Новости описание мастера в романе мастер и маргарита

«Мастер и Маргарита» имеет множество отсылок, которые связывают характер мастера с самим Булгаковым. Как понимать «Мастера и Маргариту»? Поиск. Смотреть позже. это выдающееся произведение М.А. Булгакова.

Психологический портрет Мастера из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Свой последний роман “Мастер и Маргарита” Михаил Булгаков начал писать зимой 1929-30гг. В общей сложности работа над ним продолжалась более десяти лет. В романе Мастер предстаёт перед читателем человеком уставшим, измученным и глубоко разочарованным в обществе. Воланд возвращает Мастеру роман и забирает его и Маргариту с собой, так как им нет места среди жадных, трусливых, ничтожных людей. В книге "Мастер и Маргарита" образ Мастера является центральным: он пишет роман о Понтии Пилате, сжигает его, а потом оказывается в психиатрической больнице. В то же время, несмотря на то, что Мастер внутренне свободен, он не может противостоять жестокостям реального мира, так как он наивен и не приспособлен к борьбе. Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» — это трагический образ человека, которому свыше был вручён «дар Слова», который сумел прочувствовать это, выполнить возложенную на него миссию — но потом оказался не в силах удержаться на той нравственной высоте.

Характеристика Мастера

Представляет собой типичный продукт советской эпохи, неотёсанный и необразованный. Не разбирается ни в истории, ни в литературе, ни в чём бы то ни было ещё. По заказу Михаила Берлиоза пишет антирелигиозную поэму об Иисусе Христе, но после того, как становится свидетелем гибели Берлиоза, попадает в психиатрическую лечебницу. Позднее, спустя 7 лет, становится профессором-историком. Михаил Берлиоз Михаил Берлиоз Неглупый и начитанный человек. Чересчур горделив, является убеждённым атеистом, чем безмерно гордится. Услышав предсказание о собственной смерти, почти сразу погибает, доказывая тем самым правоту Воланда, который точно составил его гороскоп. Михаил Берлиоз — однофамилец известного композитора Гектора Берлиоза, с которым его часто путают по ходу романа. Согласно одной из версий, прототипом Берлиоза послужил советский поэт Демьян Бедный, согласно другой — литературный критик Леопольд Авербах. Театр Варьете Римский, Лиходеев, Ласточкин, Варенуха, Соков — персонажи, выведенные в сатирическом ключе, порой даже гротескном. Лиходеев некомпетентен и безответственен, Варенуха глуп, все остальные сотрудники театра Варьете тоже олицетворяют собой разнообразные пороки.

Согласно сюжету, Мастер сам пишет собственную книгу, основанную на библейском сюжете. И пусть в сюжетной линии с Воландом её персонажи не присутствуют лично, их присутствие в ней всё равно чувствуется. Но, в отличие от реального Понтия Пилата, который не помнил ни Иисуса, ни его казни, его литературный образ терзается содеянным. В память Понтию Пилату глубоко врезаются слова Иешуа Га-Ноцри о том, что главный человеческий порок — это трусость. Эти его слова отражают мнение самого Михаила Булгакова, который неоднократно говорил то же самое.

Но получив все назад: возможность снова жить в своем доме, нетронутые огнем рукописи, — сам Мастер отказывается писать о чем бы то ни было. Ни высокая тема Иешуа и Пилата, ни земная и злободневная — Алоизия Могарыча, его больше не привлекают. Маргарита нашептывает на ухо своему возлюбленному, что все вернулось и все возможно: и творчество, и любовь, и жизнь, — но Мастер отвергает все обольщения, он требует лишь покоя. Предвидя это, Левий Матвей просит для Мастера именно покоя, выражая тем самым высшую волю Господа. Итак, неся в себе дар Божий, Мастер все-таки не приемлет даров Воланда, и за встречу с сатаной Мастер и Маргарита платят своей земной жизнью. Как грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами. Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе непосильный груз, тот это знает, это знает уставший.

Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал». Источник: Часть 2, Глава 24 «Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером… говорила, что в этом романе ее жизнь». Источник: Часть 1, Глава 13 За год описываемых событий Мастер написал роман о Понтии Пилате, который стал самым главным трудом в его жизни. Источник: Часть 1, Глава 13 «— О чем роман? Источник: Часть 2, Глава 24 До того, как написать роман о Пилате, Мастер работал в музее, занимался переводами. Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер — простой, бедный человек. Я нищий! Источник: Часть 1, Глава 13 «Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве». Источник: Часть 1, Глава 13 Неожиданный крупный выигрыш круто меняет серую, неинтересную жизнь Мастера. Он покидает свою убогую комнатушку и снимает две комнаты в подвале особняка, расположенного неподалеку от Арбата. Источник: Часть 1, Глава 13 «Выиграв сто тысяч, загадочный гость Ивана поступил так: купил книг, бросил свою комнату на Мясницкой… — У-у, проклятая дыра! Источник: Часть 1, Глава 13 «…сидел во второй, совсем малюсенькой комнате, — гость стал отмеривать руками, — так… вот диван, а напротив другой диван, а между ними столик, и на нем прекрасная ночная лампа, а к окошку ближе книги, тут маленький письменный столик, а в первой комнате — громадная комната, четырнадцать метров, — книги, книги и печка. Ах, какая у меня была обстановка! Напротив, в четырех шагах, под забором, сирень, липа и клен». Источник: Часть 1, Глава 13 Благодаря финансовой независимости Мастер занимается по-настоящему любимым делом — пишет роман о Понтии Пилате. Забудем о ней». Источник: Часть 1, Глава 13 «…я забыл, как ваша фамилия! Источник: Часть 1, Глава 13 «…не удалось добыть и фамилию похищенного больного. Источник: эпилог На момент встречи с Маргаритой мастер был женатым человеком, но этот брак для него ничего не значил. Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер начинает тайно встречаться с Маргаритой, так как его возлюбленная была замужней женщиной. Источник: Часть 2, Глава 19 «Никто не знал о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не бывает. Не знал ее муж, не знали знакомые». Источник: Часть 1, Глава 13 «…гость его и тайная жена…» Источник: Часть 1, Глава 13 После неудачи на литературном поприще Мастер впадает в тяжелейшую депрессию, его психика не выдерживает, и он оказывается в клинике для душевнобольных. Источник: Часть 2, Глава 24 «И вы и я — сумасшедшие, что отпираться! Источник: эпилог Мастер — мужчина средних лет. На момент повествования ему было около 38 лет. Источник: Часть 1, Глава 13 Портретная характеристика Мастера основана на его болезненном внешнем виде, который усиливают его тревожные, беспокойные глаза. Источник: Часть 2, Глава 24 «…встревоженными глазами…» Источник: Часть 1, Глава 13 «…вглядываясь в карие и очень беспокойные глаза пришельца…» Источник: Часть 1, Глава 13 «…лицо его дергалось гримасой…» Источник: Часть 2, Глава 24 «Какой-то не то больной, не то не больной, а странный, бледный…» Источник: Часть 2, Глава 24 «Смотри, какие у тебя глаза! Источник: Часть 2, Глава 30 У мастера длинный острый нос. На нем было белье, туфли на босу ногу, на плечи наброшен бурый халат». Источник: Часть 1, Глава 13 «…в каком-то халате спускался вниз нетвердыми шагами». Источник: Часть 2, Глава 24 «Он был в своем больничном одеянии — в халате, туфлях…» Источник: Часть 2, Глава 24 «…мастер был в своем больничном белье…» Источник: Часть 2, Глава 30 Мастер никогда не расстается с чёрной шапочкой с вышитой буквой «М», которую ему сшила Маргарита. Он надел эту шапочку и показался Ивану и в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. Источник: Часть 2, Глава 24 «…перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку…» Источник: Часть 1, Глава 13 До того как попасть в больницу, Мастер носил приличный серый костюм. Источник: Часть 1, Глава 13 Во время ночного путешествия с Воландом и его свитой внешность Мастера меняется. Волосы его белели теперь при луне и сзади собрались в косу, и она летела по ветру. Когда ветер отдувал плащ от ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся звездочки шпор». Источник: Часть 2, Глава 32 Черты характера и поступки Мастер — одинокий, замкнутый человек, который плохо сходится с людьми. И — представьте себе, при этом обязательно ко мне проникает в душу кто-нибудь непредвиденный, неожиданный и внешне-то черт его знает, на что похожий, и он-то мне больше всех и понравится». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер, будучи прекрасно образованным человеком, сразу узнает в Воланде дьявола. И, право, я удивляюсь Берлиозу!

