Новости первый блин комом почему так говорят

Именно так правильно писать, а не "Первый блин комом" (ком в смысле шар), ибо на Руси в древности медведей называли комами, к тому же они просыпались к Масленнице и были очень голодными. Жаль, если первый блин его будет комом».

Как все начиналось

  • Комментарии
  • Первый блин медведям! Почему?
  • Почему мы так говорим. История известных выражений
  • Первый блин комом происхождение фразеологизма, значение
  • Почему говорят "Первый блин комом"?
  • Откуда взялась фраза Первый блин комом?

Первый блин — как? Неа, первый блин — кому!))

«Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. На этот раз оно об афоризме "Первый блин комом".Не забудьте подписаться! Первый блин комом — часто первый результат бывает неудачным. Жаль, если первый блин его будет комом». Но почему только первый блин комом? Полагалось в этот праздник первый блин отнести к берлоге медведя, который скоро должен проснуться от зимней спячки.

Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом»

«Первый блин да комом — это выражение сохранилось из обиходно-бытовой практики, когда первый блин у многих не переворачивается, рвется, комкается. «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. Первый блин комом — пословица о том, что начало работы может быть и неудачным. отмечал Мокиенко. Первый блин комом — пословица о том, что начало работы может быть и неудачным.

Первый блин медведям! Почему?

Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом» | 360° Почему «первый блин КомАм» и почему «Комоедица»?
Первый блин комом: происхождение и значение выражения Просмотр содержимого документа «Почему так говорили: «первый блин комам»?».
Блин комАм и прочие языческие странности Первый блин комом откуда пошло, история пословицы, почему комом и почему так говорят.
История блина, который докатился «комам» (или все же «комом»?) из печки в эвфемизмы В действительности эта фраза – только первая её часть, и верно будет произносить «первый блин комАм».

Первый блин комАм

Первые блины, выпекаемые хозяйкой, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны. Так вот, первый блин комом не из-за неудачного переворачивания, а из-за того, что стоит комом в горле. Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку.

Значение и происхождение поговорки «Первый блин комом»

Именно так правильно писать, а не "Первый блин комом" (ком в смысле шар), ибо на Руси в древности медведей называли комами, к тому же они просыпались к Масленнице и были очень голодными. И если даже первый блин, столь «ответственный» для культа усопших предков, выходил комом, то человеку грозили бедствия», — отмечал Мокиенко. «Первый блин комом» — это выражение, которое встречается в русском языке уже несколько веков, и его происхождение так же загадочно, как сама поговорка. Так вот, первый блин комом не из-за неудачного переворачивания, а из-за того, что стоит комом в горле.

YouTube - первый блин комам история происхождения поговорки

Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин — комам», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания.

Откуда такое название? Да-да, не комом, а комам. Комы — это медведи, так их называли наши предки. Тогда это животное считалось царем леса.

Это теперь "первый блин — комом" означает, что что-то не получилось. А тогда первый блин отдавали комам, медведям, чтобы задобрить их, призвать весну. Ну а блины отдают, потому что это символ солнца, наступления весны. Комоедица и Масленица — одно и то же? Масленица — это бывший праздник Комоедица, но с другими смыслами и обрядами.

От этого слова пошло много выражений и поговорок в русском языке. Например, так как медведи впадают в спячку — появилось выражение «коматозное состояние» и «впасть в кому». Как раз на Масленицу в России просыпаются медведи, которые в это время голодны и очень опасны. На Руси считали необходимым задобрить тотемное животное, поэтому говорили: «первый блин — комам», то есть медведям. Если продолжить это выражение, то второй блин отдавали знакомым, третий — дальней родне, «а четвёртый — мне» — так заканчивается старинная поговорка. День благословления На Руси в Комоедницу считали необходимым благословлять ближних.

О том, как много в ней микроорганизмов, как они полезны растениям, как важно земле быть влажной, быстро согреваться, чтобы микробы пробудились и к началу сокодвижения создали насыщенный питательными веществами почвенный раствор. О том, что знаменитый огородник Ефим Грачёв выносил на гряды и рассыпал неперемерзшую землю из подвала или бурта для того, чтобы запустить жизнь почвы, чтобы поскорее появился тот особенный запах созревшей для посева земли, который так любят земледельцы. И о том, что хозяйки широким взмахом выплескивали воду из ведра на огород или под деревья, чтобы как можно чаще почва получала теплые питательные капельки. В ведре мыли посуду, в него сбрасывали крошки и остатки пищи, а потом все это веером разлеталось над землей. В самом деле, зачем питание сбрасывать или сливать в компостную кучу, где оно половину силы без толку потеряет, если, попав на поверхность земли, оно в ближайшие минуты будет усвоено почвенными обитателями? Пройдет всего 20 минут, и их число в этом месте удвоится и дальше будет расти в геометрической прогрессии. Огородник Ефим Грачёв рассыпал на гряды неперемерзшую землю из подвала, чтобы запустить жизнь почвы Фото: pixabay. Итак, «первый блин — земляным комам», такова была моя дачная версия. Каково же было мое удивление, когда я узнала о масленичном обычае относить блин в лес и класть на пень или под дерево. То есть на комель или под комель. Землю накормить? Или птичек, тех же лесных жаворонков? Оказалось, что ком — дух леса или дерева, живущий под комлем. И обычай угощать кома относится не только к Масленице. Грибники зарывали крошки в лесную подстилку, а на следующий год в этом месте нередко находили самые ценные грибы и считали, что это Ком так отблагодарил. То ли грибница на крошках разрасталась, то ли на руках грибника спор много, и он их с крошками в землю вносил, то ли искал в этом месте более внимательно, но Ком ожидания, как правило, не обманывал. Может быть и так, что лесную подстилку в этом месте подрывали кабаны, и можно было считать, что это они позарились на грибы, оставленные Комом, если грибов на месте не оказывалось. Приблизительно в 2008 году в печать попала статья о том, что полный вариант пословицы такой: «Первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвертый — мне». И комы — это медведи. Блины выпекали на Комоедицу. Существовали ритуалы с обыгрыванием пробуждения медведя от спячки.

Значение словосочетания «первый блин комом»

А праздник что же, остался от неандертальцев? Ну и, самое главное, блин — это не символ медведя. Блин — символ солнца… В общем, как ни займусь я историей славянской, где ни копну — всё так запутанно и переврано — зацепиться не за что. Ах, да. Ну и финал этой блинной истории. В конце концов, язык сам избавился от мистических "комов". В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали теперь за упокой души.

И этот блин должен был, видимо, вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто.

Когда приняли христианство и церковь при борьбе с язычеством ни чего не смогла отменить этот праздник, то просто решила его переименовать в Масленицу. Заложив в неё идею христианских священников, что этот праздник — преддверие Великого поста. А поговорка… А поговорка осталась, напоминая нам о традициях и обычаях предков, наполнившись новым смыслом, но не став от этого менее интересной и правдивой. Ведь первый блин — всегда комом, не правда ли?

Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей.

Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. Дальше пословица претерпела изменение. В христианской Руси блин комАм стал комОм. Но несмотря на то, что орфография теперь уже совпадала, и ком стал комом, до нашей современной трактовки пословицы все еще далеко. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе Комоедица впоследствии переименована церковью в Масленицу , отдавали за упокой души. И этот блин должен был вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул всех усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто. А поговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания.

При приближении к Солнцу комета образует кому и иногда хвост из газа и пыли. Как правило, кометы состоят из ядра и окружающей его светлой туманной оболочки комы , состоящей из газов и пыли. Ядро и кома составляют голову кометы. Люди, рожденные в Чертоге Медведя и Бусла, добролюбивы по своей природе. Их постоянное стремление - облагородить все вокруг себя.

Истинна пословица звучит так - "Первый блин комАм медведям , блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне". Что такое Мёд мы знаем, а вот "Ведь" вЪдъ от слова "Веды". А малину — лакомство медведя — в старину называли ягодами КОМЫ!

Первый блин — комАМ!

Есть несколько версий происхождения поговорки, по некоторым из них правильное её написание — «первый блин комАм», с ударением на букву «а», по другим же она дошла к нам в неизменном виде. Какая из них правильная? Думаю, мы настолько далеки от тех времен, что сказать наверняка невозможно, зато каждый может выбрать именно тот вариант, которые ему ближе. Вариант первый: Одним из самых почитаемых животных во многих культах и верованиях был медведь. Он олицетворял собой силу, мудрость, плодородие, а так же охранял и оберегал людей. Славяне считали медведя своим предком и прародителем, повелителем леса, в дальнейшем он переродился в божество — Велеса — покровителя «скота».

Произошло это, скорее всего из-за превращения охотников в земледельцев и изменения взглядов и приоритетов. Но даже это не изменило веры в то, что медвежья лапа — наилучший оберег дома и хлева. У медведя было много имен, истинным считалось Бер, от него и произошло слово берлога — логово бера. Но произносить его ни в коем случае было нельзя, иначе косолапый мог явиться, поэтому его заменяли другими — медведь, мишка, бурый, ком. От последнего и произошла поговорка про блин.

Вместо масленицы славяне отмечали праздник Комоедица — то есть время пробуждения медведей.

Первый блин комом Версии происхождения поговорки Первая версия Первая версия связана с особенностью приготовления блюда. И не имеет никакого отношения к истории и обычаям славянских народов. Она связана с наблюдением людей, что первый блин, часто получается комом. Это происходит из-за неправильного приготовления теста или других технологических факторов. Все очень просто.

Вторая версия Некоторые исследователи русского языка связывают происхождение этой поговорки с обычаями Древней Руси. Блины в те времена считались необычным блюдом. Их выпекали на поминки и при похоронах.

Это торжество было связано с пробуждением Медового зверя - медведя, которое знаменовало собой окончательное наступление весны. В те времена существовала праздничная традиция приносить первые из испечённых блинов к медвежьей берлоге и оставлять у входа, чтобы задобрить таким образом комов, как тогда называли медведей.

У него фразеологизм звучит так: «первый блин да комом». И это «да» существенно меняет смысл. Мокиенко в книге «Давайте правильно говорить по-русски! Пословицы» объяснял, с чем это связано: «Чисто «материалистическое» объяснение русской пословицы [«первый блин комом»], однако, вступает в противоречие с ее древними, исходными вариантами. В старинных паремиологических собраниях она звучала иначе, чем сейчас: «Первый блин и тот комом» 1736 ; «Первый блин да комом» 1741. В них ее смысл явно противоречит нынешнему. И неслучайно. В связи с ритуальным значением блинов на Руси их ели на Масленицу, при поминальных обрядах, на свадебных пирах и т. В Рязанской губернии, напр. Там же перед погребением, выпекая блины для поминовения, первый блин кладут в головах покойника.

Эта русская пословица раньше имела противоположный смысл: что же значило «первый блин комом»?

Предки верили, что в это время медведь начинает ворочаться у себя в берлоге, а потом просыпается. Почему на Руси медведей называли Комами? Отсюда происходит известное нам выражение «Коматозное состояние» или «Впасть в Кому», то есть в спячку. В те стародавние времена наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, назывался Комоедицей.

Кто такие комы на Руси? Наверняка вы слышали эту историю: якобы правильно говорить «первый блин комам», а комы — это, мол, медведи, которых наши предки очень чтили и поэтому на Масленицу называвшуюся раньше Комоедицей относили им прямо в лес первые блины. Кого древние славяне называли Комами?

Это потом комами стали называть блины и говорить "Первый блин комом". Кто такой ком? Ком, Комос, др.

Comus в древнегреческой мифологии — бог пиршеств и веселья, ночного праздного времяпрепровождения, сын и виночерпий Диониса. Кто должен съесть первый блин на Масленицу? Комами на Руси называли медведей.

Поскольку к ним в народе всегда относились с почтением, то первый блин относили в лес, комам. Поэтому поговорка «Первый блин комом» дошла до нас в искаженном виде.

Это когда пеклись блины и раскладывались на три стопки. Блины промасливали и, чтобы не заниматься с каждым блином отдельно, делали это после того, как в каждой стопке появлялся новый горячий блин. При этом верх первой стопки успевал подостыть основательно, и масло на нем слабо таяло, а на третьей, которая нам, кусочек масла истаивал полностью, то есть эти блины были самые масляные. Нарочно или случайно так делали?

Стопка блинов, которая нам, тотчас шла на стол, две другие оставались для гостей и для похода в гости. Фото: Depositphotos Приговаривание помогает тем людям, которые лучше другого запоминают звуки слов, не путать порядок действий. Приговаривание помогало класть блины в каждую стопку в свой черед. Тем, кто всегда помнит свои последние действия, не понять, зачем это надо людям другого склада. Итак, приговаривание при выпечке блинов. Но кто такие кумы или кумовья?

Сейчас так называют кого попало, любых далеких родственников или друзей-подружек, а раньше кумовьями были крестные отец и мать по отношению к родителям ребенка. В кумовья приглашали самых уважаемых людей, поскольку их покровительство могло немало дать ребенку за годы детства. Так что не удивительно, что первый блин в знак уважения отдавался им. А праздник с блинчиками, в которые можно было завернуть что-либо особо вкусное, был поводом напомнить крестным родителям о ребенке, который нуждается в их попечении. Однажды при неудаче в блинопечении бабушка сказала: «Первый блин комам, отдай птичкам», — и я вынесла его воробушкам. Когда гуляли весной по лугу, она предложила мне послушать, как ком звенит.

Непонятная фраза, для меня ведь ком — это что-то скомканное, собранное вместе: ком снега, комок муки в тесте. Оказалось, что речь идет о птичке, которая комочком летает вверх-вниз или зависает в небе на одном месте и там тоненько поет. Поющий комочек перьев. Речь идет о жаворонке. Фото: Depositphotos Чуть позже я прочитала, что жаворонок похож на воробья, весит около 40 граммов это полевой, а лесной вдвое меньше при длине около 18 см, самец взлетает в небо на высоту до 150 метров и там звучит наиболее звонко.

Положив на подоконник первый испеченный блин, славяне говорили "Честные наши родители! Вот для вашей души блинок! Третья гипотеза выдвинута современным уважаемым фольклористом И. Он утверждает что слово "комом" в этой фразе стоит в творительном падеже. Выражение это связано с фразой "Ком в горле стоит", которое означает, что волнующемуся человеку сложно взглотнуть. Так что по этой версии слово комом обозначает "не мне". В наше время выражение "первый блин комом" является оправданием неудачно начатого дела.

Если продолжить это выражение, то второй блин отдавали знакомым, третий — дальней родне, «а четвёртый — мне» — так заканчивается старинная поговорка. День благословления На Руси в Комоедницу считали необходимым благословлять ближних. Считалось, что если раздать благословления, то в течение всего года они вернутся к человеку в двойном объёме. У древних славян существовало даже своё заклинание. Я благословляю вашу семью. Я благословляю вашу работу.

Значение словосочетания «первый блин комом»

Так каково же значение выражения "Первый блин комом"? Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». Русский. Тип и синтаксические свойства сочетания. пер-вый блин — ко-мом.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий