ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ – ВАСЕДЕМАСЬ И ШУМБРАКСТОМАСЬ. Слово «шумбрат» по-мордовски означает «здрасьте.
«Пусть чаще звучит мордовская речь»
Для общения в большей степени характерны адресные обращения, служащие для поддержания контакта между коммуникантами. Обращение может быть официальное или дружеское, фамильярное или интимное; может относиться к одному или ко многим людям, знакомому или незнакомцу, к женщине или мужчине, ребенку или пожилому человеку и т. В мокшанском языке сложились формы обращения, ставшие национальным типом вербального поведения, привязанные к обстановке коммуникации, социальной принадлежности коммуникантов и характеру их взаимоотношений. Национальные и культурные традиции предписывают определенные формы обращения по отношению не только к единичному собеседнику, но и ко множественному адресату - аудитории. Обращения классифицируются по разным признакам. При обращении к незнакомым людям чаще все- го используются формы ялгат «друзья», ломатть «люди».
Например: Агрономсь пъцтай ласькозь якай студенттнень ет-кова и эняльди: «Эряздоня, ялгат, эряздо-ня» Ф. Мокшанские обращения могут выступать с определением пара «добрый, уважаемый». Например: «Аф улемс тянди, пара ломатть, - изь кирде, пъшкядсь Лукавок, - аф нолдасаськ» М. При обращении к детям и подросткам используются существительные стирь «девушка», «дочь», цёра «сын», «юноша», «парень». Например: Ожу, цёра, тяшкава псиста тят шава.
Пси прят каба осал афоль тиев. В горячке букв. Часто эти существительные функционируют с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Например: Тят коленде, цёраняй, а то токават. Некоторые общепринятые формы устного обращения употребляются в зависимости от возраста.
В мокшанской разговорной речи к мужчине обращаются щеняй «дядя», «мужчина». Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В.
Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства. К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта.
А сань ширезт сяс, мес ялгатама. Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс. А пришла к тебе потому, что подружки. Хорошего только желаю тебе, подруженька.
Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т. Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс. Необходимо подчеркнуть, что теле- и радиоведущие обращаются к адресатам речи так: Шумбратада, кельгома ялгат.
В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски 08. На одном из маршрутов автоинформатор стал объявлять названия остановок не на английском языке, а на мордовском. Аудиозаписи, дублирующие русские названия на английском, которые сделали к чемпионату мира по футболу, заменили новой записью - на трёх языках: русском, мокшанском и эрзянском.
Однако, если в первом слоге слова выступают гласные и или у, а в последующих появляются широкие а или а орфографически а, я , то они перетягивают ударение на себя: куломс «умереть» — кулан «умру», кулат «умрешь», симомс «пить» — симан «я пью», симат «ты пьешь». В парных словах ударение падает на каждую часть: атят-бабат «старик со старухой», куцюфт-шаванят «посуда». В составных именах ударение несет каждое многосложное слово: баяронь панга «белый гриб», вер шокшн лопа «подорожник», акша пря панчф «ромашка».
Она рассказала, что в розничных магазинах существенно подорожала указанная категория товаров. Он сказал — все отлично, — ответил Путин. Известно, что в четверг 14 декабря проходит прямая линия с президентом России Владимиром Путиным.
В ходе него граждане РФ могут задать свои вопросы главе государства.
Путина рассмешила табличка журналистки из Мордовии со словом «шумбрат»
Также в мордовском языке используются различные формы приветствия в зависимости от времени суток, положения собеседника и других факторов. Грамматически мордовские приветствия могут отличаться от русских. Например, в русском языке приветствие обычно не изменяется в зависимости от рода и числа, тогда как в мордовском языке могут быть такие изменения. Также, для выражения приветствия в мордовском языке используются определенные грамматические конструкции, отличные от русских. Мордовский язык, как и любой другой язык, имеет свои особенности и нюансы в приветствии. Понимание и усвоение этих особенностей позволяет говорить на языке мордва более грамотно и естественно. Распространенные фразы для приветствия на мордовском языке Ниже представлен список фраз, которые можно использовать для приветствия в повседневной жизни: Пря ладка! Паза кай, паза!
Ныл кай урави! Эрань кай урави! Эти фразы помогут вам поздороваться и продемонстрировать уважение к местной культуре и языку.
Это русский язык и мордовские — мокшанский и эрзянский», - пояснил директор Транспортного управления Евгений Лещенко. Перевели названия остановок в НИИ гуманитарных наук при Правительстве Мордовии, на базе Дворца культуры Саранска записали аудио, а в Горэлектротрансе добавили свежую версию в автоинформаторы. Процесс занял около полутора месяцев.
На одном из маршрутов автоинформатор стал объявлять названия остановок не на английском языке, а на мордовском. Аудиозаписи, дублирующие русские названия на английском, которые сделали к чемпионату мира по футболу, заменили новой записью - на трёх языках: русском, мокшанском и эрзянском.
Это русский язык и мордовские — мокшанский и эрзянский», - пояснил директор Транспортного управления Евгений Лещенко.
Шумбрачи тенк, вадря уцяска. Илик стувто тиринь келеек! Зярдояк илядо визде кортамс эсенк кельсэ.
Содадо, сон сехте питней, сон сехте мазый! Брыжинский В. Бурляева, Е. Н Киркина; Мордов.
Путина рассмешило слово «шумбрат» на табличке журналистки
Главная» Новости» Как по мордовски здравствуйте. Издревле на территории современной Мордовии, проживали предки современных эрзян и мокшан, которые со временем из единого мордовского народа, постепенно разделились на эрзян и мокшан, которые отличаюся и по культуре и по языку. Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках. мордовская богиня огня». Ищете ответ на вопрос: Как сказать по Мордовски Привет? Здесь мы собрали для вас 25 наиболее точных и подробных ответов.
Презентация, доклад по мордовскому языку на тему Давайте познакомимся
Привет по мордовски. Здравствуй на Мордовском языке. Разговорник по мордовскому языку эрзя представляет собой небольшой справочник, который. ветка смородины ударить здоровый, крепкий приветствие здравствуйте. Только один вопрос: в моем разговорнике (русско-эрзянский Мосина) Сюкпря переводится как Привет, а не как Спасибо. Рассматриваются средства выражения речевого этикета в мокшанском языке. Материалом послужили живая речь мокшан Республики Мордовия и язык художественной литературы. Добрый вечер! = Чокшне марто! Шумбра чокшне! До свидания! = Вастомазонок! Неемазонок! Вастомас! Здравствуй! = Шумбрат! Здравсвуйте! = Шумбратадо! Добрый день! = Шумбра чи! Доброе утро! = Валске марто! Добрый вечер! = Чокшне марто! Доброй ночи! = Сэтьме ве! В данном материале содержатся контрольные задания по мордовскому (мокшанскому) языку для учащихся 3, 4, 5 классов руусскоязычных школ.
Путин перевел мордовское приветствие "шумбрат"
Главная» Новости» Как по мордовски здравствуйте. Фразы на мордовском языке с переводом. Желаю тебе (вам) – Арьсян тейть (тейнть). По-мордовски приветствие звучит как «как будет по мордовски привет». Презентация на уроке мордовского языка во 2 классе на тему: Приветствие и знакомство друг с другом. Русско-мордовский разговорник можно использовать соответственно, как разговорник, так и инструмент для изучения мордовского языка.