Вот подождите, станете старше, самим вам стыдно станет. Сказано о Горьком, а читается — как будто бы о булгаковском мастере. Метла Маргариты Теперь, имея целый набор ключей, выступающих в роли доказательств, можно на полном основании утверждать, что мастером в романе Булгакова был представлен герой, являющийся прототипом А. Герой явно противоречивый, обладающий целым набором качеств, которые демонстрируют его тривиальные литературные возможности и такие же способности, но при этом огромные амбиции. Тем не менее, в романе мастер показан, как писатель, которого нашла женщина по имени Маргарита, и в которую невозможно было не влюбиться. В течение некоторого времени она сопровождала его, потом забыла и мучилась в тоске по себе любимой, а по его возвращении, используя способности инфернальной нечисти, согласилась на отравление для того, чтобы найти вечный покой. Поэтому есть все основания поискать прототип Маргариты среди тех женщин, которые так или иначе сопровождали Горького по жизни. Кроме жены Екатерины Павловны, у него были три женщины, с которыми он сожительствовал или, как говорят сейчас, состоял в гражданском браке: Мария Федоровна Андреева, актриса МХАТ, в то время самая красивая женщина России; жена его друга А. Оказалось, что проводить детальный предварительный анализ в отношении каждой из всех трех кандидаток на роль Маргариты нужды не было. В силу явных совпадений событий в романе и в жизни со стороны Марии Федоровны Андреевой по мужу М. Желябужская и Горького, можно заключить, что именно Мария Андреева была той Маргаритой, о которой идет речь в романе [2]. Именно она по распоряжению Ленина в 1906 году выехала вместе с Горьким в Америку, а потом на Капри для исполнения якобы роли секретаря, а на самом деле за присмотром за тратами его авторских гонораров, получаемых им за постановки его пьес в театрах Европы и Америки. Иногда это были серьезные деньги, поскольку пьесы Горького, в частности «На дне», выдержали рекордное количество постановок в Германии, только в Берлине около 500. Посредником между Горьким и стороной, отчисляющей гонорары, его театральным агентом, был долгое время остающийся в тени Гельфанд-Парвус. Впоследствии Парвус был агентом немецкого генерального штаба и являлся посредником между ним и большевиками. Приведем лишь один пример «удивительного» совпадения событий в романе и в жизни реальной «Маргариты», одновременно ублажающей А. Горького и большого друга и мецената большевиков Савву Морозова. Савва Морозов и Мария Андреева. С другой стороны, в реальной жизни Савва Тимофеевич Морозов застраховал свою жизнь на такую же сумму. Согласно завещанию, в случае наступления страхового случая, вся сумма страховой премии была завещана Андреевой, несмотря на то, что у Морозова была своя семья и дети. Как утверждают различные источники, крайне маловероятно, чтобы С. Морозов, являющийся по вере старообрядцем, мог наложить на себя руки. Для него это был страшный грех. Кстати, по доставке тела из Франции в Москву он был отпет в старообрядческой церкви и похоронен на Рогожском кладбище, что говорит о наличии веских оснований его насильственного убиения. Красину, являющемуся руководителем Боевой технической группы при Центральном комитете партии. Художник Илья Репин. Во- первых, Андреева считалась женщиной невероятной красоты. Её портреты писали самые известные художники И. Крамской, И. Репин, И. Ей посвящали стихи и здравицы. Она происходила из весьма богатой и знатной семьи и, несмотря на блестящую карьеру в Художественном театре, стала выполнять ответственные задания большевиков. Добывала бланки паспортов, значительные средства на нужды партии, организовывала выпуск газеты «Новая жизнь», редактируемой Горьким, предоставляла Н. Бауману убежище, когда за его выдачу была обещана награда в пять тысяч рублей. В романе Булгакова Марго имеет огромное влияние на мастера. Андреева имела огромный авторитет у Ленина и вообще в партии. Этот было в 1907 году в Лондоне, причем она приняла на себя роль хозяйки съезда, как Марго была предоставлена роль хозяйки бала нечистой силы у Воланда. Андреева вернулась в 1912 году в Россию и Владимир Ильич лично возложил обязательства по возвращению Андреевой и обеспечению её безопасности в России на самого надежного партийного товарища — Романа Малиновского, успешно совмещавшего обязанности руководителя фракции социал-демократов в Государственной Думе с ролью платного провокатора охранки. В результате изучения списка адресов мест совместного проживания Горького и Андреевой [2, стр. Как оказалось, это была квартира 20 в доме номер 4 на углу Воздвиженки и Моховой. В этой квартире на третьем этаже они прожили ровно три месяца — в самый кульминационный момент подготовки Декабрьского вооруженного восстания 1905 года. Именно тогда эта квартира выполняла роль центра по обучению боевиков Л. Красина, включая изготовление бомб-«македонок». Там же находилась большая клетка с птицами, которых любил разводить Горький. В романе: «Ай! В эту квартиру доставлялась взрывчатка, находились кавказцы боевой дружины, охранявших Горького от боевиков-черносотенцев. В этой квартире бывали В. Серов и Ф. Шаляпин… Действительно, «ведьмина квартира», да и сама ведьма налицо. Конец квартиры 20 наступил 13 декабря 1905 года, когда в театр пришел «Чорт». Он вызвал Андрееву и Горького и увёз к Николаевскому вокзалу, а через полчаса в квартиру явились с обыском. Фактически это один в один эпизод из романа, когда черт Азазелло при приближении грозы увез из Москвы Маргариту и мастера. Причем «Чорт» в жизни, являющийся инструктором по обучению стрельбе из револьвера «Чорт» — это подпольная кличка боевика В. Богомолова в романе соответствует настоящему чёрту Азазелло, который не целясь, попадает в помеченную Маргаритой карту, находящуюся под подушкой. Возникает вопрос — не является ли боевик В. Богомолов прообразом «демона-убийцы» Азазелло? А прообразом кота Бегемота — другой красинский боевик — Н. Буренин партийная кличка Герман и мн. Ситуация, в которой явственно проявляется прототип Воланда и ведущая подавляющая роль Маргариты Другая история из романа, в которой Маргарита выступила в роли движущей силы, заставившей мастера подчиниться обстоятельствам, полностью соответствует событиям, когда Андреева уговорила Горького уехать из России, после того, как Ленин в течение более года неоднократно, под предлогом заботы о здоровье, предлагал Горькому уехать из России и подлечиться за границей. Внешне этот отъезд был обставлен следующим образом: 28 августа 1921 года Ленин в очередной раз советует Горькому поехать за границу, чтобы он мог рассказать европейскому обществе правду о советской России, организовать сбор средств в пользу голодающих. А уже 6 декабря Ленин пишет письмо Горькому с просьбой связаться с Б. Шоу и Г. Уэллсом, чтобы они помогли в сборе средств для помощи голодающим. Горький явно понимал, что эмиграция 1921 года ему навязана.

Психологический портрет Мастера из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Мир для меня как большая строительная площадка — я пришел сюда строителем. Мне нужна женщина - ради которой я строю. Мне для себя строить — не надо. Все проекты мои в голове моей. Но они мертвы, если я их не воплощаю. И воплощать я их могу только, если есть та женщина, ради которой я это сделаю.

Но кому я могу понравиться... Вот я и жду, когда ОНА придет — и сама меня пригласит к диалогу — выберет меня. Пусть только знак подаст — я кинусь как очумевший от счастья одинокий пес, нашедший человека, которому будет служить. Мужчина стал Мастером, потому что в него поверила женщина. А женщина стала Маргаритой, то есть дающей силы, потому что ей встретился мужчина-мастер.

Зачем нужны два пола на Земле? Чтобы человек мог развиваться духовно. Зачем духовная сила нужна на Земле? Чтоб ее преображать, чтоб человек мог творить во славу Создателя земли и неба. Какой механизм развития у человека?

Человек и стремится к ней и бежит от нее. Человек бежит за духовностью, борясь со своим вторым началом инстинктами как слабостью тела , пытается духовность познать, обрести, а она ускользает, тело слабо, а дух силен.

В первую очередь, материальная сторона вопроса.

Например, в разговоре с Мастером поэт И. Бездомный признался в том, что пишет плохие стихи на совершенно неинтересные темы. А Мастер?

Нет, он не такой. Вопреки запрету развивать тему о Боге, Мастер работает над романом о Понтии Пилате. Конечно, как и любой талантливый человек, Мастер мечтает о признании, об известности, да и о жизненных благах тоже.

Но все это второстепенное. В романе никто ни разу не назвал Мастера по имени, потому что это гений, написавший удивительнейшую книгу. Живет Мастер в небольшой квартирке, которая находится в подвале дома.

Но он не переживает по этому поводу, ведь у него есть дело всей его жизни, а любимая женщина ему во всем помогает.

Михаил Берлиоз — однофамилец известного композитора Гектора Берлиоза, с которым его часто путают по ходу романа. Согласно одной из версий, прототипом Берлиоза послужил советский поэт Демьян Бедный, согласно другой — литературный критик Леопольд Авербах. Театр Варьете Римский, Лиходеев, Ласточкин, Варенуха, Соков — персонажи, выведенные в сатирическом ключе, порой даже гротескном. Лиходеев некомпетентен и безответственен, Варенуха глуп, все остальные сотрудники театра Варьете тоже олицетворяют собой разнообразные пороки. Согласно сюжету, Мастер сам пишет собственную книгу, основанную на библейском сюжете. И пусть в сюжетной линии с Воландом её персонажи не присутствуют лично, их присутствие в ней всё равно чувствуется. Но, в отличие от реального Понтия Пилата, который не помнил ни Иисуса, ни его казни, его литературный образ терзается содеянным. В память Понтию Пилату глубоко врезаются слова Иешуа Га-Ноцри о том, что главный человеческий порок — это трусость.

Эти его слова отражают мнение самого Михаила Булгакова, который неоднократно говорил то же самое. Иешуа — противоположность Воланда, он олицетворяет собой Свет. Судя по всему, Иешуа — мессия, который сам не осознаёт своей роли и своего значения. Он умеет исцелять людей, читать мысли других людей и предвидеть будущее. Иешуа Га-Ноцри искренне верит в то, что на свете нет дурных людей, только добрые. После смерти Иешуа Левий Матфей пребывает в состоянии яростного бессилия и корит себя за то, что отпустил учителя в город одного. Позднее именно он фактически объединяет две сюжетные линии романа, когда приходит к Воланду и просит его заступничества за Мастера и Маргариту. При этом Левий Матфей не скрывает своей неприязни по отношению к князю Тьмы, называя его духом зла.

Историк по образованию, он работает в музее. Выиграв 100 тысяч рублей, он оставляет постоянное место работы, арендует уютный подвальчик с садиком за окном и принимается за написание романа. Главный подарок судьбы Со временем судьба преподносит ему еще один сюрприз — настоящую любовь. Знакомство Мастера и Маргариты происходит как данность, как неминуемая судьба, почерк которой поняли оба. Так поражает молния, так поражает финский нож! Период отчаяния и безнадежности Однако удача исчезает с момента написания романа. Его не хотят брать в печать. Тогда возлюбленная уговаривает его не опускать руки. Мастер продолжает искать возможности выдать книгу. И когда в одном из литературных журналов вышел отрывок его романа, на него посыпались горы жестокой уничтожающей критики. Когда дело его жизни провалилось, Мастер, несмотря на уговоры и любовь Маргариты, не находит в себе сил бороться. Он сдается перед непобедимой системой и оказывается в клинике для душевнобольных профессора Стравинского.

Немного истории

  • Основное меню
  • Мастер в романе Мастер и Маргарита (Андрей Сомов 2) / Проза.ру
  • Характеристика главных героев романа «Мастер и маргарита»
  • Описание мастера из мастер и маргарита. Период отчаяния и безнадежности
  • Мастер и Маргарита. Судьба художника в мире, в котором гибнут таланты
  • TESTSOCH.RU

Прием отсутствия имени собственного в наименовании персонажа

  • 1. Мастер и его жизнь
  • Герой без имени
  • Трагедия Мастера (по роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита»)
  • Список героев с характеристикой
  • Характеристика и образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита»
  • Цитатная характеристика

Портрет Михаила Булгакова в образе Мастера

Именно благодаря Маргарите Мастер получил покой в вечности, который так жаждала его душа, истерзанная земными страданиями последних месяцев жизни. Мастер в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова — краткое описание, внешность и история жизни героя с цитатами из текста произведения. У мастера осталась возлюбленная по имени Маргарита, но мастер предпочел оказаться в больнице, нежели предстать перед ней конченым человеком. 4. Хронология в романе «Мастер и Маргарита» Весна стала для мастера временем перемен.

TESTSOCH.RU

Образ мастера в романе мастер. Образы мастера и Маргариты в романе Булгакова мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита образ мастера. Характеристика мастера. Характер мастера в романе мастер и Маргарита. Булгаков мастер и Маргарита презентация. Характеристика мастера и Маргариты в романе. Мастер и Маргарита в романе мастер и Маргарита. Характеристика персонажей мастера из мастера и Маргариты.

Персонажи произведения мастер и Маргарита Булгакова м. Герои из романа Булгакова мастер и Маргарита. Прототипы героев романа мастер и Маргарита Булгаков. Биография мастера в романе мастер и Маргарита. Мастер писатель. Автобиографические страницы произведений Булгакова. Черты характера мастера в романе мастер и Маргарита. Описание мастера в романе мастер и Маргарита.

Таблица персонажей мастер и Маргарита. Основные герои мастер и Маргарита. Характеристика мастера и Маргариты. Образ Маргариты в романе Булгакова мастер и Маргарита. Кратко о романе мастер и Маргарита Булгакова. Характеристика Маргариты из романа Булгакова мастер и Маргарита. Маргарита и мастер из романа Булгакова. Темы в романе мастер и Маргарита.

Герои романа м. Булгакова «мастер и Маргарита». Мастер м Маргарита образ Маргариты. Булгаковская Маргарита образ. Описание Маргариты из романа мастер и Маргарита. Образ Маргариты в романе мастер и Маргарита. Характеристика образов мастера и Маргариты. Герои романа мастер и Маргарита.

Маргарита Булгаков. Мастер и Маргарита портрет мастера. Азазелло демон мастер и Маргарита. Азазелло из мастера и Маргариты. Мастер и Маргарита Маргарита и Азазелло. Мастер персонаж Аззазелло. Булгаков мастер и Маргарита внешность персонажей. Главный герой мастер и Маргарита Булгакова.

Главный герой мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита главные герои. Главные герои романа мастер и Маргарита Булгакова. Маргарита Николаевна мастер и Маргарита образ. Описание Маргариты в романе мастер и Маргарита. Образ Маргариты в романе мастер. Мастер и Маргарита главные герои характеристика. Массолит в романе мастер и Маргарита.

Мастер и Маргарита свита Воланда герои. Булгаков мастер и Маргарита Воланд. Сатана мастер и Маргарита Воланд. Воланд из романа мастер и Маргарита. Булгаков «мастер и Маргарита» характеристика героев. Черная шапочка мастера героя романа м а Булгакова мастер и Маргарита.

Феся был занят демоническими силами гораздо больше, чем мастер в поздних версиях романа, он был гораздо ближе к Фаусту Иоганна Вольфганга фон Гете. Один из исследователей творчества Булгакова Альфред Барков предлагает альтернативную трактовку образа мастера: «Зловещий смысл понятия "мастер" становится очевидным, если учесть, что Система подразумевала под ним писателей, готовых наступить на горло своей песне и создавать угодные ей творения». Барков считает, что дата смерти Горького 1936 год и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Однако стоит отметить, что однозначно датировать события московской сюжетной линии романа невозможно. Вместе с тем у мастера много и других, самых неожиданных прототипов. Его портрет: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос», выдает несомненное сходство с Николаем Васильевичем Гоголем. Обращенные к мастеру слова Воланда: «А чем же вы будете жить? Сожжение же мастером своего романа ориентировано не только на сожжение Булгаковым в марте 1930-го ранней редакции будущего «Мастера и Маргариты», но и на сожжение Гоголем второго тома «Мертвых душ». Высказывается и точка зрения, согласно которой прототипом Мастера мог быть знаменитый философ А. Вдова философа А. Тахо-Годи считает такое предположение «преувеличением», но не исключает, что отдельные внешние характерные черты Лосева — ношение черной шапочки, которую можно воспринимать и как «академический» головной убор, и как монашескую скуфью Лосев принял тайный монашеский постриг , могли быть использованы Булгаковым при создании образа Мастера. Черная шапочка мастера В 13-й главе «Явление героя» пред Иваном Бездомным впервые предстают мастер и его черный головной убор. Гость потемнел лицом и пригрозил Ивану кулаком, потому сказал: — Я — мастер, — он сделался суров и вынул из кармана халата совершенно замусоленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М». Он надел эту шапочку и показался Ивану и в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. Следующий раз, когда мастер и его головной убор снова явлены читателю, приходится на главу 24 — «Извлечение мастера». Здесь Воланд распорядился исполнить просьбу Маргариты вернуть ей любовника, и ночной Иванушкин гость оказался в доме N 302-бис, что на Садовой улице. Мастер и Маргарита снова соединились, чтобы уже никогда более не расставаться, не на земле, правда, а в той неведомой стороне, куда указал дорогу сам Воланд. Пилат получил прощение, мастер — вечный приют тишины и свободы, а читатель — третью, и последнюю, возможность встретиться с героями, а также возможность убедиться, что и здесь мастер не расстается с шапочкой «Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах» — так говорила Маргарита, «идя с мастером по направлению к вечному их дому». Как видим, шапочка на голове булгаковского избранника неизменна, она столь неотделима от героя, что писатель даже не побоялся тревожить эстетические чувства своих читателей, вновь и вновь поминая ее, шапочки, засаленность. В романе нет описания, как выглядела черная шапочка мастера. Можно лишь предположить, что головной убор, сшитый Маргаритой, выглядел как ученая ермолка. Такие были популярны в среде ученых и философов. Эта традиция сохранялась до середины 20-го века. Черная шапочка мастера с вышитой на ней желтой буквой «М» может указывать на автобиографичность образа главного героя. Судя по воспоминаниям мемуаристов в частности, В. Виленкина , Булгаков любил носить дома шапочку. На фотографиях он иногда в тюбетейке. Во время пребывания его в Коктебеле в 1925 г. В этой шапочке он изображен на портрете А. А буква «М» — это не только первая буква слова «Мастер», но и начальная буква имени Булгакова, а также фамилии другого автобиографического героя — Максудова. Цитатный образ мастера Возраст мастера — около 38 лет: «... Я — мастер... У меня нет больше фамилии, — с мрачным презрением ответил странный гость, — я отказался от нее, как и вообще от всего в жизни... Тот, кто называл себя мастером, работал... Оставим, повторяю, мою фамилию, ее нет больше... Почему мастера зовут именно мастером? Маргарита называет его мастером за его писательский талант: «... Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером... Небритое лицо его дергалось гримасой, он сумасшедше-пугливо косился на огни свечей... Какой-то не то больной, не то не больной, а странный, бледный, обросший бородой, в черной шапочке и в каком-то халате спускался вниз нетвердыми шагами...

В романе он заставил автобиографического героя искать убежища в психиатрической лечебнице, сам же в жизни нашел выход в письме к И. Вместе с тем, у Мастера много и других, самых неожиданных прототипов. Его портрет: "бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос", выдает несомненное сходство с Николаем Васильевичем Гоголем 1809-1852. Ради этого Булгаков даже сделал Мастера при первом появлении бритым, хотя в дальнейшем несколько раз особо отметил, что у Мастера есть борода, которую ему в клинике подстригают дважды в день с помощью машинки смертельно больной писатель не успел до конца отредактировать текст своего последнего романа. Обращенные к Мастеру слова Воланда: "А чем же вы будете жить? Панаева 1812-1862 , издававшего совместно с Некрасовым этот знаменитый журнал: "Но надобно и на что-то жить". Сожжение же Мастером своего романа ориентировано не только на сожжение Булгаковым в марте 1930 г. Слова Мастера о том, что "я, знаете ли, не выношу шума, возни, насилий" и что "в особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик" почти буквально воспроизводит сентенцию доктора Вагнера из драматической поэмы "Фауст" 1808-1832 великого немецкого поэта Иоганна Вольфганга Гёте 1749-1832 : Но от забав простонародья Держусь я, доктор, в стороне. К чему б крестьяне ни прибегли, И тотчас драка, шум и гам. Их скрипки, чехарда и кегли, И крик невыносимы нам. Монолог Мастера имеет ощутимые переклички и с выступлением Поэта в театральном прологе "Фауста": Не говори мне о толпе, повинной В том, что пред ней нас оторопь берет. Она засасывает, как трясина, Нет, уведи меня на те вершины, Куда сосредоточенность зовет, Туда, где божьей созданы рукою Обитель грез, святилище покоя.

Влюбленные умирают физически, но обретают вечную жизнь в потустороннем мире. Отношение автора к герою Булгаков с большой теплотой и сочувствием относится к своему герою. Это неудивительно, ведь в образе Мастера писатель воплотил многие черты своей собственной трагической судьбы. Прототипы Сходство между литературным героем и самим Булгаковым не вызывает никаких сомнений. Писатель не скрывал своего отрицательного отношения к советской власти. Подобно Мастеру, он презирал современную отечественную литературу. В образе Мастера Булгаков затрагивает важные проблемы свободы творчества и противостояния «поэта и власти», имеющие к нему самое непосредственное отношение. Хорошо известно, какой беспощадной травле подвергалось его творчество советскими критиками. В отличие от литературного героя Михаил Афанасьевич даже пробовал обращаться к Сталину и сумел этим кое-чего добиться работа в МХАТе, разрешение на показ пьесы «Дни Турбиных». На явную связь автора со своим героем указывают и некоторые детали. События романа в современном «московском мире» разворачиваются в 1929 году. Именно в этом году все произведения Булгакова оказались под запретом. Также в 1929 году Михаилу Афанасьевичу исполнилось тридцать восемь лет. В таком же возрасте Мастер предстает перед читателями. Экранизации героя Существует несколько зарубежных и отечественных экранизаций «закатного романа» М. Наиболее удачной считается картина В. Бортко «Мастер и Маргарита» 2005 г.

Образ Мастера

  • Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита»
  • Характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита» ~ Мастер и Маргарита
  • Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита»
  • «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)

Психологический портрет Мастера из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Трагедия Мастера (по роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита») | Авторская платформа Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа.
Мастер и Маргарита. Судьба художника в мире, в котором гибнут таланты Впервые Мастер появляется в романе в конце одиннадцатой главы и уже более подробно описывается в тринадцатой.
Описание мастера из мастер и маргарита. Период отчаяния и безнадежности Литературное направление: в силу самобытности роман «Мастер и Маргарита» сложно отнести к какому-либо определённому литературному направлению.
Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» | Литерагуру Впервые Мастер появляется в романе в конце одиннадцатой главы и уже более подробно описывается в тринадцатой.
Мастер в романе Мастер и Маргарита (Андрей Сомов 2) / Проза.ру Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» — это трагический образ человека, которому свыше был вручён «дар Слова», который сумел прочувствовать это, выполнить возложенную на него миссию — но потом оказался не в силах удержаться на той нравственной высоте.

«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)

В то же время, несмотря на то, что Мастер внутренне свободен, он не может противостоять жестокостям реального мира, так как он наивен и не приспособлен к борьбе. Духовная уязвимость мастера и Маргариты, ищущих поддержки у сатаны, вызывает глубокое сочувствие. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» поражает глубиной и философией образов, среди которых особенно ярко перед нами постает образ Мастера. Образ творца, писателя – центральный в «Мастере и Маргарите» Михаила Булгакова.

~ Мастер ~

Но чем больше их появлялось, тем более менялось мое отношение к ним... Здесь было две статьи: одна — Латунского, а другая — подписанная буквами «Н. Он начинает бояться темноты, трамваев и других вещей: «... Я болен. Мне страшно... Так, например, я стал бояться темноты. Словом, наступила стадия психического заболевания... Я стал человеком, который уже не владеет собой... И так же точно, как собаки, я боялся и трамвая.

Да, хуже моей болезни в этом здании нет, уверяю вас... Мастер болен настолько, что видит галлюцинации: «... Мне страшно, Марго! У меня опять начались галлюцинации... Проснулся я от ощущения, что спрут здесь... Поэтому он сжигает роман и все рукописи: «... Я возненавидел этот роман... Я вынул из ящика стола тяжелые списки романа и черновые тетради и начал их жечь...

Он сам туда приходит: «... Я знал, что эта клиника уже открылась, и через весь город пешком пошел в нее. И вы и я — сумасшедшие, что отпираться!.. И вот четвертый месяц я здесь. И, знаете ли, нахожу, что здесь очень и очень неплохо... Как ты страдал, как ты страдал, мой бедный! Об этом знаю только я одна... Он мне ненавистен, этот роман, — ответил мастер, — я слишком много испытал из-за него...

Ему скучно жить: «... Ах нет, нет, — болезненно дернувшись, ответил гость, — я вспомнить не могу без дрожи мой роман... Он переселяет Мастера и Маргариту в иной мир — в место, где героев ждет вечный покой: «... А, понимаю, — сказал мастер, озираясь, — вы нас убили, мы мертвы... Скончался сосед ваш сейчас, — прошептала Прасковья Федоровна... Я даже знаю, кто, — тут Иванушка таинственно улыбнулся, — это женщина... На этой... Так поражает молния, так поражает финский нож!

Ожидание это выражалось в том, что я переставлял на столе предметы. В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик. Мне вдруг показалось, что осенняя тьма выдавит стекла, вольется в комнату и я захлебнусь в ней, как в чернилах. Разве можно посылать письма, имея такой адрес?.. Нет, сделать ее несчастной? На это я не способен. Жизнь и творчество писателя» Все материалы на сайте только для использования в некоммерческих целях.

На вид ему было около тридцати восьми лет. У него был какой-то бледный, больной и даже несколько странный вид. На небритом, обросшем бородой лице, которое беспрестанно дергалось неприятной гримасой, выделялась глубокая складка у губ.

На лоб падал клок волос, похожих на седые нитки. Герой был одет в больничный халат, голову прикрывала черная шапочка с вышитой желтой буквой «М». У Мастера была неуверенная, нетвердая походка, его глаза выдавали в нем человека нервного, тревожного. У него нет имени: герой сам отказался от него после неудачи, постигнувшей его творение. Зато герой был отличным рассказчиком. Как только Мастер заговорил, поэт Иван Бездомный заслушался и потерял счет времени. Он был готов внимать своему неизвестному гостю всю жизнь. Неудивительно, что Мастер заинтересовал собрата по несчастью: он был человеком умным, образованным человеком, знал пять иностранных языков, на любом из которых мог свободно читать и общаться. По образованию он был историком и, как мы уже говорили, служил в музее, занимался переводами. Герой любил книги, для него это были мудрые собеседники, настоящие сокровища.

Он наслаждался общением с любимыми авторами, с удовольствием ухаживал за книгами, вытирая их пыльные корешки. Потом, когда Маргарита взяла на себя заботу о возлюбленном, за книгами стала ухаживать она. Мастер — настоящий писатель, а все творческие люди, наверное, немного оторваны от реальной действительности и чаще живут в вымышленном мире, где нет подлости, обмана, предательства и лжи. Герой любит тишину и одиночество. Мастер признается Ивану Бездомному, что он трудно сходится с людьми, так как слишком недоверчив и подозрителен. С появлением в его жизни Маргариты он предпочитал проводить свое свободное время с ней, не желая впускать в их общую жизнь посторонних людей. Его тайная жена приходила к нему с утра, готовила завтрак, накрывала стол. Вдвоем они коротали и вечера.

Выиграв 100 тысяч рублей, он оставляет постоянное место работы, арендует уютный подвальчик с садиком за окном и принимается за написание романа. Главный подарок судьбы Со временем судьба преподносит ему еще один сюрприз — настоящую любовь. Знакомство Мастера и Маргариты происходит как данность, как неминуемая судьба, почерк которой поняли оба. Так поражает молния, так поражает финский нож! Период отчаяния и безнадежности Однако удача исчезает с момента написания романа. Его не хотят брать в печать. Тогда возлюбленная уговаривает его не опускать руки. Мастер продолжает искать возможности выдать книгу. И когда в одном из литературных журналов вышел отрывок его романа, на него посыпались горы жестокой уничтожающей критики. Когда дело его жизни провалилось, Мастер, несмотря на уговоры и любовь Маргариты, не находит в себе сил бороться. Он сдается перед непобедимой системой и оказывается в клинике для душевнобольных профессора Стравинского. Там начинается следующий этап его жизни — период смиренности и тоски.

Мастер уже очень больной, но он до конца пытается ничем не навредить Маргарите — спасти ее от себя самого как уже опасности для нее. Он уже не может ни защитить ее, ни помочь ей - как требует долг мужчины. Ему не нужны преимущества положения Маргариты как ведьмы, ему вовсе не нравится, что любимая принесла такую жертву ради него - стала ведьмой, и он пытается объяснить ей, что в реальности для него все кончено — он болен, а она должна вернуться в свою прежнюю безоблачную жизнь. Он уперся в это. А Маргарита хочет быть с ним - и уперлась в своё, потому что ей неважно на каких условиях она будет с ним, она без него не может. А ему важно — какую жизнь он даст своей женщине. Он без нее тоже не может, но заботится о ней, а не о себе. Ему и написанный им роман НЕ важен, он его помнит, и, если надо будет, воссоздаст, а пока сожжет роман, лишь бы не навредить Маргарите, - ее видел доносчик-сосед. Но все решает высшая сила, чтоб эти двое любящих людей соединились, наконец, и были счастливы. Мастер выполнил свой долг на Земле: в отношении своего дела и в отношении женщины. Это мужская любовь — к мастерству и к женщине. Именно поэтому роман М. Булгакова называют великим. Дорогой читатель! Давайте обменяемся мнениями этому по поводу. Обращайтесь ко мне за помощью не только, если Вы хотите разрешить свою проблему, но и если Вам хочется более высокого качества своей жизни, достичь большего успеха во всех сферах жизни. Автор: Мусина Вера Петровна Получить консультацию автора на сайте психологов b17.

История мастера в романе мастер и маргарита цитаты

Отказавшийся от них добровольно. Прозвище Мастер он получил от Маргариты, своей возлюбленной. Она смогла оценить его писательский талант по достоинству. Искренне веря, что придет время и о нем заговорят.

Шатен с первыми проблесками седины на висках. Острые черты лица. Глаза карие беспокойные, встревоженные.

Вид болезненный, странный. Одежде Мастер не придавал значения. Несмотря на обилие костюмов, висящих в шкафу без дела, он предпочитал ходить в одном и том же.

Биография Одинокий и несчастный. Ни семьи, ни родственников. Нищий, без средств к существованию.

Умен, образован. По специальности историк, несколько лет проработавший в музее. Полиглот, знающий пять языков: греческий, латинский, немецкий, французский, английский.

Замкнут, отличающейся чрезмерной подозрительностью, нервозный. Он трудно сходится с людьми. Романтик и книголюб.

Маргарита, наводя порядок в его каморке, отметила для себя его любовь к чтению. Был женат, но вспоминает об этом неохотно. Явно давая понять, что, не придавал значения неудачному браку.

Даже имя бывшей супруги Мастер не помнит или делает вид. Перемены в жизни Перемены в жизни Мастера начались с его выигрышем в лотерею. Сто тысяч сумма немалая.

Он решил распорядиться ей по-своему. Обналичив выигранную сумму, он бросает работу в музее, снимает жилье и переезжает. Маленький подвал стал его новым пристанищем.

Именно в подвале он начал работу над романом о Понтии Пилате. Роман не принимали в издательство. Критиковали, осуждали, подвергали цензуре.

Такое отношение здорово подорвало психику Мастера. Он стал нервозен, раздражен. Боялся трамваев и темноты, чего раньше за ним не замечалось.

Страх закрался в душу, полностью подчинив себе. Его беспокоили видения, галлюцинации. Виновником происходящего он считал свой роман.

В приступе гнева Мастер швыряет его в огонь, уничтожая на своих глазах многолетний труд. Психиатрическая клиника Тяжелое психическое состояние привело его на больничную койку. Он добровольно сдался врачам, понимая, что с ним не все в порядке.

Палата 118 стала вторым домом, приютившим его на четыре месяца. Он проникся лютой ненавистью к роману, считая его виновником всех бед, происходящих с ним. Одна лишь Маргарита оказывала на него успокаивающее действие.

С ней он делился переживаниями, внутренними ощущениями. Мастер мечтал об одном, вернуться туда, в подвал, где им было так хорошо. Смерть Воланд сатана смог осуществить его желания.

Иной мир станет для Мастера и Маргариты тем местом, где он найдет вечный покой. Действие романа разворачивается в 30х годах, 20-го века. В своём романе автор раскрыл множество проблем.

