Написание сказки «Маленький принц» стало своеобразной отдушиной автора, его возможностью переложить на бумагу все свои мысли и переживания, оставить нынешнему и будущим поколениям пищу для размышлений о самых главных человеческих ценностях. В произведении «Маленький принц» анализ построен не только на раскрытии основных тем, но и на описании композиционной структуры. Феномен сказки “Маленький принц” в том, что написанная для взрослых она прочно вошла в круг детского чтения. Одна из таких книг – «Маленький принц». Смысл произведения для детей в том, что нужно учиться мудрости, ценить дружбу, слушать свое сердце.
О чем книга «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери
- Анализ произведения «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери
- «Маленький принц»: анализ. «Маленький принц»: произведение Сент-Экзюпери
- Направление
- «Маленький принц» Экзюпери: мы в ответе за свои мечты
- "Маленький принц": анализ. "Маленький принц": произведение Сент-Экзюпери
- В чем смысл произведения экзюпери маленький принц 👍 | Школьные сочинения
5 жизненных уроков из "Маленького принца", подкрепленных научными фактами
Глубокий смысл сказки «Маленький принц». «Маленький принц» — сказка, которую цитируют множество раз. И в интернете масса красивых картинок со словами «мы в ответе за тех, кого приручили» и других слов. Конечно, «Маленький принц» — явление другого ряда, в нем нет намеренного желания мистифицировать глубокомыслием. Краткий и полный анализ повести Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький Принц»: тема, проблема, идейно-эмоциональная оценка, основные герои, конфликт произведения. Книга о маленьком(принце) мальчике, который заботился о розе и о своём барашке. О чем и какой смысл произведения Маленький принц. это Антуан де Сент-Экзюпери, только в детстве.
"Маленький принц": анализ. "Маленький принц": произведение Сент-Экзюпери
Маленький принц учит, что необязательно обращать внимание на злых, тщеславных людей, которые в погоне за материальными ценностями перестали быть собой. Простая и добрая, любимая всеми сказка «Маленький принц» одна из самых популярных среди взрослых и детей. Глубокий смысл таится также в образе-символе планеты, на которую возвращается Маленький принц.
Сент-Экзюпери А. “Маленький принц” Читательский дневник, краткое содержание
- 5. Философские аспекты проблематики сказки а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
- "Маленький принц" главная мысль произведения | ReadCafe
- Про что книга «Маленький принц»
- Сент-Экзюпери А. “Маленький принц” Читательский дневник, краткое содержание
Сказка «Маленький принц»: анализ произведения, тема, жанр
На протяжении всей истории Маленький принц старается ответить на один из главных философских вопросов: в чем смысл жизни? Образ Маленького принца основан на сказочных мотивах и образе автора произведения – представителе обнищавшего дворянского рода, Антуана де Сент-Экзюпери, носившего в детстве прозвище «Король-Солнце». маленький принц на планете Маленький принц — это история о юном мальчике, странствующем по вселенной. Он не только посещает одну планету за другой, но и ищет секрет дружбы, суть любви и смысл бытия. Он увидел Маленького принца, который настойчиво упрашивал нарисовать ему барашка.
Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»: коротко о главном
2 Свое любопытство Маленький принц позаимствовал у сына приятеля Сент-Экзюпери. По нему поклонники «Маленького принца» знают произведение чуть ли не наизусть. В сказке-притче Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» можно выделить несколько важных тем, которые вместе помогают подойти в главной мысли произведения. «Маленький принц»-известная детская сказка французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, завоевавшая сердца многих юных читателей.
Анализ произведения «Маленький принц» Экзюпери
К сожалению, люди часто путают баобабы с розами. Люди видят человека глазами. Это утверждение нашло яркое отражение в русской пословице: «Человека встречают по одежке, а провожают по уму». Я всегда смотрю первого встречного, как на хорошего человека, пока он не доказал мне, что я ошибаюсь. Экзюпери говорит о том, что не всегда то, что мы видим глазами, является правдой, важнее, что говорит наше сердце, лишь оно может по-настоящему сказать о человеке. Человек — это светоч в мировом пространстве.
Сильное, но одновременно хрупкое существо. Достаточно всего одного грубого слова, чтобы погасить этот светоч. Будьте терпимее и заботливее по отношению друг к другу, — вот чему здесь учит нас Экзюпери. Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». Ухаживайте не только за телом, но ежедневно облагораживайте душу.
Автор призывает нас избавиться от лукавых помышлений, сохранить чистоту и искренность души. Надо было судить не по словам, а по делам». Не думайте, что узнаете людей по источаемым ими дифирамбам. Слова преимущественно пусты. Только действие покажет истину.
Мысль автора проста, — когда душа человека становится мертвой и погрязшей в меркантильных интересах, он не сможет познать высоких чувств любви и дружбы. Так приходит одиночество. Только люди с открытым сердцем способны понять истинную природу человека, встреченного на пути. Ты подарил другому человеку Вселенную, где есть вы оба. Это ваш мир.
И «прирученный» не заслуживает изгнания из него.
Молодому правителю живется очень одиноко, его единственное развлечение — любование закатами. Кроме юноши на планете обитает прекрасный, но чересчур капризный цветок — Роза. Маленький герой искренне любит Розу, неустанно заботясь о нежном цветке. Но слишком гордая Роза не показывала свои чувства, лишь манипулировала им. Знакомство с соседями Однажды молодому правителю захотелось познать окружающий мир. С помощью этого путешествия и раскрывается смысл сказки Маленький принц. Мальчик отправился путешествовать по соседним звездам. Странствуя, юный путешественник встретил разных людей: Короля, считающего себя властителем вселенной, включая звезды, солнце. Честолюбца, мечтающего о всеобщем восхищении.
Пьяницу, стыдящегося пьянства, но продолжающего пить, желая забыться, не чувствовать стыда. Делового человека, подсчитывающего звезды, желающего разбогатеть и купить светила. Фонарщика, приносящего пользу планете, освещая астероид. Звезда вращается слишком быстро, однако трудолюбивый фонарщик вовремя зажигает, гасит свет. Старого географа, всю жизнь прожившего на планете, мечтающего написать книгу о соседних астероидах. Ученый расспрашивает посетивших планету путешественников, записывая рассказы гостей. Фонарщик восхищает юношу трудолюбием, преданностью родной планете. Пьяницу мальчик считает глупцом, но помочь не может. Не получается у юного путешественника переубедить счетовода, молодой герой считает существование делового человека бессмысленным. Общество самодовольного монарха, честолюбца мальчику неприятно, он быстро покидает странные планеты.
Географ советует путешественнику посетить Землю, обладающую хорошей репутацией.
Жители планет — альтер-эго автора, взрослые, на которых ему очень не хочется быть похожим. Кстати, всех героев сказки «Маленький принц» Экзюпери зарисовал, но только не себя — рассказчика. Недавно были обнаружены неизвестные ранее наброски писателя, в частности, любовное письмо Маленького принца своей Розе. Оно было в настоящем послании писателя жене. Акварель продана в 2018 году на аукционе за 240,5 тысячи евро. Трудности перевода На русском языке существует один «канонический» перевод гениальной Норы Галь. По нему поклонники «Маленького принца» знают произведение чуть ли не наизусть. Нора Галь в 1958 году перевела «Маленького принца» по собственной инициативе, для себя и друзей.
Параллельно и другие люди, знавшие иностранный и имевшие доступ к оригиналу, делали свои переводы. Классическим стал один. Он был опубликован в 1959 году в августовском номере журнала «Москва». Однако в последние годы появляются новые переводческие попытки. Правда, они не котируются широкой публикой. Например, анализ сказки показывает, что в одном исковерканы привычные поколениям цитаты, в другом Лис без тени сомнений превратился в Лисицу, наконец, шарф самого принца который мы все привыкли видеть на иллюстрациях стал шейным платком. Убит поклонником. Последняя тайна Экзюпери — его гибель — разгадана совсем недавно Десятилетия всему миру было известно, что Сент-Экзюпери пропал без вести в 1944 году. Скорее всего, погиб, но где и как — установить не удалось.
Обломки самолёта обнаружены не были. Это стало поводом для романтических разговоров о том, что Маленький принц вернулся на свою планету… В начале XXI века были-таки обнаружены обломки самолёта с серийным номером того, на котором Экзюпери отправился в последний полёт. А в 2008-м неожиданное признание практически на смертном одре совершил бывший пилот «Люфтваффе».
Эффект мифа — Как Вам кажется, Сент-Экзюпери сознательно закладывал в текст какие-то философские и религиозные аллюзии, или то, что мы их сейчас находим в таком обилии — это эффект вчитывания, последствие рационального подхода? Сама форма этой повести предполагает такое вчитывание. То есть, в каком-то смысле это и есть самый адекватный способ чтения «Маленького принца». И какой именно смысл вкладывал в свою притчу сам Экзюпери кажется, прежде всего антивоенный и примитивно-гуманистический — в данном случае довольно вторично. Понятно, что он вырос в культуре, имеющей христианские корни, но как он сам относился к христианству? Были ли у него вообще какие-то четкие и внятные убеждения? Он происходил из аристократической католической семьи его полное имя Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сэнт-Экзюпери, он имел право именоваться графом , и учился в католических пансионах. Однако о его сколько-нибудь последовательных христианских убеждениях в сознательном возрасте ничего не известно. Его образ жизни не соответствовал ни образу романтического героя, ни строгим католическим принципам — как и брак с Консуэлло Сандоваль, Розой «Маленького принца». Наверное, можно сказать, что религией Экзюпери был гуманизм, впрочем, довольно расплывчатый. Можно ли его считать христианским? Одна из главных идей книги — о ценности детства как главного периода человеческой жизни и о детях как природных пророках и философах-тайнозрителях — кажется мне сомнительной. Хотя с большинством утверждений книги — хрупкое нужно беречь, о слабых заботиться — спорить трудно, однако и особенные откровения среди этих утверждений мне разглядеть трудно. Пусть дети прочтут и увидят свое — Как Вы думаете, когда пятиклассники читают «Маленького принца», нуждаются ли они в каких-то комментариях взрослых, или лучше пускай просто читают, а понимать начнут, когда станут постарше? Это полезно и неизбежно при чтении для самого себя и довольно безответственно при чтении другому. Для чтения с детьми вполне достаточно «реального комментария», рассказа о том, что автор действительно был летчиком и его самолет действительно потерпел крушение в пустыне, а прототипом Розы была его жена Консуэло правда, тогда стоило бы сказать, что пять тысяч роз розового сада — тоже мотив вполне автобиографический. Насчет «поймешь, когда вырастешь» — не думаю, что это правильно.
О чем книга «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери
- 5. Философские аспекты проблематики сказки а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
- Значение розы
- Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери
- Анализ «Маленький принц» Сент-Экзюпери
Анализ «Маленький принц» Сент-Экзюпери
Образ Маленького принца - сложный образ. В нем можно увидеть очень многое. Если продолжать трактовать текст так, как это позволяет делать образ пустыни, то есть с точки зрения религиозной тематики, то Маленький принц - это вечное Дитя, Младенец, пришедший в мир людей, чтобы спасти их. Экзюпери подчеркивает его светоносную миссию: «И я понял, что он еще более хрупок, чем кажется. Светильники надо беречь: порыв ветра может их погасить... К тому же Маленький принц спускается на землю с неба, и у него такие лучистые волосы цвета золотой пшеницы и желтый шарф то есть тоже солнечный, золотой; таким образом, семантика цвета также указывает на божественное начало в Маленьком принце.
Все это делает его образ еще более светлым. Именно Маленький принц побуждает героя отправиться на, казалось бы, безнадежные поиски колодца в пустыне, очищает его родниковой водой фольклорный мотив живой воды совмещается с христианским мотивом крещения , после чего герою удается починить мотор самолета, «вопреки всем ожиданиям». Происходит чудо воскрешения: Маленький принц спасает героя, не дает ему превратиться в «гриб» каким стал «человек серьезный» открывая ему красоту мира и тайну жизни, даря ему смеющиеся звезды-бубенцы. III Образ Розы. Но и самому Маленькому принцу суждено многое постигнуть на Земле, и в первую очередь смысл любви и привязанности.
Он бежал, как он сам признается, с родной планеты, от любимого цветка, потому что «пустые слова он принимал близко к сердцу и стал чувствовать себя очень несчастным»: «Я был слишком молод, я еще не умел любить»3, - говорит он. Маленький принц полюбил цветок, потому что он был прекрасен, потому что он был так непохож на все, что окружало Маленького принца, потому что цветок был единственным во Вселенной. Его цветок стал для него Прекрасной дамой, которой он служил как рыцарь ведь он - принц, хоть и маленький. Образ прекрасного цветка во французском языке цветок женского рода — la fleur перекликается с символистским образом Вечной Женственности: роза мы вскоре узнаем, что это роза прекрасна, она - чудо, принесенное на планету Маленького принца неведомо откуда, она появляется на рассвете, «вместе с солнцем», и делает жизнь прекрасной и полной смысла: «Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь»4. Она становится душой жизни Маленького принца, а образ ее сливается с образом далекой звезды, к которой Маленький принц должен вернуться.
Но оказалось, что роза «горда и обидчива», капризна от беззащитности и жестока от любви. Существуют различные мнения о том, насколько в отношениях Маленького принца с розой отразились факты биографии Экзюпери - его напряженные и бурные отношения с Консуэлой Сунсини, но собственно в тексте мы видим больше признаков литературного мифа, чем биографии. Образ розы как и другие образы притчи дан скорее не как индивидуальный характер, а как вечный тип. IV Образы обитателей планет. На протяжении путешествия Маленького принца перед читателем предстает целая галерея типов человеческой натуры: король, честолюбец, пьяница, деловой человек, фонарщик и географ сюда можно отнести еще и цветок о трех лепестках и стрелочника с продавцом пилюль от жажды.
Маленький принц вступает в беседу с каждым встреченным им героем, и беседы эти принимают почти всегда философский характер. Вопросы Маленького принца затрагивают самые основы бытия героев, это серьезные вопросы. Маленький принц хочет выявить то, главное, чем живут люди, но каждый раз его ждет разочарование. Каждый из этих героев ведет по-своему одинокое и абсурдное существование, и Маленький принц обнаруживает эту абсурдность. Король царствует на необитаемой планете, на которой только и есть, что старая крыса.
Честолюбец стремится быть всех красивей и умней на планете, на которой кроме него никого больше нет. Пьяница пьет, чтобы забыть, что ему совестно пить. Деловой человек кладет звезды в банк. В работе фонарщика Маленький принц видит смысл, потому что фонарщик несет в мир красоту, но «на его планете нет места для двоих», да и не любит он свою работу, а больше всего на свете любит спать. Географ не знает, есть ли на его планете горы или реки.
Цветок о трех лепестках рассуждает о том, о чем ничего не знает.
Жители планет — альтер-эго автора, взрослые, на которых ему очень не хочется быть похожим. Кстати, всех героев сказки «Маленький принц» Экзюпери зарисовал, но только не себя — рассказчика. Недавно были обнаружены неизвестные ранее наброски писателя, в частности, любовное письмо Маленького принца своей Розе. Оно было в настоящем послании писателя жене. Акварель продана в 2018 году на аукционе за 240,5 тысячи евро. Трудности перевода На русском языке существует один «канонический» перевод гениальной Норы Галь. По нему поклонники «Маленького принца» знают произведение чуть ли не наизусть.
Нора Галь в 1958 году перевела «Маленького принца» по собственной инициативе, для себя и друзей. Параллельно и другие люди, знавшие иностранный и имевшие доступ к оригиналу, делали свои переводы. Классическим стал один. Он был опубликован в 1959 году в августовском номере журнала «Москва». Однако в последние годы появляются новые переводческие попытки. Правда, они не котируются широкой публикой. Например, анализ сказки показывает, что в одном исковерканы привычные поколениям цитаты, в другом Лис без тени сомнений превратился в Лисицу, наконец, шарф самого принца который мы все привыкли видеть на иллюстрациях стал шейным платком. Убит поклонником.
Последняя тайна Экзюпери — его гибель — разгадана совсем недавно Десятилетия всему миру было известно, что Сент-Экзюпери пропал без вести в 1944 году. Скорее всего, погиб, но где и как — установить не удалось. Обломки самолёта обнаружены не были. Это стало поводом для романтических разговоров о том, что Маленький принц вернулся на свою планету… В начале XXI века были-таки обнаружены обломки самолёта с серийным номером того, на котором Экзюпери отправился в последний полёт. А в 2008-м неожиданное признание практически на смертном одре совершил бывший пилот «Люфтваффе».
Однако в последние годы появляются новые переводческие попытки. Правда, они не котируются широкой публикой. Например, анализ сказки показывает, что в одном исковерканы привычные поколениям цитаты, в другом Лис без тени сомнений превратился в Лисицу, наконец, шарф самого принца который мы все привыкли видеть на иллюстрациях стал шейным платком. Убит поклонником. Последняя тайна Экзюпери — его гибель — разгадана совсем недавно Десятилетия всему миру было известно, что Сент-Экзюпери пропал без вести в 1944 году. Скорее всего, погиб, но где и как — установить не удалось. Обломки самолёта обнаружены не были. Это стало поводом для романтических разговоров о том, что Маленький принц вернулся на свою планету… В начале XXI века были-таки обнаружены обломки самолёта с серийным номером того, на котором Экзюпери отправился в последний полёт. А в 2008-м неожиданное признание практически на смертном одре совершил бывший пилот «Люфтваффе». Он рассказал, что 88 лет назад сбил лётчика-противника, но не знал, кого именно. По словам немца, «Экзюпери он читал и любил его произведения». Почему «Маленький принц» стал так любим и популярен в нашей стране? Возможно, из-за времени появления. Хрущевская оттепель, у людей открылся доступ к шедеврам мировой литературы. И тут — сразу такое: аллегорическая сказка о смысле жизни и любви. Она действительно прекрасна! Да ещё автор-француз, друг Советского Союза. Не прочитать и не восхищаться глубоким значением «Маленького принца» было просто неприлично. В других странах, при всем тёплом отношении читателей к произведению, таких предпосылок не было и в целом оно воспринималось спокойнее. Значение «Маленького принца» спустя годы Эта небольшая философская сказка оказала влияние на творчество представителей разных видов искусства последующих поколений.
Маленький принц столкнулся с Фонарщиком, зажигавшим и тушившим фонарь на своей планете каждую минуту. Повстречал он и Географа, который за всю свою жизнь не видел ничего, кроме своей планеты. Последним местом положения путешественника стала планета Земля, где он нашел настоящего друга. Все основные события описаны нами в кратком содержании книги для читательского дневника. Главные герои и их характеристика Маленький принц — образ частично автобиографичный, хоть и очень сложно себе представить, что взрослый летчик когда-то был маленьким мечтателем. Главный герой — маленький мальчик, но в тоже время он очень часто оказывается умнее взрослых, которые «очень любят цифры». Экзюпери наделил своего героя на первый взгляд несовместимыми качествами: спонтанностью и надежностью. Он добр и очень любит свою Розу, которая осталась на его планете. В то же время он все еще растет и многих вещей не знает. Например, дружбе он научился лишь на планете Земля, а свою любовь осознал лишь после разлуки. Прототипом Розы является жена автора — Консуэло, латиноамериканка с горячим нравом. Роза была особенным цветком, маленький принц узнал бы ее среди тысячи других роз, все остальные цветы были для него «пустыми». Роза была хрупкой и уязвимой, поэтому мальчик накрывал ее стеклянным колпаком. Зато характер этой дамы был взрывным и капризным: она повелительно обращалась к собеседнику и часто настаивала на чем-то своем. Летчик играет роль рассказчика в произведении. Несмотря на то, что он взрослый и опытный, мужчина в одночасье находит общий язык с Маленьким принцем. Все потому, что в детстве он отличался от всех людей, да и позже так не нашел способа понять их и стать таким же, как они. Он лишь приспособился к их порядкам. Непонимание автор показал через рисунки и их трактовку. Рассказчик рисовал одно, а окружающие видели другое. В итоге он разуверился в себе и перестал рисовать, стал летчиком. Но вот гость с другой планеты сразу его понял. Это вселило в сердце пилота надежду, что это не он бездарен, просто все остальные не поняли его. Таким образом, перед нами человек тонкой душевной организации, чутко воспринимающий критику и умеющий ценить духовное родство. Лис — дикий зверь, который стал настоящим другом Маленькому принцу. Именно он научил его ответственности за того, кого тот приручил. Из его уст часто проскальзывают мудрые советы и нравоучения, вероятно, это универсальный образ наставника, которого каждый из нас рано или поздно встречает на своем пути. Темы и проблемы Экзюпери в своем произведении говорит о многих глобальных проблемах.
5. Философские аспекты проблематики сказки а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
Но он должен был повзрослеть! Иначе он никогда не смог бы быть счастлив в любви, не смог бы жить с другим человеком. Ибо чувство любви, оторванное от чувства ответственности за того, кого любишь, является ущербным. Ибо - не взаимно. Это - не любовь, а эгоизм. Так как основывается только на собственном желании когда хотел, принц поливал Розу и накрывал её от колпаком, чтобы не замёрзла, а когда ему это надоело, он её безжалостно бросил, не почувствовав, каково ей будет без него. Любовь - это ответственность. Ответственность - не клетка и не лишение свободы.
Это - сочувствие. То есть, когда двое начинают чувствовать, как один. В финале сказки Принц понял, что чувствует Роза, начал сочувствовать ей, а значит - полюбил, как взрослый.
Итак, звезды также представляют дружбу. Звезды в «Маленьком принце» также символизируют тайну вселенной и, в конце, одиночество жизни рассказчика. В своем последнем рисунке он рисует одинокую звезду, сияющую над пустыней. Пустыня Действие романа происходит в пустыне Сахара. Эта пустыня бесплодна и готова преобразиться.
Таким образом, пустыня представляет разум рассказчика, потому что она стала бесплодной из-за идей взрослых. Подобно пустыне Сахара, разум рассказчика преображается маленьким принцем. Этот пейзаж был печальным для главного героя. Вода Вода в колодце символизирует духовный страх смерти. Это также символ жизни. Большинство персонажей в книге очень символичны. Король Изображен эгоцентричным человеком, который высокого мнения о себе. Однако это превосходство приносит ему только одиночество и заставляет людей, таких как маленький Принц, покидать его.
Он думает, что знает все и обладает всем, но на самом деле он очень невежественен в мире за пределами своей миниатюрной планеты. Король представляет людей в нашем обществе, которые считают себя высшими существами. Они не прислушиваются к чужому мнению и игнорируют последствия своих действий. В конце концов, все, что они получают, это неуважение вместо уважения, которое, по их мнению, они должны иметь. Клоун Тщеславный человек или в книге его называют Понтом Клоун, как и Король, также очень тщеславен. Однако, в отличие от Короля, он настолько потворствует своим желаниям, что живет своей жизнью в поисках поклонников.
Эффект мифа — Как Вам кажется, Сент-Экзюпери сознательно закладывал в текст какие-то философские и религиозные аллюзии, или то, что мы их сейчас находим в таком обилии — это эффект вчитывания, последствие рационального подхода? Сама форма этой повести предполагает такое вчитывание. То есть, в каком-то смысле это и есть самый адекватный способ чтения «Маленького принца». И какой именно смысл вкладывал в свою притчу сам Экзюпери кажется, прежде всего антивоенный и примитивно-гуманистический — в данном случае довольно вторично.
Понятно, что он вырос в культуре, имеющей христианские корни, но как он сам относился к христианству? Были ли у него вообще какие-то четкие и внятные убеждения? Он происходил из аристократической католической семьи его полное имя Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сэнт-Экзюпери, он имел право именоваться графом , и учился в католических пансионах. Однако о его сколько-нибудь последовательных христианских убеждениях в сознательном возрасте ничего не известно. Его образ жизни не соответствовал ни образу романтического героя, ни строгим католическим принципам — как и брак с Консуэлло Сандоваль, Розой «Маленького принца». Наверное, можно сказать, что религией Экзюпери был гуманизм, впрочем, довольно расплывчатый. Можно ли его считать христианским? Одна из главных идей книги — о ценности детства как главного периода человеческой жизни и о детях как природных пророках и философах-тайнозрителях — кажется мне сомнительной. Хотя с большинством утверждений книги — хрупкое нужно беречь, о слабых заботиться — спорить трудно, однако и особенные откровения среди этих утверждений мне разглядеть трудно. Пусть дети прочтут и увидят свое — Как Вы думаете, когда пятиклассники читают «Маленького принца», нуждаются ли они в каких-то комментариях взрослых, или лучше пускай просто читают, а понимать начнут, когда станут постарше?
Это полезно и неизбежно при чтении для самого себя и довольно безответственно при чтении другому. Для чтения с детьми вполне достаточно «реального комментария», рассказа о том, что автор действительно был летчиком и его самолет действительно потерпел крушение в пустыне, а прототипом Розы была его жена Консуэло правда, тогда стоило бы сказать, что пять тысяч роз розового сада — тоже мотив вполне автобиографический.
Среди них, в частности, перевод, который сделала в 1959 году известная революционерка Ирина Каховская , которая перевела её тоже в подарок для ближайшей подруги Екатерины Бибергаль. Давняя знакомая Каховской Екатерина Пешкова в том же 1959 году пыталась устроить этот перевод в журнал « Иностранная литература », однако редакция журнала, признавая художественные достоинства перевода, поместить его отказалась по «идеологическим» мотивам [17]. Единственный из альтернативных переводов «Маленького принца», увидевший свет в то время, — это перевод Горация Велле , который был целиком хотя и в разбитом на отрывки виде включён переводчиком в состав переведённой им биографии Сент-Экзюпери, написанной Марселем Мижо и изданной на русском языке в 1963 году. Хотя перевод Норы Галь стал почти что классическим на сегодняшний день он насчитывает больше 190 переизданий , после 2000 года было выпущено ещё девять других переводов повести. Прообразы героев[ править править код ] Маленький принц Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен, и как бы отстранён от взрослого автора-лётчика. Он рождён из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королём-Солнцем», а в коллеже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо.
Само словосочетание «Маленький принц» встречается ещё в « Планете людей » как и многие другие образы и мысли. А в 1940 году , в перерывах между боями с немцами, Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменит длинный шарф какой, кстати, носил и сам автор , а облако станет астероидом Б-612. Роза Прообраз капризной и трогательной Розы тоже хорошо известен — это, безусловно, жена Экзюпери Консуэло — импульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленьким сальвадорским вулканом». Лис Насчёт Лиса споров о прообразах и вариантах перевода было больше. Нора Галь в статье «Под звездой Сент-Экса» пишет: Когда «Маленький принц» печатался у нас впервые, вышел жаркий спор в редакции: Лис в сказке или Лиса — опять-таки, женский род или мужской? Кое-кто считал, что лисица в сказке — соперница Розы.
О Маленьком принце
Сочинение на тему: “Философский смысл произведения “Маленький принц” О каком бы произведении ни шла речь, автор всегда желает вложить в него какую-то философию, чтобы сделать действительно полезным для читателя. Маленький принц, в некотором смысле, сбрасывает собственную кожу, покидая свою планету и отправляясь в путешествие самопознания. это не просто какие-то механические действия, а он имеет смысл. Написание сказки «Маленький принц» стало своеобразной отдушиной автора, его возможностью переложить на бумагу все свои мысли и переживания, оставить нынешнему и будущим поколениям пищу для размышлений о самых главных человеческих ценностях. Конечно, «Маленький принц» — явление другого ряда, в нем нет намеренного желания мистифицировать глубокомыслием.