Новости русский язык в казахстане

Политика Кремля теряет привлекательность, а расплачиваются за это простые люди, оказавшиеся по ту сторону границы Русский язык в Казахстане постепенно выводится из обращения. Существует расхожее мнение, что в Казахстане русский язык является официальным или языком межнационального общения. Казахстанская молодежь с юга страны хуже понимает русский язык, что приводит к разделению нации по социальному признаку. Представители разных национальностей в Казахстане между собой будут говорить на казахском языке. Петиция от учителей русского языка и литературы в школах Казахстана появилась на сайте , передает

Казахи защищают русский язык от земляков-извращенцев

Таким образом информацию о грядущем закрытии в Казахстане русских школ пришлось опровергать первому вице-министру просвещения Шолпан Кариновой. В последние годы в Казахстане отмечается уменьшение использования и изучения русского языка, об этом сообщил генеральный консул РФ в Алматы Евгений Бобров, передает Поскольку русский язык является родным не только для второй по численности национальной общины, но и для множества казахов, притеснение по языковому признаку грозит всему обществу обострением межнациональных и межрегиональных отношений и взаимосвязей.

Казахстан изгнал консула РФ за русский язык - это политика или деньги?

По его словам, владение русским языком рассматривается в республике в качестве преимущества, а тем, кто им не владеет, сложнее ассимилироваться в обществе и трудно устроиться на квалифицированную работу. Они не смогли бы этого сделать без знания русского языка», — отметил посол, добавив, что предстоит открытие в республике филиалов российских вузов, преподавание в которых тоже будет русскоязычным. Говоря о переводе алфавита казахского языка на латиницу, Бородавкин рассказал, что в республике на всех уровнях власти понимают, насколько это «затратная, трудная и неоднозначная инициатива». Он также заметил, что рост националистических настроений в казахстанском обществе имеет место, а бытовой национализм существует как в Казахстане, так и в России. Русские и славяне представлены в руководстве всех структур государственной власти: в сенате, мажилисе, правительстве, других государственных органах управления, в областных администрациях.

Свидетельство о заключении брака выданное в Казахской ССР на двух языках - на русском и казахском Проводимая руководством Советского Союза политика строительства государства согласно провозглашённым правам, равенству и суверенности народов привела к кампании по коренизации в 20-е и 30-е годы XX века. Делопроизводство в стране переводилось на казахский язык , наращивалось число представителей казахского народа во власти, был осуществлён перевод на латинскую, а затем и на кириллическую графику, партийные и хозяйственные работники обучались казахскому языку, проводились многочисленные агитационно-пропагандистские мероприятия [5]. Коренизация в Казахстане столкнулась с сильным сопротивлением. Руководители учреждений противились открытию курсов казахского языка для работников-европейцев, а подготовка казахских работников проводилась недостаточно хорошо [6]. В эти же годы были репрессированы талантливые казахские лингвисты-теоретики и методисты А. Байтурсынов, К.

Жубанов, Н. Турекулов, Т. Шонанов, Е. Омаров, Х. Досмухамедов, К. Кеменгеров , писатели и составители букварей и пособий по казахскому языку С. Сейфуллин, Б. Майлин, М. Дулатов, М. Жумабаев, Ж.

Аймаутов, Т. К 1937 году не осталось ни одного профессионального лингвиста и казахское языкознание пришлось создавать заново [7]. Политические репрессии сократили численность казахской интеллигенции , а новая двуязычная прослойка образованных казахов применяла родной язык только в быту.

При этом, в случае если на вывесках негосударственных организаций используются товарные знаки, охраняемые в Казахстане, то они излагаются в неизменном виде. Требование о размещении информации на казахском и русском языках на вывесках и бланках в государственных организациях сохранится. Для этого устанавливаются требования по соблюдению норм орфографии и аутентичного перевода текстов. Утвержденные нормы направлены, в первую очередь, на систематизацию и правильное применение государственного языка как государственными, так и частными организациями. Почему поправки были инициированы именно сейчас?

Основное требование касается соблюдения норм орфографии и аутентичного перевода текста — что это означает? Почему молодежь участвовала в мародерстве, рассуждает замглавы Союза писате... Есть ли какая-то конечная инстанция, которая будет определять корректность текстов на казахском языке? Исполнение закона будут обеспечивать местные исполнительными органами, в компетенцию которых входят вопросы в сфере развития языков. Какая предполагается ответственность за несоблюдение норм закона? Не станет ли введение поправок дополнительной нагрузкой для бизнеса? Ведь на их плечи теперь ложится бремя правильного перевода, это определенные затраты. Это абсолютно нормальная практика, бизнес должен иметь возможность решать самостоятельно, на каком языке размещать информацию о себе, естественно, без ущерба для государственного языка.

Полагаю, что установление дополнительных требований в части обязательного соблюдения норм орфографии и аутентичного перевода текста при размещении реквизитов и визуальной информации позволит усилить ответственность субъектов бизнеса.

Это закономерное явление, главная тенденция жизни", - рассказал Глава государства. Президент призвал всех казахстанцев учить казахский язык. При этом, если наша молодежь в совершенстве владеет другими языками, в том числе русским, она не проиграет", - подчеркнул Токаев.

В школах Казахстана отменили изучение русского языка с первого класса

Положение русского языка в сфере образования Казахстана также претерпевает некоторые изменения. Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев заявил, что считает нагнетание истерии вокруг использования русского языка глупостью. Поскольку русский язык является родным не только для второй по численности национальной общины, но и для множества казахов, притеснение по языковому признаку грозит всему обществу обострением межнациональных и межрегиональных отношений и взаимосвязей. 26 декабря 2022 года Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев на неформальной встрече глав государств-участников СНГ в Санкт-Петербурге заявил о высокой роли русского языка на пространстве СНГ, сообщило РИА «Новости».

Новости по теме "Русский язык"

Война в Украине изменила отношение к русскоязычным. Как они теперь себя ощущают? Зачем россияне едут в Казахстан, что думают о нашей стране? Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев 16 апреля на встрече с жителями Костанайской области республики высказался по поводу казахского и русского языков в стране. Давнее решение властей Казахстана перевести школы на трехъязычную программу обучения по сей день вызывает неоднозначную реакцию у граждан Казахстана, пишет автор сетевого портала QMonitor Тараз Маденов. Представители разных национальностей в Казахстане между собой будут говорить на казахском языке.

Русский язык в Казахстане: «официальный» или нет?

Однако в Казахстане проект был встречен негативно. Убранный в архив документ содержит комментарии, которые пользователи успели оставить под предложением. В нем казахстанцы критично настроены к продвижению русского языка и не считают целесообразным тратить на это государственный бюджет. Мы обратились в пресс-службу Министерства науки и высшего образования, чтобы уточнить, почему ведомство решило спешно убрать документ от дальнейшего обсуждения.

Новая организация открыта для всех стран и, конечно же, абсолютно актуальна с точки зрения глобального гуманитарного сотрудничества», — заявил Токаев, отметив при этом, что меры по продвижению русского языка на пространстве СНГ и в более широком международном масштабе вовсе не исключают тенденцию усиления национальной идентичности стран. В подписанном Токаевым и его коллегами документе говорится, что главы государств-учредителей Международной организации по русскому языку подчеркивают недопустимость дискриминации по языковому признаку и создания препятствий для общения на русском.

Они выступают за расширение использования русского языка в экономической, культурно-гуманитарной и научной областях и намерены предпринимать совместные усилия по повышению его привлекательности и популяризации среди широких слоёв населения. Кроме того, в странах СНГ необходимо поощрять стремление молодёжи к изучению русского языка, проводить на нём совместные мероприятия для взаимного обогащения культур народов стран СНГ, включая такие направления, как литература, музейное дело, театр, кинематограф, эстрадное искусство. Главы государств «намерены оказывать в странах Содружества поддержку русскоязычным СМИ, издательской деятельности на русском языке, в том числе в вопросах сохранения и расширения связей издательств с русскоязычными писателями и другими деятелями образования, культуры и искусства». Приветствуем присоединение к ней других заинтересованных государств во всём мире», — говорится в документе, подписанном лидерами стран СНГ на саммите в Бишкеке. Депутат Государственной Думы, член постоянной делегации Межпарламентской Ассамблеи СНГ Олег Нилов считает учреждение Международной организации по русскому языку «хорошей новостью» не только для политиков, которые на нём общаются без переводчиков, но и для простых людей, которые веками использовали русский.

Наша задача — сохранять его в общении на межгосударственном, культурном, гуманитарном уровне. Приятно, что это стремление и инициатива президента Казахстана, понимающего, что не только товарно-денежные отношения и рост взаимного товарооборота служат основой взаимовыгодного сотрудничества между нашими странами, но и то, что эффективность нашего взаимодействия связана во многом с владением русским языком», — говорит российский парламентарий.

В той же статье 7, в пункте 2, указывается: «В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык». Это единственный орган государства, имеющий право толковать нормы национального права. В вышеуказанном акте отмечается, что ст. Согласно этому документу русский язык должен «обеспечивать возможность физическим и юридическим лицам обращаться в государственные органы и органы местного самоуправления и получать информацию от них с соблюдением пункта 2 статьи 7 Конституции — в равной степени на казахском или русском языках, вне зависимости от языка, на котором ведётся делопроизводство». Как видно из этого толкования, нет и речи о том, что русский язык является официальным, согласно терминологии, выработанной ЮНЕСКО, так как за ним казахстанское законодательство не закрепляет роль основного языка государственного управления, законодательства, судопроизводства. Хотя есть уточнение: «равенство в употреблении казахского и русского языков означает также равную юридическую значимость текстов нормативных правовых актов на казахском и русском языках». Но почему-то Конституционный Совет РК не хочет употреблять термин «официальный язык» в своём Постановлении и не даёт трактовки, что русский язык наравне с государственным является основным языком законотворчества. Видимо, потому что он таковым не является?

Парламент является органом государственной власти, именно поэтому в нём, казалось бы, наравне с казахским языком должен официально использоваться и русский.

В статье под названием "Трехъязычие в Казахстане: блажь или необходимость? И нужно ли овладеть казахским, русским и английским для получения необходимых знаний "для комфортной жизни"? Автор считает, что эти вопрос остаются открытыми. Анализируя то, насколько вообще нужен гражданину Казахстана каждый из названных языков, Маденов утверждает, что, например, сомнений не вызывает знание казахского. И не только у национал-патриотов, но и у многих русскоязычных граждан, которые понимают, что государственный язык придется осваивать "хотя бы для использования в простых жизненных ситуациях". Не вызывает у казахстанцев отторжения и изучение английского. И, наконец, русский.

Казахстан: русский язык в защите не нуждается?

Главный редактор Бабаян Роман Георгиевич. Email: [email protected]. Информация, размещенная на портале, а именно: текстовые материалы, элементы дизайна, логотипы, товарные знаки, фотографии, видео и аудио охраняются законодательством Российской Федерации и международными нормами права и не могут быть использованы без разрешения правообладателей. Согласно ст.

Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»? Да Не сейчас 17 апреля 2024, 21:35 Касым-Жомарт Токаев предостерег жителей Казахстана от русофобии, как на Украине В Казахстане возбудили уголовное дело после оскорблений в соцсетях русскоязычной жительницы Алма-Аты. В текстах в ее адрес найдены признаки разжигания межнациональной розни, сообщила сегодня полиция столицы республики.

Во многих странах существуют подобные ограничения для телевидения и радио, чтобы большая часть контента транслировалась исключительно на родном языке. Если в будущем все телекомпании Казахстана перейдут на казахский язык, то альтернативой могут быть российские каналы, если их трансляцию на территории республики не запретят. Но все равно на душе немного противно, от подобного двуличия ….

При этом учащиеся школ с казахским языком все равно будут изучать русский начиная со второго класса. Английский же во всех школах страны начнут преподавать детям с третьего класса. Министерство просвещения Казахстана также опровергло сообщения о том, что в ближайшие годы в казахских школах якобы исчезнут классы с русским языком обучения, передавал Telegram-канал STOPfake. Как подчеркнула первый вице-министр просвещения республики Шолпан Каринова, русский язык будет изучаться во всех школах в прежнем режиме и иных планов у властей нет. Публикация получила ограниченное распространение в соцсетях и СМИ.

QMonitor: Останется ли русский язык для казахов "окном в мир"

Новость о том, что с 2023 года в Казахстане полностью запретят русский язык и все школы страны перейдут исключительно на казахский язык обучения, оказалась фейковой. Об этом передает Orda. При этом планов на полный переход всех школ страны исключительно на казахский язык обучения нет.

В связи с этим, а также с наглядным опытом на Украине, были выработаны новые решения. Казахский язык будут развивать без ущерба русскому языку. Особенно подчёркивается, что страна должна остаться двуязычной. При этом русский язык будет использоваться в сфере научного образования, поэтому преподавание естественных и технических наук будет вестись на русском. Преподавать его будут с первого класса.

В целом Токаев заявил, что нужно уважительнее относиться к русским, отказаться от термина "диаспора" и иной дискриминационной риторики, — отметил эксперт. Вместе с тем за последние годы количество русских в Казахстане сократилось. И вызвано это было как общесоциальными мотивами, так и перегибами национальной политики, о которых говорил Токаев. Казахстан беднее России, там хуже медицинское обслуживание, социальное обеспечение, меньше зарплаты, труднее приобрести жильё. В этих условиях за последние 30 лет после развала СССР многие уехали. Правда, отмечу, что уехало в Россию много и казахов.

О ситуации со школьным образованием в Казахстане нам рассказал главный редактор портала «Русские в Казахстане» Илья Намовир. Русский, как и английский, там теперь будут учить только со второго года обучения.

Это объяснили тем, что учить сразу два или три языка семилетним детям тяжело. На первый взгляд это логично. Правда, дети, поступающие в классы с русским языком обучения, продолжат учить казахский язык с первого класса. Некоторое время назад в Казахстане была попытка ввести трехязычную систему обучения, когда часть предметов должна преподаваться на русском языке, часть на казахском, а часть на английском. Ее преподносили как прорыв в образовании. Но на практике эта идея оказалась труднореализуема и от нее отказались. Теперь обучение ведется либо в русских школах — на русском языке, либо в казахских — на казахском языке. Сейчас пропорция, скорее, обратная.

Около 65 процентов школ — казахские. Это отражает изменения в этническом составе населения республики. Особенно мало молодых русских. Сейчас средний возраст русского гражданина РК — более 40 лет. В последние годы русские постепенно стараются переезжать в Россию. Те, кто не может или не хочет уехать, остаются, пытаются отправить хотя бы детей. Если не в школу, то для получения среднего специального или высшего образования. Обратно в РК они как правило уже не возвращаются.

Интересно, что несмотря на сокращение числа русских школ, с определенного момента наблюдается приток в них учеников.

Он отметил, что развитие казахского языка остается одним из приоритетных направлений государственной политики. Это закономерное явление, главная тенденция жизни", - рассказал Глава государства. Президент призвал всех казахстанцев учить казахский язык.

Казахский – обязателен, другие – по желанию: страна зажила по новым правилам применения языка

Казахстанская молодежь с юга страны хуже понимает русский язык, что приводит к разделению нации по социальному признаку. По мнению политолога Данияр Ашимбаева, популярность русского языка в Казахстане обусловлена и историческими, и культурными факторами. Казахстанская молодежь с юга страны хуже понимает русский язык, что приводит к разделению нации по социальному признаку. Что не так с развитием языковой политики в Казахстане.

Смотрят косо, но угощают водкой: как к наплыву русских относятся в Казахстане — история новосибирца

Таким образом информацию о грядущем закрытии в Казахстане русских школ пришлось опровергать первому вице-министру просвещения Шолпан Кариновой. Новости Казахстана. В зал суда пригласили Гульнару Насырбекову, которая приезжала в ресторан BAU 9 ноября. Глава Казахстана подчеркнул, что в республике единственным государственным языком является казахский, при этом нельзя препятствовать использованию русского языка. К.-Ж. Токаев: «У нас по Конституции государственным языком является казахский язык; русский язык используется по Конституции наравне с казахским языком, выполняет функции официального языка. В последние годы в Казахстане отмечается уменьшение использования и изучения русского языка, об этом сообщил генеральный консул РФ в Алматы Евгений Бобров, передает Официальный статус русского языка в Казахстане закреплен на конституционном уровне, перемен в этом плане на территории республики не планируется.

Почему в Казахстане не говорят на казахском? Разбор нового документа от правительства

И это прекрасно, уверен Касым-Жомарт Токаев. Недопустимо бороться с языком, как это происходит в некоторых странах, подчеркнул он. Тем более, все видят, что произошло из-за этого. Президент Казахстана призвал оставаться спокойными, толерантными и умными.

Их переводы были некачественными, формулировки не точными, а термины имели разное значение в каждом тексте. Именно поэтому граждане обращаются к русскоязычной версии законов. Это говорит о том, что государственный язык не становится языком разработки законов, документов в целом», — говорится в тексте. Есть «Балапан», но дети смотрят Youtube В стране действуют 22 казахских, 12 русских, 3 смешанных, 1 корейский, 1 немецкий, 1 узбекский и 1 уйгурский театры. Анализ показал, что в театрах предпочтение отдавалось постановкам на казахском языке. Но проблема в том, что его не смотрят, а предпочитают YouTube, где смотрят русскоязычный контент.

Стремительное развитие технологий требует рассмотрения новых путей развития казахскоязычного контента для детской аудитории», — говорят авторы документа. Создатели документа говорят, что использование социальных сетей и мессенджеров на русском языке является приоритетным. В концепции предлагается использовать опыт развития малазийского языка, как малазийцы защитили свой язык перед китайской экспансией, опыт стран Балтии и Узбекистана.

И что якобы по этой причине в ближайшем будущем в республике закроют все школы с русским языком обучения. Как сообщало EADaily , данный ролик является фрагментом телепередачи двухлетней давности, в которой также приведены слова вице-президента Казахской лиги экспертов образования Натальи Дрейт, заявившей, что и русские, и казахские школы в стране переполнены. А проблема заключается в нехватке учителей. Таким образом информацию о грядущем закрытии в Казахстане русских школ пришлось опровергать первому вице-министру просвещения Шолпан Кариновой. Как в классах с казахским языком обучения, так и в классах с русским языком обучения, русский язык продолжает изучаться в прежнем режиме, иных планов нет», — сказала она.

Зачем это делается? Это другой вопрос. Я в принципе, знаю ответ на него. Но сейчас — это не предмет нашей беседы», - сказал Глава государства.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий