половина россиян между собой разговаривают, особенно например сантехники и начните разбирать. Завсегдатай ds6387 6 апреля 2011 в 08:00 даже древнейшие философы требовали оценивать не дело, а мотивы, побудившие человека к действию.
Желание выразить благодарность отнюдь не уменьшится от фразы спасибо. Неужели автор хочет сказать, что он настолько безгрешен, что спасать его в загробной жизни не от чего? Так может сразу при жизни и канонизируется? ИМХО любую из этих "фраз" можно считать выражением искренней благодарности. Как раз тот случай, когда язык воспринимается не как статичное, а как динамичное явление.
Изменения вполне соответствуют духу правда не букве того, о чем говорят. Завсегдатай apis 6 апреля 2011 в 09:02 в статье немного неправильно раскрыт смысл слова"спасибо" "сбасибо" -говорит о вере человека ,поэтому это слово сравнимо с молитвой за определенного человека. Они несут мыслеобраз. И от изменения слов теряется и образность и люди часто не понимают смысл и суть слов. Наш язык богат смыслом, разные слова состоят из так называемых аббревиатур.
Или интересное слово "Удовольствие" Что это для вас такое? Ну что-то по видиму приятное обозначает. Но то что мы называем сейчас сексом, наши предки называли УДоВольствием.
По мнению лингвистов, происхождение слова "спасибо" не несет в себе ничего мистического или ужасного.
Такие метаморфозы вполне естественны и входят в правила словообразования. Когда появилось слово? Миф о дьяволе, летящем в преисподнюю и молящем создателя спасти его, полностью развенчивается, когда понимаешь, что популярность к этому слову пришла относительно недавно. До 20 столетия даже классики русской литературы обходились без «спасибо».
Пушкин, Лермонтов, Гоголь и Достоевский предпочитали пользоваться синонимом — словом «благодарю». Что любопытно, сначала на Руси пользовались другим вежливым словом — «дякую». Что также можно отнести к синонимам спасибо. В современной России уже никто к этому термину не прибегает, зато его корень можно встретить во многих иностранных языках укр.
Только в начале прошлого века «спасибо» вошло в повседневную речь, а также стало использоваться в печати. Борьба между «спасибо» и «благодарю» Несмотря на то что лингвисты уверены, что происхождение слова "спасибо" не несет в себе криминального прошлого, часть людей отрицательно относятся к его использованию. А также призывают всех заменить его на «правильный» синоним — благодарю.
Спасибо и Пожалуйста
Дело здесь разумеется, не в благе, хотя бы уже потому, что русский человек не американец, ему присуща скромность изначально. Даже сотворив реальное благо, он не станет об этом заявлять на всех перекрестках. В чем же тогда дело? Чтобы это выяснить, опять в который раз!
Это пожелание путнику добраться до дома целым и невредимым. А ведь русское спасибо означает в принципе то же самое: "спаси тебя бог". В арабском языке есть целая серия благодарностей, построенная по этой же модели: Аллах йих фаз ак — "Аллах сохранит тебя"; Аллах йисаллимак — "Аллах сделает тебя невредимым".
Сюда же можно отнести и баллаг да:ру "доведет он Аллах до дому". Оно, хотя и не зафиксировано в словарях в качестве устойчивого выражения, понятно так же, как и другие формулы благодарности. Симия - спасение от интуитивной идиотии.
Завсегдатай senn 7 апреля 2011 в 00:04 BRAT глупый материалист? Завсегдатай Ladomira 7 апреля 2011 в 14:27 Этимология - это одно, а в реальности еще многое накладывается. Мне ближе "спасибо", так как "благодарю" звучит официальнее.
А уж "спасиб, спасибки, пасиб, пасибки" - это так солнечно и жизнерадостно и задорно и с друзьями. Что в лоб, что по лбу. Вне зависимости от того какому этносу принадлежит человек, а так же не зависимо ни от истории, ни от географии, его голова в подсознании работает на русском и арабском языках.
Тебе же не приходит в голову говорить "нафига к водороду приделывать гелий". Нефизическое Солнце состоит из русского русский этнос - номер 1, нумеруется по цвету солнечного света, а за цветом номер; так в культуре русского этоса красный цвет просто зашкаливает - красное словцо, красное солнышко, красна девица, красный угол, красный конь, красная площадь, красная строка, красная смерть и т. Имеется параллель в терминах: атом с греч.
Так же можно было б привести общие признаки между гелием и арабами инертность и между русскими и водородом непредсказуемость , но об этом как-нибудь сам прочитаешь, если хватит ума самому разобраться в предмете. Идиома - это когда нет смысла в словах и выражениях, идиотия - когда нет смысла в голове. Информация Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Что касается части речи, единого мнения по этому поводу нет. Некоторые толковые словари считают «спасибо» частицей , при помощи которой выражают благодарность. В любом случае слово «спасибо» всегда пишется через букву «а», а на конце всегда стоит буква «о». Ты думаешь я тебе не благодарен?
Спасибо, ваше высокородие. Дарить меня ты волен. Сам, не заслужа, век не потребую.
Так может сразу при жизни и канонизируется? ИМХО любую из этих "фраз" можно считать выражением искренней благодарности. Как раз тот случай, когда язык воспринимается не как статичное, а как динамичное явление. Изменения вполне соответствуют духу правда не букве того, о чем говорят. Завсегдатай apis 6 апреля 2011 в 09:02 в статье немного неправильно раскрыт смысл слова"спасибо" "сбасибо" -говорит о вере человека ,поэтому это слово сравнимо с молитвой за определенного человека. Они несут мыслеобраз.
И от изменения слов теряется и образность и люди часто не понимают смысл и суть слов. Наш язык богат смыслом, разные слова состоят из так называемых аббревиатур. Или интересное слово "Удовольствие" Что это для вас такое? Ну что-то по видиму приятное обозначает. Но то что мы называем сейчас сексом, наши предки называли УДоВольствием. А произошло от слово Уд, что означает половой член Можете глянуть википедию ну и вольствие, то есть дать волю... Вот такие дела. А ведь мало кто задумывается над смыслом словообразования и некоторые просто напросто принебрегают. А тут уже формирование неправильного мышления строится...
Мы употребляем эти слова, потому что по другому чувства не выразишь, а если выразишь то тебя не поймут те для кого ты их выражаешь, а ты со своими значениями проявляешь всего лишь свою эгоистичность и высокомерие, показывая невежественность собеседников, а общаемся мы не для этого. Помоги мне уразуметь- ты половой член и сейчас "уд" или "елда" нарекаешь, или же просто "половой член"? Сейчас никто не применяет боярскую речь, не вставляет в нее французкие выражения и не поклоняется богу Ра кроме Перуна, наверно. С течением времени меняется и культура, это естественно. Старославянская речь может вызвать интерес, но применять ее так же нелепо как носить пидорские парики как у пуделя, мужские французкие костюмы с кружевами, лапти или юбки диаметром в полтора метра. Участник ds8578 6 апреля 2011 в 12:53 Можете писать здесь что угодно и не только, но на практике могу поделиться собственными наблюдениями и они немного идут вразрез с автором статьи. Всё дело не в корнях слова, и даже не в значениях этих корней, а в том какие чувства вы вкладываете в эти слова, вот в чём сила слов.
Будь в этот день благодарен ты миру, В праздник «спасибо» ты душу открой, Лед растопи, убери в сердце зиму, Сникнет любой в это время раздор! Мы пожелаем тебе быть любимым, Крепкой семьи и успехов в труде. Ты говори всем почаще «спасибо» И будут рады тебе на Земле!
Воспитатель: - дети, а кто из вас помнит пословицы и поговорки о добрых словах? Ну тогда я вам напомню: - Доброе слово дом построит, а злое разрушит. Игра «Доскажи словечко» Воспитатель: --А сейчас мы поиграем, узнаем у вас, знаете ли вы «волшебные слова»? Расскажите нам о них. Ребята, я вам предлагаю устроить выставку хороших поступков! А для этого вы их нарисуете на бумаге с помощью цветных карандашей. Воспитатель: - Спасибо, дети за Ваше внимание, и расскажите своим родным о празднике день «Спасибо».
Происхождение слова "спасибо"
- О происхождении слова спасибо
- Марина Королева: Как в русском языке появилось слово "спасибо" - Российская газета
- «Спасибо, что мы можем просто жить»: школьники Нижнекамска написали письма бойцам СВО
- Что такое «бо»
- Не говорите людям спасибо
Конспект занятия «Международный день «Спасибо»
Не говорите людям – спасибо! Мало кто из живущих в современных городах знает, что обычное и привычное – слово спасибо, в глубинке воспринимается хуже ругательства. Этимология, или другими словами происхождение слова «спасибо» относят только к началу двадцатого века. Слова "спасибо" раньше не было в русском вует несколько версий его происхождения. Этимология датского слова tak (спасибо) та же, что и в других германских языках.
Происхождение слова "спасибо", его история и возможные значения
Это, конечно, не так. Более того, даже если позже благодарность "спасибо" имела прежний вид "спаси бог", она все равно управляла дательным падежом кому? Мы и адресуем благодарность кому-то, а не "кого-то". И раз уж мы о благодарности, грех не сказать о слове "благодарю". К нему тоже есть вопросы.
Когда мы говорим "спасибо", мы показываем, что ценим щедрость и поддержку, которые ново внесены в нашу жизнь. Больше чем просто слово, "спасибо" является проявлением нашей признательности и способом выразить свою благодарность. В понятии этого простого слова заключены значимость и важность, поскольку оно отражает подлинную искренность и уважение к другим людям. Лексическое значение слова "спасибо" Слово "спасибо" обладает лексическим значением выражения благодарности или признательности. Это слово используется для выражения признания в получении поддержки, помощи, доброты или любого другого вида услуги.
Так как, несмотря на то, что это позитивное слово, но в этом случае оно может нести негатив. Говоря о словах благодарности, а точнее о слове «спасибо», хотелось бы упомянуть еще и о том, что психологи считают, что выражая благодарность словами, мы выражаем свои знаки внимания. Такие знаки внимания могут напоминать устное «поглаживание», а поэтому способны согреть своей теплотой и нежностью. Общаясь с другими людьми и делая для них что-либо, мы тратим на это часть своей энергии. Очень хорошо, когда в словах благодарности мы получаем часть энергии обратно. Иными словами происходит некий обмен энергиями. С одной стороны, мы делаем что-либо «за спасибо», то есть бескорыстно, а с другой стороны, мы делаем это и для себя. Всегда помните о том, что все к нам возвращается бумерангом, в том числе и хорошее отношение, слова благодарности и внимание. Согласитесь, как приятно услышать «спасибо», когда человек произносит это слово с любовью и искренностью. Мы несколько раз в день говорим друг другу «спасибо».
Но элемент вампиризма при этом сохраняется. Благодарю и Благодарствую Люди, объединенные общими интересами, могут договориться между собой о том, чтобы употреблять вместо слова спасибо другие слова признательности, тем более, что такие слова в русском языке есть. Например, благодарю и благодарствую. Только надо знать в каком случае, какое слово употребляется. Когда один человек передает что-либо другому, он должен подтвердить, что на вещи, которая передается, нет ни сглаза, ни наговора, то есть вещь дается на благо человека. Именно в этом случае необходимо говорить благодарю благо дарю , подтверждая отсутствие наговоров и сглазов на подарке. Когда вещь принимается, необходимо говорить благодарствую благой дар возвращаю. Окончание «ствую» похоже на окончание «приветствую» — «тебе направляю».
Происхождение "спасибо" и "пожалуйста"
Спасибо и благодарю: Какие разногласия несут эти выражения | Словари Даля и Фасмера единогласно утверждают, что «спасибо» – не что иное, как сокращённый вариант пожелания «спаси Бог!», выражающего благодарность. |
Международный день «Спасибо»: время благодарить | Слово «спасибо» начали внедрять в руский язык с XVII века, однако такая «благодарность» долго не приживалась на руской земле. |
Спасибо. Происхождение слова | Происхождение слова спасибо связано с внедрением христианства в сознание масс и это совсем не одно о тоже, что и слово благодарю. |
Происхождение слова "спасибо", его история и возможные значения | Выразить благодарность. Значение и история слова спасибо, что означает это слово — |
Происхождение слова "спасибо" - Helperia | Ежегодный праздник Международный день «спасибо» отмечается во многих странах мира. |
Спасибо. Происхождение слова
Такие метаморфозы вполне естественны и входят в правила словообразования. Когда появилось слово? Миф о дьяволе, летящем в преисподнюю и молящем создателя спасти его, полностью развенчивается, когда понимаешь, что популярность к этому слову пришла относительно недавно. До 20 столетия даже классики русской литературы обходились без «спасибо». Пушкин, Лермонтов, Гоголь и Достоевский предпочитали пользоваться синонимом — словом «благодарю».
Что любопытно, сначала на Руси пользовались другим вежливым словом — «дякую». Что также можно отнести к синонимам спасибо. В современной России уже никто к этому термину не прибегает, зато его корень можно встретить во многих иностранных языках укр. Только в начале прошлого века «спасибо» вошло в повседневную речь, а также стало использоваться в печати.
Борьба между «спасибо» и «благодарю» Несмотря на то что лингвисты уверены, что происхождение слова "спасибо" не несет в себе криминального прошлого, часть людей отрицательно относятся к его использованию. А также призывают всех заменить его на «правильный» синоним — благодарю. На форумах разжигаются настоящие конфликты между сторонниками этих, казалось бы, близких по значению слов.
Употребляется при выражении вежливого согласия на что-либо. Употребляется при выражении благодарности за что-либо.
Словом спасибо выражают благодарность кому-либо за что-либо. Огромное, сердечное спасибо. Спасибо за помощь. Спасибо вам от всех нас за радушие, за угощение. Большое спасибо за совет.
Если кто-либо говорит кому-либо спасибо на добром слове, то это означает, что кто-либо выражает благодарность кому-либо за хороший отзыв о себе, добрый совет, участие. Если кто-либо говорит кому-либо заранее спасибо, то это означает, что этот человек выражает кому-либо благодарность за намерение что-либо сделать. Фразой Спасибо за внимание, как правило, завершают выступление, доклад, трансляцию радиопередачи и т. Если кто-либо употребляет во фразе выражение спасибо что , то это означает, что этот человек выражает своё чувство облегчения, радости, благодарности. Дождь сильный, а укрыться негде, спасибо что ещё быстро перестал.
Конечно, первое время было трудно, спасибо, родители помогли. Если кто-либо делает что-либо за одно спасибо, то это означает, что кто-либо делает что-либо даром, без материальной выгоды для себя. Фраза и на том спасибо говорится в том случае, если чьи-либо ожидания чьей-либо помощи, снисхождения и т. Спасибо является словом благодарности. Примите моё сердечное, искреннее спасибо.
И спасибо не сказал. Выражение благодарности. Спасибо вам. Спасибо за одолжение. Спасибо и на том о благодарности за что-нибудь очень малое, незначительное.
А во-вторых, прежде в русском языке "дарили кого-то", а не кому-то. Как отмечает Грамота. Судя по примерам из словарей, вариант "благодарить кого-то" устоялся только к концу XVIII века, но с тех пор в этом смысле все неизменно. Мы благодарим кого-то, а спасибо говорим кому-то.
Незнайка: уходит молча Воспитатель: - Дети, кто из героев был самым вежливым, воспитанным, добрым? Воспитатель: - Дети, а какие вы знаете добрые волшебные слова? С их помощью люди передают друг другу радость, положительные эмоции, свое внимание. Слово «спасибо» произошло от сочетания слов «спаси бог», которое раньше произносилось очень часто. В таких часто употребляемых словах отдельные их части постоянно сливаются, а конечные звуки слабеют и отмирают, как кончики ветки, куда уже не поступает сок. Отмерло и конечное «Г». Но слово это и без «Г» не потеряло своей красоты, оно доброе и светлое. День 11 января считается самым вежливым днем в году, в этот день весь мир отмечает Международный день «спасибо». Воспитатель читает стихотворение В слове «спасибо» огромная сила И оживает вода от него, Раненой птице дает оно крылья, И из земли прорастает росток.
Будь в этот день благодарен ты миру, В праздник «спасибо» ты душу открой, Лед растопи, убери в сердце зиму, Сникнет любой в это время раздор!
Что означает слово "спасибо" и почему нельзя его говорить
Происхождение слова спасибо кратко | Корнем спасибо, является ПАСИ, которое имеет вполне определенный смысл, связанный с овцами и пастухом. |
Ответы : Каково происхождение слова " спасибо"? | Рассмотрение вежливого отклика «спасибо» с точки зрения этимологии делает доступной следующую информацию. |
Праздник благодарности. Кто придумал слово «спасибо» и зачем нужен его день | Происхождение слова «спасибо» до сих пор порождает много вопросов и споров. |
Что Такое спасибо- Значение Слова спасибо | Спасибо или спасиба как правильно пишется? междометие спасибо нужно писать с буквой о в конце спасибо. поскольку это слово. |
СПАСИБО происхождение, этимология
Но еще лет так двести назад у него был другой смысл. Пожаловать шубу с барского плеча. Этим объясняется происхождение слова «жалование» — зарплата и «жаловать» в качестве «просить». Так говорили и при сожалении, утешении — «пожаловать человека», что означало «пожалеть». Еще говорили, да и сейчас мы часто слышим выражение «гости пожаловали», что значит приехали. Кроме того, слово «жаловать» означало «проявить внимание, любить, уважать».
Что это за «ста» такое? Увы, единого мнения на этот счет у лингвистов нет.
Только — Благодарю! Действительно — этичное, красивое слово — Благодарю, теперь не всегда услышим в ответ на доброе. И детей не всегда учим правилам хорошего поведения. Это слово, как и многие слова с первой частью благо благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа благодарствуйте. Максим Максимыч.
О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье. Братья Карамазовы. В украинском языке спасибi. Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как часто люди друг друга благодарят и за что? Замечено, что они склонны говорить больше спасибо, чем произносить простое позитивное благодарение. Печально, но факт! Издержки нашей суетной жизни, наполненной до краев тем, что несется с экранов телевизоров и других источников информации. Сказать « благодарю » — означает выразить одобрение человеку.
Значит, сделать добро. Одобрение — это мощный стимул к росту. Благодарить — подарить благо! Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать. Не позвольте, чтобы «благодарю» затерялось в суете делового дня. Найдите время в любой ситуации, остановитесь и вспомните, кому Вы еще не сказали «благодарю». Это как маленький гвоздь в винтиках взаимоотношений.
От этого гвоздя, механизм человеческих отношений может стать непрочным и расшатанным. А если все «прикрутить» словами благодарений? Представьте, как это будет здорово! Людей удивляет, когда им дарят благодарность. Они ловят себя на мысли, что им приятно, им здорово, им радостно! Вы достойны благодарения, Вы достойны, чтобы Вам говорили «благодарю». Будьте всегда благодарны! Будьте благодарны за то, что у Вас есть, и Вы получите больше.
Говорите «благодарю» за все в Вашей жизни. Выражайте свою благодарность вокруг себя, подавая заразительный пример остальным.
Возводим его к слову «паче» -1. Следуя этой логике, пытаемся восстановить первоначальную форму как «паче вам». Для тех, кому все же принципиально не нравится слово «спасибо», можно привести цитату из работы Б. Успенского «Образ черта и его речевое поведение»: «Старообрядцы никогда не употребляют этой формы, говоря обычно «Спаси Господи» беспоповцы или «Спаси Христос» поповцы. У них бытует легенда, где говорится, что «спаси Бо! Употреблять «спасибо» или нет в своей речи решать только вам. Этой статьей мы хотели показать, что это выражение благодарности ни в чем не виновато и никакой специфически христианской окраски не несет. Статья обработана Чеславой Борьба между «спасибо» и «благодарю» Несмотря на то что лингвисты уверены, что происхождение слова «спасибо» не несет в себе криминального прошлого, часть людей отрицательно относятся к его использованию.
А также призывают всех заменить его на «правильный» синоним — благодарю. Читайте также: Переписка Пушкина с митрополитом Филаретом: 3 интересных стихотворения На форумах разжигаются настоящие конфликты между сторонниками этих, казалось бы, близких по значению слов. Приверженцы слова «благодарю», говорят, что это очень светлый термин, который обозначает «я дарю тебе благо». То есть человек сам дает что-то хорошее тому, кто ему помог. При ответе «спасибо» люди перекладывают ответственность на Бога. А взамен ничего не дают. То есть слово само по себе бесполезное. Собственно именно поэтому на «спасибо» часто можно услышать, что его «в карман не положить», на него «шубу не купить», оно «не булькает» и на «хлеб не намажешь». А ведь, как известно, слова — это озвученные мысли, а мысли — материальны и имеют такую природу — воплощаться, даже если мы ничего не знаем об этом. Законы мироздания никто не отменял, и мы можем или с пониманием ими пользоваться, или от не знания, а еще хуже от невежества нежелания знать наносить вред как себе так и окружающим нас людям.
Многим известно, что слова не только несут в себе ОБРАЗ, но и могут выступать в роли передатчика того или иного действия. В украинском — спасибi. На самом деле — это русское слово и в Велесовой книге летопись прошлого русов за 20 000 лет до крещения Киевской Руси оно упоминается. Говорить или не говорить людям СПАСИБО, дело каждого, но все должны знать, какой смысл заложен в это слово и какой посыл он дает другому человеку, произнося его. На данное слово у людей возникал вопрос — от чего спасать, да и с какой стати? Включается механизм защиты. Ведь мы обратились не к какому-то богу, а к самому чистому, и истинному, что есть в нас, к своему внутреннему свету, который тут же отразит по нашей просьбе любое воздействие и посягательство на нашу целостность. В итоге — никто не пострадал.
То есть место и время употребления определяет каждый для себя.. А вот со словом "пожалуйста" гораздо сложнее. Думаю, что многие догадались, в этом слове тоже можно увидеть слияние. Первое - "пожалуй". Сейчас у этого слова значение - выражение некой неуверенности. Но ещё лет 200 назад у него был другой смысл: окажи милость, одари. Что же такое "ста"? Увы, единого мнения у лингвистов нет.
Языческий бог
- Спасибо этимология
- «Спасибо»: почему это слово запрещено у староверов - Русская семерка
- Нет комментариев
- Всемирный день «спасибо»
- Международный день "Спасибо"
- Происхождение слова спасибо. Этимология слова спасибо
СПАСИБО, БЛАГОДАРЮ, ПОЖАЛУЙСТА.
Словари Даля и Фасмера единогласно утверждают, что «спасибо» – не что иное, как сокращённый вариант пожелания «спаси Бог!», выражающего благодарность. Ежегодный праздник Международный день «спасибо» отмечается во многих странах мира. Но есть одно обстоятельство: русское «спасибо» – это ставшее одним словом двусоставное выражение «спаси Бог», от которого просто отпала последняя согласная.
«Спасибо, что мы можем просто жить»: школьники Нижнекамска написали письма бойцам СВО
Кто-то говорит «спасибо» настолько тепло и эмоционально, что у того, кого благодарят, тоже теплеет на душе. Я бы даже перевёл так (ещё более грубо): Никогда не бросайте группу, которой вы обязаны ЗА свою ПОДДЕРЖКУ. Этимология английского слова support. Алена, вы большая молодец, спасибо! Рассмотрение вежливого отклика «спасибо» с точки зрения этимологии делает доступной следующую информацию. Первая и очевидная теория кроется в зашифрованном послании «спасибо Бог» в этом слове, выражающем благодарность.
Конспект занятия «Международный день «Спасибо»
Происхождение слова спасибо связано с внедрением христианства в сознание масс и это совсем не одно о тоже, что и слово благодарю. А какова этимология слова "СПАСИБО"? Я подозреваю: "Спаси Бог". Слово «спасибо» начали внедрять в руский язык с XVII века, однако такая «благодарность» долго не приживалась на руской земле.