Вечную борьбу добра и зла, мораль, общество, но главное, что хотел показать автор — это сила искусства. Булгаков искренне верил, что свободный человек способен творить доброе, вечное и разумное. Интересно, что с главным героем романа мы знакомимся только в 11 главе.

Умный, образованный человек, бывший историк — это и есть Мастер. На главного героя внезапно свалился выигрыш крупной суммы. И Мастер решает, что теперь он может заниматься тем, о чем мечтал всю жизнь.

Он начинает творить и пишет роман о Понтии Пилате. Но данное произведение не нашло своё место и роман был разгромлен критиками и другими писателями. Не справившись морально с таким провалом и натиском, Мастер сжигает рукописи и попадает в психиатрическую клинику.

На примере данного сюжета М. Булгаков показывает нам вражду двух сторон того времени. Первая сторона — это состоятельные и богатые писатели, имеющие большие связи и занявшие свою нишу на литературном поприще, а с другой стороны — свободный и неизвестный писатель.

Важно Чье мнение абсолютно не совпадает с остальными и который искренне пытается донести до народа что-то доброе и светлое. Но, несмотря на все эти положительные качества, Мастер — это человек, который неспособен противостоять ударам судьбы. Столкнувшись с трудностями, он выбирает самый лёгкий путь — сдаётся и опускается на самое дно.

Такой герой вызывает у читателя только жалость. Именно поэтому, по мнению автора, он не заслуживает света, только покой. С психиатрической клиники ему помогает выбраться его возлюбленная — Маргарита, которая ради него продала душу дьяволу.

Помог ей в этом Воланд. Также он вернул Мастеру сожженные рукописи и даровал вечный покой со своей любимой. Несмотря на то, что в Москве их тела умирают, они продолжают жить в другом мире.

В том, где нет лживых и лицемерных людей. Там Мастер начинает снова писать. За свои муки и страдания в своей жизни, он был награжден только покоём, так как света, по мнению автора, он не заслуживает.

Основываясь на образе Мастера, М. Булгаков доносит до читателя мысли о сложности положения простого свободного и наивного писателя в обществе в то непростое время. Также читателям, кто знаком с биографией Булгакова нетрудно заметить, что между ним самим и Мастером есть общие черты.

Например, автор тоже был по образованию историком, и тоже сжёг свой первый роман. Булгаков сам неоднократно подвергался критике со стороны других писателей, выходит, что общего у него с главным героем произведения предостаточно. Вариант 2 Во многих своих произведениях М.

Булгаков касается темы взаимоотношений художника и общества. Особенно глубоко этот вопрос затрагивается в романе «Мастер и Маргарита». Читайте также: Гелла в романе "мастер и маргарита": образ, характеристика, описание внешности и характера Произведение поражает читателя своим удивительным миром, где Мастер, вдохновленный событиями давно минувших лет, пишет роман о Понтии Пилате.

У Мастера нет имени. От него писатель отрекается дважды. Первый раз он принимает данное ему Маргаритой прозвище, второй раз — оказавшись в клинике для душевнобольных, где становится номером 118.

Совет Читатель знакомится с Мастером в 11-й главе, а в 13-й автор дает полное и подробное описание героя. Это человек среднего возраста, «с острым носом, встревоженными глазами…». Персонаж воплощает в себе авторское видение профессии писателя и его предназначения в этом мире.

Для Булгакова и для Мастера их профессия — не способ прославиться или получить какие-то награды, это смысл жизни. При этом слова Бездомного о том, что он сам считает свои стихи ужасными, Мастер принимает на веру. Он просит Ивана больше никогда не писать стихов.

Главному герою часто улыбается удача. В начала своего рассказа Мастер говорит о крупном выигрыше, который он потратил на создание библиотеки. В это время писатель приступает к работе над романом о Понтии Пилате.

Вскоре Мастер встречает свою настоящую любовь — Маргариту. Перед лицом трудностей и неудач главный герой оказывается слаб. Он не в силах противостоять нападкам Латунского, отстоять свою позицию, защитить возлюбленную.

Сломленный жестокой и безбожной политической системой, Мастер сжигает роман и отрекается от собственных убеждений. Писатель предал свою идею и самого себя. Именно по этой причине Иешуа не призвал его к себе в свет, даровав ему лишь спокойную жизнь.

По мнению некоторых критиков и читателей, последние строки романа полны пессимизма. Однако стоит обратиться к словам известного русского критика Е. Сидорова, который утверждает обратное.

Обратите внимание По его мнению, произведение Булгакова заканчивается в положительном ключе: у Мастера на земле остался его ученик, Иван Бездомный, который после разговора с Мастером отказался от прежних убеждений и понял свою неправоту. На земле также остался роман писателя, который, безусловно, сыграет еще свою роль в жизни будущих поколений. Сочинение про Мастера «Мастер и Маргарита» — самое известное произведение М.

В романе поднимается множество тем. Одной из которых стала проблема писателя тридцатых годов.

На страницах он оставлял пометки: «Дописать раньше, чем умереть» и «Помоги, Господи, кончить роман! Но он умер, не закончив книгу. Тот роман, который мы все знаем многие — буквально наизусть , появился благодаря труду его вдовы Елены Сергеевны, проделавшей большую редакторскую работу. И именно Елена Сергеевна в середине 60-х хитростью подсунула рукопись «Мастера и Маргариты» Константину Симонову, который связываться с книгой не желал. Симонов как раз уезжал на отдых в Венгрию, уже там обнаружил в багаже рукопись, все-таки прочел и через неделю позвонил Елене Сергеевне в слезах со словами «Это гениально! Именно благодаря ему состоялась первая публикация книги в журнале «Москва». Почему Воланд в романе — не дьявол и с кого списали вампиршу Геллу Все знают, что Елена Сергеевна — непосредственный прототип Маргариты, а Мастера Булгаков списал с самого себя. Но чем он руководствовался, создавая других персонажей?

Известно, что он был страстным любителем оперы. Дьявол для него ассоциировался прежде всего с Мефистофелем из оперы Шарля Гуно «Фауст». Естественно, он хорошо знал и шедевр Гете, на котором опера основана — именно оттуда взято имя Воланда Мефистофель во время Вальпургиевой ночи сам себя так называет: «Дворянин Воланд идет! В первых редакциях книги он был более «традиционным» демоном, искусителем и, кстати, носил имя Азазел, а персонаж из его свиты, к которому это имя перешло потом, звался Фиелло. Но постепенно образ становился все более сложным. Лосев писал: «Важно отметить, что Воланд творит расправы в «красном Ершалаиме» по согласованию с высшими силами света или по указанию : у Булгакова их расстановка строго регламентирована — «силы тьмы» жестко подчинены «силам света». В ранних вариантах романа он носил имя Вельяр Вельярович Воланд, потом — Теодор Воланд, потом Булгаков решил не давать ему первого имени вовсе. Воланд не столько искушает людей, сколько с грустью и иронией наблюдает за ними, наказывая их за проступки. Священник Александр Мень вообще отказывался видеть в нем сатану, он говорил: «Вот пришли некие гости из космоса, из духовного мира какая разница? Они в маскарадных костюмах, один — под Мефистофеля, другой — под кота, и они провоцируют нас, москвичей, и выявляют нашу пошлость.

И даже Воланд, который выступает в маске дьявола, — какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный». Прототипом Коровьева-Фагота, как ни странно, может быть великий итальянский поэт Данте Алигьери. В финале книги, когда Коровьев снимает личину гаера и превращается в мрачнейшего рыцаря, Воланд говорит: «Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал». В последней песне «Ада» использована строка из католического «Гимна кресту»: когда Вергилий и Данте подбираются к Люциферу, звучит фраза «Близятся знамена владыки», но к ним добавлено слово «ада». Возможно, именно эту «непочтительную» иронию по отношению к тексту, в котором Бог подменяется Дьяволом, Булгаков и имел в виду. Кот в музее им. Фото: Иван Вислов Имя Азазел упоминается в Талмуде, там так называют падшего ангела, «демона безводных мест». Что касается Бегемота, свое имя он получил, конечно, не в честь гиппопотамов, а в честь морского чудовища, которое, согласно иудейским апокрифам, жило рядом с садом, где обитали избранные и праведные.

Он начинает бояться темноты, трамваев и других вещей: «... Я болен. Мне страшно... Так, например, я стал бояться темноты. Словом, наступила стадия психического заболевания... Я стал человеком, который уже не владеет собой... И так же точно, как собаки, я боялся и трамвая. Да, хуже моей болезни в этом здании нет, уверяю вас... Мастер болен настолько, что видит галлюцинации: «... Мне страшно, Марго!

У меня опять начались галлюцинации... Проснулся я от ощущения, что спрут здесь... Поэтому он сжигает роман и все рукописи: «... Я возненавидел этот роман... Я вынул из ящика стола тяжелые списки романа и черновые тетради и начал их жечь... Он сам туда приходит: «... Я знал, что эта клиника уже открылась, и через весь город пешком пошел в нее. И вы и я — сумасшедшие, что отпираться!.. И вот четвертый месяц я здесь. И, знаете ли, нахожу, что здесь очень и очень неплохо...

Как ты страдал, как ты страдал, мой бедный! Об этом знаю только я одна... Он мне ненавистен, этот роман, — ответил мастер, — я слишком много испытал из-за него... Ему скучно жить: «... Ах нет, нет, — болезненно дернувшись, ответил гость, — я вспомнить не могу без дрожи мой роман... Он переселяет Мастера и Маргариту в иной мир — в место, где героев ждет вечный покой: «... А, понимаю, — сказал мастер, озираясь, — вы нас убили, мы мертвы... Скончался сосед ваш сейчас, — прошептала Прасковья Федоровна... Я даже знаю, кто, — тут Иванушка таинственно улыбнулся, — это женщина... На этой...

Так поражает молния, так поражает финский нож! Ожидание это выражалось в том, что я переставлял на столе предметы. В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик. Мне вдруг показалось, что осенняя тьма выдавит стекла, вольется в комнату и я захлебнусь в ней, как в чернилах. Разве можно посылать письма, имея такой адрес?.. Нет, сделать ее несчастной? На это я не способен. Жизнь и творчество писателя» Все материалы на сайте только для использования в некоммерческих целях. Все права принадлежат правообладателям и защищены законом.

Видимо, Левий Матвей делал записи, исходя из своего понимания сказанного Иешуа, которое не соответствовало духу его проповедей. Как Левий, так и Иван, сначала с недоверием относятся к услышанному от Мастера и Иешуа, но затем недоверие уходит, они убеждаются в истинности сказанного, бросают свои прежние занятия и следуют за своими учителями. Но в то же время нельзя не заметить и большие различия. Иешуа изображен как идеальный человек, фактически это евангельский Иисус Христос. Он по-настоящему убежден в том, что проповедует и, даже понимая, что сказанное им грозит смертью, не отказывается от своих мыслей и высказывает их Понтию Пилату несмотря на то, что Пилат почти открыто дает ему понять, чего нельзя говорить: «Никто не знает, что случилось с прокуратором…, но он позволил себе поднять руку,… и за этой рукой, как за щитом, послать арестанту намекающий взор». Иешуа, тем не менее, игнорирует предупреждение и предпочитает смерть отказу от своего учения. Левия Матвея все-таки нельзя назвать истинным учеником Иешуа, так как он не воспринял в полной мере его учение о любви и доброте.

Левий планирует убить предавшего Иешуа Иуду, о чем сам Иешуа не мог бы даже подумать. Это замечает и Понтий Пилат в разговоре с Левием: «…Ты жесток, а тот жестоким не был». Но Левий Матвей, при всех его недостатках, был по-настоящему предан своему учителю, не боялся следовать за ним до конца и сохранил после смерти Иешуа все записи, что было смертельно опасно. Он был смелым человеком, а трусость, как сказано в романе, один из главных человеческих пороков. Видимо, поэтому, по идее М. Булгаков, он и Иешуа заслужили «свет», в отличие от Мастера и Ивана, которые оказались достойны только покоя. Булгаков хочет сказать, что люди могут оказаться в различных жизненных ситуациях, которые зачастую могут потребовать от них большой смелости, стойкости, способности идти до самого конца для защиты своих убеждений.

И если человек не сможет преодолеть свой страх, то, как бы ни были чисты и высоки его идеалы, одного этого будет недостаточно для их утверждения в обществе. Это относится как к учителям, так и к ученикам. Мастер оказался сломлен, не смог закончить свой роман, а сам роман, пусть и в незавершенном виде, так и не вышел в свет. Его ученик Иван также не исполнил завещания своего учителя о завершении романа, вообще забыл о необычном происшествии с ним и выбрал спокойную жизнь без угроз и волнений. Однако сам М. Булгаков выразил свою веру в неизбежное торжество свободы и истины словами Воланда «Рукописи не горят! На примере Иешуа и Левия, напротив, показано, к какому результату приводит вера в себя, в свою правоту.

Иешуа и Левий, каждый до конца выполнили свой долг, и поэтому сейчас мы видим множество их последователей по всему миру. Еще один герой романа, Понтий Пилат, также может быть в какой-то мере назван учеником Иешуа, сильно при этом отличаясь от Левия и Ивана. Изначально можно отметить сходство Пилата и Берлиоза. Оба имеют в своей области значительную власть, оба твердо уверены, что их убеждения являются единственно верными. Но при встрече с Иешуа Пилат, в отличие от Берлиоза при его беседе с Воландом, почувствовал, что в мире может быть что-то еще, пока недоступное его пониманию, почувствовал он также нравственное превосходство Иешуа. Иешуа и Пилат Кадр из сериала "Мастер и Маргарита" 2005 г. Но в тех обстоятельствах он побоялся рискнуть своим положением и утвердил смертный приговор Иешуа, проявив трусость, которая ранее была ему неведома.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий