Новости оперетта королева чардаша

Афиша Plus - 21 марта 2024 - Новости Санкт-Петербурга - Ту «Королеву чардаша» в последний раз отыграли в 2012 году. На афише Московского театра Оперетты новая «Королева чардаша», она же – старая, но вечно молодая «Сильва», на радость зрителям, да и артистам. Отзывы об оперетте «Королева чардаша». «Королева чардаша» — фильм 1971 года совместного венгерско-германского производства с Анной Моффо.

«Королева чардаша» в Московском театре оперетты

Горького 20 июня Сказки венского леса Оперетта в 2-х действиях Венский лес…Удивительное, волшебное место на земле, где все пронизано музыкой Штрауса, где обитают герои его знаменитых оперетт, где можно встретить «Летучую мышь» и «Цыганского барона», где из шелеста листьев и щебета птиц рождается «Большой вальс». Здесь можно устроить «Карнавал в Риме» и провести «Ночь в Венеции», здесь царит веселье, слышен смех, а шутки и улыбки летают в воздухе, порхая в ритме самых очаровательных полек, галопов и маршей. У этой маленькой страныесть повелитель — «Король вальса» Иоганн Штраус и есть преданные подданные — зрители, которые обожают оперетты маэстро. В таком месте не могла не родиться самая неожиданная и волшебная оперетта — «Сказки Венского леса».

Беккеффи и Д. Келлер, русский вариант создан в сотрудничестве Ю. Шимонина, В. Михайлова и Д. Толмачева , однако стоит помнить, что Имре Кальман творил более ста лет назад, и любовь, преодолевающая сословные предрассудки, в то время была поистине революционной идеей, а современной молодёжи могут потребоваться более понятные штрихи в образах героев, иначе и звезда кабаре Сильва, и Эдвин, молодой аристократ, облачённый в мундир Павел Иванов и Николай Семёнов , в глазах молодых театралов выглядят так, будто не вполне уверены в своих душевных и любовных метаниях. Впрочем, Валерий Архипов во главу угла ставил именно человечность и воплощение мечтаний о любви и верности.

В некотором роде, метания немыслимы без мечтаний, и наоборот. Нельзя забывать о том, что сам жанр оперетты — это своего рода сказка для взрослых с неизменно счастливым концом, а потому — хоть финал спектакля и предполагается открытым — хэппи-энд случится всенепременно. Эдвин обязательно будет идти наперекор воле родителей, придётся ли ради этого вальсировать с Сильвой или зажигательно и беззаботно определять в танце же границы совместной жизни со сватаемой ему кузиной Стаси Ольга Белохвостова и Полина Клинникова — в любом случае хореографическая подготовка солистов-вокалистов должна быть на уровне артистов балета, иначе у Эдвина появится дополнительное препятствие для решения своих насущных проблем. То же можно сказать и про Бони лучшего друга Эдвина представляют Дмитрий Никаноров и Александр Бабик : знаменитая «Песенка Бони» исполняется совместно с танцовщицами кабаре «Орфеум», и у обоих исполнителей роли молодого повесы есть свои «фишечки», которыми отличаются их герои прежде всего именно в этом номере. Вообще, Бони, по сути своей, один из комических персонажей, и на его долю отводится едва ли не бОльшая часть шуток и игры слов.

Музыкальные номера, как правило, ансамблевые — дуэты, терцет, квартет, марш-ансамбль и др. Большую роль играет хор, особенно в широко выписанных финалах актов. Первое действие Переполненный зал знаменитого Будапештского мюзик-холла «Орфеум». Перед отъездом в длительные гастроли здесь в последний раз выступает любимица публики Сильва Вареску. Ее коронный номер «Хей-я, о хей-я» — типичный чардаш с медленным, широким распевом, переходящим в стремительную, огненную песнь-фришку.

В антракте за кулисами появляется группа завсегдатаев вместе с Бони и Ферри. Их ансамбль «Все мы театралы», веселый, беззаботный марш, переходит в куплеты «Красотки кабаре». Бони видит входящего Эдвина. У него для Эдвина телеграмма от отца, который требует порвать с Сильвой. Но Эдвин думает только о Сильве. Он умоляет ее остаться, не уезжать. Сильва тверда: они должны расстаться, ведь брак их невозможен. Дуэт влюбленных «Можно часто увлекаться» — грациозный, не без лукавства, с широким вальсовым рефреном «Женщин много есть на свете». Бони окружен веселыми девушками кордебалета. Он предлагает себя в помощники балетмейстера.

Веселы и легкомысленны его куплеты «Раз, два, три», в которых как шуточная параллель дуэту Эдвина и Сильвы звучит припев «Без женщин жить нельзя на свете, нет! Это снова чардаш с великолепной медленной мелодией. Его вторая часть, фришка, несмотря на внешнюю удаль, также полна горечи. Заключает каждую строфу рефрен «Частица черта в нас». Появляется еще один посетитель — кузен Эдвина Ронс, гвардеец. Он пришел за Эдвином: его требуют в полк. Эдвин снова отказывается. Ронс напоминает: Эдвин обручен с графиней Стасси, скоро помолвка. Он дает Бони пригласительный билет. Бони уходит помочь Сильве уложить вещи.

Эдвин решается на последний шаг — он объявляет, что женится на Сильве тут же, сейчас.

В чем для вас заключена сила и красота его музыки? Музыка Малера столь же уникальна. Он бесконечно интересен мне как человек. Для меня Малер — один из самых любимых композиторов.

Возможно, дело в его еврейском происхождении, а может быть, в том, что он жил в Вене в интереснейшую эпоху. У него была жена, Альма Малер, и их окружала такая интересная творческая жизнь. Я всегда чувствую себя очень близкой к нему, особенно когда исполняю его песни. Как вы подходите к роли своей героини? И одной из них была Мелисанда.

Впервые познакомилась с клавиром этой оперы еще во время учебы в консерватории в Ферраре. И вот спустя много лет, когда получила предложение спеть эту роль, поняла, что она очень хорошо подходит моему голосу. Постановка в Венгерской национальной опере получилась особенной еще и потому, что режиссура была очень минималистичной. Главное внимание было уделено сюжету и оттенкам музыки Дебюсси, причем не только в вокальных партиях, но и в самом оркестре. Мне такой подход очень понравился.

Многие исполнители зависят от многочисленных контрактов и при этом прекрасно выступают. Но я всегда стремилась к независимости, никогда не была частью какой-либо труппы, что, вероятно, иногда усложняет жизнь, потому что за все отвечаешь ты сама, когда делаешь свой собственный выбор. У тебя нет советников, но зато есть свобода. И это, я думаю, самое главное для души — быть свободным человеком, руководствоваться своим правом выбора. Для этого необходимы терпение, мудрость и инстинкт.

Именно они помогут вам добиться успеха в том, что вы делаете. Ведь допущенная ошибка может причинить сильный вред, потом придется долго за нее расплачиваться. Необходимо много заниматься, вы должны петь подходящие вам роли, и тогда голос будет развиваться сам по себе.

Имре Кальман. Оперетта «Королева чардаша» («Сильва»)

Первоначально автор назвал свое сочинение «Да здравствует любовь! Но увидело оно свет рампы в 1915 году на сцене венского Иоганн-Штраус театра под названием «Княгиня чардаша». Оперетта стала неслыханно популярной и разошлась по театрам мира под самыми разными именами. А в России за ней прочно закрепилось наименование «Сильва». Впервые показанная летом 1916 года с актрисой Эльной Гистедт в роли Сильвы в тогда российском Гельсингфорсе Хельсинки , в Петрограде она была представлена в 1917 г. Постановку осуществил Алексей Феона.

Я очень рада, насколько характеры попали в тех артистов, которые были выбраны.

Ведь одно дело — написать текст на бумаге, и совсем другое — придать ему объем на площадке. И здесь он случился, проявились уникальные черты каждого персонажа, в которые ребята добавили своего Я. Это очень талантливо», — поделилась она. Яркости и грандиозности новой постановке, несомненно, добавили костюмы — всего их было пошито около 250. Художник по костюмам Дарья Каракулова начала работать над ними еще в июле — практически за полгода до премьеры. По ее словам, этого времени было достаточно, чтобы воплотить все задумки.

Нужно было удивлять, придумать что-то экстравагантное.

О них докладывают как о графе и графине Каниславу. Бони представляет Сильву князю Волапюку как свою жену.

Эдвин растерян и ничего не понимает. Пока старый князь танцует с Сильвой, которой он очарован, Эдвин пытается выяснить у Бони, что произошло. Сильва возвращается, а Бони ускользает.

Драматическое объяснение Сильвы и Эдвина переходит в мечтательный и грустный вальсдуэт «Помнишь ли ты». Они разошлись в разные стороны, а Бони, танцуя со Стасси, влюбляется в нее все больше. Эдвин снова подле Сильвы.

Он наблюдал за ней — он видит, что она несчастна. Значит, Сильва любит его. Бони нарушает их уединение и...

Считая, что Сильва — законная жена Бони и, следовательно, носит титул графини Каниславу, Эдвин хочет вести ее к родителям: на разведенной графине ему позволят жениться! Эдвин убегает, а Сильва снова предается отчаянию: значит, на актрисе Сильве Вареску Эдвин жениться не может! Начинается финал акта.

Князь Волапюк пытается во всеуслышание объявить о помолвке Эдвина со Стасси, но Эдвин перебивает отца и говорит о том, что у него есть другое обязательство, другая любовь — вот она, графиня Каниславу. Но Сильва отказывается от не принадлежащего ей титула. Она не графиня, а княгиня — княгиня Волапюк.

Вот ее контракт! Эдвин готов выполнить свое обязательство, но Сильва разрывает в клочки контракт. Несмотря на мольбы Эдвина, она вместе с Бони покидает княжеский дворец.

Третье действие Гостиница, где остановилась Сильва и Бони. Вернувшись с бала, они встречают здесь Ферри. Он уговаривает ее вернуться на сцену: искусство залечит сердечные раны.

Жизнерадостно звучит их терцет «Гей, возьми, цыган, скрипку» с характерными венгерско-цыганскими интонациями. Сюда приехал Эдвин: он не может без Сильвы! А следом появляется его отец.

Как много в этом слове для сердца русского слилось! Как много в нем отозвалось!.. Мало того, это произведение Имре Кальмана в сознании отечественного зрителя стало отождествляться с самим жанром оперетты, стало самым популярным названием этого «легкомысленного» направления музыкального театра. По сердцу русскому зрителю пришлись и бесшабашные характеры персонажей, и их мелодраматические переживания, была близка тема социального неравенства, лежащая в основе конфликта, по-детски радостно принимались немудренные комические ситуации и текстовые остроты. И, конечно, главное достоинство «Сильвы» — все покоряющая красота музыки, с чарующими мелодиями и упругими танцевальными ритмами.

Популярность кальмановского шедевра избавляет от необходимости излагать содержание оперетты, а вот история ее появления на Руси и укоренения на ее сценах заслуживает внимания. Появившись в Вене в 1915 году, в разгар Мировой войны, «Королева чардаша» быстро покорила европейские сцены и перекинулась даже через линию фронта. В России она появилась кружным путем через Швецию летом 1917 года и была постановлена в Петрограде сразу в двух театрах, — «Буфф» в постановке А. Феона и «Луна-парке» в режиссуре А. Уставшим от военных сводок зрителям пришлась по душе венгерская комедия, русские артисты прекрасно вжились в образы героев, и «Сильва», — так ее назвали в России, начала завоевывать города и веси.

Травским, подчеркивалась «ресторанность и шантанность». В последующем переводе В. Михайлова и Д. Толмачева этого уже не было.

Чечётка и джаз. В Приморье готовят самую дорогую постановку года

И эта постановка — беспроигрышный вариант для музыкального театра. Режиссёр-постановщик обновлённой «Сильвы» Владимир Косов пригласил в свою команду для работы над опереттой режиссёра Владимира Таранова, дирижёра Михаила Сербиненко, художника Гетту Петкевич, балетмейстера Александра Гоцуленко, хормейстера Анастасию Рох и других. Спектакль идёт в сопровождении симфонического оркестра. Цветы от благодарных зрителей. Как рассказала зав-лит театра Татьяна Снегирёва, серьёзная работа проделана по оформлению постановки.

Сшито 52 костюма для актёров, 70 — для артистов балета, 45 — для хора. Над их созданием трудились три закройщика и 10 портных.

В сопровождении известного московского пианиста, доцента МГК им.

Чайковского Якова Кацнельсона прозвучат вокальные произведения знаменитых композиторов той блестящей эпохи: арии из популярнейших оперетт Штрауса-сына, Кальмана, Легара, Целлера, Хойбергера перекликаются с фольклорными мотивами народных песен в обработке Бартока, Кодая и Лайтайя.

Спорить с этим бесполезно: последняя по времени попытка кардинального пересмотра этих основ, предпринятая в Свердловской музкомедии там этим занимался режиссер Дмитрий Белов , несмотря на «золотомасочный» дождь, пролившийся на создателей спектакля, поощренных за новизну и смелость, была неубедительной. В «Московской оперетте» революций устраивать не собирались: директор театра Владимир Тартаковский полагает, что поиски нужно вести прежде всего на территории мюзикла, а задача для классической оперетты — сохранение золотого фонда.

Оперетта еще меньше, чем опера, годится для поиска подспудных смыслов и их приращения, вскрытия вторых и третьих доньев, психоанализа и прочих модных методик современной режиссуры. Ее образный мир, музыкальная драматургия, сам дух решительно сопротивляются подобным нововведениям. Режиссер Валерий Архипов решает сложнейшую задачу: обновить классику, не меняя ее сути, привнести в пьесу что-то оригинальное, не разрушив основ, не отягощая несвойственными ей мотивами и настроениями.

Придя на такой спектакль, закаленный современным режиссерским театром критик находится в растерянности — ни хитроумной концепции, ни временных и эстетических телепортаций, ни переосмысления образов, ни радикальных музыкальных редакций. О чем, собственно, писать? Впрочем, элементы музыкальных новаций присутствуют.

Режиссер добавил музыки Кальмана из других его опусов. В частности, у княгини Цецилии, матери главного героя и антагонистки титульной героини, появилась ария, и в целом ее музыкальное участие стало более значимым.

С тех пор произведение Кальмана практически не покидает репертуар музкомедии, уступая только себе же, но под другим именем.

Так, например, в 1954 году в Будапеште специально для бенефиса знаменитой примадонны Ханны Хонти, которой в то время был уже 61 год, создали новое либретто «Королевы чардаша». Постановка этого спектакля имела необычайный успех в Венгрии. Изменения в либретто были существенными.

В новой версии Цецилии, так теперь именовалась матушка Эдвина, которую играла Ханна Хонти, была отведена главная роль королевы кафешантана, прежняя героиня, Сильва, отошла на второй план, а роли Мишки и Фери — значительно расширены и т. В партитуру были добавлены номера из других оперетт Кальмана, так как в оригинальном клавире музыкальных номеров для новой партии композитором предусмотрено не было.

Оперетта «Королева чардаша»

Цена билета на мюзикл «Королева Чардаша» в Московском театре оперетты 2023: от 1500 до 4800 рублей. И в этом нам поможет разобраться мсье Имре Кальман и его «Королева Чардаша». "В музыке "Королевы чардаша" Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, "нарядность" и легкость, которые свойственны неовенской оперетте.

Другие новости раздела

  • Поделиться
  • «Виват, Король оперетты!»
  • Как стать королевой чардаша: в спектакль «Сильва» вводят новую солистку
  • Как стать королевой чардаша: в спектакль «Сильва» вводят новую солистку
  • Премьера. Оперетта Имре Кальмана «Княгини чардаша» в Театре Музыкальной комедии

«Сильва» возвращается на столичную сцену

Цена билета на мюзикл «Королева Чардаша» в Московском театре оперетты 2023: от 1500 до 4800 рублей. Новости культуры с Владиславом Флярковским: королева чардаша. Оперетта «Королева чардаша» посвящена звезде варьете Сильве Вареску. Московский театр оперетты представляет оперетту Имре Кальмана «Королева чардаша». В Московском театре оперетты поставили "Королеву чардаша" Имре Кальмана. Заказать билеты на “Королеву чардаша” в Театре оперетты вы можете уже сейчас на странице мероприятия.

Гала-весна начнется в Театре музкомедии

Талантливая и трудолюбивая Сильва становится звездой. Однако, аристократ не может жениться на певице из кабаре. Как оказалось, мать Эдвина в юности тоже была певичкой в варьете.

Коршилова, К. Эта оперетта, многим известная также под названием «Сильва», — наверное, самая известная оперетта в мире. Её знают не только в Европе, но и за океаном, её экранизировали, на её представлениях всегда аншлаг.

Шишмонин, В. Михайлов и Д. В постановочную группу вошли режиссер и балетмейстер Валерий Архипов, известный зрителям по спектаклям «Любовь и голуби» и «Доходное место»; музыкальный руководитель и дирижер, главный дирижер театра Константин Хватынец; художник Вячеслав Окунев, работавший над спектаклями «Монте-Кристо», «Граф Орлов», «Анна Каренина», «Джейн Эйр», «Цыганский барон» и «Ромео vs Джульетта ХХ лет спустя».

Поэтому, конечно, когда автобус пришел за нами, привез нас сюда.

Здесь так красиво. И увезет назад. Поэтому все очень прекрасно.

Гала-весна начнется в Театре музкомедии

Цена билета на мюзикл «Королева Чардаша» в Московском театре оперетты 2023: от 1500 до 4800 рублей. Имре Кальман Княгиня чардаша оперетта в двух действиях 12+. Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии приглашает на премьеру оперетты Имре Кальмана «Княгиня чардаша». Купить билеты на оперетту Королева чардаша в Москве, билеты по цене от 1200,00 руб. 29 апреля 2024 г. в 13.00, Московский театр оперетты Королева чардаша, официальные электронные билеты на оперетту на сайте «Сильва» («Королева чардаша») – оперетта венгерского композитора Имре Кальмана, написанная в 1915 году.

Музыкальный спектакль «Княгиня чардаша» ПРЕМЬЕРА!

Новая постановка станет очередным обращением театра к бессмертному шедевру Имре Кальмана, на русской сцене более известному как «Сильва» или «Королева чардаша». Она работала еще с Андреем Сергеевым, который поставил эту оперетту в нашем театре, и помнит все нюансы. 15 и 16 июня в Московском театре оперетты прошли премьерные показы «Королевы чардаша». В «Королеве чардаша» заняты как опытные артисты театра, так и молодые, для которых спектакль станет дебютным.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий